Деформация чувств [Тина Беллер] (fb2) читать онлайн

- Деформация чувств 2.08 Мб, 308с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Тина Беллер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Тина Беллер Деформация чувств


Пролог

Лестница была безлюдна и заканчивалась длинным коридором, по обе стороны от которого располагалось  множество дверей. В отличие от многолюдного и ярко освещенного зала, в коридоре второго этажа царил полумрак, освещенный лишь тусклыми лампами в красных настенных светильниках. Сделав пару шагов, Вики обнаружила, что её ноги утопают в мягком ковровом покрытии, от чего шаги стали совершенно беззвучными.

Нужная дверь оказалась второй по счету от лестницы. Только собравшись постучать в нее, она заметила, что та приоткрыта и оттуда доносится приглушенный шум. Приоткрыв больше  дверь и протиснувшись внутрь, Вики инстинктивно пошла на шум, доносившийся из комнаты справа. Судя по всему, это была гостиная. Так как дверь в нее отсутствовала, то через дверной проем в виде большой арки, можно было разглядеть комнату почти полностью. Одного взгляда в этом направлении хватило, чтобы страх и ужас от увиденного парализовал ее. В самом центре комнаты, рядом с большим диваном в странной позе лежал мужчина. Руки и ноги его были вывернуты, и на ум приходило сравнение с огромной поломанной куклой. Внимание от мужчины тут же переключилось на булькающие звуки и какое-то движение справа.

Чуть дальше, дивана, у стены под телевизором, Вики увидела сгорбившегося человека, который всем своим весом навалился на что-то, лежащее под телевизором. В какой-то момент по спине наклонившегося  скользнула рука, на запястье которой Вики увидела до боли знакомые часы и в тоже мгновение она поняла, ЧТО прижимал незнакомец к полу, вернее КОГО!!!

Именно такие мгновнеия определяют судьбу человека. Ты не терзаешься муками выбора, ты не размышляешь о добре и зле, ты не чувствуешь реальность происходящего и грань между законопослушным гражданином и человеком, решившимся на отчаянные поступки, исчезает. Ты так близко подошел к этой грани, что уже перестаешь ее ощущать. И в одно мгновение ты превращаешься в убицу. В одно мнговение…


«Seasons, they will change

Life will make you grow

Death can make you hard, hard, hard

Everything is temporary

Everything will slide

Love will never die, die, die

I know that, birds fly in every direction

I hope to see you again

Birds fly in every direction

So fly high, so fly high.»


(Времена года будут сменять друг друга.

Жизнь заставит тебя вырасти.

Смерть может сделать тебя чёрствой, чёрствой, чёрствой.

Всё временно,

Всё незаметно исчезнет,

Но любовь никогда не умрёт, не умрёт, не умрет.

Я это знаю, птицы летают во всех направлениях

Я надеюсь, что увижу тебя снова.

Птицы летают во всех направлениях.

Так лети же высоко, лети высоко!)

ImagineDragons, Birds


Глава 1. До свидания, мой любимый город.

Монотонный гул самолета убаюкивал. Вики, незаметно для себя, провалилась в сон, беспокойный и тревожный, как ее жизнь в последние полгода. Выпавшая из рук электронная книга заставила вздрогнуть и не сразу понять, где она и что вокруг происходит. Вики пошевелила затекшими ногами и неторопливо подняла книгу. Каждое движение давалось с трудом, будто в толще воды. Повернув голову к иллюминатору и глубоко вздохнув, она вновь ощутила уже знакомую тянущую боль в груди. Это даже не боль, а невероятное чувство пустоты, какого-то вакуума, безжизненного пространства, которое образуется после ядерного взрыва, когда гибнет все вокруг, а что остается, становиться покалеченным и деформированным.

Небо. Бесконечное небо. Вот бы выпорхнуть из самолета в эту голубую бездну.

– Scusate, aVoivatuttobene? – произнесла невероятно красивая стюардесса в фирменном темно-зеленом костюме, склонившись над соседним креслом.

«Что ей от меня надо?» – подумала Вики.

– Vipossoportarequalcosa? – не унималось ангелоподобное существо.

– Она интересуется, не нужно ли Вам чего-нибудь принести. – перевела старушка, сидевшая рядом, протягивая бумажную салфетку.

Только сейчас Вики поняла, что по ее щекам текут слезы. Взяв салфетку и промокнув щеки, она ответила с печальной улыбкой бортпроводнице:

– Tuttobene, grazia.

«Ну вот, хотя бы слова благодарности и то, что у меня все хорошо, я выучила. Не зря когда-то ходила на курсы итальянского языка. Осталось убедить себя, что у меня все хорошо. А вот с этим, надо полагать, будут проблемы», – промелькнуло у Вики в голове.

Девушка в темно-зеленом костюме улыбнулась, выпрямилась и зашагала подиумной походкой дальше.

«Где Alitalia берет таких красавиц? Девушек с идеальным лицом, идеальной фигурой, идеальной работой, идеальной жизнью. Моей полной противоположностью. Райские птички живут на райских островах, а серые воробушки на обочине городских улиц. И вот теперь такой воробушек с обожженными крыльями летит на райский островок. Что из этого получится? Очень даже интересно. В ближайшие пару месяцев я это выясню», – размышляла Вики. Соседка, протянувшая ей салфетку, продолжала пристально смотреть на нее так, что пришлось невольно улыбнуться и сказать:

– Спасибо.

Будь у Вики на душе не так невыносимо тяжело и гадко, молодая девушка непременно бы заговорила с ней еще при посадке. Но сейчас в голове была такая неразбериха и сумятица, что разговаривать не было ни малейшего желания. Лететь еще предстояло долго, и Вики предпочитала находиться в своем молчаливом вакууме, чем болтать с кем–либо. Ей предстояла пересадка в Риме и еще несколько часов до Бари. Если бы кто-то, хотя бы неделю назад ей сказал, что она решиться одна на столь неожиданное путешествие, Вики бы рассмеялась этой невероятной выдумке. Но сейчас, после всего пережитого, это казалось единственным правильным решением за последнее время. Для молодой девушки, которая никогда не выезжала одна дальше соседнего городка, это было действительно невероятным путешествием. Но как только Вики приняла решение убежать от всего и всех, ей стало немного легче. Своей идеей уехать из Сиэтла она могла поделиться лишь с одним человеком – подругой детства Линдой. Та в свои двадцать шесть лет успела дважды побывать замужем, причем за мужчинами намного старше себя и получить высокую должность в крупной международной корпорации. Хотя Линда жила в тысяче километров от нее и постоянно моталась по командировкам, благодаря современным средствам связи (ура социальным сетям и месенжерам), обе подруги были в курсе происходящего друг у друга. К тому же, обширные деловые связи и готовность всегда помочь, делали ее просто неотложной помощью в сложившейся ситуации.

Так вот, позвонив подруге и вкратце описав то болото, в котором она увязла, Вики спросила, куда можно уехать на октябрь – ноябрь и где найти тихое место с мягким климатом и всеми удобствами. И чтобы в радиусе мили – ни одного мужчины.

– Как тебя так надолго отпускают в отпуск? Ты ведь еще и года не проработала? – спросила Линда.

Вдаваться в подробности Вики не собиралась. Как признаться, что случайно полученный компромат на своего начальника, сделал возможным не только внеочередной оплачиваемый отпуск на месяц, но и отпуск за свой счет еще на пять недель дополнительно. Так, что до 15 декабря Вики могла позволить себе исчезнуть из города. И проблема состояла лишь в том, чтобы найти место, куда срочно можно было уехать из серого, холодного и угрюмого, в это время года Сиэтла, оставив в нем разбитое сердце, лопнувшие, как мыльный пузырь, мечты, и попытаться заполнить хоть чем-то образовавшуюся в груди пустоту. Вики знала лишь одно, если она останется здесь, то окончательно потеряет себя и веру в людей. Ответив подруге, что таким образом ее решили наградить за блестяще выполненный проект, что было от части правдой, Вики попросила помощи.

Какое же было ее удивление, когда буквально через пару часов, Линда все устроила наилучшим образом, а именно, нашла ей на юге Италии, недалеко от Бари, в провинции Апулия, небольшой домик на побережье Адриатического моря. Одни знакомые Линды отдыхают там каждое лето и зимние праздники. А поскольку вторая половина осени далеко не туристический сезон, то именно в это время дом обычно пустует, и его аренда будет стоить недорого. Просто идеальный вариант.

– Но как туда добраться? – спросила Вики, – Да и итальянский я учила на курсах лет пять назад.

– Успокойся! Бери ручку и записывай. Я заказала тебе билет, ты летишь через Рим в Бари, там берешь такси и едешь в прокат авто, его я тоже тебе уже забронировала. Записывай адрес, – тоном, не терпящим возражений, сказала подруга, – а там, на машине не спеша рулишь в тихий провинциальный городок Торре де Форторе по трассе SP 90.

Далее Линда продиктовала адрес семьи, которой принадлежит дом и остальные детали поездки.

– Можешь жить там до середины декабря. Всю информацию я продублировала на e-mail и WhatApp. Виза и права у тебя есть. А знание языка особо и не нужно, если у тебя есть Гугл, с ним, хоть на край света!

Вот так пара звонков нужным людям может решить все проблемы. И уже спустя два дня, Вики утирала слезы в самолете, увозившего ее в тихое и спокойное место на юге Италии.

– Что Вы читаете? – спросила соседка, вернув Вики из воспоминаний.

Она и забыла, что у нее на коленях лежит электронная книга.

– «Театр», Сомерсет Моэм.

– О, Вы любите английскую классику? Прекрасный выбор. Сейчас мало ее ценителей. Обложки современных книг больше похожи на картинки с места происшествий.

Вики и сама не знала, почему еще в аэропорту выбрала именно это произведение, перечитанное множество раз. Возможно, дело в главной героине, бесподобной Джулии Ламберт, которая умела находить выход из любых неприятностей с иронией и неиссякаемым оптимизмом.

– Вы едите в отпуск? – продолжала старушка, – Не самое лучшее время для отдыха, особенно на побережье. Все отдыхают обычно с мая по сентябрь, наслаждаются ласковым солнцем и теплым морем. Я сама из Лечче. Там чудесно.

И соседка пустилась в долгие разъяснения о прелестях юга Италии. Вики узнала, помимо своей воли, что регион, куда она направляется, занимает первое место по виноделию, сбору оливок и льняного семени. Что большинство приезжих это, конечно, не интересует. Их привлекает, прежде всего, море, песчаные пляжи, типичный средиземноморский климат и места с многовековой историей. Здесь есть на что посмотреть: замки, древние храмы, музеи, национальные парки, заповедники, оливковые рощи. Старушка все говорила и говорила. Складывалось впечатление, что этот монолог с примесью лекции по географии будет длиться весь полет. Но вдруг соседка также внезапно замолчала, как и начала беседу. Вики не стала нарушать долгожданное молчание и продолжила чтение, стараясь не шевелиться, боясь спугнуть вновь обретенную тишину.

Все оставшееся время полета Вики провела за чтением книги, что хоть как-то отвлекало ее от тягостных воспоминаний, от которых она летела на другой конец света. Пересадка в Риме прошла быстро и без проблем, весь полет до Бари девушка старалась не думать ни о чем. И только сойдя с трапа самолета, вдохнув полной грудью свежего воздуха и ощутив приятное осеннее тепло юга Италии, она забеспокоилась, что же ей теперь делать одной в чужой стране. Охватившая было паника, перехватила дыхание, но Вики заставила себя успокоиться, дышать ровнее и даже улыбнуться. Тревога сменилась ощущением чего-то нового, чего-то неминуемо приближающегося. Она поняла, что в ее жизни грядут перемены, и каждый шаг, сделанный ею по терминалу, каждая секунда пребывания здесь, делают эти перемены все ближе и ближе. Вики улыбнулась, искренне и чисто, отвечая ласковому солнцу: «Спасибо за теплый прием. Я готова к переменам, я их с нетерпением жду».

Спустившись в зал прилета и забрав свой немногочисленный багаж, Вики увидела немолодого, полноватого, лысеющего мужчину, который держал табличку с ее именем. Подойдя к нему, она улыбнулась и сказала по-итальянски заученную накануне фразу:

– Здравствуйте, я Вики Стивенс.

Мужчина широко улыбнулся и эмоционально жестикулируя, произнес небольшую речь, из которой Вики поняла только то, что это водитель забронированного он-лайн такси и что его зовут Паоло. Подхватив чемодан, он энергично зашагал по аэропорту, и ей ничего не оставалось, как только бежать за ним. Паоло погрузил вещи в машину, помог Вики устроиться на переднем сидении и они помчались в город.

По плану, составленному ее все предусмотревшей подругой, их путь лежал в офис фирмы, занимавшейся арендой машин. Линда настояла на том, чтобы Вики взяла напрокат небольшую машину и передвигалась далее на ней с помощью навигатора. По ее мнению, так удобнее и быстрей.

До места назначения они добирались чуть более получаса. Убедившись, что его пассажирка приехала туда, куда хотела, и получив неплохие чаевые, водитель все так же широко улыбаясь, попрощался и уехал. Вики вошла в двухэтажное здание и обратилась к девушке, сидевшей за небольшим столиком. Не сразу поняв, что нужно посетительнице, девушка взяла телефон и, набрав короткий номер, что-то пролепетала в трубку. Слева распахнулась дверь, из которой вышел молодой паренек. Он взял чемодан и попросил следовать за ним. Их путь лежал вдоль небольшого коридора в тесный кабинет. Молодой человек поставил чемодан возле двери и обратился к даме, сидевшей за небольшим столиком, заваленным бумагами. Дама улыбнулась и сказала по-английски с большим акцентом:

– Добро пожаловать в Италию, синьорина Стивенс. Мы рады, что Вы решили воспользоваться услугами нашей фирмы. Я Ваш менеджер – синьора Торриано. Выбранный Вами автомобиль уже подготовлен. Давайте оформим необходимые бумаги. Это стандартный договор на аренду, для удобства наших англоязычных клиентов он составлен на двух языках. В стоимость аренды уже включены: неограниченный пробег, простейшая страховка от угона и ДТП (с франшизой) и местный НДС. Наша прокатная компания берет данные кредитной карты и блокирует определенную сумму на счету в качестве залога. Эти деньги по окончанию периода аренды разблокируются, если авто возвращается без повреждений. Так, что правила дорожного движения лучше не нарушать. Ознакомьтесь с договором. Затем осмотрим автомобиль, небольшой инструктаж, закончим оформление и можете ехать.

Когда Вики закончила читать договор, синьора Торриано и молодой человек несший чемоданы, проводили ее во внутренний дворик. Напротив входа стоял «Fiat 500» серебристо-серого цвета, увидев который, Вики поняла, это то, что нужно. Получив подробнейший инструктаж и закончив оформление, синьора Торриано протянула какую-то книжку и сказала:

– Здесь вся информация по вождению, которая Вам нужна. Навигатор настроен, нужно только забить пункт назначения. Бак полон, на последней странице мои телефоны, звоните, если будут проблемы или вопросы, связанные с авто.

Она протянула руку и добавила:

– Счастливого пути и приятного отдыха.

Молодой человек погрузил багаж в машину.

– Grazie, – поблагодарила Вики, пожала протянутую руку, положила свой рюкзак и сумку с ноутбуком на переднее сидение,  села в машину, набрала на навигаторе нужный адрес, завела машину и поехала.

Следуя указаниям навигатора, она двигалась к трассе SP90. Уже на выезде из города Вики увидела знакомую вывеску фастфуда и заехала туда перекусить, ведь последний раз она ела еще утром в самолете. В черте города девушка была напряжена и скована, но выехав за его пределы, вела машину уже увереннее. Ее новый автомобиль с каждой милей нравился ей все больше. Включив громче любимую музыку и подпевая хорошо знакомым трекам, она почти забыла о причине своего столь неожиданного путешествия.

Вики пыталась сосредоточиться на дороге, но проплывавшие мимо пейзажи, то и дело вызывали восхищение. Ближе к вечеру Вики доехала до нужного ей городка и, петляя по небольшим улочкам, добралась до нужного ей адреса.

Милая семейная пара сидела на веранде небольшого дома и с нескрываемым интересом наблюдали за молодой девушкой, вышедшей из авто и направляющейся к ним. Первым навстречу к ней поднялся мужчина. Вики поприветсвовала их и представилась, сообщив цель своего визита. Поднявшаяся вслед за мужчиной сеньора, поздоровалась и сказала:

– Мы думали, Вы старше.

– Это можно принять за комплимент?  – тут же парировала Вики.

Она всегда знала, что улыбка и немного юмора, её главные помощники в любой ситуации.Супружеская пара рассмеялась.

– Я ДжозеппеСтронци, а это моя супруга София.

– Рада познакомиться. Я залюбовалась, глядя на вас. Вы как на открытке для путешественников.

Синьора София слегка покраснела и расплылась в улыбке, а сеньор Джозеппе сказал:

– Она мне нравится, – и добавил, – уже вечереет, поезжайте за мной. На месте все обсудим.

– Да, конечно. Всего доброго, сеньора. – попрощавшись с хозяйкой, Вики направилась к своей машине.

Машина сеньора Стронци, за которой ехала Вики, двигалась небыстро, и все же ей с трудом удавалось все время не выпускать её из вида. Дорога будто нарочно петляла и извивалась, а росшие вдоль кусты с темной зеленью делали обзор на поворотах почти нулевым. Вдоль дороги лежали огромные каменистые валуны, которым заходящее солнце придавало какой-то мрачный и даже устрашающий вид. Минут через тридцать вдали показалось море, от его вида у девушки перехватило дыхание. Еще один поворот и перед взором раскинулась красивейшая бухта, по краям которой раскинулись  зеленые холмы, как бы защищая ее от посторонних глаз. В самой бухте, недалеко друг от друга, на разной высоте стояли три виллы.  Мимо двух больших они проехали и остановились возле самой маленькой, высотой в один этаж. Сеньор Стронци вышел из машины и помахал Вики, приглашая следовать за ним.

– Вот мы и на месте. – сказал он, – Два соседних дома в это время обычно пустуют. Этот дом Ваш.

– Очень красивый. – заметила искренне Вики.

– Мы его строили для себя с супругой,  но бываем тут редко. В основном сдаем на лето и зимние каникулы. Здесь все побережье усыпано такими бухтами и в каждой от двух до полудюжины вилл, которые сдаются. И летом здесь, откровенно говоря, многолюдно и шумновато, на мой взгляд. Но сейчас тишина и покой. – проговорил Джозеппе и бросил на гостью тревожный взгляд.

– То, что нужно. – торопливо ответила Вики.

– Пойдемте со мной, я все Вам покажу, сеньорита.

Они прошли на веранду к большой дубовой двери. Сеньор Стронци вытащил пару ключей, открыл ими дверь. Через секунду раздался негромкий, но неприятный звук, похожий на писк и скрип одновременно. Войдя в дом, хозяин повернул налево к небольшому экрану возле входной двери.

– Это сигнализация. Нужно в течение двух минут набрать пароль. Я Вам напишу, его нужно запомнить. Если в течение двух минут пароль не введен, поступает тревожный сигнал в охранную организацию. Вот здесь, под крышкой есть тревожная кнопка. В случае опасности открываете её и два раза нажимаете. И тревожный сигнал, опять же, поступает в охранную организацию. Такие кнопки есть здесь, в каждой спальне и в ванной комнате. Принцип действия у них одинаковый. Места здесь тихие, народ дружелюбный, но безопасность, прежде всего, как Вы понимаете. – сказал сеньор Стронци, и Вики опять поймала на себе его странный взгляд.

Хозяин включил свет, и Вики увидела перед собой гостиную, с большим диваном, телевизором, журнальным столиком, выполненную в приятных светло-коричневых тонах. Чуть дальше, отделенная барной  стойкой, располагалась кухня. Справа, через три ступеньки, за раздвижными дверями была спальня.

Сеньор Стронци поднялся по ступеням, распахнул двери и сказал:

– Это Ваша спальня, – и добавил, указывая в сторону, – там, дальше по коридору ванная комната, туалет и вторая спальня. Но она закрыта. Мы хотели до нового года сделать небольшой ремонт, но его пришлось отложить. И мы решили туда сложить  материал для ремонта. Сейчас та комната нежилая.

– Всё понятно. – кивнула девушка.

Хозяин дома замолчал и опять взглянул на Вики каким-то настороженным и беспокойным взглядом.

«Что ему не нравится? Я что, чуму в его дом принесла?», подумала она, а вслух произнесла:

– Что-то не так? Вы чем-то обеспокоены?

Сеньор Стронци немного опешил и, смущаясь, сказал:

– Сеньорита, не поймите меня неправильно, но что делает молодая и одинокая девушка поздней осенью в такой глуши?

Эта фраза вновь напомнила о той  причине, что заставила  буквально бежать Викторию Стивенс на другой конец света.

Голос дрогнул и, взглянув сквозь накатившие слезы на Джузеппе, она произнесла:

– Молодая и одинокая  девушка пытается  в таком тихом и прекрасном месте склеить разбитое от несчастной любви сердце.

– О, scusate, Signorina. – поспешно принялся извиняться сеньор Стронци.

– Хочу Вас успокоить, – добавила она, – я не международный террорист и у меня нет проблем с законом. У Вас со мной проблем не будет. Вот копия моих документов, можете оставить их у себя.

Вики достала из рюкзака специально сделанную для таких случаев копию документов и протянула ее Джузеппе.

Взяв их, хозяин немного смущаясь, прошел на кухню и, показывая на холодильник и шкафы, произнес:

– Моя супруга прикупила немного продуктов для Вас на первое время. Ближайшие магазины в городе, на столе список магазинчиков и кафе, которые мы рекомендуем. Машину можно ставить в гараж. Пользуйтесь всем, что найдете.Если возникнут проблемы или вопросы, звоните или приезжайте к нам без стеснения. – добавил он.

Вики подошла к сеньору  Стронци и протянула ему конверт.

– Здесь оговоренная сумма за мое проживание.

– Grazie. – сказал Джузеппе, положив конверт в карман, протянул руку и произнес, – Здесь Вам будет хорошо. Доброй ночи, сеньорита. Не забывайте закрывать дверь.

Он вышел из дома, и Вики услышала звук отъезжающей машины. Глубоко вздохнув, девушка не знала, что ей теперь делать. Привело же ее в чувства  урчание в  животе.

– Как же я хочу есть!  Так, что тут говорили про продукты?

Уж что-что, а отменный аппетит ее никогда не подводил, даже в самых трудных ситуациях. Ее всегда удивляло, как она может думать о еде, когда на душе кошки скребут, и хочется выть от отчаяния.

Пройдя на кухню, Вики распахнула шкафы и открыла холодильник. Она нашла хлеб, масло, сыр, сок, какие-то баночки, похожие на йогурт. На столе  она заметила корзину с фруктами. Нашла чайник, а вот заварки не было. Зато рядом стояла красивая кофемашина и баночка кофе. Решив, не связываться с неведомым ей прибором, Вики сделала пару сандвичей и запила их соком.

Утолив голод, она решила разобрать вещи, но для начала надо позаботиться о машине. Войдя в гараж, первым делом она заметила три прекрасных велосипеда разных размеров. Вики поставила Фиат рядом с велосипедами, затем занесла вещи в дом и закрыла двери. На этом силы ее закончились. То ли насыщенный  событиями день, то ли стресс и связанные с ним переживания так измотали бедную девушку, но сил ни на что больше не осталось. Приняв душ, она с трудом добралась до постели, укрылась с головой теплым одеялом и погрузилась в глубокий и тревожный сон.

Глава 2. Только небо, только море, облака.

Как странно устроен мозг человека. Взять хотя бы сны. Как они появляются? Почему одни мы помним, а другие нет. Почему от одних мы с тревогой  просыпаемся  и с облегчением понимаем, что это всего лишь сон, а другие не отпускают нас из своих мягких объятий,  даже проснувшись.Или эффект «дежавю», когда ты оказываешься в новом месте, в новой для себя ситуации, а кажется, что это уже было в твоей жизни и ты помнишь все до мелочей.

Или взять моменты, когда ты просыпаешься и не понимаешь кто ты, где ты  и что надо делать? Это неудачная перезагрузка мозга, или все твое существо, говорит тебе, начни все заново. Не важно, кем ты был, не важно, с кем ты был, не важны обстоятельства, которые привели тебя сюда. Начни жить  заново. Не верь, что жизнь одна, их много!

Вот и Вики проснулась с таким чувством. Она открыла глаза и не поняла, где она и что надо делать. С таким же чувством она могла бы проснуться и на необитаемом острове в тропиках или на побережье Аляски. Длилось это состояние секунды, но оно пугало. Увидев чемодан и разбросанные вещи, в голове как будто  собрался пазл из маленьких кусочков воспоминаний в одну картину её жизни. Она тут же вспомнила кто она, и где, как сюда попала, и какие причины привели её сюда. На удивление, Вики не ощутила ту всепоглощающую боль в груди и бесконечную пустоту, которая преследовала ее последнее время. Эти ощущения сменились жалостью к самой себе и злостью на все вокруг. Как она могла позволить себе оказаться в подобной ситуации? Ведь Вики всегда была девушкой рассудительной, практичной, живущей скорее головой, а не сердцем, любящей всегда и во всем порядок.

– Так всё, хватит! Надо отвлечься. – сказала она сама себе. И немного подумав, добавила, – Надо обустраиваться!

Сев на кровать  и оглянувшись, Вики думала с чего начать, но урчание в животе само дало ей  ответ.

– Та-а-ак, что у нас там есть поесть?

Еды в доме было предостаточно, а вот чая не было. Утро без чашки горячего крепкого и сладкого чая, для Вики – это не утро. Её взгляд остановился на кофемашине и баночке кофе, стоявшей рядом.

– Утро без чая – это, конечно, не утро, –  и с улыбкой добавила, – если нет кофе!

Осталось лишь разобраться с этим чудо агрегатом. Она вспомнила, как в первый рабочий день её оставили один на один с огромным копировальным аппаратом, с кучей дополнительных функций. И ничего, не сразу, конечно, но разобралась. Так что бытовая кофемашина рано или поздно будет изучена. К своему удивлению, Вики быстро нашла общий язык с новой техникой и через четверть часа она уже завтракала сандвичем, запивая его ароматным кофе. Окончательно в чувства её привел горячий душ. Вики с наслаждением подставила свое тело под обжигающие струи воды. Раскрасневшаяся кожа успокаивала душу.

Высушив волосы, девушка разобрала вещи и осмотрела внимательно дом. Между запертой спальней и ванной комнатой Вики обнаружила ещё одну дверь. Как же она ее вчера не заметила? За дверью располагалась небольшая комната, в которой была стиральная машина, сушилка для белья, гладильная доска и шкаф во всю стену, который был забит всевозможными чистящими средствами.

При дневном свете дом ей понравился еще больше. Большая светлая гостиная, функциональная и удобная кухня. Все в доме было, как ей нравится. Казалось, что это место создано специально для неё. Вики надела чистую футболку, натянула любимые джинсы, накинула сверху кардиган, обулась в удобные мокасины и вышла из дома.

Первое, что ощутила Вики, выйдя за дверь, это мягкое теплое прикосновение солнца. Его лучи, нежно гладили левую щёку, повернув немного голову и закрыв глаза, она подставила нежным лучам все лицо. Это было невероятно приятное ощущение ласковых объятий. Нечто подобное она испытывала в детстве, когда ее утешала бабушка. Вики утыкалась лицом в её мягкий  халат, пахнувший свежей выпечкой, а ласковые бабушкины руки нежно поглаживали её по спине.

– Так вот ты какое, итальянское осеннее солнце, – прошептала Вики, не открывая глаз. Она вспомнила вчерашние слова Джузеппе Стронци, «Вам здесь понравится» и тихо добавила: «Мне здесь будет хорошо».

Некоторое время девушка стояла так с закрытыми глазами, наслаждаясь  спокойствием и умиротворением. Вики боялась, что открыв глаза, потеряет это необычное ощущение диалога с солнцем. Глубоко вздохнув, она все-таки огляделась. Увиденное, лишь усилило эти ощущения. К воображаемому диалогу присоединилось и море, такое спокойное, тихое, безмятежное. И небо, голубое, чистое, бесконечное. И песок, приятно шуршащий под ногами.

– Мне здесь будет хорошо. – повторила она уверенно.

Вики подошла вплотную к набегающим волнам и обернулась,  чтобы лучше разглядеть все вокруг. Так как вилла, в котрой она поселилась, была ближе к морю, то стоя на крыльце, казалось, что её дом вообще тут один, как на острове. Но подойдя к кромке воды и взглянув в противоположном направлении, картина была совсем иной. Её вилла была лишь маленьким  домишкой, по сравнению с двумя большими и  роскошными домами, расположенными рядом. За ними возвышались небольшие скалистые холмы, которые обрамляли бухту полукругом. Складывалось впечатление, что море и горы, поросшие деревьями, окружили бухту. Лишь внимательнее присмотревшись, можно было различить дорогу, по которой она вчера сюда приехала.

Ей стало интересно, вплотную ли к морю примыкают горы и можно ли вдоль берега пройти дальше. Вики решила прогуляться и узнать это. Погода была теплая, даже для октября в этом регионе, солнце стояло уже высоко. Она сняла кардиган, завязала его на талии и решила сначала пройти вправо, в сторону, откуда она приехала. В этом направлении между морем и скалистой стеной оказалась небольшая тропинка, идущая вдоль кромки воды до рядом расположенной бухты,  в которой стояли две большие виллы. На берегу несколько человек играли в мяч. Вики решила дальше сегодня не ходить. Она хотела прогуляться и в другую сторону от дома. Взглянув на часы, которые еще в самолете перевела на местное время, она обнаружила, что уже далеко за полдень и пора прервать свою прогулку обедом.

Вернувшись в дом, Вики нашла овощи, любезно купленные сеньорой Стронци,  закинула их на сковородку с маслом, отварила пасту и соединила ее с овощами. На удивление, получилось вкусно. Готовила она редко. Ее вдохновляли блюда «высокой» кухни, как она это называла. Попробовав какое-нибудь изысканное или сложное блюдо в одном из ресторанов, Вики из спортивного интереса, пыталась их воспроизвести на своей кухне. Вооружившись рецептами лучших шеф-поваров, Вики начинала колдовать за плитой, пока не получится что-то похожее на тот шедевр, который она пробовала. С улыбкой ей вспомнилось, сколько лазаний и эклеров, равиоли и тирамису  пришлось выкинуть в мусор, пока не добилась идеального варианта.

После обеда девушка провела ревизию на кухне и записала, что из продуктов ей нужно купить. Поездку в город и покупку провианта она решила отложить на завтра.

Решив бытовые вопросы, Вики снова отправилась на прогулку. Она переоделась в теплый спортивный костюм и отправилась исследовать побережье слева, собираясь потратить на прогулку два – три часа.

Берег справа от ее бухты оказался совсем другим. Линия между морем и скалой оказался гораздо шире, чем тот, по которому она гуляла с утра и бухты были гораздо больше и многолюднее. Вики наслаждалась шумом волн и приятным влажным воздухом. Ловила на себе лучи уходящего за горизонт солнца. Она не думала не о прошлом, не о будущем, просто шла и наблюдала все со стороны, как будто это происходило не с ней. Радовало то спокойствие и умиротворение, которое царило в душе. Она пролистывала на плеере слишком быстрые, по ее мнению для неспешной прогулки мелодии, подпевая им. Музыка была ее страстью. Нельзя сказать, что Вики любила какой-то определенный жанр, все было по настроению. Она составляла списки воспроизведения с особой тщательностью. У нее была и классика, и джаз, и рок, и попса, и мелодии из фильмов, для бега, для йоги, для танцев, и даже для моментов, когда хотелось просто погрустить и поплакать.

Вернулась обратно она уже затемно. Вики не спешила заходить в дом и долго стояла рядом с морем. Волны набегали на берег  одна за другой. И  тут на неё накатили воспоминания. Воспоминания о своей первой любви, первой настоящей, неразделенной и такой несчастной любви.

Как сердце способно на такие чувства? Хотя Вики не была уверенна, что именно сердце способно любить. Сердце всего лишь мышца, сильная,  жизненно необходимая, но всего лишь мышца, насос, перекачивающий нашу кровь по венам и артерия. Всему виной, конечно, мозг. Именно он рисует нам образы, без которых мы не можем дышать, ради которых мы идем на необдуманные поступки, а порой и на преступление. Хорошо бы уметь отформатировать мозг, как компьютер. Оставить только нужные файлы, очистить от вирусов и загрузить заново. Как убрать столь болезненные воспоминания? Как? Пока она не знала ответа на этот вопрос. Время, море, одиночество, может это и есть необходимое лекарство для нее?

Глава 3. Как грустно и очень обычно все вышло.

Вики присела на еще теплый песок, и предалась воспоминаниям. Прошлой осенью, чуть больше года назад, она, выпускница университета, с прекрасными характеристиками, устроилась помощником руководителя в одну небольшую фирму, занимающейся продажей оборудования и материалов для строительства. Она сразу нашла общий язык со своим начальником, мистером Бёрком и его супругой. Последняя, хоть и не числилась в штате сотрудников, но любила периодически появляться в офисе, делать некоторые указания, давая понять, кто тут хозяйка. И если в те нечастые визиты миссис Бёрк, немного подыграть и дать возможность почувствовать ей себя начальником, то можно заручиться ее симпатией и поддержкой. Эту информацию ей в первый же обеденный перерыв поведал ее новый коллега, а впоследствии и друг – Алекс. Закрепить эту симпатию, Вики решила, сообщив, как бы между делом, что у нее есть жених, и она в него безумно  влюблена, чтобы у  миссис Бёрк не возникло ни малейшего подозрения об отношениях, между Вики и её шефом.Она прекрасно справлялась со своими обязанностями. Тут ей пригодилась и пунктуальность, и деловая хватка, и умение находить со всеми  общий язык. Вики нравилось быть в курсе всего и везде успевать. Через какое-то время шеф оценил её деловые качества и постепенно начал доверять ей информацию, о которой знали лишь единицы.

Как-то одним холодным зимним утром, Вики нужно было отвезти документы некому Стюарту Коннели и ни куда-нибудь, а в одну из крупнейших строительных корпораций на западном побережье Америки –«BaylorGroup», офисное здание которой находилось в самом центре Сиэтла. Выйдя из такси, Вики увидела перед собой огромное здание, последние этажи которого уходили в небо. Прежде чем войти внутрь, она взглянула на себя в отражении огромных зеркальных дверей, поправила прядь темных, слегка вьющихся волос, выбившихся их пучка на ее голове, и улыбнулась. В этом огромном здании ей предстояло отыскать мистера Коннели.

Подойдя к охране, Вики оформила себе пропуск и уточнила место нахождения нужного ей офиса. В ожидании лифта, она продолжала рассматривать красивое здание изнутри и поймала себя на мысли, что очень бы хотела тут работать. Она пару раз отправляла свое резюме в подобные места, но везде требовался опыт работы, которого у нее пока не было. Именно для приобретения этого опыта, Вики и устроилась на не очень хорошо оплачиваемую, но полезную и интересную для неё должность. Войдя в лифт в компании двух красивых девушек, Вики стала рассматривать себя  в зеркало. Она не питала иллюзий по поводу своей внешности и красавицей от рождения себя не считала. У нее было милое лицо, стройная фигура, но не более. Она могла быть обычной, одной из многих, ничем не выделяющейся девушкой. Но со временем обрела уверенность в себе, рассмотрела красивые зеленые глаза, научилась управляться с непослушными волосами, стала не стесняться подчеркивать умело подобранной одеждой свою фигуру. И добавив к этому ослепительную улыбку, становилась весьма обворожительной. Ей нравилось быть хамелеоном, Вики знала, что поменяв прическу, макияж и одежду, она может измениться до неузнаваемости. Больше всего ей нравилось стянуть волосы в пучок, натянуть кепку, надеть джинсы с серой футболкой и  кроссовками, и в таком виде пойти гулять, не привлекая к себе внимания, становясь буквально невидимкой в шумной городской толпе.

