Магия вернувшегося должна быть особенной. Том 3 [Чакка Ук] (pdf) читать онлайн

-  Магия вернувшегося должна быть особенной. Том 3  (а.с. Магия вернувшегося должна быть особенной -3) 37.52 Мб, 274с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Чакка Ук - Сонан Ю

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Автор манхвы УК ЧАККА
По новелле Ю СОНАНА

3

Москва
Миф
2024

Издание для досуга

УДК 821.133.1-312.9
ББК 84(5Кор)-445-80
У46

Серия «Магия вернувшегося
должна быть особенной»

Автор манхвы УК ЧАККА
По новелле Ю СОНАНА

МАГИЯ ВЕРНУВШЕГОСЯ ДОЛЖНА БЫТЬ ОСОБЕННОЙ
ТОМ 3
На русском языке публикуется впервые
Перевод с корейского Екатерины Бекетовой
Руководитель редакционной группы Анна Сиваева
Ответственный редактор Мария Соболева
Художественный редактор Татьяна Сырникова
Арт-директор Елизавета Краснова
Креативный директор Яна Паламарчук
Леттеринг на обложке Toma Lichtenberg
Верстка блока Елена Мнацаканян
Леттеринг блока Ксения Давыдова
Корректоры Татьяна Князева, Дарья Ращупкина
ООО «Манн, Иванов и Фербер»
123104, Россия, г. Москва,
Б. Козихинский пер., д. 7, стр. 2
mann-ivanov-ferber.ru
vk.com/mifcomics
ISBN 978-5-00214-371-9

Original title: A Returner’s Magic Should
Be Special 3
© Wookjakga, Usonan 2018 / D&C WEBTOON Biz
All rights reserved
First published in Korea in 2018 by D&C
WEBTOON Biz Co., Ltd.
This edition published by arrangement with D&C
WEBTOON Biz Co., Ltd.
© Издание на русском языке,
перевод, оформление.
ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2024
Все права защищены.
Никакая часть данной книги не может быть
воспроизведена в какой бы то ни было форме
без письменного разрешения владельцев
авторских прав.

Оглавление

Глава 8.
Всеобщая битва ................... 5

Глава 9.
В альфа-класс! ................... 119

Глава 10.
Аутеры ................................ 155

Глава 11.
Зод Эксарион .................... 231

Глава 8
Всеобщая битва

Глупый
был план.

Ха-ха…
если бы
не ты, он бы
сработал.

да, сперва
все шло, как
ты и хотел.
Однако...

7

Когда я увидела, что вашей
команды нет среди выживших,
то сразу все
поняла.

ты решил
заставить их сражаться друг с другом, чтобы войти
в девятку победителей.

Это и был
твой план.

Поэтому
я не стала
биться с ними,
а переманила
на свою сторону.

И теперь
у твоей команды нет
шансов.

Дезир,
придется
тебе…

победить
всех нас.

9

Кх…

достойны ли
вы называться
одиночными
ранкерами…

10

Докажи
это, победив меня!!!

Дезир
Арман!!!

!!!

Дезир!

Вот
черт!..

Дезир?!

Дезир?

12

!!!

Куда
уставился?
Твой противник я!

Кх!..

Прам!!!

13

Честно

Раз больше
никто не отвлекает,

говоря, удивлен, что ваша команда прошла

начинаем.

так далеко.

но…

На этом
всё.

14

И для твоей
команды.

И для
тебя.

15

Кх!

что,
струсил?

и где твой
двуручный
меч?

Ну, нападай же,
как в тот
раз!

А вы болтливей, чем
кажется.

Что?!

19

?!
Вот
гаденыш!
Как же
так?!

он отражает все
мои атаки?!

Гаденыш,
который еще
недавно едва
мог поднять
собственный меч?!

20

Кха!

Ах ты…
гад!

Как, черт

и с чего бы

возьми…

мне вам отвечать?

т!
ж не
Ну у
ты прокачался
за несколько
недель!..
21

Ах ты бетагаденыш!..

Хм!

Кх!..
где носит
этого придурка донету?!

Удар ветра!

Даже
для мага
второго
круга…

Ты слабачка.

Кх!..

23

24

Я… Я просто
атаковала много
раз, вот и устала!
Дурачина!

дело плохо…
маны совсем
не осталось...
но станет
еще хуже, если
он подойдет
ближе!..

И?
Хочешь,
чтобы я тебя
пожалел, потому что ты
устала?

25

Ч…

Что за?!

Чего?
Туман?!

Черт!

Это…
Обратная

если

магия?!

так, то…

Дезир?!
всё в тумане...

26

Но и ты
тоже меня
не видишь…
как теперь
поступишь,
Романтика?

!!!

Кхых!

Правая
рука!..

Они
поняли,
где я?!

точно,

Хоба!

по направлению ветра...

они же
маги…

боишься
вступать
в ближний
бой с мечником.

думала

ну ладно.

спрятаться
за завесой?

Туман
появился
как раз вовремя!

хорошо бы
успеть все сделать, не выдав
себя!..

Разведка…

что?!

Магическая
реакция?!

а вот
и туман!..

Уа-а-ай!!!

Кья!
Ыкх!
Хоба!

а?
Что за
ерунда…
30

ожерелье?!

Это был
артефакт?

Ну…

Говорил же,
ты пожалеешь.
Конечно,
эта вещица
не для простолюдинки.

что-что?..

простолюдинка да простолюдинка!
вот заладил!

и аристократы,
и простолюдины — те же
студенты!

Да чем
мы вообще
отличаемся?!

те же?..

Именно!

думаешь,

те же сту-

мы похожи?

