Джеймс и Персик-великан [Роальд Даль] (fb2) читать постранично, страница - 5

- Джеймс и Персик-великан (пер. Марк Иехиельевич Фрейдкин) 3.75 Мб, 77с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Роальд Даль

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

громадный плод весом и толщиной был уже не меньше, чем сама тетка Квашня.

— Сейчас он остановится! — вопила тетка Шпилька. — Не может же это продолжаться вечно!

Но он не останавливался.

Вскоре он уже был размером с небольшой автомобиль и свесился почти до самой земли.

Обе тетки в невероятном возбужденье скакали вокруг дерева, хлопали в ладоши и выкрикивали всевозможные глупости.

— Аллилуйя! — кричала тетка Шпилька. — Ай да персик! Ну и персик!

— Удивительно! Восхитительно! Изумительно! — орала тетка Квашня. — Сколько еды!

Что же касается Джеймса, то он был настолько ошеломлен, что только стоял, смотрел и тихонько бормотал про себя:

— Какой он красивый! Ничего красивей я никогда не видел!

— А ты заткнись, маленький негодяй! — огрызнулась тетка Шпилька, случайно услышав его слова. — Тебя это не касается!

— Правильно! — заявила тетка Квашня. — Это не твое дело!

Персик становился все больше и больше, все больше и больше.

И, наконец, когда он стал высотой с дерево, на котором рос, а шириной — с небольшой дом, нижняя часть персика мягко коснулась земли и сам он, казалось, успокоился.


— Теперь он не упадет! — закричала тетка Квашня.

— Он перестал расти! — завопила тетка Шпилька.

— Нет, не перестал!

— Нет, перестал!

— Нет, Шпилька, он только начал расти помедленней. Но не перестал совсем. Посмотри!

Наступила небольшая пауза.

— А теперь совсем перестал!

— Кажется, ты права.

— Как ты думаешь, можно его теперь потрогать?

— Не знаю, но лучше не рисковать.

Тетка Квашня и тетка Шпилька принялись медленно ходить вокруг персика, подозрительно разглядывая его со всех сторон. Они смахивали на двух охотников, которые подстрелили слона, но не были уверены, убит он или нет. Рядом с этим огромным круглым плодом они казались лилипутами.

Кожа персика была очень красивой — густого желтого цвета с жемчужно-розовыми и красными пятнами. Тетка Квашня недоверчиво подошла поближе и дотронулась до него кончиками пальцев.

— Какой он спелый! — воскликнула она. — Спелей не бывает! Слушай, Шпилька! А не взять ли нам с тобой лопату и не выкопать себе по хорошему куску?

— Нет, — сказала Шпилька. — Не теперь.

— Но почему?

— Потому что я так сказала!

— Но мне уж очень не терпится попробовать! — воскликнула тетка Квашня.

Слюни текли у нее так сильно, что стекали изо рта по подбородку.

— Дорогая Квашня, — медленно проговорила тетка Шпилька, подмигивая сестре и растянув в улыбке свои тонкие губы, — мы теперь можем огрести целую кучу денег, если, конечно, возьмемся за дело с умом. Ты скоро сама увидишь.

8

Весть о гигантском персике размером с дом, как пожар, пронеслась по всей округе, и на следующий день десятки людей с самого утра уже карабкались вверх по крутому склону холма, чтоб поглядеть на это чудо.

Но тетка Шпилька и тетка Квашня наняли плотников, и те быстро поставили вокруг персика надежный забор, между тем как две эти предприимчивые особы обвешались огромными связками билетов и расположились перед воротами, требуя с каждого плату за вход.

— Подходите! Подходите! — вопила тетка Шпилька. — Всего один шиллинг, и вы увидите персик-великан!

— Для детей до шести лет скидка пятьдесят процентов! — надрывалась тетка Квашня.

— По одному, по одному, пожалуйста! Не толкайтесь! Не толкайтесь! Все успеют!

— Эй, ты! А ну, вернись! Ты же не заплатил за вход!

К обеду вокруг уже бурлила огромная толпа мужчин, женщин и детей. Все они, пихаясь, протискивались к забору, чтобы хоть одним глазком взглянуть на чудесный плод. По всему склону холма, словно осы, расселись вертолеты, из которых тучами высыпали корреспонденты газет, фотографы и сотрудники телевизионных компаний.

— С фотоаппаратами — двойной тариф! — кричала тетка Шпилька.

— Хорошо, хорошо, — отвечали журналисты, — мы заплатим, сколько вы скажете!

И деньги текли ручьем в карманы двух алчных теток.

А бедный Джеймс во время всей этой суматохи сидел запертый в спальне и глядел сквозь ставни на толпы народа внизу. Еще рано утром тетка Шпилька сказала:

— Если мы разрешим этому мерзкому отродью околачиваться там, он будет только путаться у всех под ногами.

— Ну, пожалуйста, — умолял Джеймс, — ведь я уже сколько лет не видел детей, а сегодня их здесь будет так много. Я так хочу поиграть с ними! И потом, я мог бы вам помочь продавать билеты…

— Замолчи сейчас же! — рявкнула тетка Квашня. — Мы с твоей тетей Шпилькой собираемся стать миллионершами, и нам совершенно ни к чему, чтобы кто-то совал нос в наши дела.

Когда наступил вечер и весь народ разошелся по домам, тетки наконец выпустили Джеймса из комнаты. Они велели ему отправляться во двор и убрать всю банановую кожуру, апельсинные корки и клочки бумаги, которые остались от любопытных посетителей.

— Разрешите мне, пожалуйста, сначала