уже больше не беременна.
— Так она родила?
— Вчера. Мальчика. Его назвали Элом.
Коснувшись пальцем щеки любимой,
Джек нежно поцеловал ее.
— Я рад. Хотя этот мальчик, который никогда не встретится с тем, в честь кого его назвали, возможно, будет не в восторге от своего имени. Кстати, если уж мы говорим о детях…
— А мы говорим о детях?
— Ты сама начала…
— В смысле?
— В смысле, мы что, так и будем говорить всю ночь?
Мэри-Джо легла поудобнее, намеренно прижимаясь к Джеку.
— А у тебя на уме что-то другое?
— Не то чтобы… Я просто подумал, почему бы нам не начать работу над третьим малышом, которого ты так хотела, прямо сейчас?
Мэри-Джо глубоко вздохнула. Они действительно говорили о детях, но это было еще до свадьбы. И сошлись на том, что хотели бы иметь еще одного ребенка, но не стали уточнять, когда.
— Я не говорила тебе в последнее время, что очень люблю тебя?
— Говорила. Но мне так нравится это слышать, что можешь повторять в любое время. Это означает «да»?
— Ну конечно, это означает «да»!
Позже, когда они, изнеможденные, лежали в объятиях друг друга, Джек заговорил снова.
— Мне кажется, я должен тебя предупредить…
— О чем? — голос Мэри-Джо был похож на урчание сытого котенка.
— Мой отец и его брат — близнецы.
— Джек! И ты говоришь мне об этом сейчас?!
Братик и сестричка Энди и Хитер родились ровно через девять месяцев, и можно было не сомневаться, что близнецы Райли будут неизменной темой для пересудов жителей Ту-Оукса в течение ближайших двадцати лет.
--">
Последние комментарии
1 день 4 часов назад
1 день 6 часов назад
1 день 6 часов назад
1 день 8 часов назад
1 день 13 часов назад
1 день 13 часов назад