Тайна комнаты без пола [Франклин У Диксон] (fb2) читать постранично, страница - 39

- Тайна комнаты без пола (а.с. Братья Харди -3) 201 Кб, 104с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Франклин У. Диксон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

принадлежит профессору Дарроу. Ведь это он в решающий момент определил исход схватки!

— Боюсь, профессор, что вы были в ужасном заблуждении, — повернулся к нему Фентон Харди. — Вот как все было на самом деле. Странг и его люди давно приметили особняк Перта и хотели использовать его как укрытие. Когда вы его купили, они, выдвинув в качестве предлога охрану вашего изобретения, въехали туда вместе с вами.

— Мейкин, — добавил Фрэнк, — тоже наводил справки об особняке. Он хотел выяснить, не собирается ли банда Странга завладеть имением.

— Но вы, профессор, — продолжал мистер Харди, — побили бандитов их же оружием! И я абсолютно уверен, что все обвинения против вас за участие в операциях Странга будут сняты.

— Как же вы здесь оказались? — спросил Фрэнк отца, пока полицейские уносили арестованных.

— Тони и Чет сказали, что вы отправились в особняк Перта. Когда вы не вернулись домой вовремя, я решил, что настало время кончать с этим осиным гнездом, — ответил, обнимая сыновей, Фентон Харди.

— А мне интересно, — подал голос Джо, — кто же все-таки придумал все эти жуткие ловушки и потусторонние голоса? Профессор Дарроу застенчиво улыбнулся.

— Это я. Во-первых, чтобы отпугивать посторонних, а во-вторых, просто для развлечения, — объяснил он. — А когда я подключал их к электропроводке, то обнаружил в кабинете старого Перта опускающийся пол и рассказал об этом Странгу.

На следующий день братья вместе с мистером Харди отправились в больницу навестить Джека Уэйна. Он уже пришел в сознание и быстро поправлялся.

— Так значит, вы покончили с этим делом? — обрадовался пилот.

— Да. Это сделали Фрэнк и Джо, — ответил мистер Харди. — Но мы все ужасно огорчены гибелью «Скайл-хеппи Сэл»!

Джек улыбнулся.

— Не надо огорчаться. Самолет был застрахован, так что довольно скоро я получу новый «Сэл».

— Отец говорит, что сумма вознаграждения за поимку бандитов будет немалой, — вставил Фрэнк, — и ты получишь половину, Джек. На эти деньги можно купить для нового самолета кучу всяких приспособлений.

— А знаешь, Джек, — перебил его Джо, — мы ведь так и не расшифровали твою радиограмму. Может, вспомнишь полный текст?

Джек немного подумал, затем попросил принести карандаш и бумагу и постарался по памяти записать радиограмму. Ребята поставили в скобки пропавшие во время передачи слова, и вот что у них получилось:

(Я лечу на юг в Тигровую пасть повидать парня, о котором говорил мне Хирф. Он сказал, что) если Тигровая пасть (будет иметь пилота, я заработаю кучу денег. Мои позывные) Аметист.

Несколько дней спустя украденные Мейкином камни были найдены. Геологическое обследование показало, что, хотя аметисты здесь и не самые крупные, разработка месторождения все же может принести кучу денег. Приехав к Мортонам, ребята рассказали об этом Тони и Чету.

— Повезло все-таки Ниланду, — заметил Фрэнк. — Мы с Джо собирались отдать ему часть нашего вознаграждения, чтобы он оплатил счета за лечение жены, но теперь…

— А я на свою долю куплю родителям новую машину, — сказал Тони.

— Никакой фантазии у вас, ребята! — сокрушенно воскликнул Чет.

— Послушай, Чет, а может, купим на твою долю всякого криминалистического оборудования? Тогда ты сможешь помогать нам с Фрэнком в расследовании следующего дела? — Поддразнивая друга, Джо и не подозревал, что очень скоро им и правда предстоит снова взяться за работу.

— Так мы и сделаем! — в тон ему ответил Чет. — А пока поехали-ка в кафе, и я покажу тебе, на что потрачу эти деньги. Это будет самая большая порция мороженого — каждый день в течение целого года!