Окрась это в черное [Нэнси Коллинз] (fb2) читать постранично, страница - 75

- Окрась это в черное (пер. Михаил Борисович Левин) (а.с. Соня Блу -3) 394 Кб, 202с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Нэнси Коллинз

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

их станет двадцать шесть миллионов. К тринадцатому поколению их будет больше миллиарда. К пятнадцатому больше не будет вида хомо сапиенс – останется лишь хомо мирабилис.)

Двадцать пять? И Палмер...

(Первый мой сын от него. Ребенок усыновлен семьей министра внутренних дел Великобритании и вырастет для власти.)

– Ты чуть не раздавила разум Палмера, использовав его вот так, как жеребца.

Старуха, которая когда-то была Лит, глядит на меня спокойными золотистыми глазами, будто я сделала замечание о погоде.

(Его семя было необходимо.)

Ладно, тебе виднее.

(У меня мало осталось времени. Моя телесная сущность распадается. Скоро я лишусь формы, останется только энергия. Я просто хотела тебя видеть...)

Ради старых времен?

Старуха улыбается, и на миг проглядывает личико моей падчерицы, скрытое этой обвисшей плотью с морщинами. Исходящий от женщины свет разгорается ярче, она сияет звездочкой.

(Им будет нужна твоя охрана, как нужна была мне. Ты их повивальная бабка, как была и моей. Пригляди за моими детьми, Соня.)

Как за своими.

* * *
Дзен зевает и потягивается за рулем «лендровера», когда я возвращаюсь и сажусь рядом с ним.

– Да уж, пора бы! Я боялся, что вы так никогда и не вернетесь.

– Встретила старых друзей.

– Кто-то, кого я мог бы знать, миледи?

– Нет. И перестань звать меня «миледи». Меня зовут Соня.

– Как прикажете, миледи. – Дзен показывает на маску, которая все еще у меня в руке. – А это что?

Я гляжу на этот предмет. Пустые глазницы смотрят на меня. Я подношу маску к лицу. Мир, который мне из-под нее виден, узок и отдает клаустрофобией. Маска летит в окно.

– Маска. Чтобы прятать лицо и пугать людей.

Дзен включает зажигание, и машина оживает.

– Куда теперь?

Я пожимаю плечами и откидываю спинку сиденья, забросив ноги на приборную доску.

– Мир велик, Дзен. Удиви меня чем-нибудь.

– Как прикажете, миледи.

Из дневников Сони Блу.

Примечания

1

Простонародье (греч.).

(обратно)

2

Лисица-оборотень.

(обратно)
--">