Сейчас же в отражении зеркала она видела себя в строгом темно-бордовом костюме с гладко уложенными волосами, ни намека на кокетство и флирт. Работа, всегда только работа.

Выйдя на нужном ей этаже, она оказалась  в небольшом светлом  холле. Справа от лифта сидела девушка, и Вики решила к ней обратиться.

– Доброе утро. Мне нужен мистер Стюарт Коннели.

– Он должен уже быть, подождите немного.

Тут послышался звук открывающихся дверей лифта  и обе девушки устремили на него взгляд. Вики увидела его.

– А вот и мистер Коннели.

На вид ему было не более тридцати лет, светлые, цвета выгоревшей на солнце соломы,  волосы, были тщательным образом уложены. Голубые глаза с интересом взглянули на посетительницу. Небольшой рост и плотная фигура, обтянутая светло-серым, безупречно сшитым  костюмом, произвели на Вики впечатление. Глядя на него можно было подумать, что мистер Коннели много времени проводит в спортивном зале. Но когда он расстегнул пуговицу на пиджаке, то Вики заметила небольшое пивное брюшко. «Должно быть он весельчак, когда выпьет» – ни с того, ни с сего подумала Вики.

– Доброе утро, к Вам посетитель. – обратилась к  вошедшему мужчине девушка за письменным столом.

– Доброе утро, Дороти. – ответил он секретарю, и повернувшись к Вики молча уставился на нее, давая понять, что ждет дальнейших разъяснений.

– Здравствуйте, меня зовут Виктория Стивенс, я от мистера Бёрка.

Услышав это, мистер Коннели, улыбнулся, протянул руку и не спеша произнес:

– Очень приятно познакомиться, мисс Стивенс, прошу в мой кабинет.

Он открыл дверь и встал в проеме, приглашая её войти первой. И проходя мимо мистера Коннели,  Вики почувствовала приятный, едва уловимый запах то ли туалетной воды, то ли средства для бритья. Она на долю секунды задержалась, чтобы лучше уловить этот аромат, и тут же ощутила легкое прикосновение его руки на своей спине.

– Прошу проходите, присаживайтесь. – услышала она и слегка смутилась.

– Мистер Бёрк просил Вам передать это. – поспешно сказала Вики и протянула папку с документами.

– Вы работайте у мистера Бёрка, мисс Стивенс?

– Да, я его помощник.

– Прекрасно.

Речь мистера Коннели была неспешной, неторопливой, а голос обладал приятным баритоном.Своей манерой говорить и двигаться он, как бы гипнотизировал. И судя по слегка насмешливому взгляду, он прекрасно знал о том впечатлении, которое производит на людей, а в частности сейчас  на свою посетительницу. Вики не могла понять, что с ней происходит. Будто ей вдруг стал мал костюм и стали жать туфли.

Мистер Коннели открыл папку, взглянул на принесенные документы и произнес:

– Передайте мистеру Бёрку, что я свяжусь с ним, как только ознакомлюсь с его предложением.

– Хорошо.

Вики собралась было уже выходить, когда увидела, что мистер Коннели подошел к ней на расстояние вытянутой руки, потянул ей карточку и произнес:

– До встречи, мисс Стивенс.

– Всего доброго. – сказала Вики и поспешно вышла из кабинета.

Спускаясь на лифте, Вики прибывала в каком-то странном состоянии, без конца вертя в руках, полученную карточку. Немного успокоившись на улице и поймав такси, Вики  поехала на работу. Она удобно устроилась  на заднем  сидении автомобиля и решила рассмотреть то, что вертела в руках уже больше четверти часа. На первый взгляд это была обычная визитная карточка белого цвета с выбитыми на ней данными. Но приглядевшись, Вики отметила, что та выполнена из высококачественной бумаги «MohawkSuperfine» и была в три раза толще и тяжелее традиционных, кроме того, карточка была  ламинирована шелком.

На ней было написано:


Стюарт Александр  Коннели


              Исполнительный директор «BaylorGroup»


Чуть ниже шли электронный адрес и рабочий телефон.

В самом низу  от руки были дописаны десять цифр. Судя по всему, это номер телефона мистера Коннели. Вики даже не заметила, когда он их написал.

Вообще подобное состояние, в котором она прибывала, находясь в обществе Стюарта Коннели, было для неё несвойственно. Вики давно научилась совладать со своими чувствами и эмоциями. До пятнадцати лет её детская неуверенность и застенчивость в сочетании с буйством  гормонов подросткового периода, очень сильно осложняли ее существование. Это сказывалось и на учебе, и на общении со сверстниками. Ее кидало из крайности в крайность: приступы ярости, гнева и раздраженности сменялись полной  апатией, грустью и напрасно пролитыми  слезами. Неизвестно к чему бы все это привело, если бы не одержимая увлеченность спортом и не менее безумная любовь к книгам. Если утренние и вечерние пробежки поглощали гнев и ярость, то чтение погружало ее в параллельную вселенную, позволяя полностью почувствовать все эмоции и чувства героев читаемых произведений. Она с жадностью проглатывала и классику, и приключения, и детективы, и, конечно же, любовные романы. Среди фаворитов, были и книги по психологии, с их помощью Вики разобралась в причинах тех или иных поступков людей, столь часто раздражающих её. Научилась принимать и любить себя, такую, какая она есть, и к концу старших классов обрела уверенность в себе, научилась красиво и правильно разговаривать, в общем, из дикого зверька, которым она себя ощущала в детстве, превратилась в довольно симпатичную  и умную девушку. Одержимость легкой атлетикой превратилась в регулярные пробежки, а безумная страсть к чтению, трансформировалась  в любовь к тихим домашним вечерам с интересной книгой.

Таким образом, уже довольно давно вывести ее из состояния душевного равновесия могло лишь что-то из ряда вон выходящее. И встреча с молодым мужчиной, каким бы красавцем он не казался, в это число не входило.  До этого дня.

Вновь обретя спокойствие и умение здраво мыслить, Вики пыталась проанализировать ситуацию. Но через некоторое время бросила это бесполезное занятие, положив необычную визитную карточку в карман, решив позабыть о ней и её владельце, искренне полагая, что пересекаться с мистером Коннели ей больше не придется, уж слишком разными ей казались интересы ее небольшой конторки и столь солидной организации, какой являлась «BaylorGroup».

Дни шли за днями, Вики занималась рутинной работой, ни о мистере Коннели, ни о компании в которой он работал, она больше не слышала и никаких документов, связанных с ними, ей на глаза  не попадалось. Она и думать о нем забыла, как вдруг в пятницу, во второй половине дня, оторвав уставший взгляд от монитора компьютера, она увидела мистера Коннели собственной персоной прямо перед собой. Он стоял напротив ее рабочего места, в светло-бежевом костюме, застегнутом на одну пуговицу. Руки были убраны в карманы брюк. И все с той же насмешливой, но такой обворожительной, улыбкой он произнес:

– Добрый день, мисс Стивенс. Рад Вас видеть снова.

– Добрый день. – ответила Вики растерявшись.

– Не подскажите, как увидеть Вашего шефа? – спросил он, продолжая, как чеширский кот, широко улыбаться.

– Мистер Бёрк был у себя. Он Вас ждет?

– Думаю с большим нетерпением.

– Его кабинет прямо по коридору, мистер Коннели.

– Вы меня не проводите, мисс Стивенс?

Вики начинали раздражать эти бесконечные церемонии, ей совершенно не нравилось, как к ней обращается этот человек. Обычно, так себя ведут люди, которым что-то нужно от тебя, либо люди, которые так уверенны в своей неотразимости и обаянии, что по привычке начинают флиртовать везде и всюду. И то, и другое очень раздражало.  Лишь из-за профессиональной вежливости она заставила себяулыбнуться, встать и пройти с посетителем к кабинету мистера Бёрка.

Когда Вики шла по коридору, она кожей чувствовала взгляд красивых голубых глаз, устремленных на неё. Мистер Бёрк подскочил с места, когда увидел гостя и, по мнению  Вики, слишком долго, пожимал ему руку. Она решила незамедлительно вернуться на свое рабочее место и продолжить работу, чем оставаться в обществе Стюарта Коннели. И выходя из кабинета, опять едва уловила тот необычный аромат, который почувствовала еще при первой встречи.

«Какой приятный запах. Такой необычный. Не похоже, чтобы это были духи, уж слишком неуловимый. Полная противоположность его обладателю» – подумала Вики.

Спустя некоторое время ее шеф в компании мистера Коннели вышел из кабинета. Мистер Бёрк попрощался со всеми, кто был на тот момент в офисе, и пожелал всем приятных выходных.

– Всего доброго, мисс Стивенс. – сказал Стюарт Коннели на прощанье.

Через пару часов все стали собираться по домам. По вечерам пятницы Вики обычно ходила в спортзал, но сегодня у нее была  встреча с подругами в одном, только, что открывшемся баре, и она была рада, уйти пораньше с работы, чтобы не спеша привести себя в порядок.

С подругами она виделась не часто. Но когда они встречались, посиделки оказывались шумным и веселыми. И этот вечер не стал исключением. В непринужденной дружеской атмосфере Вики расслабилась и наслаждалась приятным обществом. На ней было короткое платье темно-синего цвета, не слишком короткое, чтобы не казаться вульгарным, но весьма выгодно подчеркивающее фигуру и открывавшее её красивые ноги. Дополняли образ  ботильоны на высоком каблуке и волосы, уложенные свободными локонами.Веселье было в самом разгаре, когда она услышала мелодию, которую издавал её сотовый.

По номеру стало видно, что звонит шеф. Это казалось, мягко говоря, странно. Хотя мистер Бёрк  и был весьма требовательным, а порой и капризным руководителем, он никогда не звонил ей внерабочее время. Почувствовав, что что-то случилось, Вики взяла телефон и вышла с ним в уборную. Там хоть и играла  музыка, все же было тише, чем в шумном зале и теплее, чем зимним вечером на улице.

– Да?

– Алло! Мисс Стивенс? – услышала она, незнакомый голос.

– Мистер Бёрк?

– Алло, мисс Стивенс? Это мистер Коннели.

– Мистер Стюарт Коннели? – еще больше удивилась Вики.

– Совершенно верно, мисс Стивенс, мне нужна Ваша помощь.

– Что случилось?

– Я тут с вашим начальником и мне, вернее нам нужна Ваша помощь. Я Вас очень плохо слышу. Вы где сейчас находитесь?

Вики немного замешкалась.

– Я в баре на Йеслер-уэй.

– Точный адрес или название бара знаете?

– Бар «Bavarianpretzel»" , недалеко от 5-й авеню.

Вики услышала, как мистер Коннели повторил это кому-то, потом тихое бормотание и спустя пару секунд:

– Вы не могли бы выйти минут через десять?

– Зачем?

– Я жду Вас через десять минут. – сказал мистер Коннели и отсоединился.

Ничего не понимая, Вики поправила прическу, вернулась зал и сказала подругам, что ей надо выйти не надолго. Взяв пальто и шарф, она поспешила на улицу. Было уже темно, холодный порывистый ветер пронизывал насквозь, и Вики пришлось застегнуть пальто на все пуговицы и плотнее укутаться шарфом.

Подъехало такси, из него вышел Стюарт Коннели. Запахнув  на ходу куртку, он подошел к Вики.

– Прошу прощения, что вытащил Вас в такой холод, но без Вас мне, похоже, не справиться. – обратился он к ней. На этот раз в его голосе не было ничего, что так раздражало накануне. Он улыбнулся немного виноватой улыбкой и продолжил.

– Там на заднем сидении Ваш шеф в невменяемом состоянии.

– Что случилось? Ему плохо? – с тревогой в голосе спросила она.

– Он пьян.

– Серьезно? Вы шутите? – Вики никогда не видела мистера Бёрка пьяным.

Она подошла к машине поближе и взглянула внутрь, на заднем сидении действительно  лежал мистер Бёрк. Повернувшись к мистеру Коннели, она спросила:

– А зачем Вы его привезли сюда? Почему Вы его не отвезли домой?

– Очень хороший вопрос. Из невнятно мычания Вашего шефа, я понял, что миссис Бёрк уехала на выходные к родителям в Такому, а ключи от дома  он оставил офисе, куда мы не можем попасть, потому что ключей от кабинета мистера Бёрка нет ни у охраны, ни у самого мистера Бёрка.

– Понятно. Ключи есть у меня.

– Помогите мне доставить его домой, прошу Вас, мисс Стивенс.

– Да, конечно. Другого выхода я не вижу. – сказала Вики. – Где же он так сильно набрался и по какому поводу?

– Давайте об этом поговорим по дороге, здесь очень холодно.

– Да, конечно.

Мистер Коннели открыл заднюю дверь таксидля Вики, и помог ей сесть с мистером Бёрком, а  сам устроился рядом с водителем. Он продиктовал адрес, и машина тронулась с места. Хотя Вики и сама выпила пару коктейлей, запах крепкого спиртного резко ударил ей в нос, так что пришлось приложить конец шарфа, надушенного духами, к носу.

Заметив это, водитель улыбнулся и немного приоткрыл окно.

– Думаю в кабинет мистера Бёрка Вам лучше подняться одной. – сказал мистер Коннели. – Тащить туда его я не вижу необходимости, Вас охрана знает, а мое присутствие с Вами будет лишним.

Вики кивнула в знак согласия. Подъехав  к офису, она была рада выйти из машины на свежий воздух. На пункте охраны были сегодня Боб и Чарли. Они без проблем впустили ее в здание. Поскольку Вики часто задерживалась на работе, то прекрасно знала почти весь обслуживающий  персонал и была с ними в хороших отношениях.

– Привет Чарли, привет Боб. У нас тут форс-мажор, мне нужно в кабинет мистера Бёрка. – сказала она, войдя в холл.

– Да мы в курсе, мисс Стивенс. Они уже приезжали сюда, но ключей от кабинета у нас нет. Это мы посоветовали с Вами связаться тому мистеру, что привез мистера Бёрка. – сказал Чарли.

– Так вот кому я обязана прерванному отдыху!

– Да, мы тут скучаем и развлекаемся, как можем. Давайте, я Вас провожу.

В сопровождении одного охранника Вики прошла по темному коридору в кабинет мистера Бёрка. Достав ключ, она открыла дверь, включила свет и огляделась.

– Где же они могут быть? – спросила она скорее саму себя, чем, сопровождавшего её Чарли. Ни куртки, ни пиджака нигде не было. Около стола стоял портфель, и она  решила заглянуть в него, к ее  радости, именно там ключи и находились. Закрыв кабинет и направившись к выходу, Вики взглянула на часы. С момента ее ухода из кафе прошло уже три четверти часа, бар к подружкам она еще успевала. Хотя на улице было все также холодно, мистер Коннели ждал её у машины. Видимо, царивший запах алкоголя в салоне такси ему тоже был не по душе.

– Нашли? – без церемоний спросил он, открывая дверь машины.

В ответ Вики кивнула и показала найденную связку ключей.

– Умница. Адрес домашний его знаете?

– Да, конечно.

Вики назвала адрес, и они поехали. Мистер Бёрк спокойно похрапывал, удобно развалившись на заднем сидении такси, так что даже  звук телефонного звонка его не разбудил.  Подруги в баре уже потеряли Вики и начали за нее беспокоиться. Она вкратце рассказала о происшедшем, не вдаваясь в подробности, и пообещала скоро быть.

Наконец-то они подъехали к нужному дому. Вики пыталась растолкать шефа, но тот лишь поменял позу.

– Давайте уже доставим это тело домой. – сказал мистер Коннели и вышел из машины. Он попытался вытащить мистера Бёрка из салона такси.

– Давай, дружище, выползай уже.

Вики в свою очередь пыталась разбудить и хоть как-то привести в чувства своего начальника.  Мистер Бёрк открыл глаза и, увидев Вики, улыбнулся. Вместе они кое-как, вытащили его, и повели в дом. По дороге мистер Бёрк то и дело спотыкался, извинялся, сообщая то своей помощнице, то новому приятелю, о том, как он рад и счастлив их видеть, попутно рассказывая о  том, как ему повезло с такой замечательной помощницей.

Доставка мистера Бёрка до его квартиры заняла больше времени, чем Вики предполагала. Они буквально занесли  его в гостинную, положили на диван и захлопнули за собой дверь.

– Я и не предполагала, что тащить человека против его воли, так тяжело. – устало сказала Вики, ожидая лифт.

– Мы это сделали! – улыбаясь, констатировал мистер Коннели.

Они встретились глазами и оба прыснули от смеха.

– Вместо того чтобы отдыхать с подругами, я таскаю своего шефа в компании малознакомого человека. – смеясь, сказала она.

– У меня тоже планы на сегодняшний вечер были немного иными. Может, выпьем по бокалу где-нибудь, мы это заслужили. – предложил мистер Коннели.

Они зашли в лифт. Вики взглянула на часы и не могла решить, что ей делать. С одной стороны она обещала вернуться к подругам, с другой стороны, ей не хотелось расставаться мистером Коннели, и немного поразмыслив, она предложила:

– Давайте мы присоединимся к моим друзьям. Там весело.  Как Вы на это смотрите?

– Я не помешаю вашему веселью?

– Думаю, нет, по крайней мере, опыт доставки пьяных тел у Вас теперь есть, Вы можете быть полезны. –  улыбаясь, ответила она.

– Действительно, может начать этим зарабатывать на жизнь? – парировал он.

– Почему бы нет,  мистер Коннели.

– Думаю, что после сегодняшнего подвига Вы можете называть меня просто Стюарт, а  я Вас – Виктория.

– Я предпочитаю – просто Вики.

Они вышли из здания и направились к ожидавшему их такси. Стюарт помог Вики сесть машину, и обратившись к водителю, сказал:

– Отвезите нас в бар. Как там его название?

– «Bavarianpretzel»наЙеслер – уэй.

– Расскажи мне про компанию, к которой мы направляемся. – попросил Стюарт.

– Это мои подруги, мы все давно друг с другом знакомы, но в силу разных обстоятельств, видимся крайне редко.

– Большая компания?  Я там буду единственный мужчина?

– Да, мы обычно собираемся только девочками.  Без нас  шесть человек.

Когда такси подъехало к месту назначения, мистер Коннели рассчитался с водителем и помог Вики выйти из машины. Войдя в бар, они обнаружили, что ожидавшие Вики подруги уже изрядно пьяны.

Вики представила девушек и Стюарта друг другу. На удивление все быстро  нашли общие темы для разговора, и общение не было натянутым. Со временем разговор зашел о путешествиях и каждый рассказывал о наиболее ярких впечатлениях. Вики с интересом слушала об особенностях отдыха на Юго-Востоке Азии, о прелестях Гоа и о колоритности Кубы. Стюарт делился последними впечатлениями от поездки на Аляску и впечатлениями об Австралии. Слушая эти рассказы, она с удовольствием отметила, как гармонично Стюарт Коннели  вписался в их компанию.  Он сидел напротив Вики, и она то и дело ловила на себе его взгляды.

Спустя некоторое время, кто-то предложил продолжить вечер в каком-нибудь ночном клубе. Все девушки с радостью поддержали эту идею. Но Стюарт незаметно для остальных отвел Вики в сторону и предложил ей никуда не ехать.

– Давай останемся тут, посидим, поговорим, выпьем, а потом я доставлю тебя домой. Хорошо?

Ей и самой не хотелось никуда уезжать, и она согласилась.

– Девочки, – обратилась она к подругам, – у меня нет сил уже на клуб. Давайте как-нибудь в другой раз. Я допью свой коктейль, и Стюарт отвезет меня домой.

Так все и сделали. Тепло попрощавшись с подругами,  Вики осталась в баре. Стюарт присел рядом с ней, заказал себе еще виски, а ей еще один  коктейль.

– Может, мистер Коннели,  теперь расскажите, зачем Вы напоили моего шефа до такого состояния? – спросила она.

– Мы вроде бы переходили на «ты». – ответил Стюарт, делая глоток виски, – Я тут ни при чем, скажу даже больше, сам удивлен не меньше твоего.

– Это как так?

Он немного помолчал, было видно, что он думает, о чем можно говорить ей.

– Ну, хорошо, – произнес он, – как хорошо ты знаешь мистера Бёрка и насколько ты в курсе его дел?

– Я на него работаю не так давно и мне по должности положено знать многое о его делах, но, не смотря на это, я никак не могу понять, что у вас с ним общего. Меня немного удивляет ваше общение.

– Меня тоже, – с ухмылкой ответил Стюарт, – видишь ли, Виктория, у вашей фирмы финансовые проблемы, вернее, они могут случиться, если произойдут некоторые события и вероятность этого весьма и весьма большая. Так вот, в моих силах эти события если не предотвратить, то хотя бы минимизировать ущерб от них. И мистер Бёрк очень в этом заинтересован.

– Стюарт, твои витиеватые объяснения ни на дюйм не приблизили мое понимание причин  сегодняшнего состояния моего шефа.

Мистер Коннели опять ухмыльнулся и продолжил:

– Мы пошли на обед, чтобы обсудить дела. Потом мне нужно было срочно отлучиться на час. Обстоятельства вынудили меня задержаться, и когда я вернулся в ресторан, он сидел с какой-то девушкой в том состоянии, которое не располагало ни к каким беседам, тем более деловым. Увидев меня, дама испарилась, и мне ничего не оставалось, как отвезти его домой. Уже в такси я понял, что в квартиру нам не попасть и хотел доставить его хотя бы в рабочий кабинет. Но охрана не могла найти ключи от кабинета, и подкинули мне идею подключить тебя к решению этой проблемы. Ты не представляешь, сколько труда мне стоило выпытать пароль от телефона у Бёрка. Ну, а остальное ты знаешь.

– А зачем тебе решать проблемы мистера Бёрка?

– Ну, у меня своя небольшая выгода от всего этого.

Пока они разговаривали, Вики не сводила со Стюарта глаз. Ей нравилось его слушать, его жестикуляция, манера говорить, тембр голоса. А еще, находясь так близко, она снова почувствовала едва уловимый аромат, который исходил от него. Они смеялись, вспоминая, как пытались вытащить мистера Бёрка из такси.

– Ещё коктейль? – спросил Стюарт, заметя пустой бокал у Вики.

– Нет, спасибо. На сегодня хватит. Не хочу быть в состоянии своего шефа.

– Думаю, с тобой мне было бы легче, – смеясь, сказал он. – Отвезти тебя домой?

– Да.

Вызвав такси и рассчитавшись по счету, они вышли из бара. Когда Стюарт помогал одеть Вики пальто, он поправил ей волосы и задержал руку на ее плече.

– Не смотря ни на что, вечер мне очень понравился. – произнес он.

– И мне. – чуть слышно сказала она.

Они вышли на улицу, такси уже ждало их. Стюарт помог Вики сесть и сам устроился рядом. В салоне автомобиля было тепло и уютно, выпитое спиртное расслабляло, поэтому поездка по ночному городу доставляла удовольствие. Именно тогда, Вики первый раз испытала, невыносимое желание остаться рядом с ним. Ей безумно хотелось, чтобы путь до её дома был как можно длиннее, и она могла сидеть на заднем сидении в обществе Стюарта Коннели бесконечно.

Но такси домчало их по пустым ночным улицам довольно быстро.

Вики сделала над собой усилие и произнесла:

– Всего доброго, Стюарт.

– Приятных снов, Виктория.

Собрав всю силу воли, Вики вышла из машины и пошла домой. Ей очень хотелось обернуться, но она лишь ускорила шаг. Поднявшись к себе, Вики снова и снова прокручивала детали сегодняшнего вечера. Взгляд, прикосновение, разговор, завораживающая улыбка. Ни смотря на количество выпитого алкоголя, Вики не сразу удалось заснуть, но постепенно усталость взяла вверх и она все – таки уснула.

Разбудила Вики трель телефонного звонка. Лучи яркого солнца заполнили комнату, это было неприятно. Сама виновата, забыла вчера вечером задернуть  шторы. Отыскав, телефон, она взглянула на ничего не говорящий ей номер телефона и приняла звонок.

– Доброе утро, голова не болит?  – услышала она.

– Нет, кто это? – спросила Вики.

– Это Стюарт, ты еще спишь?

– Уже нет, утро доброе.

– У меня к тебе предложение.

– Опять кого-то нужно перевозить? – спросила Вики, вспоминая вчерашний вечер.

– Нет, для этого ещё рано. Предлагаю прогуляться.

– Сейчас? Куда? – удивилась она, прикидывая какие у нее на сегодня были планы и как быстро она может собраться.

– Хочу поехать к океану, составишь мне компанию?

– Там холодно сейчас!

– Зато красиво и спокойно. Поехали! Сколько времени тебе надо на сборы?

– Где-то часик.

– Прекрасно, через час я у твоего дома. Оденься теплее. – произнес Стюарт и, не дожидаясь ответа, отключился.

Нежиться в кровати было некогда. Она приняла душ, позавтракала, привела себя в порядок и стала думать, что же у неё есть из одежды «потеплее». Свитер, джинсы, ботинки, куртка и теплый шарф – это то, что нужно для прогулки зимним днем. Вики  собралась быстрее чем, думала.

Выйдя из дома, она увидела большой белый FordExpedition, за рулем которого сидел Стюарт. Увидев её, он улыбнулся, вышел из машины и подошел к ней.

– Доброе утро, Виктория!  – он наклонился и поцеловал Вики  в щёку, чем очень удивил ее.

– Я предпочитаю –  просто Вики. – сказала она.

– А мне очень нравится имя Виктория.

– Ну, хорошо, как угодно. – сказала она. – Только меня так никто не называет, кроме мамы.

– Прошу, садись. – сказал Стюарт, указывая на место возле себя.

– Куда мы едем? – спросила Вики, когда они тронулись с места.

– Хочу тебе показать одно из моих любимых мест на этом побережье. Тебе понравится.

– Ты там часто  бываешь?

– Нет, я вообще не часто могу куда-нибудь выбраться отдохнуть, постоянно какие-то дела. Трудно выкроить не только выходной день, но и пару часов.  А как ты любишь проводить выходные?  – спросил он ее.

– Я в выходные отдыхаю от работы, бегаю, читаю, хожу по магазинам, встречаюсь с друзьями. – ответила Вики. – Обычные занятия обычной девушки. А почему сегодня  ты решил  съездить на океан?

Стюарт улыбнулся.

– Ну, во-первых, у меня сегодня  свободный день и после вчерашнего прогулка просто необходимо. Во-вторых, мне захотелось узнать тебя поближе. Ну, и в-третьих, океан идеальное место для второго свидания.

– А у нас вчера было первое? – удивленно спросила она.

– Конечно, ты разве не заметила?

Вики немного смутилась такой откровенности,  хотя ей было приятно это слышать.

Они выехали из города и направились по шоссе в северном направлении. Вики поездка доставляла удовольствие.

Стюарт вел машину очень уверенно, скорость почти не чувствовалась, она откинулась на  мягкое удобное кресло, повернула голову в сторону окна и  наслаждалась видом. Вдоль дороги, словно стены,  тянулись огромные темно-зеленые деревья, за которыми был океан. Вскоре они подъехали к огромному утесу и остановились.

– Пойдем. – сказал Стюарт.

Они вышли из машины, и подошли  к краю утеса. Перед глазами раскинулся необъятный океан. Его волны бились о прибрежные скалы, то погружая валуны в воду, то обнажая их. Вики в это время года крайне редко была у океана. Она привыкла видеть его совсем иным. Почти всегда её поездки носили увеселительный характер. В хорошую теплую погоду, дружной студенческой компанией, она приезжала на похожие места. В те дни океан был другим, таким дружелюбным, ласковым, а сегодня он был схож на злого и ворчливого старика.

– Он будто злится. – сказала Вики.

– Кто? – удивился Стюарт.

– Океан. – ответила она, – Разве ты не видишь, он негодует, рычит, пытается дотянуться до нас, и ветер с ним заодно.

Стюарт посмотрел на нее удивленно, потом перевел взгляд на бушующие волны.

– Ты права. Может он говорит с нами, как умеет. – задумчиво произнес он. – Ты знаешь, океан везде разный. Я был во всех уголках мира и везде океан разный. Где-то он тихий, меланхоличный, даже печальный, где-то неукротимый и агрессивный, как сейчас, а где-то ласковый, так и манит к себе.

Немного помолчав, он добавил:

– Ты делаешь меня поэтом!

Вики рассмеялась, а  Стюарт обнял ее одной рукой за плечи, а второй указал куда-то вправо.

– Видишь, там есть пологий спуск? Пойдем туда.

Ей приятно было ощущать себя в такой близости от Стюарта.

Вместе они  спустились вниз и оказались на песчаной отмели. Порывы ветра здесь были намного тише, и океан казался не таким пугающим.

– Должно быть летом тут идеальное место для пикника. – сказала Вики.

– Да, в хорошую погоду тут бывает многолюдно. Мне это место друзья первый раз показали, когда я только приехал в Сиэтл.

– А где ты жил до этого?

– В Нью-Йорке.

– Давно ты переехал?

– Ну как тебе сказать? Я и сейчас живу в Нью-Йорке. Иногда.

– Это как? – спросила Вики.

– Я сюда приехал по работе. Меня тут держат дела. У нашей компании несколько филиалов в крупных городах, я работал в Нью-Йоркском, и обстоятельства складываются так, что мне нужно быть здесь. – Стюарт задумался и после небольшой паузы продолжил, – Можно сказать, что я живу и там, и там.

Они прогуливались вдоль побережья и разговаривали. Беседа текла непринужденно, словно у старых знакомых. Вики и не помнила, о чем они тогда беседовали, но находиться рядом со Стюартом и слушать его, было невероятно приятно. Она растворялась в этих беседах, внимала каждому слову, о чем бы ни шла речь.  Вики снова и снова  ощущала тот приятный аромат, который не оставил её равнодушной  еще при первой встречи. И действительно, то, чем пах Стюарт было не типично для мужчин в ее окружении.  В основном они пахли либо духами и туалетной водой, либо средством для бритья. И поскольку Вики обладала прекрасным обонянием, то обычно, безошибочно угадывала самые популярные ароматы, но не в этом случае. Запах Стюарта её озадачил. Во-первых, она не могла определить способ нанесения, ей казалась, что его одежда пахнет в равной степени так же как и кожа, и волосы. Во-вторых, аромат был неуловим и чувствовался не всегда. В машине и офисе он ощущался лишь на очень близком расстоянии, а на свежем воздухе его почти не поймать. И в-третьих, он был не похож ни  на один из знакомых ей, а судя по одежде и манерам, Стюарт Коннели должен пользоваться престижными и дорогими ароматами.

Прогулка вдоль океана зимним днем доставляла удовольствие и Вики, и Стюарту. Темы для разговоров появлялись сами собой, и Вики решилась узнать то, что не давало ей покоя уже несколько дней.

– Можно тебя кое о чем спросить?  – произнесла она с трепетом внутри, будто собиралась коснуться чего-то очень личного.

– Да, конечно.

Она немного замялась, все еще не решаясь задать вопрос.

– У тебя такой вид, будто ты решила выпытать у меня все коммерческие тайны. – сказал он смеясь. – Давай, спрашивай, сегодня можно все! – подбодрил он её.

– От тебя так странно пахнет.

– Вот как?

– Нет, вернее не странно, а так необычно. Я не могу разобрать этот запах. Он заинтересовал  меня с нашей первой встречи, еще в офисе «BaylorGroup». Такой необычный аромат, он притягивает, завораживает, невольно хочется приблизиться и насладиться им, но в тоже время в нем есть что-то холодное, предостерегающее и отталкивающее. Я не могу узнать этот запах.

Вики взглянула на Стюарта и остановилась. На его лице она увидела  удивление и невольно произнесла:

– Прости.

Он тоже остановился, секунду помедлил и спросил спокойным, слегка  усталым голосом:

– Ты не замерзла?

– Немного.

– Здесь недалеко есть приличный и тихий ресторанчик, давай там погреемся и пообедаем.

Вики удивилась столь необычной реакции на, казалось бы, обычный вопрос. Значит, интуиция её и в этот раз не подвела, что личное связано с этим запахом и говорить об этом Стюарт не желает.

– Хорошо. – согласилась она.

Они молча  вернулись к машине. По дороге Стюарт не проронил ни слова, и Вики не решалась у него о чем-либо спрашивать. Тишину нарушал лишь монотонный гул мотора.

– Ты меня застала врасплох своим вопросом. Все, что ты говорила, – он замолчал на мгновение, – все, что ты говорила про запах и то, как ты это говорила, словно читала мои мысли. Это настолько личное, что я не знаю как об этом говорить. Мы сядем в уютном и тихом месте, и я расскажу, если тебе это действительно интересно.

– Очень интересно. – еле слышно сказала Вики.

Стюарт лишь кивнул в ответ, не отводя взгляда с  дороги.

Они ехали по направлению к городу. Обогнув очередной холм, перед ними раскинулась небольшая площадка, огороженная невысоким заборчиком. С одной стороны небольшого двухэтажного здания,  стилизованного под деревянный сруб,  был густой лес, а с другой, раскинулся океан. Волны ударялись о прибрежные скалы, на которых и находилась площадка с рестораном.

– Потрясающее место! – восторженно сказала Вики.

– Да, хорошее место. – ответил Стюарт.

– Я живу тут всю жизнь, и даже не подозревала о тех местах, которые ты,  человек из Нью-Йорка, для меня сегодня открыл. Невероятно!

– Я ещё и не на такое способен. – то ли в шутку, то ли всерьез сказал он. – Прошу. – произнес Стюарт, открывая тяжелую дверь перед Вики.

Внутри был приглушенный свет, повсюду  стояли на полу  и висели на стенах  чучела животных. Большая деревянная мебель лишь усиливала ощущение, что ты находишься в  каком-то лесном охотничьем доме. Название ресторана «Охотник» – идеально подходило для этого места.

Увидев посетителей, к ним подошел администратор. Пока Вики рассматривала интерьер, Стюарт отошел с администратором в сторону, представился и о чем-то с ним заговорил. Затем администратор стремительно ушел и через пару минут появился в сопровождении немолодого бородатого мужчины. Как Вики, впоследствии, узнала, это был хозяин заведения.

Они со Стюартом тепло приветствовали друг друга, перекинулись парой фраз и подошли к Вики.

– Познакомься, это владелец ресторана, Филл Брандмауэр. – представил его Стюарт. – А это – Виктория.

– Очень приятно. – ответил мистер Брандмауэр.

– У Вас здесь невероятно красиво. Я будто в сказку попала,  которую мне в детстве бабушка рассказывала. – искренне улыбаясь, ответила она и протянула для приветствия руку.

Мистер Брандмауэр засмеялся, двумя руками пожал её холодную кисть и сказал:

– Нам в детстве, видимо, рассказывали одинаковые сказки.Вы замерзли? Проходите скорее.

Стюарт помог снять куртку Вики и разделся сам. На нем оказался бордовый свитер с белой рубашкой. Мистер Брандмауэр  провел их в небольшой  зал, где предложил им столик.

– Здесь Вам будет уютно. Располагайтесь, через минуту Пэйн принесет меню. Рекомендую Вам баранину и лосося. Пэйн!  – обратился  он к официанту, следовавшему за ним по пятам. – Всё самое лучшее для наших дорогих гостей. Я подойду чуть позже.

С этими словами он не спеша вышел из зала, а Пэйн раздал им меню.

– Что ты будешь? – спросил Стюарт.

– Я даже не знаю, хочется все сразу. На твой выбор.

– Хорошо, тогда воспользуемся рекомендациями Филла.