денты!

Ты и я?

да! а что
в тебе такого
особенного?

и ты, и я — мы очень
похожи. как бы ты
ни старался убедить
в обратном!

Хоть
я и простолюдинка…
но жила
как аристократка!

и я знаю,
что никакой
разницы нет.

Чушь

никакой

собачья.

разницы…

Хех… между
мной, аристократом, и тобой,
жалкой простолюдинкой?
32

решать
не тебе.

А мне.

С самого
рождения...
Ранг, спо-

достаток

собности,

и слава! Все

таланты...

отличается!

и бросаться
такими словами,
это просто
не твой уровень.

33

Это…

Сынок.

гордость?

Нет,
что-то
другое…

Донета.

так какого
черта ты
творишь?..

Обидно.

Папочке
обидно…

Отомсти им.

за своего
отца!..
34

Не прощай
этой наглой
девчонке…

Слова,
что она нам
ровня…
Мой единственный
сын…

Простолюдины — наши
враги.

35

не повторяй
моих ошибок...

прикончи их!

36

но что бы я
ни говорил…
тебе
не понять.

думаешь,
что мы
похожи,

значит,
я заставлю
тебя...

увидеть
и почувствовать
разницу.

Кх! снова
артефакт!..

!!!

Раз уж ты
мечник, так
и сражайся
как мечник!
37

Ветер!..

Вспыхни.

Ч…
чего?!

Ч… Что
это?..

!!!
38

Романтика!!!

все
Простолюдины…

Донета?!
Романтика!!!
очнись!

будут
уничтожены.

39

Романтика!!!

держи
меня,

ты в по-

Прам.

рядке?!

Кхе!
У…
угу.

осторожнее.

если бы ты
не нейтрализовал магию
прямо
перед
взрывом,

Персиваль.

Могло бы
случиться

Эм?

ужасное.

41

Я все
сделаю,

Эй…

отдыхай.

Эй!!!
Что?

Он идет.

Прикрой
спереди,
Прам.

Мне нужно
хоть немного
восстановить ману!..

42

Прам!!!
а Теперь…

Слишком
быстро!!!

43

Сдохни.

Эй, Донета!
Идиотина!!!

?!

44

Кха!

45

Гребаный
простолюдин!..

Ты че
делаешь?!
Прам — мой
противник!

все вы!

если
так рвешься
в бой, давай
вместе.

Отвали.

46

Это всего
лишь два простолюдина.

не мешай.

ах ты!..

Прам, ты
в порядке?!

У этого
высоченного…

странно
узкое поле
зрения.

Да, я
в норме!

47

он совсем

что мы

не смотрел
по сторонам,

творим? нам

просто

не победить

несся к тебе,

без маны.

Романтика…

Ну, поэтому
я смог его
атаковать.

Прам,
а можешь…
я только

увести
куда-нибудь
колючково-

делаю прама

лосого?

слабее...

да…
Но зачем?

Донета —
мой противник.
Я с ним
разберусь.

48

и тебе будет проще сражаться один

Так…

на один.

не могла бы
ты повторить
все немного
увереннее?

взгляд
тебя выдает.

думаю,
ты просто
не хочешь меня
подвести...
дело же
в этом?

ты забыла?

нет причин волно-

А?

ваться.

49

Мы ведь
сражаемся
вместе с Дезиром.

не переживай, ты отлично
справляешься.

а если будет слишком
опасно…

50

у вас
есть я.

точно…

И как
я могла
забыть?..

Прости,
Прам.

Я дала
слабину.

он тот еще
наглец.

Ничего.

51

Что ж…

Вперед!

Да!

52

Вставай.

Тебя так



просто
не вырубить.
53

Каменный
разлом

54

!!!

Кулак
зимы!

Кх!

55

Обратная
магия?..

Это вместо приветствия.
Понравилось?

56

А теперь давай
по-настоящему.

57

59

!!!

Обратная
магия!..

Однако
и она не безгранична.
60

Разрушение
зимы!

61

Кх! какого
черта?

Кх!
блин!

Так
и знал…
А ты
не промах,
Аджест.

ни царапинки...
твоя сила
невероятна.

не понимаю.

64

мана,
скорость
магии, боевые
навыки…
я во всем

потерпи.

тебя превосхожу.

Мы ведь
только
начали.

почему
я не могу
победить?..

как ни посмотри, я сильнее…

Нет…
Нет.

у Дезира
есть то, чего
нет у меня…

трудно
признать.

Но у нас…

Огромная
разница
в опыте.

Фух…
в магической
схватке я проиграла...

66

но ничего.

отыграюсь в ближнем бою.

как раз
то, чего
я ждал.

Сани
на льду.
Беспредельная
сила скольжения.

Скольжение

67

Даже не пытайся
тянуть время, со мной
это не сработает.

Баланс.

Усиление.

68

69

70

Отразил?!

А что?

Думала, раз
я маг, ближний бой мне
не по плечу?

снова
он на шаг
впереди!..

71

Хоба!

Кх!

а к этому
ты не был
готов...

Ну все же
мой предел —
5 минут.

Почему?

72

какого
черта?

Даже если
есть разница
в опыте!..

Почему
я, мечница,
не могу его
победить?!

73

Почему?!

я же
намного
сильнее!

74

Почему
я не могу
победить
Дезира?!

это весело,
Аджест.

весело?..
Разве
нет?

мне?

еще
никогда
у тебя
не было
стоящего
противника.

Воин,
не желающий никому
уступать.

Это ты.

тебе
нужна
победа,

даже если
придется
выложиться
на все сто.

