Я ищу тебя [Лиза Клейпас] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Я ищу тебя (а.с. Столичный театр -1) 903 Кб, 276с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Лиза Клейпас

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

в постель со старым развратником бароном, готовым заплатить хорошие денежки за право провести с ней ночь.

– Либо ведешь себя как все, - шипел Бикертон, - либо я выброшу тебя на улицу. В следующий раз, когда я найду для тебя подходящего клиента, пойдешь с ним или проваливай ко всем чертям!

В довершение всего Бикертон был еще заядлым игроком, часто влезал в долги и неделями задерживал актерам и без того ничтожное жалованье. Если Джулия немедленно не достанет денег, нечем будет заплатить за комнату! Но она не в состоянии, просто не в состоянии опуститься, как другие актрисы, до того, чтобы продавать себя! Какая мерзость! Уж лучше голодать!

Джулия тяжело вздохнула и вздрогнула при одной мысли о Странде. Видно, придется по-настоящему заняться поисками работы.

Стиснув во влажной ладони несколько листков бумаги, девушка нагнула голову и ускорила шаг, но неожиданно уткнулась в какой-то довольно твердый предмет и едва не упала. Бумаги разлетелись по земле. К счастью, незадачливый прохожий успел подхватить ее и удержать от падения.

– С вами все в порядке, мисс? - осведомился он, изучая девушку.

Джулия, не отвечая, наклонилась, чтобы собрать бумаги, и, к своей величайшей досаде, обнаружила, что подол платья окунулся в глубокую грязную лужу.

– До чего же вы неосторожны! Следовало бы получше смотреть, куда ступаете! - выпалила она.

– То же самое можно сказать и о вас, мисс, - сухо парировал незнакомец. Он помог ей поднять рассыпавшиеся бумаги и поднес один листок к глазам, но Джулия поспешно отобрала бумаги, прежде чем мужчина успел их прочесть.

– Я спешу на прослушивание, - коротко объяснила она, - и уже опаздываю.

Джулия попыталась протиснуться мимо, но прохожий остановил ее легким прикосновением к плечу:

– Какой театр вы ищете?

Девушка подняла голову, смаргивая капли дождя, и присмотрелась к мужчине. Высокий, хорошо сложенный, широкие плечи обтягивает тяжелое черное пальто. Сквозь потоки воды, лившиеся с полей шляпы, можно с трудом разглядеть довольно привлекательное лицо и темно-синие глаза.

– Мне нужен "Кепитл".

– Вы уже на месте. - Он показал на ближайшую дверь. - Этот вход ведет прямо в "зеленую комнату", иначе говоря, артистическое фойе, где обычно и проходят все прослушивания.

– Откуда вы знаете? - с подозрением спросила девушка.

Большой подвижный рот растянулся в приветливой улыбке:

– Я член труппы.

– Вот как! - ошеломленно пробормотала Джулия, испытывая легкую зависть. Счастливчик! Попасть в такой известный театр! Везет же некоторым!

– Если хотите, я провожу вас, - все так же улыбаясь, предложил мужчина. Девушка молча кивнула, робко приоткрыла дверь и оказалась в полутемном коридоре, где не было ни одной живой души. Довольная оттого, что наконец-то очутилась под крышей, Джулия расправила намокшие юбки, стараясь их разгладить. Ее спутник вежливо обождал, пока девушка снимет раскисшую шляпку и плащ, и взял их у нее.

– Мы оставим все это сушиться в кладовой, - сказал он, повесив одежду на большие медные крючки, вбитые в стену, а сам снял пальто и шляпу и принялся приводить в порядок короткие вьющиеся волосы. Джулия последовала его примеру, жалея, что не может поглядеться в зеркало,

– Вы и без того прекрасно выглядите, - заметил он, словно прочитав ее мысли. Джулия нерешительно улыбнулась:

– Я надеялась предстать перед мистером Скоттом во всем великолепии.

– Вряд ли тут главное - внешность, - пожал плечами незнакомец. - Важны талант и актерские способности.

– Вы правы, - согласилась девушка и пошла за ним по коридору мимо гардеробных, кабинетов, мастерской плотника и костюмерной. Театр, "Кепитл", помимо основного, занимал еще четыре здания. Правда, если бы не Логан Скотт, сей храм искусства никогда бы не приобрел такой популярности, как знаменитый театр "Ройял" на Друри-лейн. Под блистательным руководством прославленного актера "Кепитл" быстро стал одной из самых известных обителей муз в Лондоне.

Хотя Логану не было еще и тридцати, публика считала его гениальным актером. При одной мысли о встрече с ним Джулия холодела от страха. Если он решит, что она бездарна, ее мечтам и стремлениям придет конец.

– Вы давно здесь? - поинтересовалась она, стараясь отвлечься. В этот момент они как раз прошли мимо рабочих, тащивших куда-то декорации, и завернули за угол. Из репетиционной доносились голоса актеров.

– Уже четыре года. С самого начала, - пояснил спутник.

– Как вам повезло! Работать с самим мистером Скоттом!

– Неужели? - небрежно бросил он. - Знаете, характер у него не из легких.

– Такому блестящему артисту все прощается! Мистер Скотт - величайший английский актер! Все называют его новым Дэвидом Гарриком «Знаменитый актер (1717-1779). - Здесь ч далее примеч. пер.»!

Мужчина сардонически фыркнул:

– - По-моему, вы сильно преувеличиваете!

– Вы, кажется, не поклонник мистера Скотта? - удивленно охнула Джулия.

– Почему же, иногда он играет довольно сносно. Просто не считаю, что Скотт достоин сравнения с Гарриком. По