Он сделал заказ и официант удалился.

– Какой приятный человек, мистер Брандмауэр. – сказала Вики. – Вы давно знакомы?

– Да, нас познакомил наш генеральный директор. Они вроде как друзья детства, в свое время очень помогли друг другу в бизнесе.

Они сидели совсем недалеко друг от друга, и Вики опять ощутила приятный аромат, исходящий от Стюарта.

В зале было тепло и когда им принесли напитки, Вики уже согрелась, её щеки стали пунцовыми. Волосы свободными волнами лежали на плечах. Непослушная прядь все норовила упасть на лицо, и Вики приходилось без конца ее поправлять. Стюарт придвинулся к ней, протянул руку и нежным движением заправил волосы ей за ухо. Он дотронулся до ее уха, коснулся пальцами по пылающей щеке и не спеша вернулся на своё место. Вики не шелохнулась. Стюарт изучал её.

– Ты сегодня другая, не такая как вчера. Вчера в баре ты была такой раскрепощенной, уверенной, соблазнительной, словно конфетка из моего любимого швейцарского шоколада. А  сегодня, – он задумался, подбирая подходящие слова, – сегодня такая тихая, немногословная, скромная, как маленькая птичка на ветке, которую легко спугнуть.

– Я никуда улетать не собираюсь. Мне здесь хорошо.

Вики смотрела прямо в глаза Стюарту, и он не сводил с нее глаз. Что-то необъяснимо завораживающее было в этом моменте. Позже, анализируя все происходящее, Вики пришла к выводу, что именно в этот момент она влюбилась окончательно и бесповоротно. Влюбилась в эти чарующие глаза, в эти нежные руки, в эти безукоризненные манеры. Именно с этого момента она узнала, как рождается любовь, но еще даже не подозревала, какая разная она бывает.

Волшебство момента прервал Пэйн с закусками. Когда же он отошел, Вики решила продолжить начатый на пляже разговор.

– Ты обещал рассказать про твой любимый аромат. – напомнила она.

– Ну, раз тебе так интересно, – медленно протянул он – это не мой любимый аромат, это просто мой аромат. Что же, начать придется издалека. Даже не знаю с чего. У тебя есть братья или сестры?

– Да, у меня есть старшая сестра и два брата двоюродных, мы росли вместе, они все равно, что родные мне. – ответила Вики.

– Тебе повезло, а я рос один, в прямом смысле этого слова.Мои родители, – продолжал он, – были очень занятым людьми. Отец прочти всегда был на работе, а когда был дома, то сидел в кабинете, он часто мне повторял, что  все делает для моего будущего. Как сейчас помню, как я ждал его прихода, чтобы похвалиться успехами в школе или ещё чем-то. Но чаще всего засыпал, так и не дождавшись его. Мама же наоборот была почти всегда дома и её жизнь была полностью посвящена отцу, его нуждам, желаниям и потребностям. Я же находился на попечении нянь, репетиторов, и предоставлен сам себе. По вечерам она заходила ко мне в комнату, садилась на край кровати, обнимала меня и гладила по голове. Я прижимался к ней, вдыхал ее аромат и мечтал, чтобы это длилось вечно. Мама всегда пользовалась одними и теми же духами, которые ей подарил отец на их первую годовщину. Всю жизнь, сколько ее помню, она каждое утро наносила каплю духов на запястье и сюда. – он показал на место чуть ниже яремной впадины,  – Это был мягкий, нежный, чарующий и сладкий аромат. Запах моей мамы. Отец тоже был весьма консервативен и всегда пользовался одной туалетной водой, но его запах был полной противоположностью запаху мамы. Это была композиция, как я позже узнал,  из жасмина, пачули, кедра, амбры, мускатного ореха, мускуса, ванили и рома. Странное, но незабываемое сочетание. Я порой тайком пробирался в его кабинет и садился в его кресло. Я мог там быть часами, иногда  читал, иногда просто сидел, обняв колени. Там всегда пахло им и его сигарами. Когда мне было шестнадцать лет, папа умер от инфаркта. Это было тяжелым ударом для мамы, мне порой кажется, что она до конца так и не оправилась от этой потери. Она всё так же заходила по вечерам ко мне, и ритуал был все тем же, но в её взгляде что-то угасло. Я по-прежнему, часто бывал в кабинете отца, там ничего не менялось, по-прежнему пахло его сигарами и туалетной водой, даже спустя годы. Для меня это до сих пор загадка.

Стюарт замолчал и спустя некоторое время продолжил.

– Эти два запаха были для меня чем-то особенным. Запах отца  напоминал мне о нем и заставлял меня двигаться к намеченной цели, любыми путями, не смотря ни на что, а аромат маминых духов напоминал мне, что я не одинок. Это может показаться странным, но когда я лет шесть назад оказался в Лондоне, меня познакомили с одним парфюмером. Его дом занимается подбором и созданием эксклюзивных ароматов. Я долго объяснял, что мне нужно и в итоге мы нашли, что хотели. Он как бы соединили основные ноты духов мамы и отца, причем сделал это таким образом, что в основном чувствуется мужской теплый и загадочный аромат и  лишь после едва уловимые нежные и чувственные ноты. И когда ты сегодня на пляже описывала его, говорила точь-в-точь, как я при разговоре с парфюмером. Теперь ты понимаешь, как удивила этим меня.

Вики была поражена его  откровенностью.

Пока Стюарт рассказывал свою историю, принесли основные блюда, и они с огромным удовольствием принялись за рыбу и баранину.

– Ты знаешь, Виктория, есть такая теория, что как человек ест, так он и занимается любовью.

Вики чуть не подавилась. И без того розовые щеки стали гореть огнем.

– Я даже не знаю, что на это ответить, Стюарт. – пробормотала она, с трудом проглатывая очередной кусочек рыбы.

– Может, проверим как-нибудь? – все так же спокойно управляясь с бараниной, предложил он и засмеялся таким заразительным смехом, что Вики тоже прыснула со смеха.

– Ещё пара таких вопросов и я сольюсь цветом с твоим свитером и буду такая же ярко-бордова. – ответила она.

– Я просто решил разрядить обстановку, а то уж слишком грустный вышел мой монолог.

– Тогда уж лучше анекдоты, ребусы, шарады, чем так смущать меня.

– Договорились, в следующий раз непременно будут ребусы и шарады.

Тему  про родителей Вики больше не поднимала. Приятная обстановка, вкусные блюда и все возрастающая  симпатия друг к другу сделали этот день незабываемым как для Вики, так и для Стюарта.

– Ты знаешь, так хорошо, легко и непринужденно мне давно не было. А о себе я  вообще никогда не рассказываю. – сказал Стюарт и опять придвинулся ближе к ней.

Вики непроизвольно прильнула к его плечу. Она слушала его тихую, завораживающую речь и ловила себя на мысли о том, что позови  Стюарт ее сейчас за собой на край света, то пошла бы за ним, не раздумывая и не задавая никаких  вопросов.

Взглянув на часы, Вики неожиданно для себя обнаружила, что они тут сидят почти три часа. Время будто остановилось. Рядом со Стюартом не было ни времени, ни пространства. Не замечая ничего и никого вокруг, она будто  находилась  в другом измерении, внутри открывшейся для неё вселенной голубых глаз.

Тут к ним подошел мистер Брандмауэр и поинтересовался, понравился ли им обед.

Первым ответил Стюарт:

– Всё было, как всегда, очень вкусно.

– Лосось был великолепен, ваш шеф-повар просто волшебник. – восторженно сказала Вики –  Если бы я раздавала звезды Мишлена, то отдала все что есть и еще бы парочку в придачу за соус к салату.

Всегда предельно серьезный и даже порой  грубоватый мистер Брандмауэр рассмеялся.

– Вы очаровательны, мисс. Будем рады видеть Вас снова. Я передам Ваши похвалы Грегору, это наш повар, в следующий раз он приготовит для Вас что-нибудь не менее волшебное.

– В таком случае, я остаюсь здесь навсегда, буду частью интерьера, как вариант. – Вики улыбнулась своей искренней и неповторимой улыбкой, чем еще больше расположила к себе мистера Брандмауэра.

– Филл, попросите Пэйна принести счет, пожалуйста. – попросил Стюарт.

– Сейчас, приходите к нам еще. Мы всегда рады вам. – обратился мистер Брандмауэр к Вики и Стюарту одновременно.

Рассчитавшись по счету Стюарт, помог Вики надеть куртку, и они вышли на улицу. Погода была прекрасной. Ветер почти стих и стало необычно тепло, для этого времени года.

– Чем займемся? Какие будут предложения? – обратился он к Вики.

– Давай еще погуляем, такая погода прекрасная, хочется насладиться солнышком.

– Ты права, мы солнца почти не видим: офис, машина, дом.

– Поехали в Дискавери-парк, я покажу тебе пару красивых местечек. – предложила Вики.

– Поехали! – ответил Стюарт.

Остаток дня они провели, прогуливаясь по многочисленным и всегда многолюдным дорожкам парка. Со стороны они ничем не отличались от влюбленных  парочек, которых полно в любом парке в любое время.

Вот таким зимним солнечным днем и родилась любовь в сердце Вики. Сначала она и не осознавала, насколько сильные чувства она питает к Стюарту, человеку который был для неё как с другой планеты. Всегда сдержанный, немного отстраненный, но вместе с тем нежный, внимательный, начитанный, умный. Они провели вместе выходные. На предложение Стюарта остаться на ночь у него, Вики ответила отказом и предложила не торопиться. Стюарт не стал настаивать, хотя не раз давал понять, что его невероятно тянет к ней.

Вики не была ханжой, её тоже с невероятной силой тянуло к Стюарту. В университете, у нее было немало поклонников. С некоторыми из них ее связывали непродолжительные романтические отношения, которые ничем серьезным для Вики не являлись. В каждом ее кавалере,  со временем, открывались черты, которые напрочь убивали не только романтику, но и сексуальное влечение. Три месяца назад она рассталась с парнем, с которым у её были ни к чему не обязывающие отношения. Так что, предложение Стюарта остаться на ночь, ни сколько ее не обидело, и она попросила время лишь для того, чтобы насладиться этими едва начинающимися отношениями. Именно период от знакомства до первого секса Вики находила самым приятным в отношениях. Волшебство случайных прикосновений, украдкой сорванных поцелуев, прозрачных намеков, предвкушение чего-то большего, необычного и особенного. Даже перечитывая любимые литературные  произведения, особенно романы о любви, наиболее интересной для неё была та часть, которая предшествовала сексу. Для нее было интереснее читать и наблюдать, как зарождается любовь. Как два посторонних человека, прекрасно живших друг без друга, встречаются, как зарождается симпатия, как она трансформируется в увлеченность, на каком этапе возникает страсть. Как из симбиоза всех этих чувств появляется любовь. Как она расцветает, во что превращается. Даже не превращается, а скорее деформируется, обнажая все пороки и  потаенные места души человека. Раньше с ней такого не случалось. Конечно, была симпатия, была страсть и даже увлечения. Но той любви, о которой пишут романы, той любви, от которой срывает крышу, той любви, от которой вырастают крылья, у нее пока не было. Еще в старших классах она жадно ждала этого чувства, хотела испытать все, о чем читала у Моэма, у Остин, у Бронте, у Толстого. Бурная и насыщенная студенческая жизнь не оставляла времени на романтические мечтания. Жизнь вокруг бурлила.

Вики была свидетелем встреч, расставаний, любовных переживаний, но сама еще не познала всей гаммы чувства любви. И тем не менее, она до сих пор считала период от знакомства до первого секса самым интересным и приятным в отношениях. После всё было не столь романтично, разнообразно и впечатляюще. Как подсказывал опыт и вся мировая литература, после все довольно банально и не радужно. Это либо совместное проживание, брак, дети, и прочие радости семейной жизни, либо страсть, измены, ревность, болезненное расставание.

Вот поэтому Вики и не спешила с близостью с волновавшим и очаровавшим ее мужчиной.

Всю рабочую неделю они вместе ужинали, созванивались, и писали друг другу сообщения. Хотя писала в основном Вики, а Стюарт односложно отвечал да или нет, либо перезванивал, когда был свободен. Вики сама себя не узнавала, она подлетала к телефону, каждый раз, когда он звонил. С нетерпением ждала встречи, рядом с ним забывала обо всем. А по ночам не могла заснуть и мечтала о совместных путешествиях и светлом будущем.

И все же на вторых совместных выходных ее бастион пал. Она осталась у Стюарта на ночь. Все произошло весьма обычно и тривиально.  За розовыми очками своей влюбленности она не заметила  натянутости происходящего, отсутствие  какой-то невероятной химии между ними. Со временем она привыкла подстраиваться под его предпочтения, его желания, его потребности. И это совсем не беспокоило ее. Она растворилась в своих чувствах, наслаждалась новыми для себя ощущениями. Это была самая прекрасная зима в её жизни. Все рабочее время она ждала вечера. Обычно они где-нибудь ужинали и затем ехали к нему домой. Поздно вечером, а иногда и ночью Вики возвращалась на такси к себе. На  выходных она оставалась у Стюарта до утра, ей нравилось просыпаться и нежиться в постели с ним, никуда не торопясь, готовя незамысловатый завтрак. В такие моменты она ощущала себя почти семейным человеком. Лежа со Стюартом в постели, нежась в его объятиях, наслаждаясь запахом любимого человека, Вики снова и снова мечтала о совместном будущем. Она так растворилась в нахлынувших на нее чувствах, что не замечала и не обращала внимания на то,  что Стюарт ни разу не называл ее своей девушкой, ни разу они не заговаривали о совместном будущем, и вслух не было сказано ни слова о любви. Всего этого она не замечала и не находила странным.

Стюарт был нежен и заботлив, они приятно проводили время, казалось, они посетили все рестораны и кафе Сиэтла, прогулялись по всем паркам и скверам, прокатились на всевозможных паромах. Еще на первом свидании, там на пустынном и невероятно красивом пляже, Стюарт попросил ее  ни с кем на работе не обсуждать их отношения и вообще не афишировать их. Они всегда были вдвоем, он не знакомил ее со своими друзьями и всячески избегал общения с ее знакомыми.Вики это списывала на нелюдимость и замкнутость Стюарта.

На работе все шло своим чередом. Мистер Бёрк ни словом не обмолвился о происшествии, когда Вики со Стюартом волокли его пьяное тело домой. Никаких документов, связанных с «BaylorGroup» она не замечала. То ли из деликатности, то ли из-за какой-то неуверенности, Вики не задавала вопросов по этому поводу ни мистеру Бёрку, ни Стюарту.

В такой идиллии и беззаботности Вики прожила пару месяцев. Она жила только встречами со Стюартом. С ним было интересно, весело, они постоянно ужинали вместе. Пару раз они ездили в полюбившийся им «Охотник». Каждый раз мистер Брандмауэр был весьма любезен и приветлив, они даже обменивались с Вики безобидными шутками, что очень удивляло Стюарта, поскольку Филл Брандмауэр, по его словам был очень замкнут и нелюдим. Вики же была о нем совершенно другого  мнения. Однажды, рассматривая полки с книгами в любимом книжном  магазинчике, она наткнулась на весьма интересный экземпляр. Большая книга в темно-коричневом переплете, на обложке которой была изображена поляна, посередине которой стоял охотник с ружьем на фоне деревянного дома, как две капли похожего на ресторан Филла Брандмауэра. Вверху крупными  золотистыми буквами была надпись «СКАЗКИ СТАРОГО ОХОТНИКА». Вики прыснула со смеха, надо же такое совпадение. Она тут же купила книгу с твердым намерением подарить ее мистеру Брандмауэру.

В первых днях весны Стюарт сообщил, что ему нужно уехать на некоторое время. Он не сообщил ни куда он едет, ни на какой срок, на расспросы Вики отвечал уклончиво, что все зависит от  обстоятельств. Каких таких обстоятельств, он не уточнил.

– Созвонимся, детка. – сказал он на прощание.

– Береги себя и поскорее возвращайся! – пылко ответила Вики.

Первые два дня разлуки для неё были невыносимы. Телефон молчал, как бы Вики его не гипнотизировала. На сообщения Стюарт не отвечал. На третий день после работы она не выдержала и позвонила ему. Один гудок, второй, третий, и только после четвертого она услышала знакомый голос:

– Да.

– Привет, как дела? Ты где пропал? – Вики пыталась говорить, как можно спокойнее.

– Добрый вечер, все нормально. Я сейчас занят, что-то случилось? – спокойно и как- то уж слишком официально ответил Стюарт.

– Да, я тебя потеряла и соскучилась! – она почти перешла на крик.

– Взаимно, – чуть с усмешкой сказал он. – давай немного позже обсудим это, хорошо?

– Да, конечно. – растерянно пробормотала Вики.

– Я позвоню. – сказал он и отсоединился.

Сказать, что Вики растерялась и огорчилась, это не сказать ничего. Она стояла на улице, в прострации и не знала, что делать и как все это понять.

Перезвонил Стюарт на следующий день, и сказал, что через три дня приедет. Никаких объяснений и разъяснений она не дождалась.

И действительно, через три дня раздался звонок.

– Привет, детка. Я в городе, как дела? Увидимся вечером? – как ни в чём небывало сказал Стюарт.

– Привет. Конечно,заедешь за мной после работы?

– Я могу немного задержаться, ты после работы домой? – спросил Стюарт.

– Нет, у меня  сегодня спортзал. Дома буду к восьми.

– Хорошо, в девять буду у тебя.

– Буду ждать. – ответила она.

– До встречи, детка.

Весь оставшийся день Вики была как на иголках. В спортивный зал идти уже не хотелось. Она ходила туда регулярно, большую часть времени бегала на дорожке, это была ее терапия, во время которой она могла мечтать, размышлять, планировать рабочие моменты,  хороший темп и соответствующая музыка приводили в порядок тело и мозги. В хорошую теплую погоду, Вики бегала в парке, недалеко от дома. Хотя хорошей погодой для Сиэтла можно считать дни без проливного дождя, бегать в парке Вики еще не начинала с зимы. На пробежку идти нужно было в зал, а ей сейчас бы не помешало одиночество пустынных дорожек любимого парка, чем хуже было на душе, тем с большим рвением и усердием она принималась за работу. Переделав все, что только можно, с трудом дождавшись конца рабочего дня, она, прихватив спортивную форму, без энтузиазма пошла на тренировку. Как и следовало из ее состояния, бегала она быстро и долго. Вернувшись домой, Вики высушила и уложила волосы, переоделась  и с тревогой  глядя на телефон, стала ждать Стюарта. Еще не было девяти часов, когда он позвонил.

– Ты уже дома? Я подъехал. – сразу выпалил он.

– Да, ты поднимешься? – спросила Вики.

– Сейчас буду.

Она подскочила к двери, открыла ее. Стюарт поднимался по лестнице. Едва он переступил порог, Вики обняла его крепко-крепко, сердце выпрыгивало из груди, дыхание сбилось. Стюарт немного отстранился, взял в ладони ее лицо, потеря носом об ее нос, улыбнулся, поцеловал нежно сначала в одну щёку, потом в другую и наконец, в губы.

– Я тоже рад тебя видеть, детка. – произнес он не переставая улыбаться.

Сделав над собой усилие, Вики шагнула назад и немного волнуясь, сказала:

– Проходи.

Она редко приглашала к себе гостей, а уж мужчин тем более. Со Стюартом они встречались, как правило, у него.

– Позанималась? – спросил Стюарт, как ни в чем не бывало. Будто он не пропадал на неделю, будто последний раз они виделись не больше суток назад.

– Я так соскучилась! Где ты был?! Почему не писал и не звонил?!!

– Ой-ой!  Потише, сбавь обороты.

По его тону и интонации, было непонятно, шутит он или говорит всерьез. Вики притихла, не осмеливаясь произнести свою гневную речь, которую готовила к его приезду не один день. Стюарт прошел в комнату, расположился удобно на диване, похлопал ладонью рядом, приглашая Вики сесть. Она присела. Стюарт откинул голову назад, запустил пальцы в волосы, глубоко вздохнул и на выдохе произнес:

– Я так устал.

Вики развернулась к нему, прикоснулась пальцами к его щеке. Он перехватил ее руку и поднес тоненькие холодные пальчики к своим губам. Нежно поцеловал их и притянул Вики к себе. Она одернула легонько руку, привстала, перекинула одну ногу через него и забралась к нему на колени. Выпрямив спину, она положила его руки себе на талию, затем запустила пальцы в его волосы, обхватив ладонями голову, прижала к себе. Вики нежно прикоснулась губами к его лбу, она наслаждалась запахом, его неповторимым запахом, по которому так скучала. Стюарт  заключил ее в объятия, прикоснулся губами к шее и прошептал:

– Мне так этого не хватало.

Он залез руками под футболку и гладил ее спину. Ощущая дыхание у себя на шее, и чувствуя его прикосновения, Вики была так счастлива. Ее обида, раздражение и злость улетучились, как можно сердиться, когда ты сидишь у любимого человека на коленях и знаешь, что нужна ему.

Легкий ветерок от дыхания Стюарта пробежал мурашками по шее Вики и спустился по спине, вызвав томное желание. Это желание откликнулось внизу живота, и она невольно заерзала у него на коленях. От Стюарта не утаилось ее возбуждение, и он привлек ее ближе. Дыхание участилось, губы прильнули к губам, движения стали напористее. Желание принадлежать друг другу затмило все вокруг. Они стали двигаться в такт. Вопросы могут подождать, решила Вики.

Глава 4.Распла́чусь? Расплачу́сь!

Утолив нахлынувшую страсть, Вики и Стюарт лежали все на том же диване, полуобнаженные, слегка уставшие. Казалось, даже дыхание у них было общее, спокойное, умиротворенное.

– Я скучала, – робко, еле слышно сказала она, – очень.

Вики уже не боялась разозлить Стюарта, сейчас он был спокойным и расслабленным.

– Девочка моя, хорошая моя, ты должна понять, что у меня есть обязательства, у меня есть работа, проекты. Я могу, и буду периодически уезжать, такая уж у меня жизнь. Я не люблю писать сообщения, я не  всегда могу позвонить и ответить. Я не могу тебе дать большего. Мне очень хорошо с тобой. Если бы не ты, я тут не задержался так надолго. Давай ценить и наслаждаться каждой минутой, каждым мгновением, что мы вместе. Разве этого мало?

Вики молчала. Что она могла сказать? Что не может без него жить, что по непонятной причине ей тяжело дышать, когда его нет рядом. Ей и самой это было трудно признавать и страшно верить, что она так  зависит от этого мужчины. Вики не могла ему признаться в том, что первый раз в жизни она, такая сильная, независимая, рациональная и практичная, превращается в безвольную, тихую, покорную и безумно влюбленную дурочку.

Взвешивания каждое слово, она произнесла:

– Я не знаю, много это или мало. Я не понимаю порой твоих чувств ко мне. Ты бываешь  такой нежный и заботливый, потом  вдруг так холодно отвечаешь на звонок. Мы много времени проводим вместе, но я не знаю почти ничего о тебе, я не знаю твоих друзей. Ты будто прячешь свою жизнь от меня. Я в растерянности.

Он ухмыльнулся и прижал ее сильнее к себе.

– Ты слишком много думаешь, – сказал Стюарт, – я нежен и ласков, потому что мне нравится с тобой таким быть, ты прелестный человечек и заслуживаешь только такого обращения. Но мы не всегда наедине и мне приходиться быть другим. Друзья? – на секунду он замолчал, – Ну, что сказать? У меня нет тут друзей. Здесь коллеги, знакомые, мне их на работе хватает, зачем нам кто-то, когда   можно побыть вдвоем? Не забивай свою премиленькую головку подобной ерундой. Все, что могу на данный момент, я даю тебе. Давай наслаждаться друг другом. Не будем омрачать наши встречи   выяснением отношений, обидами и прочей ерундой. И давай не будем больше поднимать этот вопрос. Я здесь, рядом.

«Он здесь. Он рядом. Он здесь. Он рядом. – повторяла про себя Вики, – что тебе еще надо? Может я правда все это придумала, просто он сложный  человек. Время. Нужно время. Я должна быть для него веселой, беззаботной, озорной, должна быть  глотком свежего воздуха после напряженного дня. Я должна стать для него сказкой, должна стать праздником, раз ему так этого не хватает. Он здесь! Он рядом!! Что еще нужно!»

Где-то глубоко в душе, Вики понимала, хотя и не признавалась в этом себе, ей этого мало. Она хочет, чтобы Стюарт был рядом, чтобы он нуждался в ней. Она хочет быть  как ЭлизабеттБеннет для мистера Дарси, как Китти для УолтераФейна, как Кэтрин Эрншо для Хитклиффа. Но это ей в голову придет чуть позже, пока же, она ловила каждое его слово, каждый вздох, была послушной нежной кошечкой, что ластится к хозяину и мурлычет от его прикосновений.

Вики уговорила его остаться на ночь, а утром встать пораньше, чтобы он успел заехать домой до начала рабочего дня. Ночью, устроившись под боком у Стюарта, она лежала с открытыми глазами, уставившись в полумрак комнаты. За окном тихо шумел дождь. Вики прислушивалась к спокойному дыханию любимого человека, чувствовала, как вздымается и опускается  его грудь. Она вспомнила «Фауста» Гетте. Остановись мгновенье, ты прекрасно! Счастье ведь и состоит из таких моментов. Как там, в одной песне? «Есть один порок у счастья, слишком жаль его терять». Из ее глаз текли тихие слезы, скатываясь на подушку. Вики даже не пыталась их утереть, она вообще боялась пошевелиться и спугнуть этот долгожданный момент счастья. Она хотела запомнить его в мельчайших подробностях. Ночь, обнаженное плечо любимого, дождь за окном, легкая простыня, прикрывшая  ее наготу и мокрая дорожка слез на лице. Вики и подумать не могла, что эта ночь ей будет помниться еще ой, как долго и, что это лишь первые слезы из того моря, что прольются из-за такой долгожданной и такой неразделенной первой настоящей любви.

Наступило утро. Все волшебство вчерашнего вечера растаяло с утренним туманом. Всё вернулось, казалось бы, в привычное русло. Но, тем не менее, встречи Вики и Стюарта стали не такими регулярными, как прежде, он все чаще стал уезжать из Сиэтла. Первое время Вики очень переживала из-за внезапных и долгих командировок Стюарта, чем дольше он находился рядом, тем тяжелее ей давалось расставание. В такие дни она с особым рвением отдавалась работе, что не прошло незаметно для ее карьеры. Она была в курсе всех дел, которые вела фирма, где она работала. Постепенно Вики разобралась во многих нюансах, связанных с поставкой оборудования. Ей приходилось долго и нудно просматривать множество разнообразных документов, договариваться с поставщиками и клиентами. Она была в хороших отношениях почти со всеми сотрудниками компании. Часто весь коллектив  после работы собирался в соседнем баре и пропускал по кружке пива. Она сдружилась  с секретарем мистера Бёрка Лизой и молодым айтишником Алексом, последний часто одалживал Вики свою машину, так как жил с Лиз и,  как правило, передвигались они на ее Ауди. Вики неплохо разбиралась в машинах. Один из ее двоюродных братьев в старших классах подрабатывал с отцом в автомастерской, а поскольку Вики с ее мальчишескими повадками, была постоянно в компании братьев и их друзей, слушая бесконечные разговоры  про автомобили, то волей не волей, про машины она знала много.

Иногда, когда Стюарта не было в Сиэтле, и Вики было очень тоскливо и одиноко, она брала машину Алекса и отправлялась на тот самый пляж, где была со Стюартом. Она могла часами сидеть на пляже, смотреть на океан. Он уже не казался ей злым и грозным. Океан был молчаливым свидетелем ее переживаний, размышлений и слез.

Так прошла весна, и началось долгожданное лето. Вики свыклась с частыми отъездами  Стюарта и пыталась спокойно воспринимать его отсутствие, но у нее это получалось далеко не всегда. Она понимала, что это не нормально, так страдать из-за кого бы то ни было, но ничего с собой поделать не могла. Услышав его голос, увидев его неотразимую улыбку, оказавшись в его объятиях, она таяла, как масло на жаре. Рядом с ним светило солнце, рядом с ним было тепло, рядом с ним она была живая.

Еще  в начале весны, после первого мучительно для Вики уик-энда без Стюарта, она однажды ночью, когда он спал, взяла, а если быть честной, просто выкрала у него пару носовых платков. Нашла его, а теперь и её любимые духи, обильно сбрызнула эти платки, завернула в пакет и спрятала в свою сумочку. С тех пор один платок был у нее постоянно с собой, и она могла ощущать аромат любимого человека в любой момент, а второй хранила дома, под подушкой. Этот поступок с платками, как она и сама понимала, был уже неутешительный  диагноз.

Вики свыклась с тем, что Стюарт не рассказывает о своих делах, и она знала, какие темы лучше не затрагивать. И какое же было её удивление, когда однажды он пригласил ее на ужин, предупредив, что они будут не одни.

Был летний день, на небе не было ни облачка, что бывает для Сиэтла нечасто. Вики с Лиз и Алексом обедали в соседнем кафе, когда раздался звонок телефона. Это был Стюарт.

– Привет, детка.

– Привет, Стюарт. Рада тебя слышать! – ответила Вики.

– Взаимно, Виктория. – он по прежнему называл ее полным именем, – У меня к  тебе предложение.

– Надеюсь делового характера. – проворковала она в ответ, в надежде услышать что-нибудь о планах на вечер.

– Совсем, нет, моя дорогая! – в тон ей ответил Стюарт. – У меня сегодня вечером одно мероприятие, и я бы хотел, чтобы ты пошла со мной.

– Куда? И что за мероприятие?

– Сегодня ужин по поводу дня рождения нашего генерального директора, ты идешь со мной.

У Вики учащенно забилось сердце, может быть вот он тот долгожданный момент, когда он предложит ей чуть больше.

– Да, с удовольствием. Где будет мероприятие и как нужно выглядеть? – поинтересовалась она.

– Ужин в «Охотнике» у Филла Брандмауэра. Будет немного людей, думаю человек сорок. Ну, а по поводу вечернего туалета для дам, – засмеялся и продолжил – я хочу, чтобы глядя на тебя, все присутствующие мужчины мне завидовали черной завистью, а дамы боялись отпустить их от себя даже на дюйм.

– Мне надеть кожаный корсет, одиннадцатисантиметровые шпильки и прихватить с собой плетку?  – парировала Вики.

Стюарт рассмеялся и сказал:

– Это, думаю, мы оставим на ночь. Одевай, что посчитаешь нужным, детка.  Вечер будет теплым. Я заеду за тобой к половине восьмого. Успеешь собраться?

– Конечно. Буду готова к этому времени. До встречи.

Весь оставшийся день Вики думала, как ей себя вести, что одеть, как уложить волосы, в общем, о чем угодно, только не о работе. Она остановила свой выбор на нежно голубом кружевом платье-футляр длиной до колен, оно выгодно подчеркивало все достоинства ее фигуры. Волосы уложила в аккуратный пучок, выпустила несколько прядей у лба, чтобы прическа не казалась слишком официальной. Сделала легкий макияж с акцентом на свои запоминающиеся зеленые глаза и дополнила образ туфлями в тон и клатчем.

Отражение в зеркале ей очень понравилось, Вики не часто так тщательно куда-либо собиралась, и от волнения немного дрожала. Она решила захватить с собой книгу, которую давно купила для мистера Брандмауэра. Ровно в семь тридцать раздался телефонный звонок, Стюарт сообщил, что ждет её на улице. Вики взяла сумочку и пакет с книгой и вышла из дома. Увидев её, Стюарт потерял дар речи, он смотрел на нее и не мог оторвать взгляда.

– Да Вы, девушка, сведете всех с ума! – восхищенно сказал он, помогая ей сесть в машину.

Вики лишь улыбнулась в ответ, именно на такую реакцию она  и рассчитывала. Сумочку и пакет она положила на заднее сидение и заметила там еще один пакет.

– Это наш подарок? – спросила она.

– Да, это CamusReserveExtraVielleJubilee! – с восторгом ответил Стюарт. – Давно его уже прикупил, специально для Марка.

Вики удивленно подняла одну бровь и развела руки, давая понять,  что его слова ей не понятны совершенно.

– Из всего вышесказанного, я поняла  только «да» и «давно купил».

Стюарт рассмеялся, мельком взглянул на Вики, потом снова устремил свой взор на дорогу и пояснил:

– Марк – это Марк Томпсон, генеральный директор «BaylorGroup», как ты знаешь, одной из самой крупной строительной компании на западном побережье. Мой непосредственный начальник и сегодняшний именинник, – говорил он, не скрывая улыбки и хорошего настроения, – а CamusReserveExtraVielleJubilee – это коньяк. Он был выпущен специально к юбилею коньячного дома Camus. Этот напиток отличает смесь ароматов дуба, кедра и мёда, а также оригинальный дизайн декандера, то есть бутылки, изготовленного из хрусталя Baccarat.

Видя, что разъяснения не очень впечатлили его спутницу, Стюарт добавил:

– Это очень хороший и очень дорогой подарок, для такого ценителя, как Марк.

– Понятно, – с показным равнодушием сказала Вики, – я плохо разбираюсь в спиртных напитках.

Уже по названию подарка, стало ясно, что это не ее компания. На празднике будут взрослые богатые незнакомые ей люди, с которыми у неё, судя по всему, мало общего. Но она понимала, что это отличная возможность узнать больше о Стюарте, с кем он работает, с кем общается.

«Успокойся и возьми себя в руки!» – повторяла она сама себе.

Они выехали на шоссе и набрали приличную скорость. Еще с детства Вики пугала езда на большой скорости, но со Стюартом было все иначе. Он каким-то образом излучал уверенность и надежность. Рядом с ним,  удобно расположившись в шикарном салоне Форда, Вики расслабилась и наслаждалась поездкой. Деревья, покрытые темной и густой листвой, проносились мимо, как одно большое полотно. Повернув голову и закрыв глаза, Вики поддалась грусти, почему нельзя так ехать рядом со Стюартом бесконечно. Он рядом! Он здесь! Она ощутила прикосновение его пальцев к своей ладони и развернулась к нему, открыв глаза.

– Всё в порядке? – тихо спросил Стюарт.

– Да, все хорошо. – так же тихо ответила она.

Стюарт улыбнулся ей, одной из самых своих нежных улыбок.

Сердце Вики таяло, в такие моменты вокруг не существовало больше ничего. Только он! Здесь! Рядом! Мой!

– Я не знаю, что со мной происходит, когда ты рядом, – вырвалось у нее. – Я не вижу ничего и никого вокруг. Ты заполняешь все пространство вокруг меня, я забываю, кто я. Я хочу так ехать и ехать. Не важно, куда и зачем, лишь бы ты был рядом. И я не знаю, как справиться с этим чувством, что с ним делать! Я дышать рядом с тобой забываю! – выпалила она и тут же пожалела об этом. Более неподходящего места и времени для объяснений в любви, трудно себе представить.

Стюарт поднес ее руку к своим губам, поцеловал пальцы, прижал их к щеке и сказал:

– Похоже это любовь, детка.

Вики молчала, все что могла, она уже сказала. Неловкое молчание могло быть тягостным, но машина резко остановилась.

– Мы и приехали.

Машина действительно уже стояла на парковочной площадке. Стюарт помог Вики выйти из машины, подал ей сумочку, а сам взял пакет с подарком. Книгу Вики решила пока оставить в машине и чуть позже, при удобном случае забрать ее и вручить мистеру Брандмауэру.

Вечер был чудесный. Остановившись на минуту у машины, Вики наслаждалась теплыми лучами уходящего солнца. Все вокруг утопало в зелени, а океан в этот вечер был тих и приветлив. Подумать только, чуть меньше полугода назад они в первый раз со Стюартом приезжали сюда на обед после их первого свидания. Тогда все было по-другому. И погода холоднее, и океан суровее и она еще не потеряла голову от нового и такого непонятного ей чувства.