годами никто
не решался бросить тебе вызов...

И было так
скучно.

76

Не знаю, весело ли мне.

Но да.

мне
нужна
победа.

а зачем
это тебе?
дело
в том…
Что я намерен сражаться...

Изо всех
сил.

77

Ладно…

Хорошо.

тогда,
как ты
сказал…

выложусь
на все сто.

ледяной
трон

Мечница
правда такая
крутая?

э…
Что?..

Я сказал
что-то
не то?

ты это
серьезно?..

Не знаешь,
что значит

Ну…
Знать-то

мечница?

знаю…

Она владеет магией
и мечом…
не думал,
что это так
круто.
81

я объясню.

Ну…
обычный
человек

не заметит
разницы.

Но мечники не просто
используют меч
и магию.

представь.

есть люди,
которые бегают и которые
ходят.

Два
класса.

82

Тот, кто
бежит, — это
мечник.

А тот,
кто идет, —
это маг.

Может ли
человек, ко-

догнать

торый идет,

того, кто
всегда
бежит?

Конечно,
нет.
никаких
шансов.

и как
тогда
быть?

83

Маг компенсирует эту
разницу.

и догоняет бегущего
с помощью
магии.

это подходит для
мага.

Однако…

Что будет,
Что, если

если бегущий

мечник тоже

побежит еще

применит

быстрее?

магию?
снова...
вырвется
вперед.

84

Верно.
Тот, кто

лишь

может толь-

ненамного

ко ходить,

ускорится.

но тот,
кто и раньше бежал,
станет еще
быстрее…

85

и за ним будет совершенно
невозможно
угнаться.

Это и есть
предел мага

и величие
мечника.

Вот оно
что.

вот они
какие...
мечники.

Всё
вокруг…

Предметы…

Воздух…
Все застывает.

88

В замкнутом пространстве
она создала поле, где
может безгранично
пользоваться
магией.
Аджест
из будущего
часто так
делала.

В любой
кризисной
ситуации появлялось оно.

особое поле
вокруг ледяного трона.

89

90

Замороженный
дворец

91

Теплая
кожа.
Аджест.
Отличный ход.

Если создать такое пространство,
то можно
одновременно
проанализировать
несколько сотен
заклинаний.

круто, но…

этого недостаточно.

92

Хоба!

?!

Пол?!

Запечатала
мои движения
и атаковала…

как мне

Опять…

его по-

Обратная

бедить?

магия?

невероятно,
ему за мгновение
удалось отразить
всю мою магию.

Он совершенно непроницаем.

И к тому же
рассеивает
магию!..

Хм… увеличить количество
заклинаний —
не выход.

95

и неважно,
как быстро
я действую.
он мгновенно отражает магию.

Существует ли
магия, которую
он бы не смог
обратить?

как найти
способ победить Дезира?

чего
у него нет…

меч.

96

да, меч.

Меч и магия,
которую нельзя
отразить?..

давай,
продолжай
придумывать,
как меня победить.

Ты сможешь стать
еще сильнее,
Аджест.

Кх!

Что?!

Это же

?!

не магия?

Нужно было
просто придать
магии форму.

Магию в меч…

98

Меч
и магия
вместе!

99

101

ничего
себе.

Конечно,
я хотел…

ободрить
тебя, но...

это просто
невероятно.

даже не думал, что ты так
быстро вырвешься вперед!

102

Магический меч

атака максимального уровня для
мага-мечника.

навык, который
она должна была
получить через
десять лет!..

но сумела пробудить сейчас
без чьей-либо
помощи…

Ничего
себе!..

!!!

А, вот
в чем дело.

Магический
меч — техника,
в которой нужно
перенести изрядное количество
маны в меч.

Так что Аджест
непросто поддерживать его вместе с дворцом.

104

Магический меч

Ледяная
волна

У меня
никаких
шансов…

105

106

107

108

109

Победа
за мной,
Дези…

?!

110

Неужели?!

Прам,
ты в по-

а он...

рядке?

Крут.

Настолько,
чтобы противостоять двоим…

не думал,
Да,

что арте-

все нор-

факт

мально.

может
сделать мечника таким
сильным.

Если бы тот
колючка явился
ему на помощь,
мы бы ноги
не унесли.

Нужно поскорее с ними
закончить…

112

Персиваль!!!

Ч…
чего?

иди
сюда.

???

избили
как собаку,

и я сразу
понадобился?

просто
не хочу затягивать.

Заткнись.
113

Ну,
пусть
так.

и можно
снова пошалить.
А я как раз
отдохнул как
следует…

Прам!

я его
задержу!

!!!

114

Он бросил
меч?!

Романтика!

Кья-а-а!

115

Прам!!!

Кха!

Эй?!

Бесполезные
уловки!..

Пригнись!!!

Шах
и мат.

Теневой мир
очищен!

117

Глава 9
В альфа-класс!

подсчет рейтинга
с учетом нанесенного
урона и количества
устраненных участников завершен.

Ч…
что?
уже
все?

1-е место:
Дезир Арман

2-е место:
Аджест Кингскраун

Получается, Дезир
на первом?

3-е место:
Прам Шнайдер
Черт
подери!!!

Значит,
он победил?

?!

Ыкх!

Я не согласен.

Это же
просто
смешно.

Черт!

Успокойтесь!

Отойди!
Где управляющий?!

Ректор,
Профессор

я пойду…

Фогман!
Оставь

ничего уди-

его.

вительного...
в такой-то
ситуации.

Да… никто
не ожидал
этого.

123

Хе-хе-хе,
тяжко нам
придется.

работы
непочатый
край.

Что?

