С изюминкой [Стейси Харт] (fb2) читать постранично

- С изюминкой (пер. Stage Dive & Planet of books | К.Scott| Т.Cole Группа) 913 Кб, 245с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Стейси Харт

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Стейси Харт С изюминкой

Перевод: Лера Н.

Редактура: Инга, Алекс Коротенко

Вычитка: Ольга Зайцева

Обложка: Ленчик Lisi4ka Кулажко

Оформление: Ленчик Lisi4ka Кулажко

Перевод группы: vk.com/stagedive

Глава 1 ЖИЗНЕННЫЕ ЦЕЛИ

Лили


О, мой бог. Я не могла поверить, что это действительно происходило.

Это была единственная мысль в моей голове, и она повторялась снова и снова, пока я, сжав станок, смотрела в зеркало студии в то время, как чёртов Блейн Бейкер трахал меня сзади.

Возможно, я должна объяснить.

Мне кажется, я точно должна объяснить.

Видите ли, это не то, что я бы делала при нормальных обстоятельствах. Я рвала задницу годами, чтобы попасть в театр балета Нью-Йорк Сити и получить работу, которая оставляла мне лишь крошечное пространство для общения с друзьями и свиданий, и даже со всем этим я избегала перепихона с другими танцорами. Все остальные делали это, но я видела, чем всё заканчивалось. И оно того не стоило.

Но для Блейна Бейкера я сделала исключение.

Я всё ещё помнила время, когда впервые увидела его. Мне было пятнадцать, я находилась вдали от дома, поскольку отправилась учиться в Школу Американского Балета и сидела в столовой в одиночестве. Он шёл с подносом и смеялся со своим другом, а мои первые мысли были примерно такие:

1) трпмртрпрпрппп.

2) Пожалуйста, Господи, только бы он не был геем.

3) Святое дерьмо, он смотрит прямо на меня!

И в этот самый момент я потянулась за своим телефоном, чтобы скрыть тот факт, что пускала слюни. Пальцами я задела пластиковый стаканчик, отправив его в полет, и апельсиновый сок разлился на пол. Стакан покатился по полу и остановился у его ног.

Попытка выглядеть занятой провалилась.

Он поднял стакан, принёс его мне, искренне улыбнувшись, затем поставил его обратно на стол и подмигнул.

— Кое-что уронила.

Я растаяла и превратилась в лужицу, как сок на полу.

Как будто всё это не было достаточно ужасным, за ним шла Надя Андерсон и наблюдала за этой сценой с жуткой улыбочкой на лице. Этой улыбочкой она говорила, что не забудет произошедшего, после чего взяла руку Блейна в свою, и они вместе ушли, а лужица размером с Лили превратилась в яд, просочившийся сквозь пол.

Она по-прежнему называла меня ДжусиФрукт даже спустя семь лет.

Да пофиг. Я уверена, что подобное случается с ним постоянно.

Блейн выглядел, как долбанный Бог, высокий блондин с голубыми глазами, которые, я была абсолютно уверена, могли видеть сквозь одежду, а его улыбка такой яркой, что девушки буквально спотыкались и падали, столкнувшись с ней, и задница, которой можно было бы расколоть грецкий орех, если правильно подставить его. И спустя годы он выглядел только сексуальнее.

Позже я узнала, что они с Надей заканчивали ШАБ, поскольку были на три года старше меня, а ещё они встречались с первого курса.

Вот несколько вещей, которые вам стоило узнать о Наде: мегера, удивительная танцовщица и владелица Блейна Бейкера. Она была единственной причиной, из-за которой мне никогда не выпадал шанс с Блейном ни в период нашего обучения в Школе Американского Балета, ни в последующие годы совместной работы в труппе.

Он всегда был на шаг впереди меня в иерархии труппы, из-за чего мы постоянно попадали в поле зрения друг друга, но у нас никогда не было общих друзей.

До настоящего момента.

Вселенная подарила мне три офигенных подарка, и ни за что в жизни я не потрачу их впустую.

Меня повысили до прима-балерины в Нью-Йоркском Театре Балета.

Мне дали роль всей моей жизни — Одетты в «Лебедином озере».

Надя рассталась с милым задом Блейна.

Та же самая задница сейчас двигалась как поршень, пока Блейн вбивался в меня.

Я посмотрела на собственное отражение в надежде обнаружить, что смотрелась сексуально. В своем воображении я выглядела такой привлекательной: все эти приоткрытые губы и длинные ресницы, белокурые волосы, распущенные и волнистые, подобно моделям в купальниках на Барбадосе. Но нет. У меня было самое нелепое выражение лица — какая-то смесь удивления и растерянности. Я избавилась от него и попробовала заменить на что-то более подходящее. Так было гораздо лучше, хотя и немного пошло.

Я сдалась. Он в любом случае, казалось, не обращал внимания.

Взгляд Блейна опустился вниз, он прикусил нижнюю губу, а его руки были на моих бёдрах, пока он двигался быстро, уделив мне аж 6 % своего внимания, которое полностью было сосредоточено между моими ногами. Он не волновался об остальной части моего тела вообще. И я совсем даже не страдала по этому поводу.

Эй, это же Блейн Бейкер. Блейн Делай-Что-Хочешь-Со-Мной Бейкер. С подросткового возраста, с 1996 он заставляет девочек терять головы.

Разумеется, и я была не исключением.

Он, в конце концов, поднял глаза, хоть и не на меня, скривил лицо и наблюдал, как кончал с каким-то странным хрипом. Я тяжело дышала и стонала,