Возле входа толпилась дюжина мужчин,  шумно разговаривавшая друг с другом. Увидев подходящего к ним Стюарта, они на мгновение замолчали, а потом наперебой начали с ним здороваться. Вики держалась несколько сзади и с интересом разглядывала эту компанию. Ей очень интересно было наблюдать за Стюартом в новой для неё обстановке. Поприветствовав собравшихся, Стюарт отступил на шаг назад, обнял Вики за талию и произнес:

– Разрешите представить, это моя девушка Виктория. – и не дав вымолвить никому и слова, добавил, – А где Марк? Уже подъехал?

– Да, он здесь. – ответил молодой человек в бежевом костюме, указав рукой на входную дверь.

– В таком случае, найдем именинника. – добавил Стюарт и открыл для Вики дверь, пропуская ее вперед.

Если бы Вики оглянулась, то непременно заметила удивление, появившееся на лицах всех без исключения приветствовавших ее мужчин.

Они вошли, и Вики вновь окунулась в необычную атмосферу этого места. Темное дерево, чучела животных и приятный аромат с кухни, переносили ее в воображаемый охотничий дом.

Возле стойки администратора стояло трое мужчин и одна женщина. В одном Вики сразу же узнала мистера Брандмауэра, напротив него был низенький полноватый мужчина с рыжеватой шевелюрой, он придерживал за локоть худощавую женщину со светлыми, слишком пышно, по мнению Вики, уложенными волосами. Рядом же с мистером Брандмауэром стоял седовласый мужчина, чуть выше среднего. Его возраст она определить не смогла. По цвету волос и немного уставшему лицу, Вики поняла, что он не молод, но его фигура, осанка и манеры, говорили о том, что он полон сил и энергии.

Стюарт направился прямиком к этой компании, придерживая Вики за талию. Они не сделали и пару шагов, как вся группа мужчин, которую они встретили на улице, буквально ввалилась в холл ресторана.

– Добрый вечер. – обратился Стюарт ко всем четверым, а потом, протянув руку седовласому мужчине, торжественно произнес:

– Марк, от всей души поздравляю с днем рождения! Думаю, это порадует тебя и станет достойным пополнением твоей коллекции. – добавил он и протянул имениннику пакет с CamusReserveExtraVielleJubilee.

– Спасибо, Стюарт.

– Позвольте представить, это моя девушка –  Виктория. – затем, обратившись к Вики, он добавил – Виктория, это Марк Томпсон, виновник сегодняшнего торжества.

– Очень приятно, – ответила она – поздравляю с днем рождения, думаю, Вы сегодня уже много услышали поздравлений. Присоединюсь ко всем добрым словам и хочу от себя пожелать исполнения Вашей самой большой и заветной мечты.

Сказав это, Вики одарила Мистера Томпсона невероятно очаровательной и искренней улыбкой, на какую была способна.

– Спасибо за поздравления, Виктория. Рад с Вами познакомиться. Разрешите представить Вам моих друзей, мистер Виктор Красински, его супруга Ванда, а это Филл Брандмауэр. – сказал Марк, поочередно указывая сначала на рыжего мужчину, его даму и затем на Филла.

На лицах присутствующих читалось неприкрытое удивление и замешательство.

Первым пришел в себя рыжий. Он сделал шаг вперед, протянул руку Стюарту и громче, чем это нужно произнес:

– Стюарт Коннели, Вы не  перестаете нас удивлять. Мы то, уж было решили, что Вас прибрало к рукам семейство Сальмон, дошел до нас такой слушок, а Вы здесь в компании очаровательной Виктории.

По гробовой тишине  после сказанного  и неловкому выражению лиц присутствующих, Вики поняла, что фраза сказанная мистером Красински имеет какое-то скрытое для неё  значение, и судя по всему, не самое приятное.

Вики не знала, как сгладить ситуацию и тут на помощь пришел мистер Брандмауэр. Широко улыбаясь, он направился прямиком к ней.

– Дорогая моя, как я рад снова видеть Вас! Как Вы поживаете? Совсем забыли старика! – он заключил ее в объятия и расцеловал в обе щеки.

Вики с благодарностью восприняла эту импровизацию и такой же восторженной интонацией ответила:

– Добрый вечер, Филл!  Как я рада вновь окунуться в неповторимую обстановку «Охотника». На кого будем охотиться в этот раз?

– Моя дорогая, на этот раз лишь на кроликов, не более. – сказал он ей и подмигнул. Затем с таким же радушием поприветствовал Стюарта.

Тот в свою очередь, решил сменить тему разговора, спросил у мистера Томпсона:

– А где Кэтрин, хотел ее поприветствовать?

– О, дамы уже на верху, мы тоже через пару минут поднимемся. – ответил Марк.

– Я на минутку зайду в уборную и присоединюсь к вам. – сказала Вики Стюарту, и тот кивнул ей в ответ.

Вики с благодарностью взглянула на мистера Брандмауэра. Уходя, она заметила кислое выражение лица мистера Красински, будто вместо обещанного десерта ему принести тухлую рыбу. Свернув направо, Вики направилась в уборную.

Её еще потрясывало от собственного монолога в машине. С одной стороны она злилась на себя за такую несдержанность при Стюарте, с другой стороны, она понимала, что рано или поздно, ей надо было рассказать о своих чувствах, так почему бы не сегодня и будь что будет. Вдобавок ко всему, эта неловкая ситуация в холле. Вики не могла понять, что именно было не так, но всеобщее неловкое поведение, говорило само за себя. Что-то из сказанного было неприятно услышать всем.

В уборную Вики вошла со сбившимся дыханием и слегка дрожащими руками. Она была приятно удивлена, не обнаружив там никого, тихо подошла к раковине, оперлась руками на нее и посмотрела на себя в висевшее напротив зеркало.

«Что я тут делаю? – на нее тревожно смотрело собственное отражение. – Что я тут делаю?»

Вики ощутила нарастающую панику. Она знала, что паниковать сейчас не время и нужно продержаться этот  вечер.

«Спокойно. Спокойно. Дыши», – мысленно повторяла она себе.

Из тревожных  размышлений ее вырвал то-ли стон, то-ли крик непонятно откуда.

– Твою мать! Твою мать! Ну, что за хрень!  Вот блин!!!! Блин!!

Вики вздрогнула и вскрикнула от неожиданности.

– Ой! – раздалось уже спокойнее и удивленно.

Тут Вики сообразила, что кто-то сидит в одной из трех кабинок. И тут же в подтверждение ее гипотезы из средней кабинки выглянула женщина. Красиво уложенные светлые волосы и  идеально нанесенный макияж никак не соответствовали ее выражению лица. На нем читалось смущение, гнев и удивление одновременно.

– Я могу Вам чем-нибудь помочь? – чисто машинально спросила Вики.

Женщина немного помедлила, как бы решая для себя что-то, затем слегка улыбнулась и медленно, но уже спокойнее произнесла:

– У меня тут весьма деликатная проблема. Даже не знаю, как сказать.

Вики смотрела на нее выжидающе, что могло приключиться с этой элегантной дамой в уборной.

Вики улыбнулась:

– Не только у меня сегодня день наполнен не самыми приятными событиями?– и добавила. –  Все так плохо?

Женщина вышла из кабинки, развела руками и глубоко вздохнув, сказала:

– Мне нужен тампон.

– О, всего-то!  – облегченно улыбнулась Вики, – Сейчас.

Она открыла сумочку, и принялась искать нужный ей предмет. Не смотря на то, что размеры клатча не позволяли вместить в него все желаемое, все же для самых необходимых вещей место в нем нашлось. Вики с улыбкой вспомнила, как еще в университете её подруга говорила, «Если у тебя с собой есть тампон, презерватив и телефон, то судьба уже ничем не удивит!»

Вики нашла, что искала и протянула женщине. Та в свою очередь поблагодарила ее и поспешно скрылась в кабинке.

Сложив все аккуратно в сумочке, Вики опять встретилась взглядом со своим отражением, но на этот раз она ему улыбнулась.

Спустя пару минут, из кабинки вышла блондинка, она тщательно  вымыла руки и  стала приводить себя в порядок. Вики краем глаза наблюдала за ней. Ей было лет сорок, весь ее вид говорил о том, что она очень следит за своей внешностью, но морщинки возле глаз, выдавали в ней хохотушку и улыбчивого человека.

– Спасибо, большое! Вы меня так выручили, мисс…?

– Рада была Вам помочь, меня зовут Вики.

– Очень приятно.  Давно не попадала в такие ситуации, обычно у меня все предусмотрено. Еще бы какое-нибудь обезболивающее выпить, но это можно сделать наверху, благо есть выбор, хоть белое, хоть красное.

Они улыбнулись друг другу.

– Я бы отчего-то и покрепче не отказалась сегодня. – сказала Вики.

Женщина развернулась к ней лицом, протянула руку и сказала:

– Меня зовут Кэтрин, Кэтрин Томпсон.

– Миссис Томпсон? – удивилась Вики и вспомнила, что Стюарт спрашивал у Марка про Кэтрин. – Меня только что представили мистеру Томпсону, судя по всему это Ваш супруг?

Теперь настала очередь удивляться Кэтрин.

– Да, Марк Томпсон мой муж.

– Я девушка Стюарта Коннели, мы приехали к вам на праздник. – пояснила она. – Приятно познакомиться, миссис Томпсон.

– Зовите меня просто Кэтрин. А мы с супругом гадали, с кем приедет Стюарт, когда сообщил, что будет не один. Мы его раньше никогда не видели с девушкой, что внушало нам некую тревогу.

Миссис Томпсон поправила платье и прическу.

– Ну, что ж, пойдемте наверх, нас уже, наверное, заждались.

– Заждались, скорее всего Вас, я тут никого не знаю. – сказала Вики.

– Поверьте мне, как только узнают, что Вы девушка Стюарта, то тут же станете центром внимания. – со смехом заметила Кэтрин.

– Думаю, центром внимания сегодня должен быть Ваш муж. – улыбнулась в ответ Вики.

– Пойдемте и узнаем это.

Они обе вышли из  уборной, и, пройдя через пустой холл, стали подниматься по лестнице на второй этаж. Раньше Вики никогда не была там, они со Стюартом всегда ужинали  в зале на первом этаже, а на втором этаже, как ей рассказала миссис Томпсон, находится отдельный зал для крупных мероприятий.

Поднимаясь по лестнице, и Кэтрин и Вики непринужденно беседовали, происшествие в уборной как бы стерло границы, существующие обычно во время первого знакомства, к тому же оно успокоило Вики, дав ей понять, что  вокруг всего  лишь люди, пусть богатые и порой заносчивые, но всё же просто люди.

Наверху было шумно.

– Если я не ошибаюсь, то Вы сидите за нашим  с Марком  столиком. – обратилась к Вики миссис Томпсон, когда они вошли в зал.

Обстановка тут была несколько другая. Мебель не столь массивна, как на первом этаже, можно даже сказать, изящна, в целом  интерьер выполнен в более мягком стиле.

Вики насчитала почти дюжину круглых столов, рассчитанных примерно на шесть персон, два стола были расположены  в углу с какими-то закусками и посудой, а все остальные равномерно распределены по залу. За каждым столом находилось пять – шесть человек. За дальним столиком, ближе к центру зала она заметила Стюарта. Он сидел напротив мистера Томпсона. Там же находился мистер Брандмауэр и еще один полноватый мужчина лет сорока.

Миссис Томпсон кивнула супругу и не спеша направилась к нему, по дороге здороваясь с гостями мимо которых проходила. Вики молча, шла за ней. Когда до стола оставалось метра два, Стюарт и Марк Томпсон встали и помогли своим дамам присесть.

– Кэтрин, рад Вас видеть! Разрешите представить мою девушку – ВикториюСтивенс. – произнес Стюарт.

– Добрый вечер, Стюарт. Мы с Викторией уже познакомились и даже подружились. – с лукавой улыбкой ответила Кэтрин.

Помогая Вики присесть, Стюарт наклонился к ней,  и чуть слышно, чтобы было слышно только ей, сказал:

– Ты меня не перестаешь сегодня удивлять.

Вики  не  подала вида, что её взволновало сказанное. Ей представили единственного незнакомого за этим столом мужчину, как друга мистера Томпсона – Дарена Бейли. Он  оказался адвокатом, с отменным аппетитом, то и дело нахваливавшим подаваемые блюда. В этом Вики была с ним  солидарна, и они нашли много общих тем для разговора, рассуждая о достоинствах тех или иных блюд. Как ни странно, но в этой компании людей, она чувствовала себя очень даже неплохо. Ей нравилось быть «девушкой» Стюарта, все было так естественно и непринужденно.

Спустя пару часов зал начал редеть, группы людей то выходили из зала, то возвращались. В  один такой момент, когда за столом оказалось свободное место, к  ним подсел Виктор Красински, и начал довольно бесцеремонно расспрашивать об их со Стюартом отношениях.

Вопросы сыпались один за другим и, только из вежливости, Вики отшучивалась общими фразами.

Как они познакомились, когда это случилось, какие у них планы. От этой болтовни первым решил уйти мистер Брандмауэр, он извинился и встал из-за стола и направился к выходу. Мистер Красински все не унимался и задал очередной вопрос. И тут даже королевское терпение Вики пришло к концу, и она сказала:

– Где Вы работайте, мистер Красински? Вы точно не репортер  из светской хроники?

От неожиданности Виктор подавился и стал еще краснее, чем раньше, что вызвало приступ неудержимого хохота среди присутствующих.

– Извините, мне нужно выйти. – обратилась Вики к присутствующим и повернувшись к Стюарту, добавила, – Милый, дай ключи от машины, мне нужно кое-что взять.

Выходя из-за стола, она краем уха  услышала, как Кэтрин Томпсон сказала:

– Ну, хоть кто-то осадил тебя, Виктор. Она мне определенно нравится, тебе повезло, Стюарт.

Что ответил на это Стюарт и мистер Красински, она уже не слышала. Вики отправилась на поиски Филла Брандмауэра, намереваясь вручить ему, купленную специально для него книгу. Спустившись вниз, Вики осмотрелась и увидела его у стойки администратора.

– Мистер Брандмауэр, можно Вас на минутку?

– Можно просто Филл. Вы тоже устали от болтовни Виктора?

– Да, пожалуй слишком болтливый и любопытный человек. – сказала Вики. – У меня для Вас есть подарок, он в машине, Вы меня не проводите?

– Подарок? Вы серьезно? По какому поводу? – говорил он на ходу, открывая для нее входную дверь?

– Пойдемте. Сейчас увидите.

На улице было уже темно, но  возле ресторана и вокруг парковки горело множество фонарей, так что видимость была отличная. Подойдя к машине, Вики открыла заднюю дверь, достала пакет с книгой и протянула его мистеру Брандмауэру.

– Я увидела ее в любимом книжном магазине и не смогла удержаться от покупки.

Мистер Брандмауэр встал под фонарь, достал из пакета книгу и засмеялся.

– Ух, ты!

– Смотрите, обложка будто с «Охотника» срисована и название соответствующее. Вам нравится?

– Мне книг с юности никто не дарил. Спасибо. – в его голосе было столько теплоты. Он посмотрел Вики прямо в глаза. – Вы мне очень нравитесь, Вики, Вы мне напоминаете мою дочь, с которой  я в силу разных обстоятельств, очень редко общаюсь. Если Вам когда-нибудь будет нужна помощь, совет, свободный столик, в конце концов, звоните мне без стеснения.

Он достал из внутреннего кармана пиджака визитку и протянул ей.

– Договорились?  – спросил он.

Вики была поражена и лишь кивнула в ответ.

– Пойдемте, поставим ее в мой кабинет на видное место. – добавил мистер Брандмауэр.

– Я немного подышу и полюбуюсь этим замечательный видом. – ответила она.

– Всё в порядке?

– Да, да, все хорошо. Минут через пять поднимусь.

Филл Брандмауэр коснулся ладонью ее плеча и ушел.

Вики обошла машину, села на место водителя и откинулась назад. Она представила себя рядом со Стюартом лет через пять. Общий дом, общая машина, общее будущее. Улыбка  невольно растянулась на ее лице. Она облокотилась на руль и стала наблюдать за входной дверью. Когда в очередной раз она открылась, выпуская влюбленную парочку, которая обнимаясь и целуясь, направилась прямиком к ней, луч света осветил лицо мужчины, и Вики от удивления чуть не нажала на сигнал машины. Не веря своим глазам, она машинально достала из сумочки телефон и нажала на функцию съемки  видео. Влюбленная пара подошла к соседнему, до боли знакомому автомобилю. Мужчина, не замечая никого вокруг, повалил слишком ярко накрашенную даму на капот и стал ее тискать самым наглым образом. На что дама отвечала хихиканьем и оханьем.

Насладившись пошловатым флиртом, мужчина издал звук, похожий на рык, оторвался от блондинки, открыл дверь машины и посадил даму на переднее сидение.Сам же неуверенной походкой прошел к водительскому месту, сел за руль, завел машину и уехал прочь.

Пересматривая видео Вики повторяла одну и туже фразу:

– Куда катится этот мир!! Кто бы мог подумать!!

Она не могла понять, зачем взяла телефон и сняла это все на  видео. Она не могла поверить, что сейчас на ее глазах все это вытворял ни кто иной, как мистер Бёрк,  примерный семьянин и, по воле случая, ее шеф!

Опомнившись от шока, Вики вышла из машины, подошла к краю смотровой площадки, которая выходила прямо на океан и оперлась руками на ограждение. Свет от фонарей сюда почти не проникал, вдыхаемый воздух был влажный и теплый. Океан стало больше слышно, чем видно. Волны накатывали одна за другой. Океан шептал, океан говорил. О чем? Что он знает такого, чего не знала она? Что он хочет ей рассказать? Вики не могла отделаться от ощущения нереальности происходящего. Это все нереально. Это всего лишь спектакль.

Она ощутила прикосновение рук на своей талии и вздрогнула.

– Я тебя потерял. –  сказал Стюарт над её ухом. От него пахло спиртным. – Что ты тут делаешь?

– Слушаю океан. – тихо ответила она.

Его руки обхватили ее талию, губы прижались к шее. Затем он развернул Вики лицом к себе и стал покрывать ее поцелуями от виска, медленно спускаясь к губам. На  губах поцелуи стали  настойчивее и требовательнее. Она ответила на них с той же страстью, придерживаясь руками за ограждение. Стюарт прижал ее к себе. Его бедра упирались ей в пах, и Вики почувствовала его желание, оно передавалось ей и отзывалось внизу живота приятным напряжением. Он немного отстранился, восстановил сбившееся дыхание, уткнулся носом ей в волосы и слегка хриплым голосом сказал:

– Рядом с тобой я забываю обо всем. В такие минуты, я верю, что ты создана для меня. Может и нужно все забыть? Забыть все договоренности, все условности. Может отдаться чувству и начать уже жить, как хочется, а не как надо. Может начать делать поступки, которые от меня не ждут, начать совершать безумства и безрассудства?

Вики не знала, что ответить, она не совсем поняла, что имеет в виду Стюарт.  Она смотрела на него, на его глаза, его губы, запустила пальцы в его волосы. Он был такой родной! Он мой мир, моя вселенная. Он нуждается во мне, он хочет меня, он любит меня. Ее сердце наполнилось любовью, нежностью, преданностью. Что дальше? Разве можно любить больше? Разве может это чувство исчезнуть, превратиться во что-то другое? Оно волшебно! Оно вечно!

– Поехали домой. – чуть слышно произнесла она.

– Поехали. – ответил Стюарт, не отрываясь от нее, – Это наша ночь, только для нас двоих.

Глубоко вздохнув и поцеловав Вики в висок, он улыбнулся.

– Надо попрощаться с Марком и взять водителя.

Позже Стюарт объяснил, что в Филл Брандмауэр держит специально водителей для того, чтобы развозить выпивших гостей.

Всю дорогу они ехали молча на заднем сидении, погруженные каждый в свои мысли, не замечая постороннего человека на водительском месте. Вики положила голову на плечо Стюарта, а он всю дорогу не отрывал своей руки с её колена.

Он здесь. Он рядом. Он со мной! Эта ночь, проведенная у Стюарта дома, казалась Вики самой незабываемой, наполненной нежностью, желанием и ощущением безграничного счастья.

Жизнь текла своим чередом. Стюарт все чаще стал уезжать на выходные, оставляя Вики наедине со своими чувствами. Она все чаще задерживалась на работе, не пропускала пробежки, встречалась с друзьями, в общем, пыталась занять себя чем угодно, лишь бы не думать о Стюарте Коннели. Ее сводили  с ума размышления о нем, о его словах и поступках. Привыкшая, все анализировать и во всем разбираться, Вики никак не могла понять его чувства к ней и есть ли у них будущее.

Как то, в последние дни лета, после очередного совместного ужина, они были у него дома.  Стюарт пошел в душ, а Вики лежала на смятых простынях и прислушивалась, как сквозь шум воды Стюарт напевает какую-то мелодию. Вдруг, зазвонил его телефон, и Вики машинально убавила  на нем громкость звонка.

– Сейчас он только мой! – сказала она телефону.

Беззвучное мигание экрана говорило о настойчивости звонившего, «САЛЬМОН» – светилось на нем. Вики напряглась, она вспомнила об этой фамилии и неприятном моменте с мистером Красински на дне рождении Марка Томпсона.

Не  совладав со своим любопытством, она отклонила звонок, и у нее в руках оказался разблокированный телефон Стюарта Коннели. От волнения у нее участия пульс, не зная, зачем она это делает, Вики открыла его почту, писем было много. Не решившись их открыть, Вики вошла в галерею, чтобы посмотреть фото. Листая одно за другим, она видела какие-то рабочие моменты, какие-то вечеринки. Затем были фото дома,  внутреннего интерьера и, наконец, несколько общих фото на фоне этого дома. С фотографий улыбался Стюарт, рядом с ним почти на всех изображениях была стройная девушка с иссиня черными волосами и короткой стрижкой, а так же женщина, слишком молодившаяся для своего возраста за пятьдесят и седовласый мужчина лет шестидесяти. Фото последнего высветилось над надписью «САЛЬМОН», когда минутой раньше звонил телефон.

Дальше шли несколько фото брюнетки с предыдущих фотографий. Кровь застыла в жилах у Вики, пульс ударами гонга отзывался в висках. Дышать становилось все труднее. Из ступора ее вывел прекратившийся шум льющейся воды, она быстро перекинула на свой телефон несколько фотографий, стерла следы своего пребывания в аппарате Стюарта, перевернула его экраном вниз и стала ждать, когда наступит автоблокировка. Через несколько секунд, она услышала сигнал о входящем сообщении. Вики старалась взять себя в руки и успокоиться, но шум в ушах и дрожь в руках ей унять не удавалось.

Стюарт вышел из ванны, вытираясь на ходу. Вики глубоко вздохнула и максимально спокойно, насколько она могла в данный момент, произнесла:

– Тебе кто-то звонил и, по-моему, пришло сообщение.

Он кивнул, взял телефон, снял блокировку и посмотрел на экран. Вики не спускала с него глаз. Ни один мускул не дрогнул на его лице, читая сообщения.

– Кто нас беспокоит в такое позднее время? – как бы шутя, спросила она.

– Это по работе. Мне нужно перезвонить.

Он набрал номер и  вышел в другую комнату. Вики вся обратилась в слух.

– Добрый вечер.

Пауза.

– Всё хорошо. В душе был, не слышал.

Пауза.

– Да, все как мы договаривались, я все сделаю. Часть документов я уже подготовил и переслал Вам на почту, остальные подвезу в выходные.

Пауза.

– Жду с нетерпением! Лоре большой привет. Да, до встречи.

Он вернулся в спальню, положил телефон, и как ни в чем не бывало, прилег рядом.

Для Вики вечер был потерян, она ни на минуту не могла отвлечься от навязчивых мыслей. Ей стоило огромного труда не начать задавать вопросы, которые так и вертелись у нее в голове. Вскоре Стюарт уснул, его ровное дыхание не обманывало. Вики не могла и глаз сомкнуть, она посмотрела на часы, было начало второго. Вики встала, накинула рубашку Стюарта, прошла на кухню и налила себе стакан воды. Она подошла к большому панорамному окну, из которого открывался замечательный вид на ночной Сиэтл. Город тоже не спал, гул проезжающих машин, мигающие огни светофоров, яркие вывески витрин. Город живет своей жизнью и что ему до душевных терзаний одного из миллиона жителей.

Вики смотрела вокруг, размышляя, что же все-таки происходит. Ее взгляд остановился на рабочем портфеле Стюарта, он был приоткрыт, и оттуда торчал угол папки, как бы говоря, возьми меня. И она не удержалась. Ноги сами подвели ее к столику, руки сами потянулись к портфелю. Она достала папку, но в комнате было темно и разглядеть что-либо, оказалось проблематично. Тогда Вики взяла портфель вместе со всем содержимым, прошла в ванную и закрыла за собой дверь. По дороге она прихватила свой телефон. Так как читать документы у нее не было времени, то Вики решила сфотографировать их, а потом уже в одиночестве разбираться, что к чему. Большинство бумаг представляли собой какие-то сметы и  расчеты. В отдельной папке находился проект здания и варианты интерьера. На самом  дне лежала тонкая папка с надписью «BaylorGroup». Ее содержимое очень заинтересовало Вики, похожие документы ейпопадались накануне в офисе. Она быстро фотографировала каждый лист, находившейся в ней. Руки тряслись, пульс оглушительными ударами отбивал в висках. Все происходило как во сне, не думая о последствиях своих поступков, Вики судорожно щелкала фотоаппаратом телефона. Потом она все аккуратно положила на свои места и вернула портфель на место.

Адреналин так и бурлил в крови. Чтобы хоть как-то успокоиться, Вики налила себе бокал вина, присела  возле окна и призадумалась. За сегодняшний вечер слишком много информации, надо не спеша все обдумать, разобраться. Она услышала шлепанье босых ног по паркету, обернулась и увидела Стюарта в одних шортах. Он присел рядом, погладил ее по щеке. Вики ответила на ласку и прильнула губами к его руке.

– Почему ты не спишь? – тихо спросил он.

«Ну, ее, эту осторожность, я не могу больше одна переваривать эту информацию», подумала Вики.

– Ты состоишь в отношениях с какой- нибудь девушкой, помимо меня? – выпалила она и замерла в ожидании, не зная, на какую реакцию можетрассчитывать.

В ушах опять забарабанил учащенный пульс.

– Почему ты спрашиваешь? – спокойно задал вопрос Стюарт.

Признаваться, что капалась в его телефоне, она не решилась и сказала, что первое пришло ей на ум:

– Мне Виктор Красински это сказал на дне рождении Марка.

– Вот гнида! Везде успеет влезть! – резко ответил он.

А потом добавил спокойно и неопределенно:

– Всё так сложно.

Повисла невыносимая тишина. Вики не могла понять,  как узнать всю правду. Но она точно знала, что выяснения отношений на повышенных тонах тут точно не помогут и, собравшись с мужеством, взяла его за руку, посмотрела прямо  глаза и спокойно, даже ласково, произнесла:

– Расскажи мне все. Мы  всегда понимали и доверяли друг другу. Мне можно все рассказать, я пойму.

– Это все непросто. Не знаю, как начать. – сказал он и вновь замолчал. – Я связан делами с одним человеком, мне приходится часто с ним общаться и много времени проводить с его семьей. Так вот, у него есть дочь, пришлось поухаживать за ней. Тут еще моя мать, все мечтает меня женить. Как-то все закутилось.

«Дыши. Дыши. Спокойно». – твердила про себя Вики.

– Эта семья здесь? В Сиэтле?

– Нет, сейчас они живут в Портленде.

– Ты там проводишь каждые выходные в последнее время?

– Когда как. Иногда приходится летать в Нью-Йорк.

У Вики было миллион вопросов, но каждое слово ей давалось с трудом. Каждый удар сердца эхом повторялся ударами в голове.

– Ты с ней спишь? – задала она очередной вопрос, на который больше всего боялась услышать  ответ.

– Нет, что ты!  – слишком поспешно ответил он, чтобы это было правдой.

– Ты женишься на ней? – Вики все труднее было дышать, руки и ноги  стали ледяными, кровь застыла в венах.

– Нет, не думаю, что до этого дойдет.

Она молчала, сейчас ее волновало лишь одно.

– А как же я? – чуть слышно прошептала Вики.

– Ох, детка, ты самое прекрасное, доброе, нежное, искреннее и веселое существо на свете. С тобой так хорошо и спокойно. Ты меня понимаешь, ты знаешь, как доставить мне удовольствие. Я не встречал таких как ты!

– Но… – как бы продолжила  за него Вики.

– Но все так сложно. В жизни не всегда можно делать, что хочет сердце. Надо думать о будущем, мой отец так жил всегда и меня так учил. Я  многим ему обязан. И матери тоже. Есть обязательства, которыми мы не можем пренебрегать.

Вики била мелкая дрожь. Лавина информации накрыла ее с головой, парализовала ее, не давая возможности двигаться, мыслить и дышать. Панорамное окно, у которого они стояли, будто растворилось, и Вики оказалась один на один с ночным небом, усыпанным миллионами звезд. Под ногами был не город, а неминуемая пропасть, а над головой свет давно погасших звезд. И впереди темная бездна. Бездна несбывшихся желаний, бесконечного отчаяния и боли от вдребезги разбитого сердца.

Стюарт взял ее холодные ладони в свои руки.

– Ты замерзла? – спросил он.

От его прикосновения Вики вышла из оцепенения, охватившего ее.

– Пойдем спать, Стюарт. Завтра рано на работу.

Он обнял ее, и они пошли в спальню. Не снимая его рубашки, Вики забралась в постель, свернулась калачиком и закрыла глаза. Стюарт устроился рядом, не проронив ни слова. Лежа в тишине, Вики ощутила тянущую боль в груди, будто сердце обмотали цепями и тянут в разные стороны. Она тихо заплакала.

Так она и  встретила рассвет. Оставив тщетные  попытки забыться сном, Вики встала и пошла в душ. Вода была очень горячая, даже слишком, но и это не помогло избавиться от тяжести в голове и боли в сердце. Когда же она вышла из ванной, Стюарт уже готовил кофе. Он выглядел несколько смущенным.

– Есть хочешь? – спросил он.

– Нет, не сейчас.

– Тогда кофе?

– Да, пожалуй.

Вики натягивала свитер, когда Стюарт принес ей кофе.

– Ты уходишь?

Последняя фраза, сказанная им, имела какой-то двойной смысл, но у Вики не было ни сил, ни желания над этим размышлять.

– Мне нужно перед работой заехать домой переодеться и захватить кое-какие документы. – как можно спокойнее сказала она, отхлебывая кофе. Впервые в жизни у нее не было аппетита.

– Всё в порядке? – спросил Стюарт.

Вопрос был как удар в живот! В порядке?! После вчерашних откровений?!

Но Вики быстро взяла себя в руки.

– Да, все хорошо. – ответила она.

– Вечером поужинаем? – еще удар!

– Да, конечно.

– Я завтра после обеда уезжаю на пару дней.

Контрольный. Выстрел в голову.

«Еще минута рядом с ним и я заплачу!» – пронеслось у неё в голове. Но вслух сказала:

– Понятно. Вызови мне такси.

Слезы были на подходе, Вики нужно было поскорее уйти отсюда. Бежать без оглядки что есть силы. Бежать так далеко, как только можно.

Вызвав такси, Стюарт подошел к ней, взял ее лицо в ладони и поцеловал сначала в лоб, потом в губы, как он всегда любил делать. Это уже было слишком. Глотая слезы, она ответила на поцелуй.

«Эти губы, эти руки, что они со мной делают? Я погибаю. Я погибаю!»

С трудом Вики взяла сумочку и вышла.

– До вечера, детка. – услышала она вслед, но лишь кивнула в ответ.

Утренний город встретил ее прохладным ветром. Вики пыталась дышать полной грудью, пыталась успокоиться и не дать слезам взять вверх. Но тут подъехало такси и сев в него, она откинулась на заднее сидение. На смену бурлящим и клокочущим, подобно вулкану чувствам, пришло опустошение и ощущение вакуума вокруг. Рассчитавшись с водителем и придя домой, Вики стала собираться на работу. Движения были чисто машинальными. Как пережить сегодняшний день?

На работу она приехала одной из первых, все сегодня было бесконечно долгим. Голова болела, глаза слипались, а в сердце огромная дыра. Количество выпитого кофе не поддавалось подсчетам.

К четырем часам находиться в коллективе, отвечать на всевозможные вопросы и концентрировать внимание на работе стало совсем невозможным, и Вики отпросилась пораньше, сославшись на здоровье. По дороге домой ей позвонил Стюарт и первый раз за все их знакомство, она отказала ему во встрече, сославшись на неотложные дела. Он ей напомнил, что в выходные он уезжает. Да сколько можно уже! Она держалась из последних сил. В желудке булькала очередная порция кофе, которое организм, по-видимому, уже не принимает. Голова шумит, дышать тяжело, в руках мелкая дрожь. Переступив порог своей квартиры, Вики бросилась в туалет. Неожиданно нахлынувший приступ рвоты сильными спазмами скручивал ее желудок, освобождая его от переизбытка некогда любимого ею  напитка, которого сегодня она выпила слишком много. Дышать стало легче. Вики стянула с себя всю одежду, включила горячую воду и залезла под душ. Вода успокаивала. Надо смыть с себя предыдущие сутки. Выйдя из душа она укуталась в любимый махровый халат. Вики расправила постель, забралась в кровать и свернулась клубочком. Запустив руку под подушку, она нащупала предмет, который меньше всего хотела сейчас видеть, а точнее вдыхать. Платок, надушенный ароматом Стюарта. Она сжала его в кулак, поднесла к лицу, глубоко вдохнула. Это было последней каплей! Слезы потекли из глаз ручьем, плач переходил в громкие рыдания и почти в истерику. Вики никогда так не плакала, никогда ей не было так горько, так больно, так плохо, даже в тот ужасный день, когда умерла ее бабушка, которая была для неё воплощением добра, тепла, уюта и нежности. Постепенно силы стали покидать тело, и громкие рыдания сменились редкими всхлипами, а вскоре и вовсе стихли и она уснула. Усталость и нервное напряжение дали о себе знать.

Открыв глаза, Вики не могла разобрать времени суток, и, взглянув на часы, обнаружила, что она проспала больше двенадцати часов. Первым на пробуждение отреагировал желудок. Такого чувства голода, она давно не испытывала. Пришлось встать с постели, идти на кухню и чем-нибудь утолить это, бравшее вверх над всеми чувствами, безумное желание поесть. С ее головы свалилось полотенце, в котором она уснула, Вики примерно представляла, что твориться у нее на голове, после того, как она мало того, что не высушила волосы, так еще и уснула с полотенцем. «Сначала еда, потом все остальное» – подумала Вики, заправляя за уши непослушные пряди, то и дело падавшие ей на лицо.

Плотный завтрак, контрастный душ, немного макияжа, стянутые в пучок волосы, и Вики снова почувствовала себя живым человеком. До работы было еще много времени, и она решила немного разобрать тот бардак, который она оставила вчера после себя. Чем гаже на душе, тем чище дом!  Это точно  про нее  на сто процентов.

На работе, в окружении людей, ей было легче, хоть на какое-то время Вики переставала ощущать тянущую боль где-то внутри. Но как только она оставалась одна, снова погружалась в тягостные раздумья, снова и снова прокручивая последний разговор со Стюартом, пытаясь найти правильный выход из сложившейся ситуации, она машинально стягивала края пиджака, как бы пытаясь закрыть ту дыру, что образовалась у нее в сердце. Все казалось серым, без цвета, без вкуса, без запаха. Так продолжалось весь сентябрь. Вики упивалась своими страданиями, весь мир превратился в серое болото, которое затягивало в свои цепкие лапы безысходности.

