Ульяна Караваева и «Мертвый Билл» [Дарья Варденбург] (pdf) читать постранично

-  Ульяна Караваева и «Мертвый Билл»  [худ. Д. Непомнящий] (а.с. Приключения Ульяны Караваевой -2) 11.36 Мб, 246с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Дарья Варденбург

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

НОВАЯ

ДЕТСКАЯ

ЛИТЕРАТУРА

ДАРЬЯ ВАРДЕНБУРГ

А

Санкт-Петербург
Издательство «Азбука-классика»
2004

УДК 82-93
ББК 84 Р7
В 18

Иллюстрации

Дмитрия Непомнящего
Дизайн обложки
Дмитрия Тимохина

В 18

Варденбург Д.
Ульяна Караваева

и

«Мертвый Билл»: Повесть.

СПб.: Азбука-классика, 2004.
240 с.: ил.
ISBN 5-352-00987-4
Поздравляем! Ульяна Караваева снова ведет





Вы помните, что в

предыдущей

следствие.

книге ей пришлось

отправиться на поиски своего пропавшего отца и испытать
множество

приключений. В

познакомилась

Пират

с

одним

этот раз отважная Ульяна

подозрительным

типом

случайно

по

имени

и на последние деньги накормила его в портовом

кабачке. Тогда она еще

не знала, что вскоре

ей

не только

придется вступить в схватку с настоящими морскими

(и теперь
Кривой Зверь.

разбойниками, но и вновь повстречаться со страшным

наполовину железным) бандитом

ISBN 5-352-00987-4

по прозвищу

© Д. Варденбург, 2004
© Д. Непомнящий, иллюстрации, 2004
© «Азбука-классика», 2004

ИЗ ПИСЬМА СЕРЖАНТА ФАЗЫ
В ИЗДАТЕЛЬСТВО
«Было установлено,

что

Ульяна

Караваева

покинула город после того, как получила
телеграмму

от

циркача

обнаружить не

Хряпы. Саму

удалось,

но можно

телеграмму

предположить,

ней Хряпа просил помощи. Как
перед отъездом из

города

что в

вы помните,

Караваева

послала письмо

в ваше издательство, по дороге оно

было

То, что осталось,
฀Хряпа терпит море надо ехать฀.
Караваева также оставила записку отцу: ฀Срочно еду
спасать Хряпу, береги ворону и кротопса, не волнуйся฀. Предположительно Караваева отправилась в
атаковано вирусами.
расшифровывается как

один из двадцати

приморских городов.

Приморские милиционеры предупреждены, поиски

Караваевой

длятся уже два дня, но, к сожалению,

пока никаких результатов».

ПИРАТ

Торговое

в

отправляться

бумаги:
орехов),

справку,

1
должно было

что за

разрешение

время
не

нарушали

как

бочку

Но

такое

с креветками

случайно

раз сегодня

случалось в

если

бы

бочку

с

кабаках

господином

6

(как

в

какого-то

позже

сел на его

день и не считалось серьезным

на

стоянки в

портовом кабаке один матрос сунул
выяснилось, господин

порта

накладные на груз

порту матросы «Мертвого Билла»
общественного порядка. Правда,

господина в

И ВОР

Начальник

полночь.

(тринадцать тонн соленых
выход в море и

ОБМАНЩИК

«Мертвый Билл»

судно

подписал все



яичницу).

раз за
нарушением. Вот
по

десять

прокатили по ули¬

цам, мешая движению трамваев, или

сбросили

в

городской фонтан, испортив в нем воду тухлыми
креветками (а в бочке были именно тухлые
тогда другое дело. Тогда начальник
креветки),


порта написал

«Мертвого Билла»

бы

в

справке, что матросы

бандиты, и в
пустили на берег даже

все до единого



следующем порту

их

бы

не

пива выпить. Так и пришлось бы им сидеть на
своей посудине, пока грузчики все орехи не

отгрузят.

кабаке

Но,

никак

не

порта

начальник

было сказано, происшествие

как и

с

серьезным,

считаться

могло

чистой

в
и

совестью подписал все

бумаги. Спустившись
его ждал капитан корабля, начальник отдал ему
конверт. Капитан, высокий брюнет в наглухо
из конторы на причал, где

застегнутом плаще, молча проверил документы,
сунул конверт
зашагал к

видно

в

карман и,

«Мертвому Биллу». На палубе
трапа

фонарь с разбитым
Эй!



покачивался

стеклом.

окликнул

послышался

странный

что ли, с железными



было

Ну?

единственный

капитана начальник

Тот медленно повернулся,



не

ни одного человека, не горело ни одного

огня, и только у



слегка поклонившись,

и

порта.

начальнику

скрежет. «Ботинки у него,
подумал он.

набойками?»



хриплым голосом спросил капитан.
А почему твой корабль называется


«Мертвый Билл»?



спросил начальник порта.

Капитан сделал

к

невольно попятился

нему три шага,



и начальник

таким ледяным

капитанский взгляд.
7

был





Впрочем,
Не твое,

это не мое дело,



Говорят,

С

был капитаном

и

Мертвый Билл не
Начальник порта робко
капитан,

похоже,

потом