124

Где носит профессора Бриджит,
черт ее подери?!

точно
ее козни!

чтобы простолюдин победил
мечницу и занял
первое место?!

абсурд! вы так
не считаете?

вы утверждаете, что профессор
бриджит рассказала им,
как будет проходить
экзамен? а где доказательства?

и вы же

конечно,

сами видели,

тут дело

не было ника-

нечисто!

ких уловок.

мы видели

это же
и доказывает, что здесь
что‑то не так!

каждое мгновение этого боя.
Разве они
сражались

Как может

нечестно?

простолюдин
первого круга
биться на равных
с мечницей?!

125

остыньте,
профессор
Фогман.
ректор
пришел.

???
а это
что?

126

планшет…

распоряжение
ректора.

А внутри…

список
одиночных ранкеров. его зачитает декан.
а?
Погодите!

127

если реше-

Мне хотелось

ние уже принято,

для начала вы-

зачем собирать

слушать мнения

нас всех?

профессоров.
Даже если это
и оказался бы
бессмысленный вздор.

Ч… что
значит
вздор?!

девять
одиночных
ранкеров.

128

Что ж,
тогда я зачитаю.

Общежитие
«Скворец»

центральный
вход

прошло
около двух
часов.

129

значит,

теперь

уже должны

мне кажется,

были появиться

что были момен-

двухчасовые

ты, когда шум

монстры.

И шестерен-

затихал.

ки на часах
замерли.

я могу обратить только
магию, созданную
при помощи механизмов.

башня

Хм…

привиус и бы-

Об этом

ла механизмом

я не заду-

для призыва

мывалась.

демонов.
можно
сказать, это
продвинутая
магия механизмов.

130

биться
один на один
было даже

то есть

неплохо.

ты обдумывал
но ты про-

не бой, а все

играла, потому

в целом?

что забыла про
конечную цель
теневого мира.

ну вроде того.

Я проиграла,
не успев
начать.

Отлично.

131

не говори так.
очевидно…

если бы
твой меч оказался чуть-чуть
быстрее, чем
моя обратная
магия...

тогда мы бы
отомстили
за вас, Дезир.

мы были
в двух шагах
от победы.

Пришли?

Дезир!

Дезир, подвинься.

А?
сейчас.

132

Аха-ха-ха…

так это

она ведь

встреча
не только

наш враг!

для нас?
мы чуть
не вылетели
Из-за нее!

Аджест
хотела пару
вопросов задать
о битве на повышение…

А…

если бы
все-таки
вылетели,

значит,
вам не место в альфаклассе.
133

Чего-о-о?

Что ты
сказала?!


Ну… Ну,
мы же сдали
экзамен…
И перешли
в альфакласс!

аджест просто имеет в виду,
что мы это заслужили.

что ж,
ладно.

Да? Вот
оно что?

мы победили

Не нужна мне

благодаря твоим

твоя похвала!

снайперским

Спасибо,

навыкам.

Романтика.
Дезир!
А я?! А я?!

А, агаа-а?!

Прам,
ты тоже
молодец!

134

мне
пора.

Что?
Уже?

Профессор Фогман
вызывает.
Я ведь
тебе проиграла.

Ха-ха-ха…

135

мы тоже

Дезир…

расходимся?

Да!

А?

Ну…
У меня есть
просьба…
???

Я понимаю,
звучит нескромно…

Но могу
ли я…

присоединиться
к вашим тренировкам?

136

Чего?!

Чего?!

Хочешь
вместе
тренироваться?!

шутишь?
Конечно
нельзя!!!

каждое утро
Дезир,
выйди из ступора, скажи,
что…

138

в шесть.

встретимся
после занятий
у главного входа
в тренировочную зону.

Дезир!!!

Ты серьезно?!
а наше мнение
никто не хочет

!

узнать?!

139

что вы

а ну,

планируе-

Не смейся!!!

те делать
дальше?

Хм… Для начала дождемся

когда мы по-

результатов…

падем в альфакласс…

А потом?

нашей команде...

конец...

140

уходишь?

А! Точно!

Счастли-

Романтика,

вого пути?

ты же через месяц собиралась
уходить, так?!
Ты!..

Прам!!!

мы справимся, Дезир!

Конечно!

Дезир…

Вдвоем!

Неужели
это правда
конец…

Вот дурачье!..

Конечно
нет.

Ох, как же
ты меня
бесишь!..

141

дискриминация по отношению к бетаклассу пока
еще никуда
не делась.

И наша команда…
Будет помогать талантливым

Что они

ребятам, оставшим-

просто-

ся в бета лишь

людины.

потому…

Да уж…
Он серьезен,
только когда
говорит что-то
подобное.

Но это же
глупо...

все-таки
уходишь, РоЯ... я просто

мантика?

сказала, что это
глупо! И не отказывалась помогать!
Если что-то
не так, можно
уйти хоть сейчас. Хе-хе-хе!
142

Теневой
лабиринт.

на самом
деле у меня
другая цель.

грядет конец мира…

Чтобы предотвратить его,
наша команда
должна быть
больше.

на этот
раз...

я Ни за что
не проиграю.

Дезир!
Вот вы где!

Этот
голос?!

!!!

Я так
скучала!

145

П… профессор
Бриджит?!

Что вас
привело
сюда?..

Но сна-

Пришла
сообщить
вам хорошие
новости.

Хорошие
новости?

146

чала…

Это же!..

...фирменный торт
кондитерской
«Бесвальд»?!

Но такой торт
нужно заказывать за трое
суток!

торт!!!

147

это не слишком накладно?

Вы ведь
выдержали нападки наглого
толстяка.