Попытки Стюарта встретится, Вики отвергала, ссылаясь то на занятость, то на плохое самочувствие. Она ждала от него каких-то решительных  шагов, желания поговорить, обсудить, найти выход из сложившейся ситуации. Отказывая ему во встречах, она в глубине души надеялась, что он все бросит и будет ее караулить у работы или возле дома. Ей больше всего хотелось услышать от него слова раскаяния и признания в любви. Ей так хотелось верить, что она ему необходима, верить, что она не придумала себе идеального мужчину, в которого влюбилась без памяти. Но его предложения подразумевали лишь ужин и, как не банально, секс. Ждать решительных действий было невыносимо, а сама для себя Вики решить ничего  не могла. Она точно знала, что стоит только его увидеть, стоит только разрешить к себе прикоснуться, все ее самообладание ретируется в дальний угол ринга, признавая поражение.

Все свободное время Вики отдавала работе. Она загружала себя работой по максимуму, обрабатывая огромный  объем документации, сама ездила на все встречи с клиентами и поставщиками. Все непонятные и странные, на ее взгляд, документы, Вики копировала, складывала в отдельную папку, чтобы потом, когда у нее будет спокойнее на душе, неспеша разобраться в них. И, конечно же, она бегала. Бегала каждый вечер, до физического изнеможения, чтобы добравшись до дома у нее было одно желание – спать.

– Вики! – громко почти рядом с ней крикнула Лиз, секретарь мистера Бёрка.

– Что, прости? – растерянно ответила Вики.

– Да что с тобой в последнее время? Уже три раза тебя позвала! У тебя что-то случилось?

– Прости, задумалась. – виновато улыбнулась Вики.

– Тебя шеф вызывает, какой-то дерганный он сегодня.

– Сейчас, иду.

Лиз развернулась на каблуках и прошла на свое место.

Вики взяла рабочий блокнот для записей, засунула телефон в карман пиджака и направились в кабинет шефа.

– Закрой плотнее дверь. – сказал ей мистер Бёрк. – Присаживайся.

Вики села на предложенное место, положила перед собой блокнот и выжидающе посмотрела на шефа.

– Тебе нужно будет сейчас поехать по этому адресу и отвезти вот эти документы, – он протянул ей весьма увесистую  папку и листок с адресом. Вики мельком взглянула на адрес, он ей ни о чем не говорил. Она даже не знала названия улицы, что немало её удивило. – Отдать ты их должна ДилануПомберлейку.

Делая записи, Вики параллельно забила в телефон нужный ей адрес.

– Да это где ж такое? – невольно вырвалось у нее – Промышленная зона, что ли?

– Да, это где-то на окраине города.

– Давайте лучше  курьера отправим туда.

– Нет, ты лично туда поедешь. – слишком резко, по мнению Вики, сказал мистер Бёрк. – Мистер Помберлейк заверит документы, поставит печать, и ты привезешь их обратно, можешь взять мою машину.

Вики от удивления вытаращила глаза на мистера Бёрка, он ни разу не давал ей личную машину для поручений, обычно для этих целей у них был небольшой минивэн с водителем.

– Давайте, я кого-нибудь в сопровождение возьму, это неизвестно где и, к тому же,промзона. – предложила она.

– Я сказал, ты поедешь одна, прямо сейчас и на моей машине. И ни с кем это обсуждать не будешь! – рявкнул он.

Так грубо с ней мистер Бёрк еще ни разу не разговаривал.

– Всё понятно? – чуть спокойнее спросил он.

– Предельно. – сквозь зубы произнесла Вики, взяла документы, развернулась и на ходу добавила, – Я возьму такси.

Она поспешно вышла из кабинета, чтобы мистер Бёрк ничего не успел ей сказать.

Постояв пару секунд в молчаливом напряжении, Вики решала как ей лучше поступить.

– Ты знаешь, где сейчас Алекс? – спросила она у Лиз.

– Да, у себя, а что?

– Он мне нужен. Не говори никому, что я его искала. Хорошо?

– Конечно, а что случилось-то?

– Да мы напортачили немного, надо все быстро исправить. – соврала Вики, теперь Лиз точно никому не скажет, за Алекса она готова кому угодно голову свернуть.

Захватив с собой сумку, Вики отправилась на поиски Алекса, он, как и ожидалось, был у себя.

– Мне нужна твоя помощь. – выпалила она ворвавшись в кабинет Алекса.

Он смотрел на нее удивленно и выжидающе.

– Нужно съездить в одно местечко, и чтобы об этом никто не знал.

– Прям сейчас что ли?

– Да, бери куртку, ключи от машины и пошли быстрей, не хочу, чтобы нас видели вместе, по дороге все расскажу. В выходные пиво за мой счет.

– Мы надолго?

– Нет, пошли уже!

– А обед? – не унимался Алекс.

– Я накормлю тебя обедом, ну давай, пойдем!

Она буквально вытолкала его из кабинета. Через пять минут они уже мчались на окраину города, следуя маршруту, который проложил для них навигатор.

– И что нам нужно в этом чудом месте? – спросил Алекс, в очередной раз, сворачивая по разбитой дороге.

Вокруг тянулись серые бетонные стены полуразрушенных заводов, огромные трубы и подъездные пути говорили о некогда большом производстве.

– Что мы тут делаем?

Вики опять проигнорировала его вопрос, ей вообще все это не нравилось.

– Здесь, наверно, трупы очень удобно прятать.

– Ну ты умеешь подбодрить в нужный момент. – ответила Вики. – Мне нужно найти одного мужика.

– А в нормальных местах мужики не водятся, что ли?

– Очень смешно.

Они остановились возле огромных ворот, за которыми было трехэтажное кирпичное здание с довольно чистыми окнами для этого района. Навигатор сообщил, что они на месте.

– Многообещающе. – сказала Вики, выглядывая из машины, – Бери телефон в руки, я тебя сейчас наберу и мы будем на связи, если что, будешь меня оттуда вызволять.

– Ты серьезно? – удивленно сказал Алекс.

– Не паникуй, самой страшно.

Она набрала номер Алекса, гудок, соединение.

– Будь на связи, не отключайся.

– Да, командир, как скажите. – саркастически заметил он.

Положив телефон в карман, и  взяв документы, Вики вышла из машины и направилась к воротам. Звонка нигде не было, слева была небольшая дверь и, толкнув ее, Вики обнаружила, что та легко и без скрипа поддалась и отворилась. За дверью располагался небольшой двор, а впереди стояло здание, на котором было написано большими выцветшими буквами "NEWWORLD".

«Новый мир», кто бы мог подумать.

Табличка с адресом, расположенная рядом с дверью, не оставляла сомнений, что она на месте. Там же, рядом с дверью был домофон, сверху Вики заметила видеокамеру. Она нажала кнопку домофона и тут же бесполый голос у нее спросил:

– Что Вы хотели?

– Мне нужен ДиланПомберлейк, я от мистера Бёрка.

– Третий этаж, кабинет 306. – сообщило устройство и пару раз щелкнуло.

Дверь приоткрылась. Как ни странно,  внутри было довольно чисто и пахло смесью металла и газет. «Странный запах» – подумала она, поднимаясь по довольно крутым ступеням, мысленно радуясь, что надела сегодня туфли на низком каблуке. Дверь с номером 306 оказалась второй от входа. Вики постучала и вошла. Пред ней сидели три мужчины, один, самый старший, лет сорока пяти, за столом напротив двери, двое других, помоложе, слева от него. Все три пары глаз устремились на нее.

– Мне нужен мистер Помберлейк. – сказала Вики.

– Чем могу быть полезен. – сухо ответил, мужчина, сидевший напротив двери.

– Вы ДиланПомберлейк? – уточнила она.

Он ответил лишь кивком головы.

– Мистер Бёрк просил Вам передать. – она сделала шаг вперед.

Двое мужчин слева, чуть подались вперед, но едва уловимым жестом первый показал им вернуться на место. Вики на секунду замешкалась, затем сделала еще три шага и положила папку на стол.

– Садитесь. – властно сказал мистер Помберлейк и указал на ряд стульев справа. Потом он открыл папку, внимательно просмотрел документы, разделяя их на две части, одну часть он стал  методично подписывать, затем снова их соединил и обратился к одному из сидевших рядом:

– Хэнк, сделай с этого копии.

Тот буквально подскочил, взял документы и поспешно вышел.

Мистер Помберлейк достал какие-то бумаги и стал их рассматривать, посетительница была ему не интересна, чего не скажешь о втором мужчине, оставшемся сидеть рядом. Он пристально смотрел  холодным взглядом на  Вики, от чего ей было не по себе.

Через несколько минут вернулся первый и протянул документы, мистеру Помберлейку. Он еще раз внимательно их просмотрел, скрепил часть рассматриваемых документов зажимом, и протянул Вики.

– Это Вам. – коротко произнес он.

Вики взяла документы и чисто машинально произнесла:

– Всего доброго.

– Проводите. – сказал мистер Помберлейк в ответ.

Тот человек, что минутой ранее делал копии с привезенных документов, подорвался с места и встал сзади Вики. Она открыла дверь и пошла к лестнице, затылком чувствуя не то что взгляд, а дыхание провожавшего. Больше всего ей хотелось сейчас бежать без оглядки в поисках выхода, но она взяла себя в руки и не спеша шла по коридору. Лишь оказавшись на улице, ей стало спокойнее. Вики быстро направилась к машине.

– Поехали отсюда. – сказала она, садясь в нее.

Не говоря ни слова, Алекс тронулся с места.

Пока они колесили между ангарами и бетонной стеной, Вики размышляла о дальнейших действиях. За несколько минут у нее созрел план дальнейших действий.

– Поехали, пообедаем. – обратилась она к Алексу.

– Мы разве не спешим?

– Уже нет. Едем на 7-ю улицу, там книжный магазин, а рядом пиццерия. Мы как-то там сидели, помнишь?

– Ага.

Вся эта история с документами и визитом на промышленную зону Сиэтла Вики не нравилась. Ей было не по себе. Слишком грубый и резкий шеф. Какая-то подозрительная секретность. Колоритная компания, в обществе которой ей пришлось побывать.

– Приехали, командир! – бодро сказал Алекс, остановившись на парковке рядом с пиццерий.

– Закажи мне пасту с морепродуктами и пиццу с анчоусами. Я зайду на пять минут книжный магазин. Я угощаю.

Она вышла из машины и перешла дорогу. Зайдя в магазинчик, Вики нашла знакомого консультанта,  протянула ему десять долларов и сказала:

– Мне срочно нужно сделать копии документов.

Не задавая никаких вопросов,  он жестом показал следовать за ним.

В маленькой комнатушке, стоял стол, огромный, во всю стену шкаф, компьютер и копировальный аппарат.

– Умеете им пользоваться?

– Да, конечно. – ответила Вики.

Молодой человек сел за стол, и стал что-то смотреть в мониторе, а Вики занялась копиями.

На выходе из магазина она схватила первую попавшуюся на глаза книгу и пошла к кассе.

– Спасибо за помощь. – указывая на книгу, громко сказала она помогавшему  ей парнишке.

Когда она пришла в кафе, где ее ждал Алекс, тот уже с аппетитом уплетал пиццу.

– Приятного аппетита! – сказала Вики, – Надо будет взять с собой пару десертов для Лиз, а то она разозлится, что мы без нее сегодня обедали.

– Уже. – промычал он дожевывая очередной кусок, –   Их принесут позже.

Так трогательно было видеть такие отношения между двумя людьми. Как бы Алекс с Лиз не ссорились, он ей всегда оставит кусочек чего-нибудь вкусненького, а она всегда будет вытирать ему рот после еды. Может это то и есть настоящая любовь. Такая простая, такая искренняя, приносящая счастье и радость? Почему с одними она случается, а с другими нет? Почему у одних от любви вырастают крылья, а у других она висит камнем на шее и беспощадно тянет ко дну? Ответов у Вики не было.

Вернувшись в офис, она первым делом занесла документы мистеру Бёрку.

– Я был несколько резок сегодня с Вами, не знаю, что на меня нашло, – пробормотал мистер Бёрк, просматривая документы, – сегодня Вы мне больше ее нужны, можете пораньше уйти домой.

По всей видимости, это своеобразные извинения за хамство и причиненные неудобства, решила Вики.

– Спасибо, все в порядке. – сказала она и вышла из кабинета.

– Меня сегодня больше не будет, я уезжаю, шеф в курсе. – предупредила она Лиз, проходя мимо.

– Ага. – та даже глаз от монитора не оторвала.

– Тебе пирожное понравилось? Алекс долго решить не мог, что больше тебе понравится.

– О, да, такая вкусняшка, спасибо! – Лиз оторвала наконец-то взгляд от компьютера и улыбнулась. – Пока, до завтра.

Вики собрала все документы, включая сделанные час назад копии, взяла ключи от машины Алекса, которые он ей оставил, и поехала домой. Не откладывая дела в долгий ящик, она сразу занялась делом. Вики долго и внимательно просматривала каждый документ, раскладывая их по одной ей понятной схеме. Накладные, счета, договора о поставках. Вики заметила, что по документам их фирма занималась тем, чего по факту не было. В некоторых счетах цены были на порядок завышены, либо наоборот,  сильно занижены. Она вспомнила о документах, которые сфотографировала у Стюарта дома в их последнюю совместно проведенную ночь. В телефоне было неудобно их смотреть  и она, скинула их на ноутбук и распечатала. Это были внутренние документы «BaylorGroup», их проекты текущие и судя по датам, будущие. Из общей массы выбивался листок с титульной надписью «NEWWORLD». А это еще что? Второй раз за день ей на глаза попадается это название. Вики придвинула к себе ноутбук и набрала в поисковике «newworld». Нажав на первую ссылку, Вики обнаружила рекламу каких-то средств для похудения.

Вторая тоже была не информативна, а вот дальше было интересно. Оказывается «NEWWORLD» – это одна из старейших строительных компаний на западном побережье,  основанная семейством Сальмон, пришедшая несколько лет назад в упадок, но в последнее  время вновь  набравшая обороты. Далее шла статья об особенностях строительного бизнеса в США. «Сальмон. Сальмон.» – вертелось в голове у Вики, что-то знакомое. Она забила в поисковике «САЛЬМОН». На четвертой ссылке открылась фотография, и она похолодела от неожиданности. На ней был тот же мужчина, что на фото у Стюарта в телефоне на фоне красивого дома. Он был чуть моложе, но ошибиться она не могла. Кто это? Под фото Вики прочла: «Бенджамин Сальмон владелец компании NEWWORLD». Дальше шла статья о перспективах развития этой компании, у которой когда-то были не лучшие времена. Теперь же она уверенно выбивается в лидеры и получает один выгодный контракт за другим. Далее шел приблизительный список полученных за полгода выгодных контрактов. Вики его распечатала.   Это семейное предприятие, руководит которым Бенджамин Сальмон, его сыновья Чак, Тим и дочь Лора. Лора!

У Вики участился и без того нестабильный пульс. Открыв свою страничку в социальной сети, Вики набрала «Лора Сальмон».

Как сейчас просто найти информацию о чем-либо или о ком-либо. Пару кликов мыши и весь мир перед тобой. Только вот что потом делать с этой информацией? Сможет ли она мирно существовать в голове с другой информацией? В отличие от машины, человек импульсивен, живет эмоциями. Страхом, ненавистью, болью, сожалением, все это, как правило, влияет на конечный результат обработки полученной информации.

Со страницы  Лоры Сальмон на Вики смотрела худенькая брюнетка с иссиня черными волосами и Вики уже знала, что она увидит дальше. Фото Лоры в обнимку со Стюартом Коннели, и подпись – мое будущее, мой мужчина, мое счастье.

Вики стало тяжело дышать, но оторваться от страницы она не могла. Не может быть! Вики смотрела даты публикаций фото, и ей становилось все хуже. В то время, когда Вики полагала, что Стюарт ее мужчина, её счастье, её будущее, она делила этого мужчину и это счастье, как минимум с еще одним человеком. Делила мужчину, но не будущее с ним. Будущего у нее со Стюартом не было. От этой мысли у нее все потемнело в глазах. Хоть Вики и держала оборону в последние недели и даже догадывалась о чем-то подобном, все же в глубине души она надеялась, что однажды Стюарт ей позвонит и скажет, как ему плохо без нее и предложит всегда быть вместе. Горькая правда, как лавина, обрушилась на нее. Как ни странно, ни одна слезинка не упала с ее глаз. Вики было больно, ей было очень больно. Она достаточно уже увидела и прочитала, и несколько минут сидела в оцепенении, а затем медленно вернулась к бумагам.

Что-то изменилось. Вики уловила ту невидимую нить, которая связывала эти на первый взгляд разные документы и по мере осознания действительности, ею овладевали самые противоречивые чувства. Сначала это было недоумение и удивление, затем возмущение и гнев, потом растерянность и наконец, беспомощность. Что же со всем этим делать? За один день слишком много информации, её мозг кипел, как переполненный сосуд на плите. Нельзя все вот так оставить. Это нечестно! В ней кипело и без того обостренное чувство справедливости. Перед глазами проносились последние полгода ее жизни. Как она могла это допустить? Как могла позволить всему этому произойти?

Надо что-то делать, но как на это решиться? Где взять силы? Как узнать, что правильно, а что нет?

И вдруг Вики поняла, кто нуждается больше всех в этой информации,  кому ее можно доверить, как попытаться все исправить и забыть. Вики нашла в сумочке нужную карточку, взглянула на номер, еще раз взвесила все за и против, и набрала номер.

Гудок, второй, третий и вот в трубке прозвучало:

– Да.

– Здравствуйте, Филл?

– Да.

– Филл, это Вики Стивенс. Мне нужна Ваша помощь.

Глава 5. Спасибо за кофе. Это всё.

Как красиво. Как тут все-таки красиво. Вечерний океан, вечернее небо. Скоро опустятся сумерки, и разглядеть, как одна волна за другой разбивается о камни, будет сложно. Первый раз на этот утес ее привез Стюарт. Тогда все только начиналось, сейчас же все заканчивается. После того, что задумала Вики, назад уже ничего не вернешь. Все ниточки между ними будут оборванны. Может это и к лучшему, не будет соблазна продолжить эти бесперспективные, никому, кроме нее, как выяснилось, ненужные отношения.  Только как избавиться избавится от чувства, которое разъедает всё изнутри, как кислота? От чувства, которое затмевает все вокруг, которое заставляет надеяться, ждать, верить в сказку. Как трансформировать его не в ненависть к Стюарту, не в жалость к себе, а во что-то позитивное, полезное. Как вообще такое возможно? Кто знает этот секрет? Может время лучшее лекарство? Может новая любовь убивает старую? Бесконечные вопросы и все без ответа.

Все, стоп! Надо завершить начатое, а там видно будет, что делать. До назначенной встречи оставалось еще полчаса, и Вики к ней готова. Убранные в тугой пучок волосы, сдержанный макияж, светло-серый костюм, туфли в тон, максимально деловой вид, как раз то, что нужно. Ни намека на кокетство. Как только Вики приняла решение, ей стало легче, буря эмоций, бушевавшая в ней, улеглась, уступив место спокойной уверенности в собственной правоте и восстановлении справедливости.

Она вернулась в машину, так удачно взятую у Алекса, завела мотор и тронулась с места, вспоминая дорогу к «ОХОТНИКУ».

Не прошло и четверти часа, Вики была на месте. Припарковав машину, она глубоко вздохнула, взяла папки с документами, и смело направилась в ресторан. Ее уже ждали.

– Добрый вечер, Виктория. Рад Вас видеть. – мистер Брандмауэр протянул ей руку и немного дольше, чем это нужно, пожал её.

– Добрый вечер, Филл. – ответила Вики.

Хлопнула дверь и в холл ресторана вошел Марк Томпсон. Идеально сидящий костюм, до блеска начищенные ботинки, дорогой телефон последней модели. Всем своим видом он излучал уверенность. Вики не могла отвести от него взгляда. Кивнув Филлу он обратился к Вики.

– Мисс Стивенс.

– Здравствуйте, мистер Томпсон. – волнение накатывало – Извините, что Вас побеспокоила, но мне нужно с Вами поговорить.

– Где вы предпочитаете присесть? – спросил мистер Брандмауэр.

Марк сделал неопределенный жест в сторону девушки.

– Решать Вам.

– Я бы предпочла тихое место без посторонних глаз. – сказала она.

– Думаю, в моем кабинете вам будет удобно. Прошу за мной.

Мистер Томпсон пропустил Вики вперед, и она пошла за мистером Брандмауэром.

Обстановка кабинета Филла Брандмауэра, как никогда, соответствовала случаю. Яркий свет, на одной стене огнестрельное оружие, на другой холодное. На войне, как на войне! Хоть сейчас в бой!

Мистер Брандмауэр быстро убрал бумаги со стола, придвинул к столу  два стула, поставил их напротив друг друга и спросил:

– Что-нибудь принести? Напитки, закуски.

Мистер Томпсон опять сделал жест в сторону Вики.

Рядом с ним Вики чувствовала себя как кролик перед удавом. Мелкая дрожь била ее тело. «Надо взять себя в руки, волноваться и переживать уже поздно» – подумала она, а вслух сказала:

– Чашку чая, черный и сладкий, если можно.

– Тебе виски, Марк? – обратился Филл к Мистеру Томпсону.

– Не сегодня Филл, давай кофе и покрепче.

– Сейчас принесут. Располагайтесь.

С этими словами он вышел. Мистер Томпсон жестом указал Вики на стул, а сам сел напротив.

– И так, мисс Стивенс, чем могу быть Вам полезен? Не скрою, меня удивила Ваша просьба о встрече, переданная через мистера Брандмауэра.

Всем своим видом  Марк Томпсон давал понять, что ничего интересного и важного услышать не ожидает и здесь он исключительно по просьбе своего друга.

«Ну что ж, сделаю, что задумала и пусть сам решает важно это или нет» – подумала Вики.

– Ещё раз хочу поблагодарить Вас, что приехали, мистер Томпсон. Даже не знаю с чего начать. – Вики задумалась на пару секунд, мистер Томпсон терпеливо ждал. – У меня есть некоторая информация, которой я хотела бы поделиться с Вами. Так же у меня есть  документы, которые Вас, я думаю, заинтересуют. Сопоставив документы и полученную информацию, я сделала некоторые выводы, которыми так же хочу поделиться с Вами. Верны ли мои выводы или нет решать Вам.

Открылась дверь, и молодой человек в униформе ресторана внес поднос, на котором стояла чашка кофе, чашка чая, блюдце с печеньем и вазочка с шоколадом. Когда он ушел, Вики продолжила.

– Так вот, мистер Томпсон, когда сегодня я получила эту информацию, то сначала не знала, что с ней делать. Я помимо своей воли оказалась втянута во все это. Возможно, я лезу не в свое дело, но меня воспитали с убеждением, что врать и воровать – это плохо, а врать людям, которые тебя любят и воровать у людей, которые тебе доверяют – это очень плохо. Вы знаете строительную компанию «NEWWORLD»?

Мистер Томпсон замер с чашкой кофе в руках.

– Думаю, да. – продолжила она. – И, конечно, знаете, что руководит ею Бенджамин Сальмон.

Марк поставил чашку на стол, так и не отхлебнув из неё ни глотка. Теперь она видела, что все внимание мистера Томпсона было сосредоточенно на ней. Вики открыла принесенную с собой папку, достала из неё документы и более уверенно продолжила.

– Это, по всей видимости, ваши внутренние документы. Проекты, которые вы готовили последние полгода. Это список фирм, с которыми «BaylorGroup» готовилась заключить весьма выгодные контракты. – Вики протянула часть бумаг Марку, тот внимательно их изучал. – А это примерный список фирм, с которыми «NEWWORLD» в последние несколько месяцев заключили контракты, выводящие эту компанию из глубокого кризиса, так, по крайней мере, уверяют интернет-издания. Поразительно совпадение, Вы не находите? У меня есть доказательства того, что  один из Ваших сотрудников сливает Ваши контракты  мистеру Сальмону. Тот в свою очередь, предлагает более выгодные условия Вашим потенциальным партнерам.

Мистер Томпсон оторвал взгляд от бумаг и спросил голосом, не предвещавшим ничего хорошего:

– И Вы знаете кто это?

– Да, но это еще не все. Вот здесь договор на поставку оборудования от  фирмы «FGM» во главе с мистером Бёрком. Тут указаны цены в несколько раз выше реальных, либо указано оборудование, которое давно снято с производства. Это достоверная информация, я в этом уверена. Не знаю, как у Вас это проходит через бухгалтерию, но думаю, разница в стоимости оседает не на счетах фирмы.  У меня только один такой документ, но думаю, есть еще. С середины прошлой зимы «FGM» сотрудничает с «BaylorGroup», если это можно так назвать. Думаю, с этого времени ведутся такие нечестные дела. И ещё. В этой папке копии накладных, по которым «FGM» закупает оборудования у «NEWWORLD». Это вообще странно, по указанному адресу нет никакого производства. Там какие-то  склады, ангары, полуразрушенные заводы. И вот это мифическое оборудование «FGM» Вам, якобы, и продает. Я не знаю весь механизм, цепочка может быть и длиннее, но Вас, Мистер Томпсон, обманывают и обкрадывают.

Вики замолчала, она взяла чашку почти остывшего чая, отхлебнула глоток, но назад ее не поставила. Она обхватила ее двумя руками, пытаясь согреть ледяные руки остатками тепла.

– Кто из моих людей стучит  Сальмонам, и кто работает с этой «FGM»? – хриплым голосом спросил Марк Томпсон.

Вот мы и добрались до самого неприятного. Вики опять начала бить мелкая дрожь.

– Боюсь, что это один и тот же человек. В его портфеле хранилась часть этих бумаг.  Кто последние семь  – восемь месяцев занимается поставками оборудования здесь в Сиэтле?

Вики молчала, все и так очевидно.

– Нет, не может быть! Зачем Стюарту Коннели помогать Сальмону?

– Затем, что они скоро станут одной семьей. –  она поставила чашку окончательно остывшего чая.  Больше добавить ей было нечего.

Немного помолчав, она сказала:

– Это вся информация, которой я хотела поделиться с Вами, поступайте с ней, как Вам угодно. Все переданные Вам бумаги у меня в единственном экземпляре, за исключением Ваших внутренних документов. Они есть у меня в телефоне, но я их сотру, сегодня же, даю Вам слово.  В свою очередь, я бы хотела, чтобы мое имя никак не упоминалось в связи с этим. Я оказалась в курсе всего, потому что спала со Стюартом Коннели и работала, вернее, еще работаю в «FGM». Меня больше нет в жизни мистера Коннели и, наверно, уволят из «FGM».  Так что я к этому не имею больше никакого отношения.

Она передала оставшиеся документы мистеру Томпсону, и, глядя ему в глаза, произнесла:

– Это все.

Не медля ни секунды, Марк спросил:

– Сколько Вы хотите за информацию и документы?

Вики встала из-за стола. Меньше всего она ожидала такого вопроса. Ей и в голову не приходило, как-то заработать на этом. Она лишь  горько и обреченно ухмыльнулась и произнесла:

– За чай заплатите. Всего доброго, мистер Томпсон.

И не говоря больше ни слова, вышла из кабинета мистера Брандмауэра. Быстрым шагом она направилась к выходу, ничего не замечая вокруг. Подойдя к машине, Вики остановилась. Ехать в таком состоянии нельзя, надо немного успокоиться. Она развернулась и пошла на смотровую площадку. Было уже темно, Вики распустила волосы, порывы ветра играли с ними. Океан шумел где-то внизу. Постепенно пришло спокойствие и уверенность  в том, что она все  сделала правильно, пусть мальчики сами теперь играют в свои мужские игры. Почти четыре месяца назад она так же стояла здесь, только обстоятельства были другие. Рядом был любимый человек, они строили планы на будущее. А был ли он рядом, этот человек и было ли у них хоть какое-то будущее. Может она сама все это придумала, может, ничего и не было?

«Нет, я думать об этом больше не могу! Я уже несколько недель живу этими размышлениями, страданиями, пытаюсь все проанализировать и разложить по полочкам. Что тут анализировать! Все просто и старо как мир. Сомной случилась та самая, большая, всепоглощающая любовь, про которую писали все классики мира, любовь ради которой хочется жить и умереть. Только любовь эта БЕЗОТВЕТНАЯ. Тысяча страниц бессмертных произведений написано про это!»

– Зачем Вы это делаете, Виктория?

От неожиданности Вики вздрогнула, она не заметила, как к ней подошел Марк Томпсон. Голос у него был тихий и спокойный.

– Извините, не хотел Вас напугать.

– Я Вас не заметила. Что вы сказали? – спросила она.

– Мне хотелось бы знать мотивы Вашего поступка. Обида? Ревность?

Вики молчала. Как можно описать всё, что творилось с ней в последнее время?

– Я и сама до конца не понимаю, мистер Томпсон. У меня вдруг оказалось много противоречивой информации, все это наложилось на мои внутренние переживания и проблемы на работе. Я не могла ничего сделать, но и не могла все это так оставить. Поверьте, меньше всего я хочу, чтобы кто-то пострадал из-за моих действий, но и бездействовать, зная о таких махинациях, я не могу. Наверно, я решила на Вас переложить весь груз ответственности за решение этих проблем.

– Кто для Вас Стюарт  Коннели?

В любой другой ситуации, Вики даже не удостоила вниманием такой  бестактный вопрос. Но сейчас ей хотелось быть откровенной с этим малознакомым мужчиной.

– Моя первая любовь. – обреченно сказала Вики. – Человек, который разбил мое сердце. От чувств к которому, я всеми силами стараюсь избавиться и пытаюсь забыть о нем навсегда.

– А кто Вам мистер Бёрк?

– Он мой шеф. – тихо ответила она.

– Виктория, меня трудно чем-либо удивить. Вам сегодня это удалось дважды. Первый раз, когда Вы,  дали мне ответы на вопросы, на которые я не мог ответить, находясь во главе «BaylorGroup». И второй, когда сделали это без какой-либо выгоды для себя. Я это ценю и не забуду. Мне понадобиться пара дней, чтобы все проверить и убедиться в подлинности документов. А Вам советую куда-нибудь уехать на две – три недели. Вам нужна финансовая или еще какая-то помощь?

– Нет, я совсем справлюсь сама.

– Ну что ж, вы хороший человек Виктория, не думайте, что причиняете кому-то вред, вы все сделали правильно. Вас подвести до дома?

– Нет, спасибо, я на машине.

– До свидания, Виктория.

– Всего доброго, мистер Томпсон.

Глава 6. Незваный гость.

И вот спустя четыре дня после встречи с Марком Томпсоном Вики сидела на пляже в итальянской провинции Апулия. Уже давно стемнело, но она по-прежнему находилась на берегу, перебирала пальцами песок, слушала море и предавалась воспоминаниям. Насыщенные заботами последние дни, дали о себе знать. Вики с трудом поднялась и направилась к дому, чувствуя усталость и сонливость.

Утро встретило ее яркими лучами солнца, заливавшими всю гостиную. Изучив побережье накануне, Вики решила заняться покупками. Нужно пополнить запасы еды в доме, купить разных итальянских вкусняшек, чтобы скрасить себе одиночество, да и просто познакомиться с местными лавочками и магазинчиками. На улице было не по-осеннему тепло. Вики надела легкое белое платье, длинной почти до щиколоток, с кружевной отделкой на плечах. Все же помня, что на дворе начало октября, она захватила кардиган и повязала на шею легкий голубой шарф. На столе, рядом с входной дверью, лежал листок бумаги, на котором красивым почерком был написан список магазинов. Внимательно прочитав его, Вики забила адреса в специально закаченное для таких случаев приложение, и на экране телефона высветилось их местоположение и удобный  маршрут.

«Как все просто. Сумка, деньги, документы и хорошее настроение» – подумала Вики.

Войдя в гараж, на глаза опять попались велосипеды. Надо прокатиться как-нибудь, решила она. Сев в машину, Вики выбрала подходящие настроению треки в телефоне,  медленно и аккуратно вырулила на шоссе и поехала в Торре де Форторе. Как же здесь красиво! Если в Сиэтле, выезжая за город, дорогу окружают зеленые густые леса, сквозь гущу которых трудно что-либо разглядеть, то здесь, на побережье Апулии тебя встречают  на холмистой местности бесконечные поля, оливковые рощи и небывалой красоты утесы, уходящие в море. Предаваться горестным воспоминаниям в таком прекрасном месте – это преступление.

Дорога в город заняла у Вики чуть больше времени, чем два дня назад, следуя за Джузеппе Стронци. Первым делом она решила устроить себе настоящий итальянский завтрак. Перед отъездом в Сиэтле она нашла все кафе и рестораны в ближайших окрестностях, и забила  их адреса в навигатор телефона. Вики еще дома отключила интернет и мобильную связь, её неожиданный отпуск, а точнее неожиданное бегство от реальности, вызовут массу вопросов на работе, а, следовательно, почта и мессенжеры будут постоянно напоминать о случившемся. Хотя, откровенно говоря, всю связь с  внешним миром она обрубила по другой причине. Вики боялась, что после ее разговора с Марком Томпсоном, с ней захочет поговорить тот, кого она всеми силами хочет забыть и вычеркнуть из своей жизни.

И вот, без какой-либо связи с внешним миром под осенним итальянским солнцем, сверяя свой путь с навигатором и слушая любимую музыку, Вики подъезжала к городку Торре де Форторе. Поплутав по небольшим улочкам, она нашла кафе «КАПИТОЛО».

Аромат свежесваренного кофе ощущался ещё на улице. Посетителей было немного. Вики подошла к небольшой стеклянной витрине и чуть слюной не подавилась, выбирая себе на завтрак один из шедевров итальянской выпечки. Хотелось все и сразу. Когда на ее столе оказались Корнетто (Cornetto),Сфольята (Sfogliata) и кофе, Вики была очарована  манящим ароматом. Вот она Италия! Как мало надо для счастья! Обычно, ее завтрак не был таким сладким, привычный черный чай с сэндвичем по-утрам уступил место дымящемуся  кофе и  легкому сладкому десерту. Как правило, кафе в Италии открываются очень рано, чтобы позавтракать можно было еще до работы, поэтому в одиннадцать утра Вики наслаждалась относительной тишиной в выбранном заведении.

Солнце уже было высоко, и Вики отправилась на прогулку. Она оставила машину на парковке, одела солнцезащитные очки и пошла знакомиться с окрестностями. На пути ей попадались мелкие магазинчики и всевозможные лавки. Невысокие дома, узкие улочки и приветливые люди не оставили от вчерашней меланхолии и грусти ни следа. Как же необычно ощущать себя частью этого нового мира, без постоянных звонков и списка неотложных дел.

Через пару часов прогулки Вики оказалась на набережной, вдоль которой стояли под навесом столики. Вики присела за один из них, и тут же к ней подошел официант.

– Buongiorno, signorina, – поприветствовал он ее и протянул меню.

– Buongiorno. – ответила она.

Если разговорную речь Вики еще понимала на примитивно уровне, то разобраться с меню ей было трудно.

– Вы говорите по-английски? – спросила официанта Вики.

– Немного. – ответил тот с очень сильным акцентом.

– Я здесь в первый раз, что Вы посоветуете? Что-нибудь легкое.

– Легкое? –  переспросил официант.

Вики открыла переводчик  в телефоне изаписала в него:  «Что-нибудь легкое»  и протянула телефон  с  переводом молодому человеку.

– О! Qualcosadileggero!

Официант начал что-то говорить, но Вики ни слова не поняла.

– На ваш выбор. – А vostrascelta! – сдалась Вики.

