Потерянная виселица (= Тень убийства) [Джон Диксон Карр] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Потерянная виселица (= Тень убийства) (а.с. Анри Бенколен -2) 337 Кб, 184с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Джон Диксон Карр

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

образ мыслей?- полюбопытствовал он.

- М-м-м... Эмоциональный. Как правило, несколько легковесный.

Банколен про себя усмехнулся, глядя мимо сэра Джона в огонь.

- Эмоциональный,- повторил он.- При этом вы видите перед собой какого-нибудь француза с диким взглядом, который впадает в ярость, выхватывает кинжал и закалывает возлюбленную. Это, сэр Джон, простой и чистый сентиментализм. Так поступает сентиментальный англосакс: убивает любимую женщину в припадке безумия, а потом льет слезы над засушенным в книжке цветком. Ваши англосаксы чисты и просты. Слепая страсть, жажда убийства, в итоге кто-то убит, а убийцы в дальнейшем не испытывают особенных переживаний. Они сразу делают дело, которое галльской душе ненавистно, о чем бы ни шла речь,- о преступлении или о препирательстве с бакалейщиком.

- М-м-м...- протестующе проворчал сэр Джон, бросив через стол на собеседника недоверчивый взгляд.

- Галлы,- рассуждал Банколен,- предпочитают окольные пути. Никогда не заходят в парадную дверь, если можно пройти тайным ходом. Но они хладнокровны, тверды и хитры. Если убивают, то по логичному скрупулезному плану. Все их вычурные жесты, живописность, театральность с пурпурным плащом - вернейшее доказательство хладнокровия. Истинное непосредственное чувство всегда бессвязно и непоследовательно. По-настоящему влюбленный мужчина способен лишь глупо ворковать со своей дамой, а хладнокровный донжуан пишет ей прекрасные, изысканные театральные любовные стихи.- Он помолчал.- Я, конечно, не собираюсь противопоставлять англичанина и француза, просто описываю два типа психологии, независимо от национальности. Но предпочитаю последний... - Я уже заметил,- сухо вставил сэр Джон. ...ибо он порождает суперпреступника.- Полузакрытые глаза Банколена сверкнули.- Слепой, обезумевший маленький мозг лихорадочно занят только собой. И безумен он потому, что постоянно думает лишь о себе. Одно из самых странных преступлений, с каким я в своей жизни сталкивался... Он надолго умолк, а потом продолжал:

- Как-то, несколько лет назад, парижская полиция обнаружила ранним утром в лесу труп мужчины в сандалиях и золоченых одеждах египетского вельможи четырехтысячелетней давности. Он был застрелен в голову. Да, поразительное убийство. Потом последовало продолжение: некий англичанин повесился в камере тюрьмы Санте на веревке, скрученной из простыни... Скулы сэра Джона окрасились румянцем, он почему-то застыл в странной позе.

- Можно полюбопытствовать,- проговорил он,- почему вы о нем вспомнили?

- Вы, кажется, озадачены. Вам знаком этот случай?

- Ну, собственно, я сам думал о чем-то подобном. Дело совсем другое, но тоже связано с повешением...

Он расслабился, забарабанил пальцами по ручке кресла, взгляд за стеклами как бы что-то оценивал, взвешивал.

- И что же?- спросил Банколен.

- История неправдоподобная,- лениво ответил сэр Джон.- Доллингс, по-моему, чересчур много выпил. Один мой молодой приятель недавно попал в какую-то темную переделку, заблудился в тумане и теперь клянется, будто видел на стене дома тень виселицы с петлей. Говорит, что тень Джека Кетча {известное пугало из детских сказок, персонаж кукольного театра с участием Панча и Джуди, вешатель, олицетворение палача. Реальный Джек Кетч официально служил в Тайберне в конце XVII века. Тайберн - место в Лондоне, где в течение 600 лет, до 1783 г., совершались публичные казни.} поднималась по ступеням, чтобы приладить петлю. Рассказывает жуткие вещи... Господи боже! Что с вами?

Банколен, пристально вглядываясь в темневшее сбоку окно, резко вскочил.

- Знаете, старина,- объяснил детектив,- извините, что я вас прервал, но мне секунду назад показалось, будто я сам в окне вижу тень.

Сэр Джон взглянул в стекло.

- В поэтическом смысле?- озадаченно уточнил он.

- Я говорю, что видел отражение человека, прошедшего мимо дверей в коридоре.

Он кивнул в конец погруженной в полумрак гостиной, на ярко освещенный прямоугольник двери в коридор. Сейчас там никого не было. В застывшей тишине слышалось, как потрескивают дрова, где-то далеко сигналит машина. Банколен стоял, высокий, напряженный, приподняв плечи, как будто прислушиваясь.

- По-моему, он шел сюда, но, увидев нас, передумал... Я был с ним когда-то знаком. Египтянин по имени Низам аль-Мульк. Вы его, случайно, не знаете?

- Н-нет, не думаю... Впрочем, постойте минуточку... Да! Имя, кажется, слышал.- Сэр Джон призадумался.- Наверно, снимает здесь номер. Мы не слишком разборчивы, правда? А почему вы спрашиваете?

Банколен сел, пожимая плечами.

- Просто так, ерунда,- буркнул он, задумчиво глядя в огонь. В игравших тенях жестокое, резко очерченное лицо с горевшими немигающими глазами отвердело.

Сэр Джон с любопытством смотрел на него, но ничего не спрашивал, обращаясь ко мне с какими-то банальными замечаниями, пока Банколен снова не заговорил.

- Знаете, старина, ваша жуткая история очень заинтересовала меня. Тень виселицы! Кто такой ваш приятель, который ее видел?

- Э-э-э... Доллингс, он дружил с моим сыном