Всемирная иллюстрация, 1869 год, том 2, № 50 [журнал «Всемирная иллюстрация»] (pdf) читать постранично

-  Всемирная иллюстрация, 1869 год, том 2, № 50  32.97 Мб, 16с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - журнал «Всемирная иллюстрация»

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

П О Д П И С Н А Я 11,'Г.НЛ Н А Г О Д Ъ І
Въ С.-Петербургѣ: безъ доставки . . .
»
съ доставкою . . .
>
съ пересылкою. . .
Въ Москвѣ (у кнпгоиродавцевъ Соловьева и
А. Ланга), безъ доставки . .

1 2 р.
1 3 p. 5 0 к.
1 5 р.
13 р.

I

г о д ъ .

ТОТѵІГЬ IX.

6 Д Е К А Б Р Я 1869 г.

БО.

Ж у р н а л ъ ВСЕМІРИАЯ ИЛЛЮСТРАЦІЯ в ы х о д и т ъ еженсДѣЛЫІО в ъ Форматѣ б о л ь ш о г о д в о й н о г о л и с т а в ъ 16
страницъ.

ГЛАВНАЯ К О Н Т О Р А

ВСЕМІРНОЙ
[ГЕРМАНА
НА

ГОППЕ]

БОЛЬШОЙ

РЕДАКЦІИ

И Л Л Ю С Т Р А Ц І И

НАХОДИТСЯ
САДОВОЙ
ИЛЬИНА,

ВЪ

УЛИЦА,

С.-ПЕТЕРБУРГА,
ВЪ

ДОМА

№ 16.

СОДЕРЖАШЕ: Внутренняя и внѣшняя политика.—Новости наукъ и цивилизаціи,—Закладка памятника Екатеринѣ II.—Выставка Импер. Академіи Художествъ. У , — И з ъ жизни сербовъ.
(Продолж.).—Наши частные музеи и кабинеты. У.—Западная жизнь.—Юбилей Инженерной Академіи.—Возвращеніе сапера, картина Трутовскаго. — Суэзскій каналъ. (Оконч.).—Судьба!
Повѣсть. (Продолж.). — Возвращеніе въ монастырь, картина Цамакойса. — Корреспнденція изъ Кіева.—Гербъ Астраханской губерніп. — Астрономинческій календарь.—Почтовый я щ п к ъ . —
Рѣшеніе задачъ У М 2 8 , 2 9 , 3 0 и 31. —Объявленія.
РИСУНКИ: С.-Петербурга: Закладка памятника Екатерпнѣ II, 2 4 ноября 1 8 6 9 г. — Два амура, работы Альгарди. — Сербскіе виды и типы: 1 ) Внутренность дома кметау 2 ) Сцена
въ судѣ; 3) Сказочнпкъ. —_ Фасадъ Инженернаго Мпхайловскаго замка. — Возвращеніе сапера, картина академика К . А. Трутовскаго.— Открытіе Суэзскаго канала: Клиперъ «Яхонтъ».—Художественная академическая 1 8 6 9 года выставка: Завтракъ заключеннаго, картина професора Верещагина. — Возвращеніе въ монастырь, картина Цамокойса. — Парижъ: Собраніе избирателей, при послѣднихъ выборахъ (Рошфоръ на каѳедрѣ).—Гербъ Астраханской губерніп.

- -||І

: З а к л а д к а п а м я т н и к а Е к а т е р и н ѣ I I , 2 4 ноября 1 8 6 9 г .
(Рисовалъ К. Брожъ; гравпровадъ А. Даугель).

ВСЕМІРНАЯИЛЛЮСТРАЦИИJV°50.

370
ВНУТРЕННЯЯ И В Н Ѣ Ш Н Я Я

ПОЛИТИКА.

2-го Декабря



1869

г.

оржественноепразднованіе столѣтняго юбилея Георгіевскаго ордена, по нѣкоторымъ
нодробностямъ обстановки, при которой оно
совершилось, пріобрѣтаетъ значеніе в а ж наго политическаго событія не только для
насъ русскихъ, но п для всей Е в р о п ы и
мы у в ѣ р е н ы , что такой взглядъ на него м ы найдемъ почти во в с ѣ х ъ иностранныхъ газетахъ, какъ
только получатся здѣсь т ѣ и х ъ номера, в ъ котор ы х ъ можетъ появиться его оцѣнка. В ъ первый
день юбилейнаго празднества, во время торжественнаго выхода в ъ Зимиемъ дворцѣ, Государь Импер а т о р ъ , в ъ рѣчи своей, обращенной к ъ Георгіевскимъ
кавалерамъ, з а я в и в ъ о томъ, что онъ, согласно стат у т у Георгіевскаго ордена, возложилъ на себя, в ъ
качествѣ гросмейстера, знаки его первой степени,
прибавили, в ъ заключеніе рѣчи, обращаясь к ъ присутствовавшему на праздникѣ наслѣдному принцу
прусскому, что онъ призналъ нужнымъ послать
знаки первой степени Георгіевскаго ордена н Его
Величеству і оролю Вильгельму Прусскому. На другой день, в ъ Русскомъ Инвалидѣ, появились переводы телеграфическихъ депешъ, которыми обмѣнялись, по этому случаю, король Прусскій и Императоръ Всероссійскій. В ъ депешѣ Его Императорскаго
Величества была выражена просьба, чтобы король
Вильгельмъ принялъ препровождаемый ему орден ь
«какъ новое доказательство дружбы», соединяющей
обоихъ вѣнценосцевъ, дружбы, «основанной на воспоминаніи о той великой эпохѣ», когда соединенныя
арыіи Россіи и Пруссіи «сражались за общую с в я тую ц ѣ л ь » .
Король Вильгельмъ отвѣчалъ на э т у телеграму
выраженіемъ своей горячей благодарности, в ъ слѣдующихъ словахъ:
«Глубоко тронутый,со слезами н а глазахъ, благодарю Васъ за оказанную мнѣ честь, которой я не
могъ ожидать. Но еще болѣе радуютъ меня т ѣ выраженія, в ъ которыхъ Вы извѣстили меня. Дѣйствительно, я вижу в ъ этихъ выраженіяхъ новое доказательство вашей дружбы и памяти о великой эпохѣ,
когда наши соединенныя арміи сражались для одной святой ц ѣ л и . . . »
Обмѣнъ подобныхъ дружескихъ словъ между Государями Россіи и Пруесіи, пріобрѣтаетъ в ъ настоящую минуту особое значеиіе. С ъ т ѣ х ъ поръ, какъ
было рѣшено, что Французскимъ посланникомъ к ъ
С.-Петербургскому двору будетъ назначено такое
близкое к ъ Императору Наполеону III-му лицо, какъ
генералъ Флери, в ъ западной шурналистикѣ поднялись и до-нынѣ еще неумолкнувшіе толки о проэктѣ
русско-французекаго союза,направленнаго, будто-бы,
к ъ обузданію честолюбія Пруссіи.
Мы полагаешь, что все это, взятое в м ѣ с т ѣ , должно
служить весьма категорическимъ и вполнѣ внушит е л ы і ы н ъ отвѣтомъ на толки о руеско-французскомъ союзѣ, направленномъ протнвъ Пруссіи. Теперь сдѣлалось вполнѣ яснымъ, что наше правительство, покрайнеймѣрѣ, какъ нельзя болѣе далеко
о т ъ мысли вступить в ъ подобный союзъ. Сопоставл я я телеграмы, о которыхъ м ы ведемъ рѣчь, с ъ
любезнымъ пріемомъ,