Повседневная жизнь Монпарнаса в Великую эпоху. 1903-1930 гг. [Жан-Поль Креспель] (fb2) читать постранично, страница - 72

- Повседневная жизнь Монпарнаса в Великую эпоху. 1903-1930 гг. (и.с. Живая история: Повседневная жизнь человечества) 482 Кб, 192с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Жан-Поль Креспель

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

учитывать, что данная книга была написана в 1982 году. - Примеч. ред.

(обратно)

22

«Фовист» буквально переводится как дикий. - Примеч. пер.

(обратно)

23

Немецкие бомбардировщики.

(обратно)

24

Marguerite Moreno. Souvenirs de ma vie. Edition de Flore.

(обратно)

25

Немецкое артиллерийское орудие, отличающееся своей дальнобойностью.

(обратно)

26

Догаресса - супруга венецианского дожа. - Примеч. ред.

(обратно)

27

Femand Leger. Lettre a Andre Mare publiee dans le catalogue de l'Exposition Fernand Leger au Musce des Ats decoratifs. Juin-octobre 1956.

(обратно)

28

Maurice Sachs. Le Sabbat. Correa. Paris, 1948.

(обратно)

29

Bal de Г Aide Amicale aux Artistes.

(обратно)

30

Ernest Hemingway. Paris est une fete. N.R.F., Gallimard. Paris, 1964.

(обратно)

31

Henri Miller. Tropique du Cancer. Denoel, Paris, 1945.

(обратно)

32

Andre Thirion. Revolutionnaires sans revolution. Robert Laffont. Paris, 1972.

(обратно)

33

Maurice Nadeau. Histoire du Surrealisme. Le Seuil. Paris, 1945.

(обратно)

34

Maurice Nadeau. Histoire du Surrealisme. Le Seuil. Paris, 1945, а также Sarane Alexandrian. Le Surrealisme et le Reve. Gallimard. Paris, 1975.

(обратно)

35

Дело о «Клози де Лила» упоминается в «Histoire du Surrealisme», Maurice Nadeau, Le Seuil, а также в «Le Surrealisme et le Reve», Sarane Alexandrian.

(обратно)

36

Andre Thirion. Revolutionnaires sans revolution. Robert Laffont. Paris, 1972.

(обратно)

37

Jose Corti. Dictonnaire abrege du surrealisme. Jose Corti editeur. Paris, 1969.

(обратно)

38

Лиля Брик - родная сестра Эльзы Триоле. - Примеч. ред.

(обратно)

39

Торговцы векселями. - Примеч. ред.

(обратно)

40

Caresse (фр.) - ласка, лесть. - Примеч. пер.

(обратно)

41

О Гертруде Стайн см.: Rober Mac Almon et Kay Boyle. Being geniuses together. Doubleday, New York; Silvia Beach. Shakespeare and Cо. Mercure de France; Bernard Fay. Les Precieux, Librairie Academique Perrin; Gabriel Fournier. Cors de chasse, Cailler, Geneve; Ernest Hemingway. Paris est une fete, Gallimard; Man Ray. Autoportrait, Robert Laffont; Fernande Olivier. Picasso et ses amis, Stock; Andre Salmon. Souvenirs sans fin, Gallimard; Gertrude Stain. The Autobiography of Alice B.Toclas. Harcourt Brace and Cо, New York.

(обратно)

42

«Миронтон-миронтен…» - видимо, заимствовано из традиционного песенного припева. - Примеч. пер.

(обратно)