А? Совсем нет.

Наглого
толстяка?..

но важнее
всего…

148

это меньшее, что
я могу.

Я буду
рыцарем!

Подожди
меня!

?!

Ого,
какой милашка.
Что
такое?

А это
А…

учебник
магии? Интересуешься?
М?

М… Я…

149

М?
Магия…

Научите
меня магии!

150

Эх, Дезир…
Каким же
милашкой
он был…

Вы отлично

Что?!

потрудились,
Дезир.

Вы… Вы хотите
сказать?!

Верно.
С сегодняшнего дня вы официально числитесь
в альфа-классе.

Как одиночные ранкеры
217-го набора.

151

Получилось!!!

152

Теперь…
прощай, каменный хлеб!

Мы на шаг
впереди!

153

Глава 10
Аутеры

Материк, одна из разорившихся земель

157

погоди.

Магическая
башня!..

158

между человечеством и теневыми мирами
идет война.

из года
в год случается катастрофа,

вторжение
не прекращается.

так мы потеряли уже половину материка.

Конечно.

159

вам труд-

Понимаю,

но в это

скучно и ка-

поверить,

жется совсем
далеким.

но не стоит
забывать, что
наше превосходство над теневыми мирами

ведь сейчас теневой

длится

мир зачищен

всего пол-

на 99,9%.

века.

И все
благодаря тому,
что мы научились
использовать
магические
кристаллы.

ученые говорят,
что именно это открытие навсегда
изменило судьбу
человечества.

Магический
кристалл.
Минерал,
который можно
получить после
зачистки Теневого мира.
И не простой
минерал, а кристалл из чистой
маны, настоящий
концентрат.

160

Магические

если снять

кристаллы со-

оболочку, то внут-

стоят из двух

ренняя мана мгно-

компонентов.

венно испарится
и исчезнет.

Однако
50 лет назад
магической башне
удалось обойти ограничение, создав метод

Твердая

зачаровывающей

оболочка —

обработки.

«внешняя
мана».
И «внутренняя мана»,
скрывающаяся под ней.

внешняя
оболочка
удерживает
ману внутри,
поэтому

использовать их
сразу же
нельзя.

нужно проделать крохотное отверстие

это раз-

во внешней

работка ма-

оболочке.

гической
башни.

и на ману,
которая польется изнутри, наложить специальное
заклинание.
Благодаря ей
наступила эпоха,
где преимущества
магии доступны
каждому.

Эпоха
архимагии.

но не все
так радужно.

появились
преступники,

Ну… Думаю,

охотящиеся

вам пока еще

за кристал-

рано об этом.

лами.

Аутеры.

А теперь
вопрос.
кто придумал
этот метод?

162

Хм… Никто
не знает?
о, кому‑то

Что?!

сладко
спится?

Да-да-да!

а?

Лекции…

163

Нужно
внимательно
слушать, да?
Романтика.

Правильный

Правильный

ответ — Зод

ответ — Зод

Эксарион.

Эксарион!

А…
Я сама

Верно.

знаю!

нынешний
глава магической башни,

Выспалась?

Зод Эксарион.
садитесь.

помолчи!..

164

Но они принесли нам магические кристаллы,

В завершение

а вместе с тем

скажу, хоть Теневые

прогресс…

миры и поглотили

Так что вывод
урока в том, что
у медали две
стороны.

наши земли…

на этом
все на се-

Если

годня.

у кого-то
остались воо, нако-

просы, под-

нец-то!

ходите.

Куда
теперь?

?!

Вопросов…
Получается, нет.

165

Здравствуйте, меня
зовут Дезир

Мы команда

Арман.

одиночных
ранкеров.

а, так
засыпающая
студентка тоже
одиночный
ранкер!
Ч… что?!
Для меня
огромная честь
встретиться
с вами.

Наоборот,
это для нас
честь слушать
ваши прекрасные
лекции, госпожа
Фреллюд.

хотели
спросить
что-то?

не спросить, попросить.

166

К сожаНеужели…

лению,

Вы хотите в маги-

прием уже

ческую башню?

окончен.

Что-то

вам
Придется
дождаться

вроде

следующе-

того.

го года.

А, похоже,
я неправильно
выразился.

Тогда что
вы хотели?

Мы не просим принять
нас в магическую башню.

Бланк поручения

Команды
академии Хаврион могут полу-

что это?

чать награды,
выполняя поручения.

Поручите
нам чтонибудь.

это я знаю.
А хочу знать,
почему вы даете
мне этот бланк.

168

Просим вас
о поручении!

Поручите
нам чтонибудь.

П…
просим!

Нет, нет!
Дело не в том,
как вы это преподносите.

Поручение…
что я могу вам
поручить?

вы должны
решить это

Какой вы

сами.

настырный...

169

В седьмой
день седьмого
месяца в три
часа ночи.

Аутеры

Ровно

атакуют под-

10 часов

разделение маги-

спустя…

ческой башни
в Эуреле.

Что?!
О чем вы?..

Их цель — магический кристалл
2-го ранга, который
там хранится…

Слеза
Ригенеля.

Погодите-ка!!!

А вы откуда
об этом…

170

Важно
лишь то,
что мы знаем,
как их остановить.

Ну…

ерунда
какая‑то…

пожалуйста,
попросите магическую башню
нас взять.

171

10 часов спустя,
город-государство Альтея

Главная
магическая
башня

Одно из строений
в магической башне

Г… глава!
у-у…
У нас катастрофа.

На подразделение
в Эуреле напали!

Фух!..

Фу-ух!..

Фух!..

175

Ай!

