Ровно в полночь [Лаура Леоне] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Ровно в полночь (пер. Г. О. Веснина) 553 Кб, 137с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Лаура Леоне

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

он.

Фиона нетерпеливо тряхнула головой.

– Но кто? Я… я стараюсь быть предельно внимательной, с тех пор как уехала Вики. Я впервые удостоилась такого доверия. С этими картами мне пришлось просидеть до полуночи, а последние сотрудники расходятся к десяти часам. Никто не мог взять их после моего ухода.

– Может быть, кто-то вернулся по неведомой нам причине. Вы расспрашивали людей? – сказал Эли.

– Да, между двенадцатью ночи и пятью часами утра в пансионе никого не было.

Эли нахмурился:

– Двери не были взломаны?

– Нет.

– Вы как следует заперли двери?

– Да.

– Вы уверены в том, что заперли все двери? – настаивал Эли.

– Абсолютно. Удалившись от пансиона ярдов на сто, я вдруг вспомнила, что входила через боковую дверь, а вышла через парадную. Поэтому я вернулась, заперла боковую дверь и еще раз перепроверила все замки.

– Хорошо. Пропавшие бумаги представляли какую-нибудь ценность?

– Нет.

Рассказ Фионы Ларкин казался Эли до смешного абсурдным. Вместо того чтобы бежать домой собирать чемоданы и упаковывать подарки, он сидит тут и слушает, как очень хорошенькая женщина рассказывает очень дурацкую историю.

– Ну, я думаю, они скоро объявятся, – равнодушно процедил он.

– Как вы догадались? – спросила она.

– О чем? – не понял Эли.

– Они действительно объявились.

– В самом деле?

– Да!

– О-о! – Эли понял, что сейчас последует продолжение. – Значит, вы их все-таки нашли?

– Нет.

– Но вы же сами сказали…

– Вчера утром я обнаружила их на том же месте, где оставила два дня назад. – Девушка смотрела на них, видимо, ожидая бурной реакции, чего-нибудь вроде «Да что вы!», «Ну надо же!», «Вот так так!».

– Ну что ж, очень хорошо… – Эли перевел на Артура выразительный взгляд, но Артур пристально смотрел на девушку.

– Разве вам не кажется это странным? – поразилась она.

– В некотором роде – да, но такие вещи случаются время от времени. – Он помолчал. – И поэтому вы сюда пришли?

– Ох, нет, конечно же, нет. – В ее сине-зеленых глазах мелькнуло сдерживаемое раздражение. Она сделала глубокий вдох. – Простите, я, наверное, не очень хорошо излагаю.

– Ничего, вам это отлично удается – заверил ее Артур. «Хуже некуда, – подумал Эли. – Мне нужно еще упаковать кучу подарков».

– Видите ли, когда бумаги нашлись, я внимательно оглядела комнату и территорию пансиона. И обнаружила кое-какие мелочи.

– Какие же? – устало бросил Эли.

– Ну например, стул, переставленный на другое место; грязь на крыльце, которое вечером было идеально чистым.

– Фиона, я, правда, не думаю, чтобы…

– Но это еще не все, – заторопилась она. – Как я уже говорила, пансион не виден из моего коттеджа, но у меня сложилось ощущение, что два дня подряд туда кто-то ходит по ночам. Прошлой ночью я решила положить конец своим сомнениям и около полуночи направилась к пансиону. Мне хотелось убедиться, что все двери закрыты и никто не шныряет вокруг.

– И что же случилось?

– Кто-то действительно бродил вокруг пансиона.

– В самом деле?

«Наконец-то она привела мало-мальски значительный факт!»

– Да.

– Это был мужчина или женщина? – спросил Артур.

– Не знаю. В темноте я не могла разглядеть его как следует. К тому же было холодно, и на нем было что-то вроде длинного бесформенного плаща.

– Вы можете сделать какие-либо предположения относительно его роста и сложения?

– Нет, говорю же вам: человек находился слишком далеко.

– Может быть, вы заметили цвет кожи или волос?

– Нет.

– А не могли бы вы описать его одежду подробнее?

– Нет.

– У него не было каких-нибудь отличительных признаков, например, хромоты или еще чего-нибудь в этом роде? – продолжал расспрашивать Эли.

Она сдвинула брови, припоминая.

– Нет, ничего такого не было.

– Он имел при себе фонарь?

– Нет.

– Как далеко от вас он находился?

– Точно трудно сказать. Примерно в двухстах ярдах. Я как раз вышла из дубовой рощи.

– Значит, около полуночи вы пошли осмотреть здание пансиона, руководствуясь смутными опасениями. Выйдя из темного леса, вы заметили вдалеке темную фигуру и приняли се за грабителя. – Эли выдержал многозначительную паузу. – Поймите меня правильно, я вынужден задать этот вопрос. Вы уверены в том, что эта фигура вам не привиделась? Возможно, это была всего лишь тень дерева или куста.

– Нет-нет, я уверена! – горячо воскликнула девушка. – Со мной была собака. Как только мы вышли из рощи, она вдруг остановилась и стала скулить. Тогда я осмотрелась вокруг и увидела впереди фигуру человека. Собака тоже заметила его и громко залаяла.

– И что было дальше? – спросил Артур.

– Услышав лай, человек испугался и побежал.

– Собака погналась за ним? – предположил Эли.

– Нет. Она… немного трусовата, – призналась Фиона и смутилась, словно выдала какую-то постыдную семейную тайну.

– И что вы предприняли?

– Я вызвала полицию. Они приехали примерно через полчаса. Шериф – приятель Вики и хорошо знает меня. Он часто оставляет у нас свою служебную собаку и отнесся