Надо было ткнуть в меню на пару недорогих позиций и положиться на случай, упрекала себя она, удобно устроившись за столом. Легкий бриз, ласковое солнце и пряный аромат специй расслабляли, успокаивали и вселяли надежду на приятный вечер.

– Signorina. – прервал ее  размышления официант и поставил перед ней блюдо с морепродуктами, чашку с соусом и высокий стакан с напитком.

– Спасибо. – ответила она.

Как вкусно, только ради этого стоило сюда приехать!

Вики перестала следить за временем и забыла об основной цели ее поездки в город – покупке продуктов. Рассчитавшись по счету, она пошла на поиски оставленного автомобиля, по пути заходя в магазины, которые приметила еще по дороге на набережную. Так пополнились ее запасы сыра, ветчины, свежайшего хлеба и булочек. Остальное она решила прикупить в супермаркете на ViaCadini.

Купив все необходимое, Вики не могла пройти мимо кондитерской. Глаза разбегались от всевозможных тортов, пирогов и пирожных.  Как все попробовать? И тут к ней пришла мысль гениального значения. Она купила большую коробку всевозможных сладостей и поехала по уже знакомому адресу.

Подъехав  дому сеньора Стронци, Вики взяла коробку со сладостями и направилась к двери. Подойдя поближе, она услышала громкую быструю и даже разгневанную  итальянскую речь. На лужайку перед домом выбежали две девочки лет восьми, за ними  синьора София. Все одновременно разговаривали на повышенных тонах. Вики стало казаться, что она смотрит типичное итальянское кино. Увидев её, все одновременно замолчали.

– Buongiorno. – Вики первая нарушила тишину.

– Buongiorno, signorinaStevens. – ответила София Стронци, девочки смотрели на гостью с нескрываемым любопытством.

Словарного запаса Вики не хватило, чтобы объяснить причину ее визита, и она продолжила по-английски:

– Я хотела поблагодарить Вас.

Синьора София улыбнулась и крикнула

– Giuseppe,vieniqui!

– Chetisuccede? – с этими словами Джузеппе Стронцивышел из дома и, увидев Вики, тоже замолчал.

– Добрый день, синьор Стронци. Я гуляла по городу и заехала поблагодарить Вас и синьору Стронци за продукты, предусмотрительно купленные для меня. Это Вам к чаю. – она открыла коробку и протянула ее сеньоре Софии.

Джузеппе быстро перевел услышанное для Софии и всеобщая неловкость и удивление сменилось улыбками и радушием.

– О! Синьорина Виктория! Это совсем не обязательно. – вежливо сказал Джузеппе.

– La signorina Stevens, così carino da parte tua! –воскликнулаСофияСтронци. И что-то добавила, обращаясь уже к мужу.

– Моя супруга приглашает Вас на чай.

Вики на это и рассчитывала.

Синьора Стронци взяла коробку со сладостями, что-то сказала девочкам. И все вместе пошли в дом. По дороге она тихоразговарила со своим  супругом, а войдя в дом, скрылась с девочками на кухне.

– По вечерам  уже прохладно, к тому же сегодня обещали дождь, так что мы расположимся в столовой, сейчас девочки там приберут. – говорил Джузеппе, приглашая Вики следовать за собой.

Пройдя через небольшую гостиную, они оказались в столовой, большую часть которой занимал большой стол и невероятных размеров диван. На последнем в беспорядке лежали куски ткани, поролон, ленты и проволока. Должно быть, что-то ремонтируют, подумала Вики.

Одна из девочек расставляла на столе блюдца, а вторая несла в столовую большое блюдо с пирожными. Спустя несколько минут появилась синьора  Стронци с подносом, на котором стоял чайник и пять чашек.

– Сhiedoaltavolo. – сказала она, приглашая всех к столу.

Пока все рассаживались за стол, синьор Стронци спросил у Вики:

– Как вы устроились?

– Спасибо, хорошо. Очень красивый и уютный дом в таком прекрасном месте.

Он немного смутился от комплимента и, указав на девочек, произнес:

– Разрешите представить, сеньорита Виктория, моих внучек. Аньес и Флора.

Обе девочки повернули головы в сторону Вики, улыбнулись и поздоровались. Чувствовалась некоторая неловкость за то, что гостья стала невольным свидетелем семейной  ссоры, развернувшейся на лужайке возле дома.

– Очень приятно, зовите меня просто Вики. –  сказала она по-итальянски и улыбнулась девочкам.

Все расселись за столом и принялись пить чай, любезно предложенный хозяйкой дома.

– Вы любите сладкое? – спросила она.

– Sì, molto. – ничуть не смущаясь, ответила одна из них.

– Простите за беспорядок, мы тут пытаемся костюмы к школьному спектаклю мастерить и поэтому поводу уже переругались все. – пояснил Джузеппе, увидев, что Вики разглядывает диван.

– Как интересно. А что за  спектакль?  – поинтересовалась она.

– На библейскую тему, девочки играют ангелов. Никак не можем крылья сделать.

Отхлебнув чай, Вики вспомнила, как она давным-давно с подружками мастерила костюмы на свои представления.

– Я тоже участвовала в школьных спектаклях, и мы делали сами костюмы. Если хотите, я могу помочь.

Сеньор Стронци перевел все сказанное, и девочки тут же оживились и наперебой начали что-то говорить по-итальянски. Не допив чай, они подскочили к Вики и потянули ее к дивану, не обращая внимания на протесты синьоры Софии.

Так весело Вики уже давно не было. Она почти не понимала, что говорят Аньес и Флора, а те в свою очередь почти не говорили по-английски, но это не мешало им болтать наперебой, смеясь  и дурачась, вместе мастерить три пары крыльев. Каждая из девочек мастерила свои, Вики же делала еще одни, для примера. Из поролона они вырезали большие основания, затем  обклеили  их какими-то перьями и обильно посыпали блестками. Сделали каркас из проволоки, который держался на плечах и под грудью. Получилось очень красиво.  Еще они решили сделать нимб из той же проволоки с основанием в виде обруча на голове. Обтянули тканью и обклеили по окружности желтой лентой. Они так увлеклись работой, что не заметили, как за окном уже стемнело. Веселясь от души Вики с девочками надели крылья и нимб. Громко смеясь, они бегали по дому.  В комнате,  куда они вошли, чтобы показать свою работу Джузеппе и Софии, горела одна яркая лампа в углу. Свет от нее упал на Аньес и Флору, которые в только что сделанных костюмах, то и дело кружились и пританцовывали. Вики с удивлением обнаружила, что лента, которой они обшили нимб, была светоотражающая и вместе с блестками на крыльях смотрелась очень эффектно. За всеобщим весельем Флора не устояла на ногах и упала на пол, повредив одно из крыльев. На глазах у девочки тут же навернулись слезы. Поломка была небольшая, но внешний вид был испорчен. Тогда  Вики сняла с себя каркас с крыльями и одела его на девочку, и чтобы хоть как-то подбодрить  малышку, с трудом натянула ее конструкцию с крыльями  на себя. В таком виде вся компания отправилась допивать чай, который синьора София не  раз разогревала, пока Вики с девочками делали костюмы.

– Как красиво получилось! – с нескрываемым  восторгом воскликнула синьора София. – Спасибо, что помогли девочкам.

Её речь была быстрой и Вики не сразу поняла ее слова. Хотя по бурной жестикуляции и благодарной улыбке на лице хозяйки, было понятно, о чем говорит София. На помощь пришел, как обычно, синьор Стронци.

– София говорит, что Вы в этом белом воздушном платье, с крыльями и нимбом и впрямь похожи на ангела.

Гостья слегка смутилась от таких комплиментов и поймала себя на мысли, что она на какой-то период забыла о своих переживаниях,  и что та боль в груди, с которой она жила последнее время, исчезла. Ей снова легко дышится, и она искренне смеется и радуется. Невероятно, но оказавшись за тысячи километров от дома в компании пожилой итальянской семейной пары и их двух внучек, Вики вновь ощутила себя если не счастливой, то, по крайней мере, свободной от гнева, обиды, ревности и боли.

Было уже поздно и нужно было возвращаться  в дом на побережье. За окном стемнело, теплый дневной ветерок сменился накрапывающим дождем и холодными порывами. Заметив такие не самые благоприятные условия для ночной поездки по незнакомой местности, синьор Стронци предложил отвезти Вики, но она, сославшись на полную машину закупленного днем  провианта, о котором она напрочь забыла, и, на исправно работающий  навигатор,  отказалась от помощи.

Она распрощалась  с Софией и Джузеппе, а так же  с очаровавшими ее девочками. Каркас с крыльями очень плотно сидел на плечах, и  Вики решила не возиться сейчас с ним, а поскорее вернуться домой, пока не начался сильный дождь. Она завязала  кардиган на талии и, не снимая костюма, села в машину.

В салоне было тепло, настроение прекрасное, девочки заставили ее вспомнить школьные годы, такие веселые, такие беззаботные. Вики включила музыку и во весь голос подпевала Тейлор Свивт, Селене Гомес и Риане, слова песен, которых она  выучила наизусть уже давным давно. Как только она выехала за город, дождь прекратился. Вокруг была пугающая  темнота, поля превратились в черную бескрайнюю бездну, от которой ее отделяли лишь невысокие столбики вдоль дороги и множество знаков о крутых поворотах. Будто из ниоткуда всплывали каменистые утесы, делавшие видимость за поворотом практически нулевой. Не прекращая петь во весь голос любимые со школы песни, Вики на мгновение отвлеклась на пикающий навигатор, который сообщал о скором повороте к месту назначения.

Все произошло в одно мнение. То ли очередной утес, всплывший из ни откуда, то ли очередной крутой поворот и мокрая после дождя дорога, но Вики слишком поздно увидела лежащий возле обочины мотоцикл и склонившегося над ним мужчину. И даже резко надавив на педаль тормоза, она не успела сразу остановить машину, ее занесло на обочину и  машина по касательной задела мотоцикл. На мгновение под свет  фар попало лицо мотоциклиста. Вики увидела его глаза прямо перед собой.  В них  не было ни страха, ни паники, а лишь удивление и какая-то растерянность. Далее все было как во сне. Глухой звук от столкновения, мужчина падает. Кое-как справившись дрожащими от волнения руками, Вики отстегнула  ремень безопасности, быстро выпрыгнула из машины и подошла к мужчине. Он пытался самостоятельно подняться с мотоцикла, на который его опрокинуло  после столкновения с Фиатом.

– Вы живы?! – громко спросила Вики по-английски.

На нее смотрели удивленные глаза. Мужчина молчал, вероятно, не понимая её. Из головы Вики сразу вылетели все итальянские слова, которые она знала. Ей на ум пришла лишь фраза, которую она слышала в последнее время слишком часто «С Вами всё в порядке».

– Convoituttobene ? – спросила она.

Мужчина молчал и смотрел не моргая. Похоже он не итальянец. Вики мобилизовала все свои знания языков.

– Sprechen Sie Deutsch?

Тишина.

– Vous parlez français?

Молчание.

– Español?

На этом ее познания языков закончились. Правда, она еще знала «Здравствуйте» по-китайски, но это было сейчас неуместно. Испуг и паника, охватившие Вики сначала, сменились раздражением. Яркий свет фар, направленный ей прямо в глаза, мешали рассмотреть мужчину внимательно и оценить его состояние.

– Вот черт! Что же мне с Вами делать? Вы меня слышите? Вы вообще говорить можете? – в отчаянии крикнула она.

– Странно слышать о черте от существа с крыльями и нимбом. Я Вас прекрасно слышу и понимаю. – услышала Вики приятный спокойный голос.

Только сейчас она поняла, чем вызвано удивление, читаемое в глазах пострадавшего. И действительно, уезжая от Стронци, она так заигралась с девочками, что не сняла нимб с головы, а тесная конструкция крыльев так плотно сидела на плечах, что Вики даже не накинула на плечи кардиган, несмотря на холодный ветер и дождь. А учитывая, что фары ее автомобиля светили прямо на неё, отражаясь в блестках на крыльях и подсвечивая  светоотражающую ленту над головой, а так же белое воздушное платье и развивающиеся на ветру волосы, вид у нее был, мягко говоря, странный в данной ситуации. Она стащила необычную конструкцию с головы, но с  крыльями возиться – не было времени.

Вики присела на колени и наклонилась к мужчине, вернее молодому человеку, на вид ему было около тридцати лет.

– Простите, Вы ранены? Вам нужно в больницу! Вам нужен врач! Я даже не знаю, как здесь вызвать скорую помощь. Надо по карте посмотреть, где ближайшая больница. – быстро и громко рассуждала она вслух. – Что же делать?!

– Во–первых, успокоиться. Все в порядке. – тем же спокойным тоном произнес молодой человек.

Вики скептически восприняла его слова и продолжала взволнованно искать правильный выход из данной ситуации. Он коснулся ее руки,  потом посмотрел прямо в глаза, твердо и чуть громче произнес:

– Я в порядке!

Вики не знала, что её больше удивило, прикосновение теплой ладони к ее холодной руке, спокойный и уверенный голос или этот невероятный взгляд, оторваться от которого было невозможно. Все это моментально успокаивало и вселяло уверенность.

– Вы можете встать? – она подхватила его за локоть, помогая подняться на ноги.

Медленно поднимаясь, молодой человек правой  рукой схватился за левый  бок и поморщился от боли, затем он сделал шаг и тут же упал на колени.

– Вам нужно в больницу! – уже более уверенно сказала Вики.

– Нет, это старая травма, я в порядке!

– Серьезно? Вы себя видите? – ее начинало уже раздражать такое упрямство и никому не нужный героизм.

Он ничего не ответил и сурово посмотрел на неё. Вики поняла, что спорить сейчас бесполезно.

– Хорошо, присядьте тогда сюда, я Вас хотя бы осмотрю.

На удивление, спорить молодой человек не стал, медленно развернулся на свет и, морщась от боли, молча сел на колесо лежащего мотоцикла.

Вики, наконец, удалось его разглядеть внимательнее.  Из-под черных прядей волос с одной стороны текла кровь. Вики аккуратно пальцами нащупала рану под волосами, откуда  сочилась кровь, нужно было чем-то ее перевязать. Недолго думая, она оторвала подол платья и перевезла рану на голове.

– Так, тут вроде кровь остановили. Под курткой рана есть?

Она отодвинула  аккуратно, но решительно руку, которой он держался за бок, распахнула куртку и осмотрела торс.

– Футболка чистая, открытой раны нет. Дышать больно?

Не произнося ни слова, пострадавший лишь отрицательно покачал  головой. Он не сводил с нее пристального взгляда.

– Хорошо. Что с ногами? Попробуем встать? Давайте, потихоньку.

На этот раз они медленно поднялись.

– Вас нужно осмотреть и, как минимум, обработать рану на голове. Давайте я отвезу Вас в больницу. – более мягко попросила Вики.

– В этом нет необходимости. – твердо стоял на своем молодой человек.

Вики еще раз осмотрела его с ног до головы, но на этот раз ее интересовали не травмы, нанесенные ею этому мужчине. Она отметила для себя, что на нем  дорогие кроссовки, брендовая  куртка, которая  стоила её месячную зарплату. В конце концов, это она его сбила и ей нужно что-то делать.

– Хорошо. – сказала она после минутного раздумья, –  Мой дом в двух шагах отсюда, давайте я хотя бы Вам рану обработаю и перевяжу нормально.

Было видно, что он взвешивает все за и против. И слегка кивнул в ответ.

– Ну, вот и славно. Я помогу Вам дойти до машины.

– Я не могу оставить здесь мотоцикл. – сказал он.

– Но ехать Вы сейчас не сможете. Мы потом вернемся за Вашим мотоциклом.

– Я не могу его тут оставить. –  решительно заявил он.

– Там что бриллианты спрятаны? – вырвалось у Вики.

Молодой человек молчал.

– Да что ж такое-то! – вспылила она. Ей хотелось встать, развернуться и уехать домой, оставив этого любителя мотопутешествий наедине со своими принципами.

Но взглянув ему в глаза, она решилась на странные для себя поступки.

– Хорошо, давайте я отвезу сначала Ваш драгоценный мотоцикл к себе, а потом вернусь за Вами. Это недалеко, здесь сразу за поворотом.  Так Вас устроит?

Она удостоилась лишь очередным кивком от него.

– Вы не многословны. – ухмыльнулась Вики. – Пойдемте, я помогу сесть в машину.

– Я  испачкаю салон.

– Думаю, это не смертельно. У Вас есть какие-то вещи? Их можно положить в машину.

– Где-то здесь  моя каска и рюкзак.

Вики обошла мотоцикл, и подняла черную лакированную каску и темно-зеленый дорожный рюкзак, отнесла их в салон Фиата, из которого все еще доносилась громкая музыка, она поспешно ее выключила. Затем сняла с пояса кардиган и накрыла им пассажирское сидение. Было холодно, и Вики пожалела, что не оделась теплее.

Она вернулась к молодому человеку.

– Я с ним справлюсь? – спросила Вики, указывая на байк.

– Да, он послушный. – услышала она в ответ. – Давай поднимем его вместе, все-таки двести килограмм.

Он еще и шутит, ну значит не все так плохо.

Кое-как они подняли байк с земли, и только сейчас Вики заметила на нем значок BMW. На приборной панели было множество индикаторов и жидкокристаллический экран. Она видела мотоциклы двоюродных братьев и даже каталась на них, но такой крутой байк ей видеть еще не приходилось.

– Вот так включаются и выключаются фары, а вот это – блокировка колес. Установи в это положение, когда оставишь его. Запомнила?

– Да. Все понятно.

Все это время Вики старалась самостоятельно снять конструкцию с крыльями, но сделанный Флорой  каркас  плотно сидел на плечах.

– Помогите мне снять это. – попросила она.

– Надоело быть ангелом спасения? – одновременно смеясь и морщась  от боли, сказал молодой человек.

– Да, сейчас напьюсь и уеду на Вашем байке в неизвестном направлении.

Он замер и как-то странно посмотрел на нее.

– Расслабьтесь, это шутка, я и двух метров не проеду на этом… Как он правильно называется? – улыбаясь, съязвила она.

– Многоразовый космический аппарат «Falcon– 1». – ответил он.

У Вики от удивления глаза на лоб полезли, должно быть, он здорово стукнулся головой. Молодой человек не удержался от смеха.

– Расслабьтесь, это шутка, – повторил он ее слова, – это туристический эндуро BMW F800GS Adventure.

– Чувствую будет весело. –  скептически заметила она.

– Повернись немного. Давай снимем с тебя эту прелесть.

Он быстрым и ловким движением правой руки достал откуда-то нож и разрезал ленты, туго державшие всю конструкцию на плечах, и таким же быстрым движением убрал его обратно.

Наличие холодного оружия немного обеспокоило Вики, но думать об этом сейчас она не хотела. Надо дотащить эту махину до дома.

– Дойдешь сам до машины?

– Без проблем.

– Я постараюсь  быстро. – сказала она и поежилась от холода. На ней было лишь платье, а погода становилась все холодней.

Молодой человек наклонился к багажнику мотоцикла, открыл его, что-то достал и протянул ей.

– Одевай, ты замерзла.

– Спасибо. – ответила Вики и натянула на себя спортивную кофту, до упора застегнув молнию.

Он включил фары на байке, убрал подножку, и хромая на левую ногу пошел к машине.

На удивление, мотоцикл катился очень мягко и легко, через четверть часа Вики поставила его возле гаража, выключила фары и установила блокировку на колеса. Всю обратную дорогу она чуть ли не бежала.

Вернувшись на место аварии, Вики обнаружила, что молодой человек сидит на пассажирском месте, запрокинув голову на кресло, и смотрит в сторону дороги.

– Как Вы себя чувствуете? – спросила она, когда села за руль и тронулась с места.

– Нормально.

Беседу завязать с таким неразговорчивым пассажиром не получится, подумала Вики. Может оно и к лучшему. Перевяжу ему голову, вызову такси и пусть едет, куда хочет. Тут она подумала, что даже не знает как к нему обратиться, они  ведь даже не представились.

– Я –  Вики. – нарушила она молчание, подъезжая к дому.

– Джейсон. – ответил он.

– Мы приехали. Я сейчас. –  сказала она и вышла из машины.

Открыв гараж, Вики вернулась в машину и заехала внутрь.

– Ты здесь живешь?

– Да, с не давних пор.

– Одна?

Вики лишь кивнула в ответ.

Пока Джейсон выбирался из машины, Вики сдвинула  велосипеды и прикатила байк на их место, закрыв гараж изнутри.

– Это твой дом? – спросил Джейсон.

– Нет, я его снимаю.

Они вошли внутрь. Вики помогла гостю снять куртку и повесила ее у двери. Сама же не раздеваясь, прошла прямо по коридору.

– Проходи в ванну, я там промою рану. Сейчас принесу аптечку.

Джейсон взял свой рюкзак и прошел в указанном направлении в поисках ванной комнаты. Вики же отправилась в спальню, достала из чемодана большой саквояж с медикаментами, затем заглянула в кладовую, там она видела коробку с бинтами и ватой. Прихватив ее, она прошла в ванную комнату.

Джейсон сидел на краю ванны и ощупывал правой рукой ребра с левой стороны. Увидев её, он замер и не отрывая взгляда,  внимательно следил за каждым ее движением. Вики сняла с себя спортивную кофту Джейсона и повешала ее на дверь.

– Начнем с головы? – спросила она, тщательно вымыв  руки. Потом разложила все принесенное на полку рядом с зеркалом и аккуратно размотала повязку на голове гостя.

Вики взяла полотенце, намочила  его и стала протирать лоб Джейсона, убирая засохшую кровь. Её движения были нежными, но уверенными, будто она всю жизнь только этим и занималась. Рана оказалась на границе роста волос у лба слева. Взглянув на нее при ярком освещении, Вики поморщилась.

– Рана не глубокая, но её надо чем-то продезинфицировать и зашить.

– В моем рюкзаке, в боковом кармане есть антисептик, небольшая пластиковая баночка  темного цвета и медицинский скотч. Этого должно быть достаточно. Я могу сам все обработать.

– Раз уж я стала причиной твоих увечий, позволь мне поухаживать за тобой.

Вики поймала себя на мысли, что не заметила, когда перешла с ним на «ты». Она наклонилась к рюкзаку и жестом указала на боковой карман.

– Здесь?

– Да.

В указанном отделе рюкзака находился пакет с изображением красного креста. Под ним лежала искомая баночка и еще один пакет. Она достала все и протянула Джейсону. Он взял баночку и один из пакетов, остальное Вики положила рядом со своим медицинским саквояжем. Она подошла ближе, встала между ног у сидящего на краю  ванны мужчины, убрала со лба ниспадающие черные, как уголь, волосы, повернула его голову так,  чтобы на рану падал свет.

– Сейчас будет больно, постарайся не шевелиться.

Вики почувствовала на шее частое  дыхание, от чего ее кожа покрылась мурашками.

Она насыпала немного антисептика на рану, сомкнула ее края и приклеила медицинский скотч, который ей подал Джейсон. Во время этой манипуляции ни один мускул не дрогнул на его лице.

Вики тайком, между делом рассматривала, а точнее любовалась его лицом. Гладкая белая очень нежная на ощупь кожа, красивые миндалевидные глаза светло-коричневого цвета, правильный  нос и небольшие четко очерченные губы. Ей захотелось прикоснуться к ним, потрогать какие они на ощупь. От этой мысли она почувствовала себя неуютно.

– Держится, вроде, неплохо, перевязывать, я думаю, не надо. – сказала Вики проведя пальцами по периметру скотча. Затем она не удержалась и провела пальцами по лбу  и запустила их в волосы.

– Сможешь запрокинуть немного назад голову? В волосах грязь, я их помою с этой стороны.

Джейсон молча запрокинул голову, Вики левой рукой держала ее чуть выше шеи у основания черепа, а правой намочила волосы, капнула каплю своего шампуня и аккуратно вспенила его. Она взяла стаканчик из-под зубной щетки, налила в него воды и сполоснула волосы, стараясь не намочить рану.

– Можешь поднять голову. – сказала она промокая волосы полотенцем.

Джейсон сел в прежнее положение и автоматически схватил себя за левый бок.

– Давай посмотрим, что там. –  убирая его руку, предложила   Вики. – Нужно снять футболку.

Было видно, что движение левой руки ему давалось с трудом, поэтому Вики помогла ее снять и кинула на пол возле корзины с бельем. На плече оказалась повязка, которая частично  была пропитана кровью, под футболкой ее не было заметно. На спине, ближе к левым ребрам была гематома. Она  провела пальцами, под ней прощупывались ребра. Джейсон издал стон, но не шелохнулся. Он не сводил с Вики настороженных глаз.

– Что это? Ты был ранен до столкновения со мной?

– У меня тупая травма ребер, перелома, думаю, нет.

– А плечо?

– Резаная рана, четыре  шва.

– Плечо кровит, надо посмотреть. Дай твой чудо-нож? Надо разрезать повязку.

Он медленно наклонился вперед, и Вики увидела сзади справа от позвоночника  вдоль пояса небольшие ножны, из которых Джейсон медленно достал нож и протянул ей.

– Аккуратно, он очень острый.

Вики молча  разрезала  бинты и отдала его хозяину.

– Почему чудо-нож? – спросил Джейсон, делая акцент на слове «чудо».

– Ну, ты его как бы ниоткуда достал в прошлый раз и также незаметно убрал, будто фокусник. – ухмыльнулась Вики и сняла повязку с плеча – Швы на месте. От удара лопнул сосуд,  вероятнее всего. Давай обработаем антисептиком и перевяжем.

Помимо этого,  Вики протерла влажным полотенцем оба плеча, спину и торс. У нее вызывало беспокойство гематома на ребрах, но что с ней делать, она не знала.

– Ты можешь глубоко вдохнуть? – спросила она.

Джейсон сделал два глубоких вдоха.

– С болью, но могу. На перелом не похоже. Думаю просто ушиб, все нормально.

Когда гость решил встать, он неловко пошатнулся, и Вики заметила кровь на полу возле левой ноги.

– Это что еще? Что с ногой? – воскликнула она.

– Это старая рана, все нормально.

– Нормально? Прекрати повторять, что все нормально! Ни хрена не нормально! Я приехала в отпуск отдохнуть и забыть все несчастья, что пережила за последнее время и во-второй же день сбиваю человека, который истекает кровью в моем доме. Если ты умрешь, я что делать буду?!  Прятать в оливковых рощах твой труп?! Снимай сейчас же штаны! Что ты смеешься?

– Не злись. Мне снять штаны?

– А что, я похожа на рентген и сквозь одежду могу видеть повреждения?

Джейсон расстегнул пояс, и снял джинсы. На левом бедре оторвалась повязка, которой была перебинтована рана. Что-то разглядеть было сложно, так как повсюду была размазана кровь.

– Ого! Как тебя так угораздило! Я всегда считала мотоциклы самым опасным средством передвижения. Мои братья вечно на них куда-то вляпывались. – говорила она отдирая остатки повязки и протирая рану полотенцем.

Вдруг она замолчала, руки замерли, не вставая с колен, она подняла голову и посмотрела прямо в глаза незнакомцу, сидевшему напротив. Ее затрясло. Она поднялась и сделала шаг назад.

– Это огнестрел? –  спросила она взволнованным голосом.

– Да. – хрипло ответил незнакомец.

– Ты, ты… – она не могла подобрать слов, – ты итальянская мафия?

Только этого ей не хватало. Сейчас он ее убьет как свидетеля  и спрячет  уже ее труп в оливковых рощах.

– Нет, я не мафия. Не бойся меня. Я журналист, вернее фотокорреспондент Джейсон Янг. Мой паспорт и удостоверение журналиста в куртке, можешь проверить. Я просто попал в очень неприятную ситуацию на днях. Ты не должна меня бояться. Вики! Вики, посмотри на меня! Я не сделаю тебе ничего плохого. Ты мне веришь? Я никогда не сделаю тебе ничего плохого!

Вики не знала, как на это реагировать. Она понимала, что такие раны, не считая свежей на лбу, могут быть получены при самых разных обстоятельствах. Но его нежелание обращаться за помощью в больницу и искусно спрятанный нож, говорили не в пользу Джейсона. От таких людей надо держаться подальше, что она и пыталась  делать всю жизнь. Даже двоюродные братья, которые вечно попадали в самые неприятные ситуации, ни разу не втянули ее, ни в одно из своих приключений. Она всегда знала об их проделках, но они были ее братьями. Сейчас же перед ней сидел человек, который мог быть кем угодно, и журналистом и гангстером. Внутренний голос кричал: «Беги от него». Но что-то ее останавливало. Вики не могла понять, почему рядом с ним ей не было страшно, почему ее словно магнитом тянуло к этому мужчине, сопротивляться желанию прикоснуться к его коже сил не находилось. И она приняла решение, о котором, быть может, потом сто раз пожалеет.

Вики сделала шаг вперед, присела на колени, дотронулась до раны, слегка надавила на нее и произнесла:

– Я не знаю, что делать с ней.

– Возьми чистую повязку, насыпь на нее антисептик, плотно приложи к раневой поверхности и закрепи чем-нибудь.

– Хорошо. – она сделала все в точности, как он сказал.

– Ты ловко  справилась, будто всю жизнь только этим и занимаешься.

Вики было не до комплиментов, она очень устала за этот насыщенный событиями день.

– Я постелю тебе в гостиной, в таком состоянии ты  вряд ли сможешь куда-то ехать. – сказала она собирая грязные бинты. – Надеюсь, я не пожалею о своем решении. Одежду оставь на полу, я ее закину в стирку.

Вики посмотрела на себя в зеркало.

– Моему платью после сегодняшнего вечера уже никакая стирка не поможет. – устало произнесла она.

Ее взгляд упал на саквояж с медикаментами, и ей пришла замечательная идея. Она достала две знакомые таблетки, налила в стакан воды и протянула Джейсону.

– Это обезболивающее, тебе оно сегодня необходимо. Пей.

Говорить, что оно обладает снотворным эффектом, да и еще в двойной дозе, Вики не стала.

Гость послушно взял протянутый стакан и таблетки, нераздумывая, положил их на язык и запил водой.

– Надеюсь это не яд?  – с улыбкой сказал Джейсон.

– Очень жаль, но нет. – ответила Вики.

– Мне нужно умыться.

– Да, конечно.

С этими словами она вышла из ванны, взяла из спальни чистую простынь, подушку и плед. Вики застелила диван в гостиной. Обернувшись и увидев позади Джейсона, она вздрогнула от неожиданности. Кроме трусов и бинтов на нем не было ничего.

– Я не слышала, как ты подошел. – смущаясь и не зная куда деть глаза пробормотала она.

– Извини, не хотел тебя напугать. У меня в багажнике есть чистая футболка и джинсы.

– Давай это оставим на утро, ложись спать, я ужасно устала за этот бесконечный день.

– Как скажешь. Спокойной ночи, Вики.

– Спокойной ночи, Джейсон.

Она вернулась в спальню, взяла чистые спортивные штаны с футболкой и пошла в душ, по дороге закинув в стирку все грязные вещи. Выйдя из ванной, у нее заурчало от голода в животе, и тут она вспомнила о полной машине продуктов, купленных накануне. Как бы ей не хотелось лечь в свою постель, пришлось идти в гараж и выгружать покупки. Проходя мимо спящего гостя, она услышала ровное и тихое дыхание.

Средство от простуды со снотворным эффектом еще ни разу её не подводило, когда она не могла заснуть. Выйдя из гаража с последними пакетами, Вики остановилась у входной двери, возле куртки Джейсона и, наплевав на приличия, решила ее обыскать. Куртка была из мягкой, но плотной и хорошо державшей форму кожи. Почти черного цвета. Приятная на ощупь, она пахла мужчиной. Вики сразу нашла американский паспорт, водительские права и удостоверение журналиста на имя Джейсона Янга, выключенный телефон неизвестной ей фирмы и весьма крупную сумму денег. Ничего подозрительного. Она все аккуратно положила обратно в куртку. Рядом на столике лежал профессиональный фотоаппарат с большим объективом. Включить его и посмотреть фото на нем Вики не решилась. Должно быть, Джейсон вынул его из рюкзака перед тем, как пойти в ванну.

Вики отнесла на кухню оставшиеся пакеты, стараясь не шуметь, разложила все по полочкам и, наконец-то, добралась до постели. Он просто фотограф, попавший в неприятности, твердила она себе. Это немного успокаивало. И все же уснуть под одной крышей с незнакомым человеком ей удалось не сразу. Но усталость взяла вверх и Вики все-таки уснула.

Открыв ранним утром глаза, она тихо вышла из спальни. Ее гость еще спал. Она выпила стакан воды, и, чтобы привести мысли в порядок, отправилась на пробежку. Утренняя пробежка лучшее средство для души и тела. Стараясь двигаться как можно тише, Вики переоделась, взяла плеер, натянула любимые кроссовки и отправилась по изученной вчера местности. Бежать ранним утром вдоль побережья было фантастически приятно. Несравнимое ни с чем ощущение полета и легкости, будто морской бриз и осеннее солнце делились с ней силой, энергией и невероятной жаждой жизни. Все вдруг стало ясным и понятным, вчерашние проблемы уже не казались значимыми. Так хорошо ей давно не было. Неужели, чтобы вновь чувствовать себя живой и полной сил, ей нужно было уехать на край света, сбить человека и пробежаться по утреннему пляжу?

Вернувшись через час в дом, Вики увидела, что её гость еще в постели. Подойдя к нему, она заметила, что он лежит, с головой окутавшись в одеяло. Вики  дотронулась до его лба.

– Ты весь горишь, у тебя температура! Тебе плохо?

– Мне холодно.

– Давай отвезу тебя в больницу, тебе нужна помощь.

– Нет. – еле слышно сказал он.

– Что же делать? Надо осмотреть раны. Лежи спокойно, я аккуратно посмотрю.

Она сбегала за ножницами. Рана на лбу была чистая. На руке тоже. А вот рана на ноге вызывала опасения.

– Нога болит? Да?

– Немного.

– Думаю, попала инфекция. Что делать? Джейсон, что делать? Нужны антибиотики, как минимум.

– В рюкзаке есть, сбоку в кармашке. Таблетки с маркировкой больницы.

Вики взяла рюкзак и стала шарить по боковым карманам. Она сразу нашла пакет с перевязочным материалом, ампулами, шприцами, таблетками.

– Эти? – спросила она, протягивая упаковку таблеток.

– Да, давай две.

Вики подала стакан воды.

– Теперь нужно срезать края раны.

– Ты шутишь? – испугалась Вики.

– Ее надо почистить, иначе никак. Возьми мой нож, обработай каким-нибудь образом, срежь края. Потом возьми одну ампулу, вылей содержимое на рану и перебинтуй.

– Джейсон, я не смогу. Ты уверен, что без этого никак. Может все же в больницу?

Джейсон с трудом оторвал голову от подушки и посмотрел Вики прямо в глаза.

– Вики, тебе нужно лишь сделать все, как я скажу. Я не могу тебе сейчас все рассказать, но ты уже один раз мне доверилась, когда пригласила к себе, поверь мне еще один раз.

– Надеюсь, я об этом не пожалею.

Вики было страшно и неприятно этим заниматься, но выхода не было. Надо сделать дело, а потом можно и переживать, и охать, и ахать.

– На кухне был где-то виски, подойдет?

– Да.

Она сходила за бутылкой начатого виски, захватила глубокую тарелку. Приготовила все, что нужно. Вымыла два раза руки. Села напротив Джейсона, облила нож алкоголем  над тарелкой.

– Тебе будет больно.

– Не думай об этом.

Вики долго не могла решиться. Потом глубоко вздохнула, сделала большой глоток прямо из бутылки. В её желудке, будто, пожар начался. Быстрым движением она растянула края раны, не сильно надавливая, срезала кожу с двух сторон. Открыла ампулу, вылила содержимое на нее, приложила повязку и закрепила ее бинтом.