Ыкх…

А! Про…

Простите

меня, господин!

Давай,
вставай.

Спасибо
Всё в порядке.
ты не ранен?
176

вам!..

Куда
ты набрал
столько

меня ждет

хлеба?

сестра, но она

Хух…
Какая
жалость.

не выходит
из дома.

Этот хлеб
для нее.

не разгуливай
так поздно. Только
заставишь сестру
волноваться.

Да…
А, ко-

Спасибо.

нечно.

я же должен вернуть

Спасибо,

тебе это.

господин…
да!..

177

Го… господин?!

А… Нет!!!

ну вот...
разве так
случилось
не потому,
что ты разгуливаешь
по ночам?

Ыкх…
Хлеб…

179

Магическая
башня, подразделение в Эуреле

180

все
сюда.

в атаку.

Хм… Как
и ожидалось
от магической
башни.

Превосходная
защитная
магия.

Палицы,
вперед.

Конечно,
защита с использованием
зачарования…
Довольно
сильна.

но две атаки разом вам
не обратить.

185

Вторжение!

Остановите их!
увы…

186

реакция

тут что-то

слишком

не так.

быстрая.
К тому же
все вооружены.

Ну… вот

идем.

и все.

Невидимость

187

Они
правда
тут!
Всем спуститься
на нижний этаж!

Тц, тупоголовые.
А внутри все
оставили без
присмотра.

188

Они правда тут!

«правда
тут»...

189

Ярость
земли

О-о-о…
Это же!..

Магический кристалл
второго ранга,
Слеза Ригенеля!

Наконец‑то
он мой…

вот и всё.

191

Сдавайтесь,
аутеры.

Я вас
поймал.

Так что
рекомендую
сдаться.

Значит,
о нападении

а? Это же

вы знали?

Что он
несет?

Ах ты
мелюзга!

как и о нашей цели?..

ребенок?

!!!
как же они...
жаждут крови.
Особенно тот,
в страшной
маске…

Это и есть
аутеры?..

Прикончите его.

Да.

Волна
пламени
!!!

194

Четыре
мага и два
мечника.

Уровень
примерно как
у Романтики?
А мечники…
Ранга пешек.

Без обид,
малец.

195

Хоба!

Огненный
шар

Ледяное
копье

Ч…
чего?

Он разрубил магию?!

у него защитная
магия на клинке,
будьте осторожны!

не поможет!
Маги,
назад!

197

К… какой
быстрый!

Кха!!!

Оковы

198

А?!

199

Что же
это?!

!!!
Никто
из магов
не создавал круг…

Роковой
кулак

200

Кх!

Малявка,
твоя подготовка, конечно,
впечатляет…

но вот
опыт-то хромает на обе
ноги.

201

думаете,
со мной сра-

Цепи

ботает такая
медленная
атака?

Ч… что
Хе-хе…

Стена?!

еще!..

тут не развернуться!..

ох!..

203

Маг где-то
поблизости?!

Это
снайпер!

еще один!

Кх!

Ыкх!

204

Командир,
не надо!

Что вообще,
черт возьми,
происходит?!

Ы-ы-ыкх!..

205

боевая магия
не может пробить
доспехи… Где-то
маг второго круга?
судя по частоте
атак, здесь есть
кто-то еще!..

В таком
случае…

Всем прикрывать меня!

Раз уж
мы достигли цели,
Стена?..

то так просто не сдадимся.

Хоба!

Командир!
Нужно магическое прикрытие!..

этому
не бывать!

Иначе
он нас оттеснит!

Кх!

!!!

Командир!!!

а! припрятали
козырь в рукаве!

Это же!..

Нет…
Нет!

?!

По… погодите,
командир!

Меня тоже
затягивает!

Остановись,
прошу!!!

Командир!!!

Что ж,
счастливо
оставаться.

Ай?!

Он упал!..

Хух…
Какая
свирепая
магия.

но…
вот
и всё, да?

Дезир?

211

но дело
ничего

сделано,

не понимаю.

так что неважно.

Хм… сперва
победи меня.

Хоть это
и магическая башня...
даже
у них нет таких данных...

212

Ты кто?!

Ты?..

Деньги
за хлеб.

Пришел их
забрать.

Господин.

213

Я всегда
могу определить

Как

твое местопо-

ты меня

ложение.

нашел?!

на тебе
моя метка
из маны.

Тогда!..

это
все ты!

и быстрая
реакция магической
башни,

И синеволосый мелюзга,
и снайпер!..

Да как ты
смеешь!..

215

Я заставлю тебя
пожалеть, что ты
явился ко мне,
Карайкену!

?!

216

а? в чем

Почему ничего

дело?!

не выходит?!

Тц, у тебя же
такая простая
техника…

сможешь ли

Что?

ты все сделать
правильно?

Неужели…
Инверсия?!

Быть
не может!

магу первого
Он что,

круга такое

обратил мою

не под силу!

магию?!

Кто
он вообще

за тобой

такой?

должок.
Помнишь
хлеб, который ты растоптал?

Кх, так
уж вышло…
что теперь.

Не подходи!

Ты ведь здесь
за этим?!

подойдешь
ближе, и я его
разобью!

218

На мелкиемелкие
кусочки!

если он нужен тебе целым, ни шагу!

Ну, попробуй.
Чего?..

Ха-а-а…

Попробуй,
говорю.
Ты не станешь разбивать

Не под-

магический

ходи!

кристалл.
Ты ведь
стольким
пожертвовал,
чтобы его
добыть,

А что
будет, если
и его потеряешь?

Я… Я говорю тебе,
не подходи!!!

219

?!

