Захват Дании и Норвегии. Операция «Учение Везер». 1940-1941 [Вальтер Хубач] (fb2)


Вальтер Хубач  
(перевод: А. Жеребцов)

История: прочее  

За линией фронта. Военная история
Захват Дании и Норвегии. Операция «Учение Везер». 1940-1941 5.95 Мб, 498с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2006 г. (post) (иллюстрации)

Захват Дании и Норвегии. Операция «Учение Везер». 1940-1941 (fb2)Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2010-12-14
ISBN: 5-9524-2446-5 Кодировка файла: utf-8
Издательство: Центрполиграф
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Захват Дании и Норвегии вооруженными силами Германии представлял собой единую операцию, завершенную через несколько недель после ее начала. Это был первый пример современного комбинированного ведения войны тремя родами войск. Без объявления войны 9 апреля 1940 года немецкие военные корабли высадили десант сразу в нескольких норвежских и датских портах. Одновременно в Данию через сухопутную границу вошли моторизованные части вермахта. Операция носила кодовое название «Учение Везер».
Подробное историческое исследование операции «Учение Везер», основанное на оперативных сводках руководства штаба вермахта, дает точную хронологию событий и указывает на участие в операции отдельных частей и соединений. Дополнительно использованы оперативные сводки, военные дневники и документы Нюрнбергского процесса.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Уинстон Черчилль.
Два адмиралтейства размышляли точно по тем же самым направлениям правильной стратегии. Вторая мировая война

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 498 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 117.69 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1409.66 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]