Пожар в желудке сменился приступом тошноты.

– Я сейчас. – крикнула она и побежала в ванну. Пустой желудок отказался принимать виски, который она и так не пила никогда.

– Ты как? – спросил Джейсон, когда она вернулась.

– Нормально, как ты?

– Бывало и хуже.

– Постарайся поспать. Пить не хочешь?

– Нет.

– Я воду здесь оставлю. Мне необходимо в душ. Отдыхай.

Горячий душ вернул ее в чувства, а желудок напомнил, что последней трапезной были пирожные у семьи Стронци вчера вечером. Так что не о чем, кроме еды она сейчас думать не могла.

Войдя в гостиную, Вики проверила Джейсона. Он спал. Она забрала нож, виски и все,  что принесла для перевязки. Убирая все по местам, она залюбовалась ножом. Тонкое острое лезвие с причудливым узором дамасской стали, теплая увесистая рукоятка. Вики не могла определить, из какого материала она сделана. Вроде бы ничего особенного, но в руках его держать было одно удовольствие.

Очередное урчание в желудке заставило отложить нож и заняться приготовлением завтрака. Вики быстро  сделала омлет с овощами. Утолив голод, она подумала, что не мешало бы приготовить что-нибудь впрок и решила приготовить куриный  бульон и овощную лазанью. Пока она готовила, из головы не шли мысли о госте. Что-то в нем было необычное. Вики не могла понять, что конкретно так настораживает  и в тоже время привлекает в нем. Внешне он был не в её вкусе. Вики всегда нравились крупные мужчины, с резкими, даже грубоватыми чертами лица. Джейсон же был совсем другой.

Несомненно, он был выше ее на целую голову, хотя  с ее ростом это не мудрено. Вчера Вики невольно любовалась его телом. Он не был крупным и накаченным человеком, скорее даже худощав, хотя при движении можно было заметить все задействованные мышцы. Они были плотными и достаточно рельефными, а кожа, его бесподобно мягкая и упругая кожа белого, будто фарфор, цвета. У него были правильные черты лица и красивые  глаза, внимательно разглядывавшие ее. В этих глазах была какая-то тайна, какая-то недосказанность. Вспоминая, как вчера она мыла ему голову, находясь в опасной близости, Вики ощутила некое волнение и приятную дрожь, пробежавшую по её телу.

Закончив дела на кухне, Вики подошла к спящему гостю,  присела у изголовья, осторожно, чтобы не разбудить, потрогала ему лоб, и запустила пальцы в волосы.

– Выздоравливай. – тихо пробормотала она, поглаживая его по голове.

Как странно все происходит. Еще пару дней назад, она упивалась болью разбитого сердца. А теперь ее беспокойство связано совсем другими обстоятельствами. Размышляя об этом, Вики не заметила, как провалилась в неглубокий сон.

Ветер развивает ее волосы, светит яркое летнее солнце. Как же здесь хорошо, здесь, на месте нашего первого свидания. Вид с утеса просто потрясающий. Нигде в мире нет такого океана, он живой, он разговаривает. Пытается дотянуться до тебя, обрушивая все новые и новые волны,сшумом разбиваясь о скалы. Он манит тебя, зовет в свои объятия, обещая обрести покой. В этих объятиях нет забот, в них нет боли, горечи разочарований, в них лишь тишина. Абсолютная тишина. Нужно лишь сделать шаг навстречу. Лишь один шаг. Решайся!

Вики вздрогнула и проснулась. Открыв глаза, она заметила, что Джейсон из полуопущенных век смотрит на нее. Ее рука, по–прежнему, в его волосах. Как же затекли ноги от неудобной позы. Она одернула руку.

– Прости, я разбудила тебя?

– Нет, все в порядке.

– Как ты себя чувствуешь?

– Лучше.

– Хочешь есть? Я сварила бульон и пожарила гренки, хочешь?

– Нет, дай мне воды.

– О, конечно, вот. – Вики протянула ему стакан. – Давай все-таки я тебе принесу немного бульона. Что-то поесть нужно.

– Нет. – ответил он категорично.

Вики молча встала, прошла на кухню и налила в чашку немного бульона и принесла его с гренками Джейсону, будто и не слышал его отказ.

– С голоду я тебе тоже не дам умереть.

Она помогла Джейсону сесть.

– Держи, – сказала Вики, протягивая тарелку с ложкой. – Как часто нужно пить таблетки?

– Каждые восемь часов.

– Хорошо.

Следующие два дня Вики самоотверженно выхаживала нежданного гостя. Каждый вечер она делала перевязки, обтирала его важным полотенцем, напоминала о лекарствах. Во время всех манипуляций Джейсон не проронил ни слова, было видно, что любое ее прикосновение было ему если не болезненно, то, по крайней мере, неприятно. Все его тело напрягалось, мышцы становились каменными, а дыхание тяжелым. Вики не могла понять причину такой реакции. Она старалась действовать быстро и осторожно.

Быстрее всех заживала рана на лбу.  Плечо тоже хорошо выглядело и не вызвало опасений. А вот рана на бедре все еще беспокоила, и к вечеру непременно поднималась температура.

К обеду третьего  дня, Вики обнаружила, что повязки и бинты заканчиваются и нужно ехать аптеку.

– Как ты себя чувствуешь? Температуры пока нет? – заботливо спросила она.

– Голова и рука  сегодня не болят. Думаю, антибиотики и твоя забота делают своё дело. И я ужасно хочу есть.

– Это хорошо. – Вики улыбнулась. Больше пары слов за один раз она еще от него не слышала. – Тебе определенно лучше. Мне нужно в город съездить. Надо прикупить продуктов и заехать за битами в аптеку. Тебе что-нибудь  нужно?

– Да, можешь прикупить мне пару футболок и спортивные штаны? Я не рассчитывал на столь долгое пребывание в этих краях.

– Да, хорошо. Я что-нибудь куплю. Твои параметры за эти дни я уже запомнила.

– Деньги у меня в куртке.

– У меня есть деньги.

– Возьми деньги у меня в куртке. – не терпящим возражений тоном, сказал Джейсон.

Вики подала ему куртку, не решившись при нем залезть в его в карман. Джейсон достал пачку банкнот, на глаз отделил от нее часть и протянул Вики.

– Это на футболки? Судя по сумме, они должны быть из последней  коллекции Гуччи или Дольче и Габбана? Это слишком много! Здесь почти две тысячи евро! – воскликнула она.

– Возьми самые обычные, какие взяла бы себе. Остальное потрать на продукты, я и так доставил тебе неудобства.

– Всё равно это слишком много, забери половину.

– Не надо со мной спорить, мы так прекрасно с тобой ладили до этого момента, пусть все так и останется.

– Я ещё тогда, ночью на шоссе, поняла, что спорить с тобой бесполезно.

– Оставь номер своего телефона.

– Я не подключала еще местный номер и интернет. Пользуюсь телефоном, как навигатором и плеером.

Джейсон был несколько удивлен, но ничего не сказал.

– Не открывай никому дверь, я не хочу, чтобы кто-либо знал, что я не одна  здесь живу. – добавила она.

– Как скажешь.

Вики прошла в спальню, оделась, взяла ключи от машины и прошла в гараж.

– Я вернусь засветло. – сказала она.

– Будь внимательна на дороге!

Вики засмеялась.

– Боишься, что я еще одного подбитого красавчика притащу домой? – бросила она на ходу и закрыла за собой дверь.

Проходя мимо мотоцикла, она провела по нему пальцем, любуясь таким красивым экземпляром. Рядом с ее маленькой машинкой и простенькими велосипедами он смотрелся, как богатый родственник в гостях у обедневшей родни.

Помня о недавнем прошествии и напутствие Джейсона, Вики ехала крайне осторожно. В городе с помощью карты в телефоне она быстро нашла аптеку и спортивный магазин, в котором нашла все, что нужно. Она прикупила несколько  футболок разных размеров и спортивные штаны, несколько комплектов мужского белья и носков. Потом она заехала в супермаркет и  булочную, нашла маленькую пиццерию, в которой пообедала, заказала парочку с собой на ужин и отправилась в обратный путь.

Как и обещала, Вики приехала еще засветло. Войдя в дом, она обнаружила Джейсона сидящим на диване в гостиной. В руках у него была ее электронная книга. Вики оставляла ее на кухне в последний раз.

– Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо.

– Температура поднималась?

– Нет.

– Я пиццу на ужин привезла, хочешь?

– Да, с удовольствием, но я сначала бы принял душ и побрился.

Он провел рукой по отросшей за эти дни щетине.

– Я тебе одежду привезла, держи. – сказала Вики, подавая ему пакеты. – На одежду и продукты я и трети не истратила. Вот оставшиеся деньги.

Джейсон ничего не ответил, лишь закатил глаза.

– То, что надо. Подай ножницы, я срежу ярлыки и разрежу повязки.

Пока Вики раскладывала продукты, Джейсон радовался покупкам, как ребенок.

– Тут и носки, и белье! Ты продолжаешь меня удивлять.

– А когда я начала удивлять?

Но онне ответил, лишь взял из рюкзака бритву, прихватил одежду и скрылся в ванной.

Пока грелась пицца, Вики застелила чистую простынь, убрала обрезки бинтов и переоделась уже в привычные спортивные штаны и футболку.

Джейсон вышел из ванны так же тихо, как раньше. На нем были лишь спортивные брюки, державшие на бедрах, обнажающие идеальный пресс. Капельки воды блестели на распаренной коже, мокрые волосы были взъерошены и торчали в разные стороны. Глаз от этого зрелища оторвать было невозможно. Встретившись с ним  взглядом, Вики смутилась.

– Вкусно пахнет. – хрипло сказал он.

– Это пицца, сейчас будем ужинать.

Джейсон подошел к ней, положил на диван полотенце, лежавшее на плечах. Вики сделала шаг навстречу, протянула руку и убрала волосы со лба Джейсона.

– Рана почти затянулась. Как рука? – пробормотала она и хотела прикоснуться к ране на плече.

Все его тело напряглось, дыхание стало тяжелым,  но он стоял неподвижно. Вики подняла голову и посмотрела ему в глаза. В её взгляде застыл вопрос. Что происходит? Неужели ее прикосновения ему столь неприятны? Повисла напряженная пауза. Медленным, но уверенным движением Джейсон сомкнул свои руки на ее талии. Вики не отпрянула. Не отрывая взгляда и не отпуская рук,  Джейсон сделал шаг назад, присел на край дивана и привлек ее к себе. Ей по инерции пришлось сесть к нему на колени. Одна рука скользнула по спине Вики вверх, привлекая ее еще ближе. Он распустил ей волосы, стянутые в тугой хвост на затылке, запустил в них пальцы. У Вики сердце билось с бешеной скоростью. Теперь вопрос застыл в глазах Джейсона. Его тело пробирал мелкий озноб. Вместо ответа она обняла его за шею и сократила расстояние между ними до минимума. Мгновенно зверь, таившийся внутри Джейсона,  вырвался наружу. Его губы сомкнулись  с ее губами  в неистовом, полном страсти и желании поцелуе. Его руки были повсюду, на ее пояснице, спине, шее, в волосах. Он будто изучал, что же оказалось в его объятиях. Неожиданно для себя, Вики отвечала на его ласки  столь же горячо и страстно. Между ними не  было никаких вопросов: зачем, почему, к чему все это приведет. Был лишь ответ: хочу тебя здесь и сейчас! От нараставшего  желания и напряжения Вики выгибалась и ерзала у него на коленях. Стянув  с нее одним движением футболку, он припал к ее соскам, лаская и целуя их одновременно. Первая молния возбуждения прошла у Вики между лопатками, вызвав стон, услышав который, дыхание Джейсона стало еще тяжелее. Он приподнял Вики, повернулся и положил ее спиной на диван, продолжая ласкать.

– Твоя нога? – задыхаясь, спросила она.

Вместо ответа Джейсон издал тихое рычание, решительно, но аккуратно стянул с нее штаны с трусиками и стал спускаться поцелуями все ниже и ниже, пока не достиг небольшого бугорка волос между ног. Вики выгнулась и протяжным стоном дала понять, что близка к разрядке напряжения, охватившего все ее тело.

Такого сильного влечения она никогда не испытывала, ею владело только желание. Желание, заставляющее забыть все меры предосторожности,  все моральные принципы, все барьеры. Она лишь видела его хищные глаза, чувствовала лишь его прикосновения и ласки. Он как будто знал все ее чувствительные точки, о наличии которых Вики и сама не подозревала до этого момента. Каждое его движение находило отклик, каждая его ласка разжигала страсть все больше и больше. Слова были излишни.

Незаметным для Вики  движением, Джейсон достал из лежащего рядом рюкзака презерватив, стянул с себя брюки, под которыми не оказалось белья. Все его тело говорило о том, что он готов к дальнейшим действиям. Разорвав зубами фольгу от презерватива, он натянул его на свою набухшую плоть. Глядя ей в глаза, он медленно вошел в нее, замер на секунду и потом начал ритмично двигать бедрами. С каждым толчком напряжение нарастало. Он откинул голову назад и понемногу увеличивал темп своих движений. Вики казалось, что она сейчас задохнется. Хватая воздух ртом, она издала стон, ответом на который стало хриплое рычание Джейсона. Со всех конечностей волны удовольствия устремились к низу живота и промежности, и после очередного толчка напряжение достигло апогея. Тело будто разоравшись на миллион кусочков, выгнулось в спине, и от небывалой лавины удовольствия изо рта вырвался крик. Она не узнала в крике свой голос, это была не та Вики, которую она знала, рассудительная, спокойная, уравновешенная, живущая не чувствами и эмоциями, а расчетом и прагматичностью. С этой безумной и страстной Вики, ей еще только предстояло познакомиться.

Ее крик подействовал на Джейсона, как красная тряпка на быка. Усилив напор и увеличив темп, он вдруг напрягся всем телом и на выдохе издал какой-то животный рев, затем опустил голову ей на плечо и расслабился, пытаясь восстановить дыхание. Потом повернулся на бок, стянул с себя презерватив и лег рядом с Вики, уткнувшись лицом в её плечо. Левой рукой он натянул на нее плед и обнял за талию, прижав к себе. В наступившей тишине было слышно лишь дыхание, не пришедшее в норму после столь неожиданного и всепоглощающего секса. Вики повернула к нему голову, коснувшись губами лба Джейсона. Он в свою очередь поцеловал ее в плечо и крепче прижал к себе.

Время остановилось. Пространство исчезло, остались лишь два переплетенных тела и приятная  усталость. Равномерное дыхание Джейсона говорило о том, что он уснул. Вики осторожно, стараясь не разбудить его, убрала руку, встала с дивана, нашла свою одежду, натянула трусики, штаны, футболку, взяла теплую кофту, обула кроссовки и вышла из дома. Пройти несколько метров до пляжа сил не было, поэтому она присела на крыльцо, плотнее запахнула края кофты и натянула капюшон. Вики не могла описать чувства охватившие ее. Что-то странное и новое происходило с ней. Вики не старалась угодить другим, как это было раньше, она не  старалась контролировать все свои движения и эмоции, как это происходило до сегодняшнего вечера. Она полностью отдалась своим чувствам и инстинктам. И ей это понравилось, она получала истинное удовольствие от того, что отпустила ситуацию, перестала анализировать, планировать и думать на два шага вперед.

Скрипнула входная дверь. Обернувшись, Вики увидела Джейсона в спортивном костюме с двумя дымящимися чашками в руках. По запаху стало понятно, что это был кофе. Волосы на голове у Джейсона были взъерошены, на лице мягкая улыбка, такого Джейсона она еще не видела. Он присел рядом и протянул ей чашку.

– Держи, –  сказал он, – ты не замерзла?

Вики повернула к нему голову, но ничего не ответила. Взглянув на нее, Джейсон помрачнел и спросил:

– Неужели все так плохо?

Она не сразу сообразила,  о чем это он. Лишь когда Джейсон провел пальцами по её щеке, Вики поняла, что у нее текут слезы. Вытерев их ладошкой, она улыбнулась.

– Плохо? Я бы сказала совсем наоборот. – и помолчав добавила – Это было так прекрасно и так ново для меня, будто об удовольствии я раньше знала только по книгам и иллюстрациям.

Выражение лица у Джейсона стало мягким, он обнял ее за плечи, поцеловал в нос, улыбнулся и сказал:

– Твою реакцию на происходящее предугадать невозможно. Говоришь было прекрасно и ново? Нет, это  прекрасна ты. Прекрасен вечер. Кофе прекрасен?

– Да, вполне. – отхлебнув, ответила она.

– Ты грустишь? – спросил Джейсон.

– Даже не знаю, и грустно, и хорошо. Не хочу ни о чем думать сейчас.

– Может, поужинаем. Я ужасно хочу есть.

– Я тоже проголодалась. Пойдем, подогреем пиццу.

Они вернулись в дом. Вики принялась разогревать остывшую пиццу, а Джейсон убирал последствия их вспыхнувшей так неожиданно страсти. Когда все было готово, они расположились на диване.

– У тебя крутая кофемашина. – пробормотал Джейсон, прожевывая очередной кусок пиццы.

– Ну, она не совсем моя, впрочем, как и все здесь.

– Это дом твоих знакомых?

– Нет, я с ними познакомилась за два дня  до тебя.

– Ты тут в отпуске?

– Можно и так сказать.

– Ты не особо  разговорчива.

– Ну, не то что бы я в отпуске. Мне нужно было сменить обстановку и уехать куда-нибудь. И неожиданно мне предложили этот вариант. А ты, каким образом оказался в этих краях?

– У меня была неподалеку работа.

– А как ты на шоссе оказался?

– Мне показалось, что с байком что-то не так. Я не видел рядом домов, они так спрятаны среди утесов и деревьев, что с дороги и не разглядишь. И тут ты.

– А ты сам откуда?

– Я человек мира. – он засмеялся. – Вообще, я американец. Последнее время жил в Чикаго. А ты откуда? Кто ты такая, Вики Стивенс?

– Я из Сиэтла. А кто я? Никогда не задавалась этим вопросом, кто же я? – Вики задумалась. – Я работаю помощником руководителя фирмы, занимающейся в основном  поставкой строительного оборудования. Надеюсь, что еще работаю.

– Тебя хотят уволить?

– Там всё сложно. А твоя работа, с чем связана?

– Я работаю во всемирно известном журнале NationalGeographic.

Вики немного смутилась, вспомнив, что капалась в его документах.

– Что-то не так? – спросил Джейсон, видя некоторое замешательство.

– Я смотрела твои документы. Извини. – тихо ответила она.

– Даже не сомневаюсь в этом. Я бы точно так же поступил. Хотя нет, я бы ни за что не притащил постороннего мужика ночью в свой дом.

Они оба рассмеялись, вспоминая, как Джейсон оказался здесь.

– Я сама себе удивляюсь в последнее время. Как твоя рана на ноге ? Я боялась, что мы её потревожим.

– О, ней я  думал меньше всего.

– А о чем ты думал? – спросила тихо Вики  и  забралась с ногами на диван, развернувшись лицом к Джейсону.

Он положил надкусанный кусок пиццы обратно на тарелку, повернулся  и глядя ей  прямо в глаза сказал:

– О тебе.  Я старался сдерживать себя как  мог, до тех  пор пока не почувствовал, что ты меня хочешь так же сильно, как и я тебя.  Я захотел тебя с того момента, как ты первый раз прикоснулась ко мне. Когда ты обрабатывала мне рану на голове, прикасалась своими маленькими пальчиками к руке, торсу, когда ты  мыла мне голову.  Я ощущал твой запах, любовался твоими губами. Твоя шея и твоя грудь были в такой опасной близости.  Мне понадобилось все мое самообладание, мне  стоило невероятных усилий, чтобы не сорвать с тебя одежду еще там в ванной. У меня никогда не было такого сильного желания обладать  женщиной.

Говоря все это, он положил ладони на колени Вики и поглаживал внутреннюю сторону бедер то вверх, то вниз.

– Что же тебя остановило? – тихо спросила она.

– Боялся испугать тебя. Боялся сделать тебе больно.

– А сейчас?

– Сейчас я вижу, что в тебе бурлит желание, ты хочешь, чтобы я тебя ласкал, ты хочешь, чтобы я тебя взял. Скажи мне, чего ты хочешь?

Вики не узнавала себя. То ли итальянский воздух на нее так действует, то ли гормоны пустились в пляс, но между ней и Джейсоном определенно возникла какая-то химия. Раньше ей казалось невозможным так хотеть близости с мужчиной. Сейчас секс был для неё не логическим продолжением романтических свиданий  с мужчиной, не новым витком в отношениях, а был просто секс ради секса, ради удовольствия, и это было так необычно, так ново и так приятно.

На этот раз Вики сама  сняла с себя одежду, стянула с Джейсона  штаны. Он наклонился к рюкзаку, достал еще один презерватив и протянул его Вики. Не сразу разобравшись с фольгой, она все же освободила его от упаковки, одела на отвердевший член и села  на него верхом. Она сама нашла его губы, сама проникла в его рот, исследуя его языком. Сама  задавала  такт их движениям.

– Скажи мне, чего ты хочешь? – прорычал Джейсон.

– Хочу, чтобы ты взял меня. – прерывисто произнесла она.

Одним резким движением Джейсон опрокинул ее на  диван, не выходя из  неё, навалился  всем телом. Его движения были настойчивыми, сильными и неспешными. Не меняя скорости, он лишь увеличивал силу с каждым проникновением, пока не услышал стон, с которым Вики достигла наивысшей точки удовольствия. Затем прибавил немного скорость и сам взорвался с рычанием в оргазме.

Джейсон лег рядом с Вики. Он опять, как и в прошлый раз обвил рукой ее талию, притянул к себе и поцеловал в плечо.

– Ты что-то добавляешь в еду? – улыбаясь, спросил он.

– Что прости? – не поняв вопроса, уточнила Вики.

– Я просто не знаю, чем еще объяснить это безумие?

Она, наконец, поняла, что он имеет в виду.

– А я списывала все на здешний климат и опьяняющий морской  воздух. – сказала Вики.

– Нет, климат здесь, определенно, ни при чем. Я тут уже две недели и за собой такое раньше не замечал. По крайней мере, я не набрасывался на  девушек и не брал их с таким безумным желанием, которое пробуждаешь во мне ты.

– Я пойду спать, Джейсон. Мне просто необходим душ и сон.

С этими словами Вики встала, подняла свою одежду и, не одеваясь, полностью обнаженная пошла в направлении ванной комнаты. Судя по всему, смущаться  уже не было никакого смысла.

Приняв горячий, почти обжигающий душ, Вики обернулась полотенцем, вышла из ванной комнаты и пошла к себе в спальню. Краем глаза она заметила, что Джейсон убрал остатки пиццы со стола и помыл чашки.

– Доброй ночи, Джейсон. – сказала она, закрывая дверь в спальню.

– Вики! – окликнул ее Джейсон.

– Да? – остановилась она.

Приподнявшись с дивана, Джейсон громко и четко произнес:

– Вики, я никогда не сделаю тебе ничего плохого. Я никогда не сделаю что-либо помимо твоей воли.

– Хорошо. – ответила она.

– Хорошо. – эхом отозвался он.

– Приятных снов, Джейсон.

– И тебе, Вики.

Закрыв плотно дверь, Вики надела футболку с шортами и легла в постель. Она хотела все по привычке обдумать и проанализировать, но сон сморил ее быстро.

Вики опять стояла на знакомом утесе, ветер развивал ее волосы и не по погоде легкое белое  платье. Океан лежал у её ног. Волны все с той же силой разбивались о прибрежные камни. Что ей делать? Шагнуть ли навстречу бездне? Оставить ли все тревоги позади? Там тихо, там покой.

Яркое утреннее солнце пробивалось сквозь плотные шторы. Этот сон. Опять этот сон. Вики закрыла лицо руками и глубоко вздохнула. Она ощутила запах свежесваренного кофе.  В одной футболке и со спутанными волосами,  она вышла в гостиную. Аромат кофе был повсюду. Джейсон стоял у раскрытого холодильника.

– Доброе утро. – еще сонным голосом пробормотала Вики.

– Доброе утро. Кофе хочешь? Я вот думаю, чем позавтракать. Что ты хочешь? – непринужденно сказал Джейсон.

– Ты будешь готовить завтрак?

– Ты против? – закрыв холодильник, спросил он.

– Нет, конечно. Просто удивлена.

Вики подошла к столу, налила себе стакан воды.

– Я на пробежку, кухня в твоем распоряжении. – немного растеряно сказала она.

– Ты надолго?

– Минут сорок – пятьдесят.

– Я подожду тебя, позавтракаем вместе.

– Хорошо.

Вики вернулась к себе, переоделась в  спортивный костюм и кроссовки, взяла плеер и вышла из дома уже знакомым маршрутом.

Утреннее солнце ярко светило, отражаясь бликами в тихом и таком спокойном море. Она опять вспомнила слова о том, что океан везде разный. Здесь, на юге Италии в середине октября было так непривычно тепло, солнечно и море здесь доброе: не злится, не кричит, не зовет и не гонит. Дома, в Сиэтле, в это время, должно быть, льет дождь. А на побережье ветра с океана дуют с такой силой, что деревья гнутся. Сиэтл. Перед глазами у Вики пронеслось воспоминание о дождливом вечере перед ее отъездом. Влажный воздух   сделал тяжелее не только одежду в которой она пошла на пробежку накануне своего внезапного путешествия, но и напрочь утопил всякую надежду на избавление от боли в груди, от мрачных и тревожных мыслей. Почти неделю назад она готова была шагнуть навстречу бездонному объятию волн, теперь же легкий утренний бриз Адриатического моря наполнял силой, вселял уверенность и позволял надеяться на что-то хорошее. Оказывается можно жить без любви и наслаждаться музыкой, прекрасной едой, погодой и да! Наслаждаться сексом!

Вики остановилась, согнулась, положивладони на колени, глубоко вдохнула опьяняющий воздух, выпрямилась, развернулась и, не пробежав и четверти часа, направилась к дому. Вбежав в дом, она остановилась в гостиной и подошла к Джейсону, который будто и не уходил с кухни.

– Что-то случилось? – спросил он. В его голосе чувствовалось искреннее беспокойство.

Вместо ответа она обняла его за талию, притянула к себе и потянулась к его губам.

– Что произошло, Вики? – отстранив ее на расстояние вытянутой руки, проговорил  Джейсон.

– Помоги мне. Помоги мне забыть всё.

Он двумя руками обхватил ее голову, посмотрел ей в глаза и поцеловал ее в губы нежно и легко. Затем его поцелуи спустились на подбородок, потом на шею, все ниже и ниже. Руки развязали шнурок на ее брюках. Ягодицы Вики уперлись о кухонный стол. Прикосновение губ становились все настойчивее и настойчивее, Вики закрыла глаза, запрокинула голову и отдалась во власть Джейсона. Он позволил упасть на пол ее брюкам, запустил  одну руку ей в трусики. Его пальцы проникли в её лоно, теплое и влажное. Второй рукой Джейсон посадил ее на стол, ногой раздвигая бедра. Его движения не встречали препятствий, Вики была готова на все.

– Жди! – приказал он и быстрым шагом прошел в гостиную, наклонился к рюкзаку и достал презерватив.

Сбросив с себя штаны, и без того едва державшие на узких бедрах, на ходу разрывая фольгу и, надевая презерватив, он одним движением раздвинул ей ноги и вошел в нее. Он запустил руку ей под футболку, нашел набухший от возбуждения сосок и стал теребить его  пальцами, сжимая ягодицы второй рукой. Губы ласкали шею, от чего мурашки  шли по всему телу. Вики подстроилась под движение его бедер, получая удовольствие от каждого толчка и прикосновения.

– Ещё. Еще. Еще. – еле слышно шептала она.

Джейсон издал уже знакомое рычание, предвещавшее наивысшее наслаждение и тут же Вики накрыло волной оргазма, а затем и еще одной. Не выходя из неё, Джейсон остановился, уткнулся лбом ей в плечо и пытался отдышаться. Только сейчас Вики заметила, что со всей силы сжимает руками ягодицы Джейсона. Она ослабила хватку.

– Всё в порядке? – тихо спросил он.

Вики попыталась встать  на ноги, но они  дрожали, колени согнулись помимо ее воли и она начала сползать на пол. Ей не хватало воздуха, слезы хлынули из глаз. Джейсон подхватил ее, легко и непринужденно, словно пушинку,  отнес на диван и присел рядом. Он гладил ее по голове, давая ей выплакаться и успокоиться.

– Спасибо. – всхлипывая произнесла Вики. – Спасибо.

– Тебе больно? Тебе плохо?

– Мне было больно. Мне было плохо. Мне было просто невыносимо. Я шла ко дну. Не дай мне шагнуть в бездну. Заставь меня забыть о том, что мне плохо и больно. Помоги мне всё забыть. Прошлое, словно тень преследует меня. Дай мне почувствовать себя живой.

– Если хочешь избавиться от тени, нужно не бояться погрузиться во тьму. – услышала она успокаивающий голос у самого уха.

«Погрузиться во тьму» – эти слова вертелись в её голове. Она пока  не понимала смысл сказанного, но они эхом отзывались в голове.

«Погрузиться во тьму».

Вики постепенно успокоилась и  села, поджав под себя ноги.

Тут раздался сигнал таймера духовки.

– Наш завтрак. – констатировал он. – Ты голодна?

– Очень. – ответила она – Я быстро в душ.

– У тебя семь минут. – сказал Джейсон без тени улыбки на лице.

– Серьезно? Засекай! – бросила она, вставая с дивана.

Потом вдруг остановилась, развернулась, подошла к Джейсону, наклонилась и быстро поцеловала его в губы.

– Спасибо. – сказала она, глядя ему в глаза.

– Ещё секунда так близко  и у нас будет второй раунд.

Улыбаясь, она побежала в ванну.

– Чем это так вкусно пахнет? – спросила Вики, возвращаясь в гостиную в одном полотенце.

– У тебя еще две минуты.

Вики зашла в спальню, сбросила с себя полотенце, вытащила из шкафа первую попавшуюся футболку и шорты.

– Все готово, это нужно есть горячим . – услышала она из-за двери.

– Что это? Так аппетитно выглядит! – сказала Вики, подойдя к столу.

– Мой вариант фритаты с овощами. Кофе будешь?

– Все буду. Ты умеешь готовить? М-м-м, как вкусно! Ты умеешь готовить!

– Ты удивишься, узнав, как много я умею. – негромко и с какой-то отрешенностью произнес он. Словно в этих словах кроется какой-то двойной смысл.

– Я вообще-то, утром предпочитаю чай. Даже специально искала его в  здешних магазинах.

– Я тоже люблю чай, но здесь, в Италии по утрам все пьют кофе, не думал, что найду чай у тебя на кухне.

– Я и сама его тут не нашла, когда приехала.

– Ты надолго здесь?

– До середины декабря. Потом сюда заезжают постояльцы на рождественские и новогодние праздники. А я вернусь домой, попробую начать жизнь заново.

– У тебя длинный отпуск.

– Да, так получилось. Если бы мне неделю назад сказали, что я буду здесь, да еще и не одна, никогда бы не поверила.

– Какие у тебя планы?

– На сегодня?

– Ну, хотя бы на сегодня.

– Я решила не строить больше планов, довериться интуиции и жить сегодняшним днем. Я раньше все всегда планировала, анализировала, вечно копалась  в себе. И все равно, не смогла всего предусмотреть, а как только перестала контролировать себя, то начала получать от жизни удовольствие.

– Ты так интересно ешь. Глядя на тебя, я начинаю верить, что во мне пропадает талант шеф-повара.

– Определенно. Чем бы ты ни занимался, бросай все и открывай свой ресторан.

Джейсон не ответил на ее шутку, и Вики решила сменить тему.

– Как ты себя чувствуешь? Как твоя нога?

– Всё в порядке. Я полон сил.

– Я уже это поняла. – не скрывая улыбки, сказала Вики.

Джейсон улыбнулся ей в ответ.

– Если ты и дальше намерена проверять мои силы, то нам нужно запастись презервативами. Мои запасы мы уже использовали.

– Давай прокатимся в город. Погуляем, заодно прикупим все, что нужно.

– То есть, ты хочешь, чтобы я остался.

Вики перестала есть. Она не знала, что и ответить на это.

– Я не знаю, я не думала об этом, – рассуждала она вслух, – ты так гармонично вписался в мою жизнь, мне хорошо с тобой. Ты можешь остаться? Ты здесь по работе?

– Я сам удивляюсь, как я тут обустроился. Представить не мог, что есть место, где мне будет так спокойно и уютно. Мне этого не хватало. Я могу и хочу остаться. Работа не проблема, у меня свободный график. Но ты должна знать, что серьезные отношения не для меня.

– Ты женат?

– Нет.

– У тебя есть какие-нибудь обязательства по отношению к другим девушкам?

– Нет.

– Тогда меня все устраивает, мне тоже не нужны серьезные отношения. Я уезжаю домой 15 декабря. Как долго ты можешь скрасить мое одиночество?

Джейсон развел руками.

– Я даже посажу тебя на самолет.

– Думаю, это лишнее. И так, у нас с тобой отпуск.  Будем же наслаждаться им. Едем на прогулку  в город? Нога выдержит такие нагрузки?

Джейсон улыбнулся.

– С удовольствием буду наслаждаться отпуском, прогулкой и тобой. О ноге не беспокойся, пора приходить в рабочую форму.

– Тогда я уберу со стола, соберусь и поедем.

– Хорошо.  Я могу воспользоваться твоим ноутбуком, пока ты собираешься?

– Конечно, но я не подключала интернет.

– Почему?

– Пойдут сразу сообщения, письма, звонки. Я не готова еще к ним.

– Ты от кого-то прячешься?

– Если только от себя. – с грустью в  голосе сказала Вики.

– А где мои джинсы и футболка, в которых я был?

– Они на сушилке в кладовке, это  рядом с ванной. – ответила Вики убирая со стола.

Она решила тоже надеть джинсы с футболкой и накинуть жакет. Волосы Вики собрала в небрежный хвост.

Когда она вышла в гостиную, Джейсон держал в руках ее электронную книгу.

– Я готова.

– Интересный выбор книг. Особенно в избранном. Извини за вторжение, хотел скрасить ожидание и почитать что-нибудь.

– Книга в твоем распоряжении. Иногда хороший роман лечит лучше любого лекарства.

Когда он встал с дивана и пошел к выходу за курткой, Вики заметила у него сзади на поясе нож, который почти не было заметно, если не знать о нем.

Джейсон был одет точно так же, как и в первую их встречу. Это навеяло воспоминания о той ночи. У Вики перед глазами стояла картина, Джейсон, склонившийся над своим мотоциклом, свет фар, скрип тормозов и его взгляд. Такой странный. Ни испуга, ни ужаса, лишь удивление, неподдельное и искреннее. Учитывая, в каком наряде она предстала перед ним в ту ночь, Вики улыбнулась. Это все объясняло.

– Чему ты улыбаешься? Что тебя развеселило? – спросил Джейсон, надевая куртку.

– Вспомнила ночь, когда сбила тебя. У тебя был такой удивленный взгляд.

– А какой он еще должен был быть? Сначала, меня сбивает автомобиль, размером чуть больше коробки из-под холодильника. Потом из него вылетает прелестное создание с блестящими крыльями и нимбом. Твою светящуюся голову я увидел еще, когда ты была в машине, это было, мягко говоря, странно. Кстати, почему ты была так одета? В жизни ты носишь вполне  обычную одежду.

– Это вообще случайность. Я помогала внучкам хозяев этого дома делать костюмы для спектакля, мы веселились. Я увлеклась.  Было забавно.   Крылья снять не получилось сразу, а про головной убор я и вовсе забыла.