этот парень просто
смеется надо
мной…

Да как он
смеет, я же
Карайкен!..

и Заставлю
тебя пожалеть
о твоем высокомерии.

220

Я тебя
вырублю!

221

Контроль
гравитации

Кха-а-а!

Что за…
Ч… что

невероят-

за?!

ная скорость
инверсии?!

Нет,
он ведь…
Точно
маг всего
лишь первого круга,

222

Но смог применить «Контроль гравитации»,
для магов четвертого?

Кха-а-а!

А это…

я заберу
с собой.

?!

Кха-а-а…

Ах ты…
гаденыш!

Магический
кристалл даже
не зачарован,
но реагирует?

Т… ты! Как ты
используешь ману

тебе лю-

этого кристалла?!

бопытно?

Хм… Удиви-

у меня тоже

тельная тех-

глаза на лоб

ника, да?

полезли, когда
я ее впервые
увидел.

Если
хочешь,
могу рассказать.

Тогда…

224

Для начала заплати
за хлеб.

Кха-а-а-а-а!!!

225

нас ждали бы
огромные убытки,
если бы не вы.
Спасибо,
господин Дезир!
А еще вам, остальным членам команды!

Ха-ха,

если бы аутер

не за что.

унес магический

от имени
магической
башни выра-

кристалл...

жаю благодарность!

Даже представлять не хочу, что могло бы
случиться…

Хм, а ведь

Рад

она не пове-

слышать,

рила словам

что мы были

Дезира…

полезны.

в награ-

А теперь
поговорим
о награде за
поручение.

ду мы хотим
подарить вам
120 золотых!

А, да!

Что?!

226

Отлично,
Дезир!

На самом

Ты ведь как

деле первона-

раз жаловался

чальная сумма —

недавно, что де-

100 золотых,

нег не хватает.

Ха-ха,
правда,
что ли?
120 золотых

но я доба-

решили бы все
наши проблемы

и тратить

с бюджетом!

гораздо
приятней!

вила еще 20
в качестве

что сразу

извинения

вам не по-

за то,

верила.

Конечно,
по сравнению
с вступлением
в магическую
башню это
мелочь.

Но вполне
неплохая
награда.

Надеюсь,
вы ее примете.

Госпожа
Фреллюд.

Мы не просим принять нас
в магическую
башню.

Помните,
что я говорил после
урока?
А, да. Помню. Но почему?

227

я откажусь
от 120 золотых.

Ты че!!!

Дезир?!

Ну, давайте, я вас

деньги мы

слушаю.

не примем.

я хочу
попросить
о другом.

что может
заставить вас
отказаться
от 120 золотых?

228

Позвольте мне
сыграть в шахматы
с главой магической башни, Зодом
Эксарионом.

Глава 11
Зод Эксарион

Сердце магической
науки, город-государство Альтея

Главная
магическая башня

233

234

Дезир,
это точно
то, что вы
хотели?

О чем вы…

о шахматах.

ну, у всех разные представле-

Вы проделали
такую прекрас-

ния о желанной
награде.

ную работу, чтобы
просто сыграть
в шахматы…

И все же…
Целых 120 золотых!

235

И что подумал
глава башни, когда принимал это

У Зода есть

предложение…

некоторые
странности.
Шахматы?

Эм?
Что вы
сейчас
сказа…

Вот оно что…
Хорошо. Приведи его.

Что?!

Да…
и правда…

Совершенно
ничего.

236

Я привела
Глава

к вам того

магической

ученика.

башни, это
Фреллюд.

Хорошо,
молодец.
можешь
идти.

Глава
башни, Зод
Эксарион.
Настоящий
возраст — около
90 лет, но на вид
не больше
Сильней-

сорока.

ший маг, лучше

Эм?..

которого нет
ни в прошлом,
ни в будущем.

Тот самый,
кто привел нас
к возрождению
магической
культуры.

Его подвигов
не счесть…

Но для меня
он просто Незаменимый…

Друг.

238

Садись.

знал бы
заранее — подготовил бы
местечко,
чтобы
со спокойной
душой сыграть
партию…

но ровно

Спасибо

через 27 ми-

за пони-

нут у меня
собрание.

мание.

Так что
не успел.

Что ж,
тогда
начнем.

Я благодарен
уже за то, что
вы приняли мое
предложение.
239

по каким
правилам
играем?

империи?
Или Западного
союза королевств?

Будем играть по правилам Северного моря.

А ты
не похож…
На выходца
оттуда.

один мой

Звучит

давний друг

так, будто он

был из этих

тебя заставил

мест.

с ним играть.

я узнал
о шахматах
северного моря благодаря ему.

Немало
ты, наверное,
настрадался, изу-

Ха-ха, так

чая эти сложные

и было.

правила.
240

Хорошо,
будем играть
по правилам
Северного
моря.

Шахматы
Северного

Длина доски

моря

увеличивается
на пять клеток,
и настолько же
больше становится фигур.
А особенностью
этих шахмат является выстраивание
нескольких стратегических позиций,
как в настоящей
войне.

Вместо ферзя
добавляются
два боевых
корабля.
А еще присутствуют
по четыре коЕсли во время
хода пешка
не двигается,
возникает путь
снабжения.
И фигуры, расположенные на
этом пути, могут
двигаться по два
раза за ход.

ня и слона.

Что ж, попробуем.

всего одна
партия.

242

Ого… А он
неплох!

Однако…

243

Слишком
нетерпелив.

как насчет
пари?

Пари?

Хорошо,
похоже, это
твоя цель.

Правила
есть правила.

Пусть
проигравший выполнит

никаких исключений.

