Военный переворот (книга стихов) [Дмитрий Львович Быков] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Военный переворот (книга стихов) (а.с. Путешествия Тафа -6) 270 Кб, 123с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Дмитрий Львович Быков
Данный материал (книга) создан автором(-ами) «Дмитрий Львович Быков» выполняющим(-и) функции иностранного агента. Возрастное ограничение 18+

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Который, по счастью, не вечен,

поскольку настанет другой,

За первые майские грозы

в сверкании капель и глаз,

За наши небывшие слезы!

За зло, миновавшее нас!

За листья! За крик воробьиный!

За круговращенье планет!

За этот вишневый, рябинный,

каштанный, сиреневый цвет,

Прощания и возвращенья,

холодную воду и хлеб,

За вечное коловращенье

таинственных наших судеб!

Не стойте же, как истуканы!

Утопим печали в вине,

Которое льется в стаканы,

а кстати, могло бы и не.

ПЕСЕНКА ОЖИДАНИЯ

Сначала дом, потом дорога.

Обнимет друг, и враг простит.

Как подведение итога,

Снежинка первая слетит.

Сперва пруды, а после взгляды

Начнут подергиваться льдом,

Но перепады, перепады

Давайте с вами переждем.

Сначала яблоки поспели

И выше стали небеса,

А после у реки запели

Неведомые голоса.

Сперва дыхание прохлады,

Потом скамейки под дождем,

Но листопады, листопады

Давайте с вами переждем.

Сначала жар, а после холод,

Сперва хула, потом почет,

Сначала стар, а после молод,

А иногда наоборот.

И дни беды, и дни отрады

Своим проходят чередом,

Но перепады, перепады

Давайте с вами переждем.

Сначала - первая примета

Светлее станет синева,

Потом закружится планета

А вслед за нею - голова.

Айда меж трех знакомых сосен

Бродить без цели допоздна!

Сперва зима, а после осень,

А там, глядишь, придет весна.

1985

* * *

...И если даже - я допускаю

Отправить меня на Северный полюс,

И не одного, а с целым гаремом,

И не в палатку, а во дворец;

И если даже - ну, предположим

Отправить тебя на самый экватор,

Но в окружении принцев крови,

Неотразимых, как сто чертей;

И если даже - вполне возможно

Я буду в гареме пить "Ркацители",

А ты в окружении принцев крови

Шампанским брызгать на ананас;

И если даже - я допускаю,

И если даже - ну, предположим,

И если даже - вполне возможно

Осуществится этот расклад,

То все равно в какой-то прекрасный

Момент - о, как он будет прекрасен!

Я расплююсь со своим гаремом,

А ты разругаешься со своим,

И я побегу к тебе на экватор,

А ты ко мне - на Северный полюс,

И раз мы стартуем одновременно

И с равной скоростью побежим,

То, исходя из законов движенья

И не сворачивая с дороги,

Мы встретимся ровно посередине...

А это как раз и будет Москва!

1987

* * *

Все фигня!

По сравнению с любовью все фигня!

По сравнению с любовью,

жаркой кровью, тонкой бровью,

С приниканьем к изголовью

по сравнению с любовью

Все фигня!

По сравненью с удивленной,

восхищенной, раздраженной

С этой женщиной, рожденной

Для меня!

Нежный трепет жизни бедной,

упоительной, бесследной,

Беспечальный рокот медный

золотой трубы победной

Отменя

Как мерцаешь ты во мраке,

драки, ссадины и враки

Затихающего дня

Оттеня!

Но пока,

Но пока ещё мы тут,

Но покуда мы пируем, озоруем и воюем,

И у вечности воруем наши несколько минут,

Но пока

Мы ленивы и глумливы,

непослушны, шаловливы,

И поем под сенью ивы наши бедные мотивы

И валяем дурака

Но пока

Есть ещё на свете нечто,

что пребудет с нами вечно

И не скатится во тьму

Потому

Нет ни страха, ни печали

ни в пленительном начале,

Ни в томительном конце

На лице.

Все фигня!

По сравнению с любовью - все фигня!

Все глядит тоской и нудью

по сравненью с этой грудью,

По сравненью с этим ртом!

А потом!..

Все фигня!

По сравнению с любовью все фигня!

Ссора на кольце бульварном

с разлетанием полярном,

Вызов в хохоте бездарном,

обращением товарным

Управляющий закон

Но и он!..

1986

ТРИ СОНЕТА

1. Жизнелюбивый

С какой-то виноватостью усталой

Я все свои грехи переберу.

Я не умру от скромности, пожалуй,

От сдержанности - тоже не умру.

Я также не замалчиваю факта,

Что трезвым не останусь на пиру.

Еще я не умру от чувства такта.

От вежливости - тоже не умру.

От этой горькой истины не прячась,

Я изучаю сам себя на свет.

Я не умру от стольких дивных качеств,

Что, видимо, мне оправданья нет.

Да оправдаться и не стараюсь:

Я умирать пока не собираюсь.

1984

2. Самолюбивый

Народ! не дорожи любовию поэта.

Ты сам себе поэт, он сам себе народ.

Не требуй от него всечасного привета,

Хоть за твоим столом он часто ест и пьет.

Поэт! не дорожи призванием эстета.

Когда тебе народ заглядывает в рот

И гимнов требует взамен своих щедрот

Ему презрением не отвечай на это.

Удара твоего страшится индивид,

Когда он сам тебя ударить норовит.

А ежели и впрямь ты вечности заложник,

То что тебе в плевах? Не заплюешь костер.

Я памятник сложил. К нему не зарастет.

Ты мной доволен ли, взыскательный сапожник?

1986

3. Вариации на тему 66 сонета Шекспира

Нет сил моих смотреть на этот свет,

Где жалость, побираясь Бога ради,

Едва бредет под бременем клевет,

А доблесть умоляет о пощаде;

Где вера ждет печального конца

И где надежда созерцает в муке