Свободные отношения [Энн Вулф] (fb2) читать постранично, страница - 4

- Свободные отношения (и.с. Панорама романов о любви-127) 301 Кб, 152с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Энн Вулф

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

и условий. Единственной непреложной истиной в этом союзе, аксиомой для обоих было взаимопонимание. Но пятый год принес с собой первый ветерок отчужденности.

Барт странно отдалился, укрывшись, как за стеной (правда, все еще фанерной, а не каменной), за обилием заказов, сделок, контрактов и клиентов. Лита почувствовала себя поразительно одинокой в мире своих грез и журнальных статей. Она-то считала себя самодостаточным человеком, она-то думала, что, находясь в одиночестве, всегда сможет найти себе достойное занятие. Лита обожала книги, и они периодически скрашивали ее выходные, проведенные без Барта, занятого делами, не терпящими отлагательства. Но книги — не всегда хорошее спасение от одиночества и от ревности, лирнейской гидрой копошащейся внутри.

Рождению гидры положил начало прием в честь очень удачной сделки, заключенной Бартом. Барт снял большой и дорогой ресторан, позвав на вечеринку своих коллег и партнеров с женами. Там Лита впервые за долгое время почувствовала себя ненужной и забытой. Пока она выслушивала рассуждения какого-то старичка об истории американского флага, Барт (ее Барт!) любезно улыбался и шутил с какой-то весьма эффектной дамой, одетой в вызывающее открытое платье цвета лепестков мака. Лита видела, как блестят ее влажные карие глаза, как призывно смеется рот каждой шутке мужа, как дрожат крошечные золотые сережки в ее маленьких ушках. Лита думала, что Барт вскоре отойдет от нее для того, чтобы побеседовать с другими гостями, но, увы, она ошиблась. Барт продолжил беседовать с красавицей-незнакомкой (незнакомкой, разумеется, для Литы).

Лита уже не могла больше выслушивать туманные рассуждения старичка, который определенно пытался произвести на нее впечатление обилием своих знаний. Она вежливо остановила его, пообещав, что они непременно продолжат разговор, и направилась к мужу. Барт вежливо представил ей свою собеседницу. Эстер Таусон, его коллега, светлая голова, которая, он ни капли не сомневается, вскоре будет известна в сфере бизнеса. Алые лепестки мака приподнялись на груди Эстер — она удовлетворенно вздохнула, золотые сережки-капли дрогнули от ее смущенного смеха. Эстер Таусон, оказывается, читает журнал «Фэйр Лайф». О да, колонка «Интересные лица» заслуживает внимания. Конечно, авторского «я» могло бы быть поменьше, да и слог несколько витиеватый, но главное, чтобы читателю нравилось, правда, Литисия? И потом, Литисии необходимо расти — не всегда же она будет описывать знаменитостей, пора и ей становиться известной. Это, правда, не всякому дано, но Эстер Таусон уверена: у Литы получится.

Лита и слова вставить не успела: оторопела, смутилась от болтовни Эстер и почувствовала себя совершенной идиоткой. С ней говорили так свысока, словно она — просто бледная тень Барта, его бесплатное приложение. Закончив свою тираду (которая ни капли не смутила Барта), Эстер заговорила о возможности какой-то сделки, подробности которой Барт с интересом выслушивал.

Лита съежилась, превратилась в маленький серый комочек перед яркой говорливой соперницей. Барт перестал замечать ее, и она ушла поглощать свой коктейль и выслушивать заунывную песнь старичка, который тут же воспользовался ее возвращением.

В этот вечер Лита много выпила и, когда легла спать, постоянно видела перед глазами маковое платье Эстер Таусон, дрожащее мерцание ее золотых сережек и блестящий взгляд ее карих глаз, устремленных в зеленые глаза Барта. Это было похоже на наваждение, потому что эта картинка преследовала Литу и на следующий день, с тяжелого похмелья, и через день, и спустя два дня… Господи, неужели она настолько ревнива? Настолько, настолько, шептал Лите внутренний голос, ты еще не знаешь насколько. Это — цветочки, будут ягодки. И ягодки не заставили себя ждать.

Барт часто вспоминал Эстер Таусон в разговорах с Литой, хотя и чувствовал, что жене не слишком приятны рассказы о его коллеге. Как-то раз Лита заехала в офис к мужу, и по глазам словно плеткой ударили: они стояли рядом, и Эстер вновь улыбалась рассказу Барта. Черный деловой костюм, подчеркивающий и без того тонкую талию (а Лита так набрала в последнее время!), алая блуза, ярким огнем горящая на груди… Лита в душе застонала от ревности и невозможности заглушить эту боль. Ей хотелось развернуться и уйти, лишь бы не видеть этого зрелища. Но она сделала жалкую попытку взять себя в руки, чтобы не выглядеть идиоткой в глазах секретарши и тех коллег мужа, которые видели, что она пришла. Лита постаралась непринужденным голосом поприветствовать Барта и Эстер, но ее «хелло» вышло каким-то глухим и безжизненным. Барт почувствовал дрожь в ее голосе и заметил уже не первый раз за последнее время, как гаснут синие звездочки в ее когда-то детском взгляде. Но было бы полным безумием признавать за собой вину, которой нет, и он облекся в одеяние абсолютного спокойствия.

Но, несмотря на жгучую ревность, несмотря на то, что Лита знала — Барту не безразлична Эстер, несмотря на то, что его взгляды