Цвет фона черный светло-черный бежевый бежевый 2 персиковый зеленый серо-зеленый желтый синий серый красный белый
Цвет шрифта белый зеленый желтый синий темно-синий серый светло-серый тёмно-серый красный
Размер шрифта 14px 16px 18px 20px 22px 24px
Шрифт Arial, Helvetica, sans-serif "Arial Black", Gadget, sans-serif "Bookman Old Style", serif "Comic Sans MS", cursive Courier, monospace "Courier New", Courier, monospace Garamond, serif Georgia, serif Impact, Charcoal, sans-serif "Lucida Console", Monaco, monospace "Lucida Sans Unicode", "Lucida Grande", sans-serif "MS Sans Serif", Geneva, sans-serif "MS Serif", "New York", sans-serif "Palatino Linotype", "Book Antiqua", Palatino, serif Symbol, sans-serif Tahoma, Geneva, sans-serif "Times New Roman", Times, serif "Trebuchet MS", Helvetica, sans-serif Verdana, Geneva, sans-serif
Насыщенность шрифта жирный
Обычный стиль курсив Ширина текста 400px 500px 600px 700px 800px 900px 1000px 1100px 1200px Показывать меню Убрать меню Абзац 0px 4px 12px 16px 20px 24px 28px 32px 36px 40px
Межстрочный интервал 18px 20px 22px 24px 26px 28px 30px 32px
Сцены, написанные М. Горьким, в спектакль не вошли.
В собрания сочинений не включались.
Печатаются по рукописи (Архив А.М. Горького).
Примечания
1
добрый день (франц.) — Ред.
(
обратно )
2
извините (франц.) — Ред.
(
обратно )
3
полукруглый, треугольный или многогранный остеклённый выступ в стене здания на высоту одного, двух и более этажей — Ред.
(
обратно )
4
Как дела (франц.) — Ред.
(
обратно )
5
это дурной тон (франц.) — Ред.
(
обратно )
6
warum (нем.) — почему? — Ред.
(
обратно )
7
головной убор — Ред.
(
обратно )
8
Генрих IV (франц.) — Ред.
(
обратно )
9
церковное песнопение — Ред.
(
обратно )
10
сосуд для мочи, ночной горшок — Ред.
(
обратно )
11
грубый деревенский холст, по реденькой основе; идёт на мешки, на подстилку и на застилку — Ред.
(
обратно )
12
чиновник уездной полиции, заведующий в полицейском отношении станом, определённой частью уезда — Ред.
(
обратно )
13
лотерея с результатом, который становится известным сразу после приобретения лотерейного билета. итал. Allegri — будьте веселы — Ред.
(
обратно )
14
приспособление для игры, состоящее из стержня с чашечкой и привязанным на шнурке шариком; подбрасывая последний, стараются поймать его в чашечке — Ред.
(
обратно )
15
т. е. буквой «П» — Ред.
(
обратно )
16
Разумеется, эту сцену нужно разработать с участием специалистов — Прим. М.Г.
(
обратно )
17
головной убор духовенства, расширяющийся кверху цилиндр без полей. Чёрную — носят монахи. Фиолетовая даётся в награду священникам. — Ред.
(
обратно )
18
вошло в историю как «шахтинское дело» — Ред.
(
обратно )
19
Всесоюзный Центральный Совет Профессиональных Союзов, сначала театр назывался им. МОСПС — Ред.
(
обратно )
20
том 25 настоящего собрания — Ред.
(
обратно )
21
«Детство», «В людях», «Мои университеты» — Ред.
(
обратно )
Последние комментарии
3 минут 16 секунд назад
12 минут 1 секунда назад
13 минут 31 секунд назад
16 минут 8 секунд назад
33 минут 55 секунд назад
1 час 9 минут назад