Джордж Харрисон [Алан Клейсон] (fb2) читать постранично, страница - 195

Книга 197480 устарела и заменена на исправленную

- Джордж Харрисон 1.73 Мб, 541с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Алан Клейсон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Эльдорадо».

Группа продолжала возглавлять так называемое «Британское Вторжение», и Луиза начала вести на радио передачу «Beatle Reports». Она ежедневно связывалась по телефону с Брайаном Эпштейном, и тот сообщал ей последние известия. «Многие новости поступали в американские средства массовой информации из этого дома, — любит повторять Боб Бар–тел. — Одно это делает его исторической достопримечательностью» .

Может быть, и так, но бригада по сносу зданий все еще ждала распоряжения приступить к работе, в то время как Боб пытался убедить власти штата в том, что это место может стать весьма прибыльной приманкой для туристов. Предаваясь мечтам о том, как «лет через пять каждый дом в квартале превратится в бутик», Бартел обратился в региональное Общество сохранения истории, но там «возникли некоторые сомнения в исторической ценности дома. Я думаю, с этой точки зрения он представляет собой гораздо большую ценность, чем старая тюрьма в Франклин Каунти. Почему бы не сохранить место, где жил знаменитый человек, вместо того чтобы трястись над зданием, где жили отбросы общества?»

Неутомимый Бартел имел больший успех в департаменте развития штата Иллинойс, чье руководство установило крайний срок 26 февраля (совпавший с 52–м днем рождения Джорджа), до истечения которого жители Бентона и фэны Beatles должны были, по словам представителя департамента Миа Джазо, «представить конкретный план действий».

Власти штата, со своей стороны, предложили за 40 000 долларов перенести дом в другое место, а адвокат Джералд Оуэн выдвинул идею собрать деньги и выкупить другое здание, расположенное поблизости, которое пошло бы под снос вместо дома Луизы. Он даже назвал имя одной местной леди, располагавшей средствами и желавшей пожертвовать их на это благое дело.

Нашлись и другие спонсоры, среди них «Envirowood», компания, специализировавшаяся на переработке пластиковых отходов. Она взялась предоставить столы для зоны пикников, а Терри Хеммерт, владелица WXRT–FM, обещала обеспечить рекламу в радиоэфире.

Наиболее важное значение имела поддержка ныне 64–летней Луизы Харрисон, жившей теперь в Сурусоте, штат Флорида. В 1992 году она вернулась к активной общественной деятельности в качестве ведущей мероприятий, посвященных Beatles, и главной фигуры в «We Care Global Family Inc». Для нее, судя по всему, проблема дома на Маккэнн–стрит заключала в себе как профессиональный, так и личный интерес. «Известие о намерении снести мой бывший дом дошло до меня в декабре от фэнов, — вспоминала Луиза. — Они напомнили мне о том, что это особое место, связанное с особой эпохой. Я хотела бы посмотреть, стоит ли еще посаженное мною во дворе дерево багрянника». Она сомневалась в том, что брат одобрил бы ее участие в этом деле: «Джордж наверняка подумал бы, что это самая настоящая чушь, но если у нас все получится, я уверена, он скажет: «Отлично».

В течение трехдневного пребывания Луизы в Бентоне там прошло несколько заседаний и пресс–конференций, на которых присутствовали почти все члены фэн–клуба Beatles Сент–Луиса. Во время одного из частых звонков Боба во Флориду Луиза высказала мысль о том, что неплохо было бы найти средства на обустройство ее дочери Лесли в доме 113, но, даже если у нее действительно было такое намерение, впоследствии она от него отказалась.

С Луизой и без нее Боб продолжал свою кампанию, не давая покоя прессе и строя планы издания книги и даже съемок фильма о Джордже в Бентоне. Он выставил на аукцион свой драгоценный песенник Харрисона. «Это дело мирового значения, — не унимался он. — Все заинтересованы в этом. Мне безразлично, откуда вы — из Спрингфилда, Китая или откуда–то еще. К истории следует относиться бережно».

В грядущих столетиях дух Джорджа Харрисона будет бродить скорее по Ливерпулю, нежели по Бентону. И все же благодаря упорству Боба Бартела в лексикон жителей вошли такие понятия, как «музей», «экскурсии с гидом», «сувенирный магазин», и дом 113 по Маккэнн–стрит был спасен. Три семейные пары из Бентона — включая Джима и Дэррил Чэди — выкупили его и переоборудовали в гостиницу с рестораном, получившую название «Hard Day's Night».

«Только подумайте, она могла бы называться «Little Memphis», — смеялся Джин Чемнесс, председатель Торговой палаты и одновременно Общества сохранения истории. — Я всегда отдавал предпочтение музыке кантри, но тем не менее понимаю, что для нас это будет благом».