Новый мир, 2011 № 07 [Светлана Владимировна Василенко] (fb2) читать постранично, страница - 173

- Новый мир, 2011 № 07 (пер. Андрей Александрович Пустогаров, ...) (и.с. Журнал «Новый мир») 1.54 Мб, 462с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Светлана Владимировна Василенко - Юрий Борисович Орлицкий - Павел Михайлович Ершов - Журнал «Новый мир» - Сергей Павлович Костырко

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

выдержал, как мне кажется, только Булгаков. Если бы „Софья Петровна” вышла в 1962 году, как намечалось, это было бы событием. Эта повесть была бы воспринята совсем иначе, чем в потоке перестроечной литературы. Впрочем, ее „Записки об Анне Ахматовой”, напечатанные в Париже, как мне кажется, в какой-то степени дошли до современников.

А „Памяти детства” — я считаю, что эти воспоминания об отце, — ее огромная заслуга, ведь ей было под семьдесят, когда она писала эту книгу. Память детства есть только у людей одаренных. У Лидии Корнеевны не сохранились ее дневники за эти годы. Когда она решила написать о Корнее Ивановиче, то взяла листы бумаги, держала их всегда под рукой и долгое время записывала на них отрывочно то, что могла вспомнить. Писала она для сборника Детгиза, который я составляла с Валентином Берестовым в середине семидесятых. Но к моменту, когда она кончила писать и я подала эту книгу в Детгиз (и все завидовали, приходили редакторы из других отделов, чтобы прочитать рукопись), — так вот, в этот самый момент ее исключили из Союза писателей. И мне вернули рукопись. Пришлось мне снять свое имя из составителей, уговорив Берестова дотянуть эту книжку, — но там уже не было „Памяти детства”.

И вот вам еще картинка того времени: из сборника Детгиза сняли и статью Сатуновского. Он написал статью „Корнеева строфа” и прислал ее нам. Лидия Корнеевна послала ему письмо, в котором отметила, что ему удалось действительно сформулировать особенность поэзии Корнея Ивановича. И Сатуновский вставил в свою статью ссылку на это письмо. Ему сказали: „Сноску снимете — статью напечатаем”. Но он отказался убрать это примечание. Статью исключили из сборника, и она вышла только в девяностые годы. Лидии Корнеевне удалось преодолеть многолетнее замалчивание в сознании отдельных читателей, а в массовом сознании — нет. Это не только ее судьба. Возьмите даже „Архипелаг” — вот я помню: иду я с портфелем, в котором лежит перепечатанный „Архипелаг”, и думаю: „Если хотя бы десять человек это прочтут, то жизнь изменится”. А мы видим, что уже столько людей прочли...

— А жизнь не изменилась?

— Перемен очень много, да и многие люди изменились. Меняться должны люди, а через них — страна”.

 

Инесса Яжборовская. Катынское дело: на пути к правде. — “Вопросы истории”, 2011, № 5.

Повествование доведено до наших дней. Здесь, в частности, подробная хронология того, как с темой катынской трагедии “работали” перестроечные и постперестроечные коммунистические лидеры.

 

Составитель Павел Крючков

(обратно)