Имеется в виду притча о добром самаритянине — одна из известных притч Иисуса Христа, упоминаемая в Евангелии от Луки. Она рассказывает о милосердии и бескорыстной помощи попавшему в беду человеку со стороны прохожего-самаритянина — представителя этнической группы, которую евреи не признают единоверцами.
(обратно)
18
GPS (Global Positioning System) — глобальная система навигации и определения положения.
(обратно)
19
Хазмат — вымышленный персонаж (от англ. HazMat, то есть Hazardous Materials, — вредные и опасные вещества, материалы, изделия и т. п.).
(обратно)
20
Фаррагут — район Бруклина, населенный афроамериканцами, в том числе из Вест-Индии.
(обратно)
21
«Ангелус» («Ангел Господень») — католическая молитва, обращенная к Богородице.
(обратно)
Lacrosse (англ.) — игра в мяч индейского происхождения: две команды — каждая по 10 человек — пытаются забросить мяч в ворота противника с помощью клюшки (crosse). Проводится на травяном поле, популярна среди женщин. — Здесь и далее — прим. перев.
(обратно)
38
«Магу Janes» — детские или женские туфли с ремешком-перемычкой (по названию торговой марки).
(обратно)
39
«Эскалада» (Cadillac Escalade) — полноразмерный автомобиль-внедорожник класса люкс.
(обратно)
40
Luckypants (англ.) — дословно: «счастливые (удачные) штанишки». Фирменное название нижнего белья от Бьерна Борга, в прошлом выдающегося шведского теннисиста, чемпиона мира.
(обратно)
Последние комментарии
6 часов 13 минут назад
6 часов 14 минут назад
11 часов 33 минут назад
15 часов 14 минут назад
15 часов 35 минут назад
16 часов 30 минут назад