Убивающие взглядом [Дин Рэй Кунц] (fb2) читать постранично, страница - 6

- Убивающие взглядом 31 Кб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Дин Рэй Кунц

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

поверхности и теперь вгрызались внутрь планеты, чтобы отправить добытые руды в гигантских кораблях-танкерах на огромные дымные фабрики и заводы перенаселенной Земли, где очень многие прозябают в нищете и лишь немногие живут в изобилии. И это уже были не просто машины для горнорудных работ…

Я слышу гулкие, как эхо, голоса, пронизывающие насквозь самое величайшее столетие в мире…

Вибрация из воздуха передалась всем молекулам его тела так, что он воспринимал не только ушами, но и всеми органами чувств, поэтому всецело ощущал тональность этих берущих за душу причитаний, где радость смешивалась с печалью. Горечь и сладость, слитые воедино! Это драконы сгрудились над его головой и пели.

Музыка была беззвучной и все-таки слышимой. Это были трубы марширующих мертвецов и флейты живых ангелов. Слова песен были странными:

«Блуждая по огромной пустыне и страждущим долинам, я видел чарующие миражи цветущих оазисов…»

Он брел, спотыкаясь, не ведая куда и забыв об осторожности. Для него все было новым. Тысячи раз он все это видел прежде. И ничего, оказывается, не видел.

Драконы пели об этом и почему так получилось. Именно почему!

Пошатываясь, как пьяный, он направился к миражам, погрузил руки в прохладную воду и убедился, что это не мираж. Лужайки пахли травой и свежестью. Они были настоящими.

Искорка в его мозгу вспыхнула с новой силой — для него поиски закончились.

Запинаясь, смеясь, слушая и наблюдая за похожими на бабочек драконами, он добрался до комплекса, вошел внутрь и направился к двери убежища.


Все встали, глядя, как он спускается по лестнице. Марио бросил очки к их ногам и громко рассмеялся.

— Он не в себе, — произнес кто-то.

— Нет! — воскликнул Марио Дэнти. — Кто сумасшедшие, так это вы. Все без исключения. Чокнутые, как мартовские зайцы. Прячетесь, пока сама жизнь ожидает вас снаружи — и боги тоже.

— Это ты о драконах?

— Ну, драконы они или боги — в этом я еще не уверен.

— Кто-нибудь, схватите его! — выкрикнул Маршалл, прокладывая себе путь через столпившихся людей.

— А ты, — обратился к нему Марио, — ты прячешь за фальшивым фасадом то, что на самом деле творится в глубине твоей души, скрываешь за ним свое подлинное «я». На самом деле ты даже не хочешь быть капитаном.

Боишься своего поста. Но пытаешься доказать, что это не так, самому себе. Ты импотент…

— Заткнись! — заорал Маршалл; он побледнел.

— Импотент, потому что однажды, когда тебе было восемь лет, твоя тетя…

— Заткнись!

— Не могу. Я читаю это в твоих глазах. Боже, разве вы все не видите этого?

— Как же ты умудрился взглянуть на драконов? — спросил кто-то.

— Через зеркало.

— Но другим выжгло глаза.

— Потому что они не смогли выдержать до конца то, что увидели в глубине бездонных глаз драконов. Они просто сломались и лишились души. Но какая красота! Если вы постоянно стремитесь к ней, то легко найдете ее в глазах драконов.

— Во имя дьявола, о чем ты тут болтаешь? — спросил Эйб.

— Драконы не материальны. Эйб подступил ближе:

— Говори разумные вещи, Map. Ради всего святого, отдавай отчет своим словам.

— Когда Мемшен умер, Эйб, ты сказал мне, что не можешь понять. Так вот, ты сможешь понять, если только сильно захочешь. Ты пытаешься мерить драконов по земным меркам, а это в корне неверно. У них нет ничего, так как они созданы не из материи. Жизнь на этой планете формируется из того, что мы называем «абстрактные идеи». Драконы — это Истина. Правда, воплощенная в нечто. Через них ты можешь понять — почему.

— Он спятил.

— Есть на этой планете и другие формы жизни, которых мы еще не видели. Драконы — это просто единственные, кто пытаются установить с нами контакт, чтобы разрушить недопонимание и отчужденность, и именно поэтому ломятся к нам в убежище. Но есть и другие формы жизни, обитающие под поверхностью планеты. Мы принимали те дыры в пустыне за впадины, но это не так. Их выкопали черви, это ходы, которые уходят в глубь планеты на мили, но рано или поздно эти монстры до нас доберутся — и убежище против них бессильно. Имя этим червям — Ненависть. Злоба, воплощенная в зримые формы.

Кто-то бросился, чтобы схватить его. Он упал, пытаясь сопротивляться.


Милями ниже, глубоко под песками, длинная, похожая на гусеницу тварь окрасилась в яркие торжествующие тона и изогнулась вверх.

Пол в убежище содрогнулся. Со странной, не ведомой никому из них доселе злобной радостью они толпой набросились на Марио Дэнти и топтали его до тех пор, пока жизнь не покинула его в тот самый момент, когда он успел произнести последнее слово:

— Эллен.


А наверху, водрузив на голову брошенные Марио очки, Голден Твен отправился вперед, наружу, в окружающий мир, с бластером на бедре, преисполненный решимости обыскать каждую пещеру и обследовать каждую нору, похожую на уходящий в глубь песков ход огромного дождевого червя…