просьбу победителя?

Просьбу,
значит…

Какое
пари заключим?

Если хочешь

А, речь

вступить к нам,

не об этом.

то сразу нет.

Хм…

но в чем

Если так…

мне выгода
от какого-то
пари?

тогда мне
действительно любопытно,

что может

что ты хотел.

ученик вроде тебя...

поручите
мне какие-то
дела в магической башне.

Все-таки

вынужден

я на первом

признать

месте среди оди-

это.

ночных ранкеров
первого курса.

Хм… Если
победа будет
за мной, то после
выпуска из академии
ты придешь в технический отдел магической башни.

Тогда я придержу свою
просьбу.
Не зря же
говорят, что
сладкое лучше
оставлять
на десерт.

247

хорошая
метафора.
ну мы вернемся к этому,
только если тебе
удастся меня
одолеть.

м?
В таком
случае…

Я постараюсь.

248

приготовить для вас
отменный
десерт.

?!

Он…

250

Изменился?

так ты делаешь,
когда озадачен.

Ваш ход.

Наверняка
ты в замешательстве.

А я ведь целых
6 лет подряд
играл с тобой
в шахматы.

Играть
с тобой
в шахматы
в том аду…

Было
очень…

251

Опять
играет?
С Дезиром?

Зод,
ты давай
полегче!

Присцилла,
не слишком ли
это по отношению
к Дезиру…

ваши
ставки?

Я — на
зода!

И я — на
Зода!

Очень
весело.

Кажется,
будто ты стал
другим человеком.

Ха-ха,
думаете?

Но я
с самого
начала был
собой.

Верно.
Конечно,
так и есть.
Ты с самого начала…

254

Был
собой.

Шах и мат.

255

Фух…

самые
долгие 25 минут в моей
жизни.

Я проиграл.

256

и усвоил
урок, Дезир.

257

Похоже,

Господин глава,

это сек-

А, конечно,

скоро начнется

ретарь.

нужно от-

собрание.

ветить.

я не ожидал, что проиграю.

Если бы время не вышло,

Знаю.
Подождите
меня немного.

то, уверен,
вы бы победили, глава магической башни.

даже не думай
мне льстить.
Ха-ха…
258

Что ж,
теперь…
Готов выслушать твою
просьбу.
Хочу заключить с вами
сделку.

Хм… И что
за сделка?
мои идеи
за спонсорство
от магической
башни.

два пункта.

Это
проблематично.

глава,
но пари
есть пари.

259

ты считаешь,
но ты гово-

что идеи студента

рил о сделке.

и поддержка ведущей
компании — вещи
одного порядка?

а сделка
означает
равноценный обмен.

Это нель-

хм, то есть

зя назвать

сделка будет

сделкой.

заключена, если
мы получим одинаковую выгоду, верно?

Тогда
поступим
вот как.
?..

260

Что-то
ищешь?

!

Бери.
я возьму
магический
кристалл
на минутку?

Спасибо.

Но они
не зачарованы, это сейчас не больше
чем просто
камни.

так даже
лучше.

Удивительный

без зачаро-

парень.

вания магическими кристаллами
не воспользоваться.

Ха-ха,
все так
говорят.
261

Что он собрался де…

?..

?!

262

готово.

Без зачарования…

Магический
кристалл
реагирует?!

Могу я
взглянуть?
Да, пожалуйста.

Он и правда
реагирует!..

Что
ты с ним
сделал?!

м? что-то
не так?

!!!
264

А, его можно

?!

использовать
и как передатчик.

?!

?!

я свяжусь
с тобой
позже.

объясни,
как тебе это
удалось.

Так теперь
мы можем
заключить
сделку?

Да.

265

Именно.

Я не сумасшедший, чтобы
отказываться.

Весело

Дезир!

прогулялись?

Что?
го
Како
?
черта

Дезир!

А как твои
шахматы?

здесь бы
пошопиться.

хорошо.
А вы развле-

и зайти

клись?

в тимапарк!

тогда до-

Тема-

едайте, и идем

парк?

по магазинам
и развлеДа, он

каться.

самый!
Но мы денег с собой
не взяли…

не беспокойся.

У нас
есть кредитка главы

Чего-о-о?!

башни.
Что?!

он сказал
провести время
весело, раз уж
мы здесь.

И дал
карту…
скорее в тимапарк! Нет,

сначала на-

в тема-парк!

куплю шмоток!

Кататься

И красивые

на гондо-

туфельки!

лах и монорельсе!

мое
к же
?..
А ка
ное
оже
мор

Ах вы?!
Мороженое
подождет!

!

Но вы-то
свое уже
съели!

нет времени!
еще
успеете,
Дезир!

Прам, и ты
туда же?!

Ну…

Денек-то
можно и поразвлечься!..

269

пока не появился
первый теневой мир

D-13.

От автора

Набравшись сил
от вашей поддержки,
мы выпускаем уже
третий том!
Всё благодаря вам,
наши дорогие читатели. надеюсь, и этот
том вам понравился.
февраль 2023 года
Ук ЧАККА

В 4-м томе

Дезир
Арман

Романтика
Эру

Прам
Шнайдер

Аджест
Кингскраун

Вошли
в Теневой
мир.

Открытие первого Теневого мира!!!
Ждите с нетерпением четвертый том!

Приключения и фэнтези
Графические романы

ПРИВЕТ!

Биографии
Арт-комиксы
Познавательные
Читают дети

Комиксы
Все комиксы
на одной странице:
mif.to/comics
#mifcomics

Подписывайтесь на полезную
рассылку: книги, скидки и подарки
mif.to/com-letter