Ураган [Наталья Егорова] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Ураган 47 Кб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Наталья Егорова

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Руки черные, а под рукавами белые. Жилистый. А третьего по имени не знаю, а кличка у него такая, дурацкая... Твист, что ли. Нет, не Твист.

– Буги-вуги? Румба?

– Вроде того...

– Свинг? Регги? Фолк?

– Во, точно - Регги. Длинный парень, нескладный. Он самый молодой был.

– А сертификат?

– Там все, как положено, было: печати, голография... ну, как обычно.

– Кем выдан, не помните?

Берулиш снова зашевелил бровями, потом развел ручищами; Дамьен невольно задержался взглядом на огромных кулаках.

– Не помню я...

– Может быть, ваша жена знает больше? Она ведь наверняка программировала для них кухню, возможно, слышала какие-то их разговоры. О лицензировании, например, о прошлых местах работы?

В глазах Берулиша мелькнула странная тень. Ненависть? Страх?

– Кора их не видела. Она уехала... к родственникам на лето, в Танзанию. Они из этих... естественников: сыроедение, натуральные материалы... она в последнее время тоже ударилась во всякое такое... от личного чипа отказалась, кстати.

Сведения, в свете домашнего беспорядка, интересные.

– С ней можно связаться?

– Они этого не любят - мобов, сети.

– А где именно...

– Я ж говорю, в Танзании где-то. У них лагерь, передвижной.

Все страньше и страньше. Уходя, детектив не мог избавиться от ощущения, что искать Кору Берулиш в Танзании бесполезно.

***

– Микки, поищи мне Пита или Питера Зебрински, работающего по монтажу. Вероятнее всего, имеет ограниченный сертификат, но может быть, и поддельный - тогда глянь, не проходил ли по фальсификации. Недавно устанавливал ветряную энергостанцию у Берулишей в Лиунсвилле. В бригаде у него должен быть Билл Греч и еще один тип по кличке Регги.

– Из каких соображений исходим? - деловито уточнила она.

– Из дикой мысли, что Зебрински увел у Берулиша жену.

– Фи, как пошло!

– Я же говорю, бредовая идея. Но ты посчитай...

– Посчитаю. Тебя там не сдувает? Обещают восемь баллов.

– Пока держусь.

Соседний домик прятался в неухоженных зарослях, сейчас изрядно помятых и прореженных штормом. Радостно хлопал лист пластика на крыше розовой беседки, стонала, сгибаясь под резкими порывами, ива с ободранной кроной.

Дверь уехала в стену мгновенно, словно хозяйка поджидала гостя. Дамьен открыл рот и, не произнеся ни звука, захлопнул его.

На пороге стояла звезда виртуала позапрошлого десятилетия - великолепная Лайна Фелли. Юный задор давно покинул синие глаза, но матовая кожа, поддерживаемая всеми достижениями косметологии, была безупречна, и ни грана обаяния фирменной улыбки дива не потеряла.

– Что привело вас ко мне, детектив?

Ветер попытался растрепать платиновые кудри, но те держались, как приклеенные к изящной головке. Дамьену на мгновение стало неловко за собственный всклокоченный вид.

В крохотной гостиной, заставленной светящимися трубками модерновой мебели, задрапированной в самых неожиданных местах блестящей пластотканью, детектив осторожно умостился на краешке дивана-аквариума. Под его седалищем вяло плавали виртуальные рыбы, выпуская цепочки ярких пузырьков.

Восторги Дамьена (сказать по правде, чуть наигранные) были приняты благосклонно. Миниатюрная служанка принесла кофе с эфемерными печеньицами, дива опустилась в неоновое кресло и в алом свечении лицо ее приобрело мистически одухотворенное выражение.

– Вы живете в Лиунсвилле уже четыре месяца, мадам...

– Я веду крайне уединенный образ жизни. Если вас интересует что-либо, связанное с этим городком, я вряд ли смогу вам помочь.

– Однако, вспышки немотивированной агрессии, сильно участившиеся за последнее время, вы заметили наверняка?

Лайна томно завела глаза под потолок.

– Ах, вы имеете в виду эту историю с продавщицей?

– С продавщицей?

– Которую спустили с лестницы две... местные жительницы. Что-то там было такое с их мужьями...

Дамьен не сомневался: что именно там было, мадам Фелли знала досконально.

– Или когда водитель с местной фермы вылил все молоко в пруд? Или тот случай, когда школьники взломали голографический памятник Солю Радзину, или... о, наверное, вы из-за кражи наркотиков в больнице, правда?

Тихий сонный Лиунсвилль, кажется, таил бездны человеческих страстей.

– Скажите, мадам, когда вы приехали сюда, происшествия были так же часты?

– Нет, детектив. Пожалуй, нет. Я бы сказала, поток сплетен, - в глазах Лайны промелькнула ирония, - резко усилился в последнюю неделю. До этого даже ноль баллов в дневнике сына мэра становился событием.

– Интересно... И что же произошло первым, вы не вспомните?

Звезда задумчиво склонила изящную головку.

– Пожалуй, когда из школы уволили дворника - говорили, он угрожал ученикам газонокосилкой. Или нет, наверное, первым был скандал с рабочими, которым не заплатили по договору... или когда разбили окна в косметическом салоне... Боюсь, я не вспомню, детектив.

– Вы знакомы с Берулишами?

– Берулиши? - с искренним недоумением повторила звезда. - Кто это?

– Ваши соседи: фермер с женой, выращивают