Они зашли в гараж.

– Не говори плохо про мою машину. Она может и маленькая, но надежная, удобная, маневренная и вообще красавица.

– Как и ты?

– Я лучше. – ответила Вики и рассмеялась.

Проходя мимо байка, она провела по кожаному  сидению ладонью.

– Он такой необычный. Как ты его назвал? Туристический… Как?

– Эндуро. Туристический эндуро.

– А что такое эндуро? – спросила Вики, остановившись рядом с баком.

– Эндуро – от французского «endurance» – выносливость. Эндуро – мотоциклы, которые способны преодолевать маршруты, состоящие из разных покрытий. Для них нет непроходимых дорог. Есть только препятствия, которые нужно преодолеть. Они выносливы, при правильном обращении не убиваемы. Они рассчитаны на то, что падения неминуемы, поэтому в нем не так уж просто что-нибудь повредить. Здесь  даже пластик, который используется в конструкции, не ломается, а хорошо гнётся. А этот малый – Джейсон похлопал байк  по сидению, –  один из лучших представителей  туристических эндуро. Он определенно, лучший.

– Как и ты?

На этот раз рассмеялся Джейсон.

– Я лучше! Как-нибудь прокатимся. Ты должна это почувствовать. Так объяснить сложно.

Вики промолчала, но про себя  подумала, что сесть на него, а тем более прокатиться ей совсем не хочется. Более опасного транспортного средства трудно себе представить.

Они сели в машину и выехали их гаража. За беседой о мотоциклах и их преимуществах, дорога до города показалась, как никогда, короткой. Вики ловила себя на том, что помимо своей воли наблюдает за Джейсоном. За его манерами, повадками, жестами. Она и раньше замечала, а сейчас еще больше убедилась, что все его движения пластичны, речь спокойна, а сам он всегда сосредоточен. Ни один вопрос не застал его врасплох. Всем своим видом Джейсон был похож на ягуара во время охоты. Мягкие, но решительные движения, прямой и решительный взгляд. Этот невероятный взгляд. Будто ничего утаить от него нельзя, нигде не укрыться, нигде не спрятаться, и убежать от него нельзя, откровенно говоря, и не хотелось.

– Я давно не была так спокойна и безмятежна. Я приехала сюда именно за этим. Я бежала от проблем, от ответственности за свои поступки. Мне не свойственно убегать от трудностей. Я смелая, я решительная, я смотрю прямо в глаза испытаниям, и не боюсь почти ничего. Я такой была. Раньше. Меня сломали, моя первая любовь оказалась не такой, как я мечтала. В книжках, которые я прочла, не говорили, что это так больно, что это невыносимо больно. В них не писали, что ты не можешь вдохнуть без боли, что ты каждую минуту смотришь на телефон в ожидании звонка. Ты прощаешь пренебрежение, ты не замечаешь равнодушия. С каждым днем ты теряешь кусочек себя и в итоге ты перестаешь быть собой. Быть смелой, веселой, сильной. Я хочу найти себя, я хочу собрать себя всю по кусочкам. Хочу стать прежней. – пара выпитых бокалов вина в одном из местных ресторанчиков, на веранде которого они с Джейсоном ужинали после похода по магазинам и  прогулки по набережной, разговорили Вики.

Совсем рядом волны с успокаивающим шумом набегали на песчаный берег, помогая расслабиться и предаться воспоминаниям.Джейсон предложил сесть за руль на обратном пути, и Вики со спокойной душой принялась дегустировать местное молодое вино.

– С тобой все так просто. – продолжала она, – Белое останется белым, а черное черным. С тобой не нужно притворяться, не нужно казаться лучше, чем я есть. Нет никаких намеков, тайных знаков. Так, оказывается, просто  жить и не строить планов на будущее, не думать о чувствах, не копаться в себе, а можно отдаться инстинктам и желаниям.  Так все становится проще. Без любви, без ожиданий, без привязанностей.  Может так и нужно жить? – она не ждала ответа на этот вопрос, просто рассуждала вслух.

Но неожиданно услышала:

– Только так и можно жить.  Не испытывая ни любви, ни привязанности, ни гнева, ни злости, ни ревности. Доверься  инстинктам и иди вперед. Любовь – это лишнее. Это чувство делает человека слабым и уязвимым.

Эти слова  посеяли зерно сомнений в душе Вики. Она молчала. Прохладный осенний вечер, темное небо над головой, шум моря, пристальный взгляд, молодого человека, так, кстати, появившегося в её жизни. Все нереально, все это происходит словно во сне. Для Вики открывались новые чувства, новые ощущения, быть может, и новая жизнь. Она вспомнила свои недавние страдания и переживания. Все это было в прошлой жизни. Отпусти и забудь.

– Ты знаешь, мне в последнее время снится один и тот же сон. Я стою на утесе, в шаге от обрыва.  Меня зовет океан. Он манит меня к себе, обещая такой желанный покой  и тишину. Я в нерешительности стою и  жду чего-то и просыпаюсь каждый раз, за шаг от бездны. – Вики вздохнула, перевела взгляд в направлении шума волн и спросила:

– Тебе не хотелось никогда умереть?

– Ты не поверишь, как часто я  не нахожу смысл в человеческой жизни. Но моя собственная  смерть доставит радость слишком многим. А дарить радость не в моих правилах.

На лице Джейсона заиграла печальная улыбка.

– Как же здесь вкусно готовят!  И вино здесь прекрасное, хотя я не разбираюсь в винах. И компания у меня здесь замечательная. – продолжала Вики.

– Я не успеваю за ходом твоих мыслей! – рассмеялся Джейсон. – Ты такая забавная. Я редко встречаю таких милых, добрых, бескорыстных и приятных во всех отношениях людей и еще реже говорю об этом. Я рад, что обстоятельства вынудили меня несколько дней назад остановиться на обочине.

– Кстати, о бескорыстности. Джейсон, мне не нравится, что ты за все  платишь. Это неправильно. Давай это обсудим, если мы решили прожить некоторое время вместе.

– Послушай меня сейчас внимательно. Я по роду своей деятельности, очень хорошо зарабатываю. Я не скупаю недвижимость и предметы роскоши, я не  трачу заработанные средства на  девушек и выпивку, семьи у меня нет. Можешь считать наши траты, как плату за мое проживание, а можешь вообще не думать об этом. Сама пару минут назад говорила, что ни о чем не думать – это лучшая позиция. Так что, возвращаться к этой теме мы больше не будем и тратить на нее наше время, не стоит, мы можем найти занятие более приятное для нас обоих. Договорились?

– Я уже поняла, что спорить с тобой бесполезно.

Они еще долго сидели в тихом и  уютном, ресторанчике, разговаривали, шутили и смеялись. Беседа была непринужденная и Вики ловила себя на мысли, будто знает этого человека, сидящего напротив, очень давно. Так легко, интересно, просто и свободно ей ни с кем еще не было.

По дороге назад она устроилась на пассажирском месте.

– Ты не против музыки? – спросила она, протянув руку к плееру, с намерением выбрать подходящие случаю треки.

– Конечно, нет. Кстати, что за песни так громко звучали  у тебя в машине, когда ты меня сбила?

– О, сейчас включу, тебе понравится. – Вики включила знакомый трек и стала подпевать вполголоса:


«Давай ты  будешь за рулем,

А я хочу  видеть знаки.

Мы на планете вдвоем,

Но весь мир будет между нами».


Выпитое вино ударило в голову, и Вики продолжала еще громче:


«Выбрось все из головы,

Включи музыку, включи музыку.

Выбрось все из головы,

Впусти музыку, впусти музыку».


Джейсон с трудом концентрировал внимание на дороге. Песня закончилась и на смену ей пришла, как никогда, подходящая «CHASING STARS».

– Я обычно, не переношу выпивших девушек, но ты после трех бокалов вина такая забавная. – сказал Джейсон.

Вики вдруг притихла, повернулась к окну и прислонила голову к подлокотнику. Перед глазами проносились темные, еле различимые, оливковые рощи. Ей вспомнилось, как несколько месяцев назад, она ехала из загородного ресторана и так же пыталась разглядеть в проносившейся за окном темноте, силуэты деревьев. Только тогда это был не итальянский ресторан, а «Охотник» Фила Брандмауэра, за окном не типичный пейзаж юга Италии, а густой лес северо-запада США и рядом за рулем сидел не едва  знакомый  молодой человек, а Стюарт Коннели – ее первая и такая безнадежная любовь.

– Я не забавная. – чуть слышно произнесла Вики.

– Что, прости?

– Ты сказал, что я забавная. – громче ответила она, –   Это не так. Я не забавная и не милая. Я была такой раньше. Сейчас я плохой человек.

– Этого не может быть. Я разбираюсь в людях, и поверь,  ты не плохой человек.

– Ты меня не знаешь! – слишком резко и поспешно ответила она. – Я и сама себя не знаю!

Вики закрыла лицо ладонями и на одном дыхании выпалила:

– Я сдала с потрохами любимого человека, только потому, что почувствовала себя преданной и обманутой, прикрываясь благими намерениями и борьбой за правду! Я, шантажируя  собственного шефа, выбила себе такой длительный отпуск, не проработав и года!

– Ты шутишь?

Вики повернула голову и посмотрела на Джейсона полными слез глазами. От веселья не осталось и следа. Накатившие на нее воспоминания сделали свое дело. Река слов будто прорвала плотину. Ей давно нужно было кому-нибудь выговориться.  Вики рассказала все. Абсолютно все, не утаивая ничего. И первую встречу со Стюартом, и первое свидание. Рассказала как жила в последние полгода и свой последний разговор с Марком Томпсоном.

Она не заметила, как они  подъехали к дому, остановились и сидели в машине. Джейсон не прерывал её монолог. Может он чувствовал, что Вики необходимо выговориться, а может просто не знал, что сказать. Повернувшись в пол оборота, он внимательно смотрел на нее. Как она жестикулирует, как дышит, как меняется ее голос и выражение лица.

– Я сама не знаю, зачем все это сделала? Как решилась на такие действия? Помню, мне было так больно, что дышать не могла. Все потеряло смысл, все вокруг было мрачно-серым, не было ни вкусов, ни цветов, ни запахов. Каждый последующий день был похож на предыдущий. Я жила на автопилоте. Я шла по улице и мне все равно, на красный свет светофора переходить дорогу или на зеленый. Собьет меня машина или нет. Проснусь я завтра или нет. Как сейчас, вижу ту мостовую и расстояние в один шаг, отделявший меня от свободы. Свободы от боли, от жалости к себе. В каждом прохожем я искала его глаза, его улыбку. Я сходила с ума от безысходности, физически ощущая боль в груди, запахивая плотнее одежду, пытаясь хоть как то облегчить это состояние. Как со мной такое вообще могло произойти? Не понимаю. На людях я еще держалась, но оставаясь наедине со своей болью, я плакала тихо, обреченно… Я пытаюсь найти всему этому объяснение и оправдание. Когда я разобралась в тех документах, стало очевидным, что не одну меня обманывают и предают. От осознания этого, мне стало легче, что ли. Сидеть и лить напрасные слезы по своей никчемной жизни, стало уже невыносимо. Я решила действовать. Возможно, я совершила поступок, за который мне должно быть стыдно, но я это сделала. Стыдно вспоминать, но я шантажировала своего шефа, предъявив ему запись его свидания, невольным свидетелем которого я стала. Сейчас мне стыдно за это, а тогда я была готова на все. Боль и гнев делают из меня монстра.

Вики так же внезапно замолчала, как и начала этот разговор. Ее взгляд был устремлен в никуда, руки теребили обивку салона. Ей нечего было больше добавить, она поделилась с совершенно незнакомым ей человеком самым сокровенным, своими чувствами, переживаниями, своей болью.

– Я даже интернет не подключаю и мобильную связь, боюсь потока сообщения и звонков. Я не хочу ничего знать про работу, боюсь прочитать сообщения от Стюарта, а еще больше меня пугает обнаружить их отсутствие. Я вовсе  не забавная, Джейсон.

Вики встретилась с ним взглядом, в котором не было ни удивления, ни презрения, ни злости.

– В мире есть люди, которые всю жизнь скулят и жалуются, которые не способны на поступки, их хватает лишь на гадости и мелкие пакости, – сказал спокойно Джейсон, – а есть люди, которые способны горы свернуть ради достижения своих целей, для которых нет ничего невозможного. Трудности их не пугают, а лишь делают сильнее. Первых жизнь прогибает и ломает, как ветхое дерево, а вторых, как бы жизнь, не прогибала, они выпрямляются, смотрят прямо перед собой и идут навстречу новым вызовам судьбы. Кто ты? Кто ТЫ?! – с вызовом спросил Джейсон.

Вики вздрогнула.

– Я не знаю. Я не хочу быть танком, сметающим все живое на своем пути. Я не хочу пробивать бетонные стены и уничтожать все препятствия на своем пути,  ведь эти стены могут быть чьим-то домом, а препятствия – судьбами   близких людей.

– Не обязательно быть танком и не обязательно сметать все на своем пути. Будь как мой эндуро. Перед тобой нет непреодолимых дорог, есть только трудные участки. Будь выносливой, надежной, упорной, настойчивой, неустрашимой. Да ты уже такая! Пойми это и прими себя такой. Там, где другие видят лишь стену, ты видишь дверь. Нет безвыходных ситуаций. Либо ты мертв, либо ты жив. Если твое сердце еще бьется, вставай и иди. Ты новый, совершенный и единственный в своем роде композитный материал, который не ломается ни при каких условиях. У тебя нет предела прочности, все деформации, происходящие с тобой, исключительно упругие, они обратимы, тело возвращается к первоначальным размерам и форме, после любых воздействий на него.  Ты либо есть, либо тебя нет.  Ты либо жив, либо ты мертв.

– Ушам своим не верю. Ты читаешь мне краткий курс механики твердых тел? – удивленно пробормотала Вики.

– В жизни все очень просто. Почти все подчиняется законам физики, химии и других точных наук.

– Ты серьезно так думаешь?

– Я это знаю.

В глазах Джейсона заплясали опасные огоньки. Он протянул руку и запустил пальцы в волосы Вики.

– Механика твердых тел, говоришь? Я тебе сейчас продемонстрирую физические и химические процессы с использованием одного уже очень твердого тела.

Он хищно улыбнулся и  притянул голову Вики к себе. Она ощутила прилив желания и инстинктивно протянула руку к колену Джейсона и провела ладонью до паха. Она почувствовала набухшую ткань джинс и без того плотно сидящих на нем. От его  поцелуя сбилось дыхание. Джейсон спустился губами по шее и наклонился еще ближе. Вики не сразу поняла, как это произошло, но левой рукой он одним движением заставил кресло, на котором она сидела, отъехать на несколько дюймов и откинуть спинку максимально назад.

– Как думаешь, твоя машина выдержит небольшой эксперимент во благо науки? – услышала она шепот у самого уха.

– Не надо нас недооценивать. – тихо произнесла она в ответ.

Джейсон ухмыльнулся и вновь припал к ее губам. Одной рукой он облокотился на спинку кресла, а второй ловко расстегнул молнию и запустил пальцы в джинсы. От его прикосновений к крайне чувствительной точке у Вики вырвался стон.

– Химические процессы запустились? – тяжело дыша, спросил  Джейсон.

В ответ Вики лишь учащенно дышала.

Откинувшись немного назад, он стянул футболку сначала с себя, затем с Вики, высвободил грудь из чашечек бюстгальтера и припал губами к одному из набухших сосков. Не дожидаясь еще более решительных действий,  Вики стянула с себя джинсы и трусики. Джейсон перелез на ее сторону, оказавшись над ней. Вики крепко  обняла его и под пальцами ощутила нежную и плотную кожу. Она с наслаждением знакомилась с его телом, с каждой мышцей на его восхитительном торсе. Они были напряжены. Продолжая ласкать ее грудь, Джейсон расстегнул молнию на своих джинсах, достал из заднего кармана презерватив, разорвал фольгу и надел его.

– Всегда наготове? – пробормотала Вики, запуская руки ему под джинсы и сжимая ягодицы.

– С тобой по–другому никак. – отозвался он.

Резким толчком он вошел в нее. Вики со всей силы прижала его к себе. Ей не хватало воздуха, все сконцентрировалось на движении его бедер.

– Ещё! Еще! – бормотала она.

Толчки становились все сильнее и сильнее. Все вокруг перестало существовать, было лишь безумное желание продолжать этот танец плоти, лишь желание двигаться навстречу безумному и такому желанному удовольствию. Напряжение достигло своего апогея и достигло максимума. Сначала Вики, а несколькими секундами позже, и Джейсон испытали долгожданное наслаждение и удовлетворение.

Вики лежала на пассажирском сидении Фиата, ее голова была  запрокинута назад, согнутые ноги упирались в переднюю панель. За окном было темно, Джейсон сидел рядом на водительском месте, его пальцы, запущенные в волосы Вики,   поглаживали ее по голове. Повернувшись, друг к другу, они наслаждались спокойствием и тишиной. Мысли в голове у Вики путались и сменяли друг друга с пугающей скоростью. Джейсон провел пальцем у нее между бровей и немного смущенно пропел:

– Выбрось все из головы, включи музыку, включи музыку!

Вики прыснула со смеху и секунду спустя услышала громкий и беззаботный смех молодого человека, который десять минут назад рассуждал о жизни и смерти.

– Нужно идти домой и разобрать покупки. И потом ты действительно, прав, эта машина немного тесновата, на кровати нам будет намного удобнее.

– А мне твой Фиат только начал нравится. – с сарказмом ответил Джейсон.

Они вышли из машины, но домой заходить никто из них не спешил. Вики остановилась и повернулась в сторону моря. Было темно, изредка из-за облаков выглядывала растущая луна. Холодный ветер заставил ее плотнее запахнуть жакет, предусмотрительно взятый перед прогулкой.

– О чем думаешь? – спросил Джейсон. Он подошел к ней, прижал к себе и поцеловал в лоб. – Что творится в этой маленькой головке?

– Ты любил когда-нибудь так сильно, что тебе казалось, будто не можешь дышать без любимого человека? Будто мир вокруг сер и бесцветен и приобретает краски лишь рядом с любимым? Словно нет звезд, планет, галактик, вся вселенная – это глаза напротив и все вертится вокруг них?

Говоря это, Вики прижалась к Джейсону, обнимая его за талию, уткнувшись в плечо.

– Это больше похоже на симптомы какой-то  болезни.

– Возможно, ты прав. Это не что иное, как болезнь. Как же от нее вылечиться? Ты не знаешь?

– Я все знаю, Вики. Тебе невероятно повезло. Твое лекарство у тебя в руках. И я не шучу. Если хочешь, я помогу тебе избавиться от этогочувства.

Вики кивнула в ответ и еще крепче сжала Джейсона в объятиях.

– Всё ведь уже не так, как ты рассказала. Разве мир по-прежнему вертится вокруг, как там его? Стюарт? Если бы ты по-прежнему испытывала все то, о чем говорила, была бы ты сейчас здесь? Ты в зубах бы принесла ему те документы, которые нашла, еще и хвостом бы виляла. Ты ведь была сначала шокирована, потом зла, затем опечалена. Гнев сменился презрением. Бездействие – решительностью. Сейчас ты растеряна и не знаешь, как жить дальше. Не знаешь, что главное, а что второстепенно. Не бойся и не прячься. Нет ничего такого, с чем бы человек ни справился, и нет таких преград, которые не смог бы преодолеть. Нужно лишь время и желание начать все сначала. Не верь, что жизнь одна, их много, и они все наши!

Вики незаметно для себя кивала.

– Спасибо. – сказала она, – Я начинаю думать, что сбив тебя, я совершила самый лучший поступок в своей жизни.

– Пойдем в дом, ты замерзла совсем.

Вики пошла открывать гараж, а Джейсон сел за руль, чтобы поставить  машину.

– Только я должен тебя предупредить, – сказал он, доставая пакеты из машины, – я не завожу серьезных отношений. Как бы  хорошо нам не было вместе, будущего у нас нет.

Вики остановилась, закрывая гараж изнутри. Какая-то тень пробежала по её лицу. Она  не спеша подошла к Джейсону, взяла пару пакетов у него из рук и, как бы между делом, ответила:

– Думаю, на данный момент я вообще не способна на хоть какие-то отношения. Не стану лукавить, с тобой мне так легко, так хорошо, так свободно, как давно уже не было. Секс с тобой,  это вообще что-то невероятное, но я прекрасно понимаю, что это лишь мой отпуск и спустя несколько недель мы обнимемся на прощание, стукнемся сумками в аэропорту и разъедимся в разные стороны. Я знаю  правила,  и я их приняла.

Позже, лежа в своей кровати, Вики прокручивала все то, что сказал ей Джейсон. Все правильно, все так. Надо принять себя такой, какая она есть. Простить. Отпустить. Забыть. Освободиться. Расправить крылья.  И влететь!

Глава 7. Не об ангелах.

Следующие две недели были самыми лучшими за всю ее жизнь. Каждое утро Вики отправлялась на пробежку. Она включала громко  музыку в плеере и бежала вдоль берега навстречу яркому утреннему солнцу. Ритмичные треки, легкий ветер с моря и пьянящий запах осени наполняли ее  энергией, даря ощущение невероятной свободы. Вики казалось, что она может горы свернуть. Ее пробежки становились все длиннее и интенсивнее. Иногда она разглядывала  дома, мимо которых бегала, их обитателей, но чаще Вики была погружена в свои мысли и фантазии.

Спустя неделю, когда раны Джейсона почти затянулись, он присоединился к ее утренним  пробежкам. Первые дни, ему с трудом приходилось удерживать темп наравне с ней, но потом, пробежав минут тридцать с Вики, ускорялся и продолжал пробежку в одиночестве. А Вики, разворачивалась к дому и успевала принять душ и  приготовить завтрак к приходу Джейсона.

С самого первого дня, наблюдая за Джейсоном, обрабатывая его раны, прикасаясь к  телу,  Вики восхищалась его формами. «Идеальное тело» – часто мелькало у нее в голове. Она то и дело ловила себя на том, что откровенно разглядывает его красивые  руки, рельефный торс, длинную шею, волевой подбородок, красиво очерченные губы, мелкие морщинки у глаз, ровный высокий лоб. Самый большой интерес вызывали его  глаза. Вики не могла понять, что же в них такого, что невозможно объяснить. Порой они смеялись, порой в них читалась спокойная уверенность, реже удивление. В минуты близости в них была страсть, желание и неутолимый голод, в этих глазах хотелось утонуть, броситься в них, как в океан, не раздумывая и не сомневаясь. Но чаще всего взгляд Джейсона был напряженным, настороженным, пристальным, будто сосредоточенным на решении какой-то проблемы.  Вики не могла найти этому объяснения и предпочитала не думать об этом.

Порой, она задумывалась, кто были его родители? Где он рос? Чем он живет? Кого любит, и кто любит его? Почему он не приемлет длительных и серьезных отношений. Но вслух своих вопросов она произнести  не решалась, ловя себя на мысли, что ничего почти не знает о человеке, с кем делила постель, еду и кров.

Вики очень  нравилось  прикасаться к Джейсону, ощущая рельеф каждой мышцы, их напряжение, нравилось ощущать под пальцами его кожу, такую бархатистую, такую  мягкую и в тоже время плотную. Чуть позже Вики поняла, что такие формы – это следствие многочасовых тренировок. Хотя она и считала себя опытным  бегуном, но скорость и выносливость ее нового знакомого не шли ни в какое сравнение с ее собственными. Она восхищалась им и пыталась выяснить схему его тренировок. Но ответы Джейсона были уклончивы, он отшучивался, говоря о своем спортивном прошлом, но чаще он просто целовал ее в лоб и просил не забивать очаровательную голову ерундой.

Их разговоры обычно были непринужденными, веселыми и беззаботными,  не затрагивавшими серьезные темы о смысле жизни. Они часто вместе готовили, и Вики в который раз отмечала, что нет ничего, чего Джейсон бы не знал или не умел. Он будто излучал спокойствие и уверенность. Она любила, устроившись рядом с ним на диване, положить голову ему на грудь, слушать его размеренное дыхание. В такие мгновения Джейсон запускал пальцы  в её волосы, перебирал их, гладил, накручивал пряди на палец. Они вместе смотрели какой-нибудь фильм, обоюдно выбирая мировую классику.

Иногда Вики ловила на себе немного встревоженный и, как бы сожалеющий о чем то, взгляд. Это начинало вызывать тревогу и дрожь, но не находя ни причин, ни повода для беспокойства,  она отгоняла эти ощущения от себя. Со временем Джейсон перебрался в спальню, согласившись с ее доводами, что так им будет удобнее. И действительно, стоило им прикоснуться друг к другу, как между ними пробегала искра, и вспыхивало всепоглощающее желание. Они отдавались друг другу с такой невероятной страстью, словно изголодавшиеся по сексу подростки с бурлящими в крови гормонами. Это и пугало, и удивляло одновременно. Столько секса у Вики не было за всю ее жизнь. Но пугало  не столько частота и регулярность этих вспышек страсти, а то, как это происходило. Любое прикосновение, любая ласка многократно увеличивала страсть и напряжение в теле, неминуемо приближая развязку. Она перестала стесняться своего тела и своей наготы, раскрываясь и раскрепощаясь в умелых руках. Он открыл для неё все грани удовольствия, которое может доставить близость двух тел, объятых невероятной страстью. Иногда Вики казалось, что даже воздух вокруг  пропитан вожделением.

Раз в два – три дня они ездили в город за продуктами, прогуливались по набережной и где-нибудь ужинали. Такая спокойная, размеренная жизнь вернули Вики то душевное равновесие, в поисках которого она и приехала сюда. Тревожные воспоминания о проблемах в личной жизни сменились легкой грустью и сожалением. Вики перестала вновь и вновь прокручивать в голове  события прошедшего года и наслаждалась всем тем, что у нее было сейчас. Она наслаждалась утренним солнцем и ветром во время пробежек. Радовалась  компанией, в которой находилась, получала удовольствие от прекрасной еды, от интересной беседы, случайных прикосновений, страстных объятий и невероятного секса.

Хоть погода и была поразительно теплой для конца октября, все чаще чувствовалось осенняя прохлада, особенно по вечерам. Тогда Вики и Джейсон сидели на крыльце, пили горячий чай с пирожными из местных кондитерских и говорили обо всем на свете.

– Слушай, а ты каталась на тех, велосипедах, что стоят в гараже? – как-то вечером спросил Джейсон.

– Нет, я все на них поглядываю, но никак не решусь их взять. – ответила Вики.

– Давай завтра после обеда прокатимся? Я со школы не катался на велосипеде. Говорят, что если один раз научиться кататься на нем, то это на всю жизнь.  Проверим?

– С удовольствием составлю тебе компанию. Я и сама не вспомню когда в последний раз каталась на велосипеде.

Вики вспомнила, как в детстве она с родителями участвовала в благотворительном велопробеге. Такого большого скопления людей ей видеть еще не приходилось. Все толпились и толкали друг друга. Кругом гул, шум. На какой-то момент Вики упустила родителей из вида и её охватила паника. Такого чувства отчаяния и страха она не испытывала никогда. С тех пор Вики старалась избегать массового скопления людей, и ни на какие многолюдные мероприятия ее было не вытащить. Даже ажиотаж в магазинах по поводу супер скидок она не разделяла и старалась посещать большие магазины в будни.

На следующий день после привычного ритуала с пробежкой и завтраком Вики занялась уборкой, а Джейсон сидел на веранде с ее электронной книгой. Он все время восхищался ее содержанием. «Никогда не встречал столь разных по жанру, но, тем не менее, весьма интересных и достойных внимания произведений, еще  в таком большом количестве».

Поскольку уборка затянулась, а Джейсон был поглощен одним из последних бестселлеров, то предполагаемая прогулка откладывалась, и лишь в шестом часу Вики переодевшись в спортивную форму и кроссовки, решила выбрать себе велосипед. Войдя в гараж, она обнаружила, что к велосипедам так легко не подобраться, они  были сдвинуты и между ними и Вики стоял байк Джейсона и, чтобы достать хотя бы один велосипед, его нужно было отодвинуть. Как передвинуть более ста килограмм железа, она не представляла. И решила просто выкатить байк из гаража, достать велосипеды  и закатить его на их место. Сдвинуть с места байк оказалось не так уж и сложно, как казалось. Протискиваясь  между машиной и стеной, Вики зацепила локтем зеркало Фиата, при этом неудачно дернула рукой и прищемила палец каким-то рычажком на руле мотоцикла. Вскрикнув  от боли, она пошатнулась и потеряла равновесие. Падая на пол, Вики пыталась как можно дальше оказаться от стремительно падающих на нее ста тридцати килограмм железа и пластика. Она прижалась к заднему колесу своей машины и наблюдала, как с грохотом падает байк. От удара о бетонный пол, один из ящиков багажника с треском отлетел в сторону, и уже от лежавшего на полу мотоцикла что-то откололось и со странным звуком упало рядом с Вики.

Поняв, что все, что могло упасть, уже упало и лежит на полу, Вики поддалась вперед и замерла в немом ужасе, увидев, ЧТО лежит между ней и упавшим рядом байком. Она не верила своим глазам. Этот предмет так и манил прикоснуться к себе. Не отдавая отчет в своих действиях, Вики протянула к нему руку и едва не коснулась его пальцами, когда услышала в нескольких метрах от себя такой знакомый и такой чужой голос.

– Не прикасайся к нему.

Ее парализовало не столько неожиданное появление Джейсона и его слова, сколько тон, с каким это было сказано.

Голос Джейсона эхом отзывался в голове, перед глазами все поплыло, и  предметы вокруг виделись, словно в тумане. Все, кроме одного. В нескольких дюймах от Вики на полу, рядом  с упавшим мотоциклом лежал ПИСТОЛЕТ. Вики ничего не видела, кроме него. Он казался каким-то не реальным, не настоящим. Огнестрельное оружие она видела лишь в кино и представляла его большим, начищенным до блеска и пахнущим порохом. Но странный черный предмет, лежащий перед ней, был весьма небольшого размера.  И он не был блестящим.  Поверхность была матовая и казалась теплой. Невольно Вики сравнила пистолет с черной дырой, манящей и притягательной, но такой опасной, из гравитации которой выбраться невозможно.  Ей требовалось немало усилий, чтобы не прикоснуться к нему.  На смену удивлению и любопытству пришла тревога и беспокойство.

Она не знала, как долго находилась в таком оцепенении. И лишь неожиданное прикосновение к плечу заставило ее вздрогнуть и отвести взгляд на Джейсона.

– Прости, не хотел тебя напугать, – начал  говорить он, но тут, же осекся, увидев лицо Вики. – Ты не отвечала.

Вики одернула руку и уставилась на него.

– Я упала. Почему?.. – только и сумела выговорить она.

– Ты ударилась? Тебе где-нибудь больно? – осторожно спросил он и попытался взять ее за локоть, чтобы помочь подняться.

Но Вики опять резко одернула руку и тут, же ударилась о свою машину. Резкая боль в локте окончательно вывела ее из ступора и не на шутку разозлила. Посмотрев прямо в глаза Джейсона, она спросила, указывая на неожиданную находку:

– Это твое?

Джейсон молчал.

– Это твое?! – чуть ли не кричала она.

– Да. – тихо и спокойно ответил он.

– Какого хрена он делает у меня в гараже?

Джейсон молчал, чем еще больше разозлило ее.

– Ты прячешь пистолет, у тебя есть нож, что еще я о тебе не знаю? – громко спросила Вики. Ее просто колотило от ярости и испуга.

В голове один за другим мелькали ответы на заданный ею вопрос. Джейсон прекратил попытки поднять Вики с пола, почувствовав это, она машинально поднялась сама, забыв об ушибленном локте. Не отрывая взгляда от его лица, она пыталась немного успокоиться, понимая, что эмоции только мешают ей сосредоточиться.

– Ты ведь никакой ни фотограф и ни журналист, да? Кто ты, Джейсон? Итальянская мафия? Вор? Грабитель? Кто ты? – почти спокойно вопрошала Вики, хотя внутри все так и клокотало от переполнявших ее эмоций.

Она облокотилась на стоявшую рядом машину и выжидающе посмотрела на него.

По лицу Джейсона было видно, что он растерян, и в нем борются противоречивые чувства. Сказать правду и еще больше напугать ее, или по обыкновению соврать, придумать новую историю, в этом-то он был мастер. Но это была необычная ситуация, пред ним была необычная девушка, она другая, ни как все, особенная. Она заслуживает правды, она должна с ней справиться. Все разумные доводы были против откровений, но внутренний голос говорил обратное.

Вики так и стояла, облокотившись на свою машину, и ждала.

Наконец, Джейсон принял решение, он сделал шаг в сторону пистолета, нагнулся, взял его, затем поднял отлетевший багажник, выпрямился, посмотрел на Вики и не громким голосом произнес:

– Я  – наемный убийца.

Сказав это, он медленно подошел к мотоциклу, уверенными и ловкими  движениями приделал багажник на место и куда-то туда же дел и пистолет.

Мозг Вики завис от услышанного.

– Кто ты? – переспросила она.

– Ты все прекрасно слышала, Вики. – ответил он все тем же невозмутимым голосом.

Стоя возле мотоцикла, Джейсон наблюдал за ее реакцией. Вики обняла ладонями свое лицо и огляделась, как бы ища ответы на свои невысказанные вопросы, которые и толком сформировать в своем перегруженном информацией мозге, не могла.  Все как-то беспорядочно вертелось в её голове. Наемный убийца – человек, которого нанимают, то есть платят ему деньги, за то, что он убивает людей. Ключевыми словами для Вики были не «убивает людей», а «нанимают и убивает». Она вертела их в голове, проговаривала снова и снова, будто они что-то особенное значили, словно они ответ на ее незаданный вопрос.

«Нанимают – убивает, нанимают – убивает».

И тут ее осенило. Она все поняла, все вдруг стало понятным и логичным, и от этого еще более ужасным. Ей опять вспомнились обстоятельства ее отъезда. Разговор с мистером Томпсоном, обвинения против Стюарта, документы, что уж говорить, украденные ею, доказывающие его причастность к финансовым махинациям в крупных размерах. Все ясно, как день. Убрав руки от лица, вдохнув побольше воздуха, Вики насколько могла спокойным и уверенным голосом спросила:

– Я – твой заказ?

Сердце стучало так сильно, что пульсацию вен она ощущала всем телом.

Ее слова странным образом подействовали на Джейсона. Их смысл, как бы, не сразу дошел до него. На лице появилось выражение удивления, испуга и замешательства.

– Что?! Нет! Нет!! Я так не работаю! Нет, слышишь?!

За все время их знакомства, Вики первый раз видела такую бурю эмоций у Джейсона. От неожиданности Вики даже съежилась  и  прижалась машине.

Преодолев в доли секунды расстояние между ними, Джейсон, все еще взволнованный и растерянный, осторожно взял ее лицо в свои ладони, повернул к себе, поймал ее напуганный взгляд, и уже спокойно и уверенно произнес:

– Посмотри на меня. Вики, услышь меня. Я никогда не сделаю  тебе ничего плохого. Никогда, слышишь меня? Скажу даже  больше, пока я рядом, ни одно существо в мире не причинит тебе вреда. Ты слышишь меня?

Он смотрел ей в глаза, не отрываясь и не моргая. Таких глаз Вики не видела никогда. В них читался страх потерять что-то дорогое, важное, бесценное. В то же время в них была нежность и уверенность в сказанных только что словах. Взглянув в этот бездонный, бушующий такими разными и такими искренними эмоциями,  золотисто-карий океан, у Вики пересохло во рту, и в знак согласия она попыталась кивнуть, но сделать это между сжимавшими её голову, словно тиски, ладонями, было проблематично.

– Ты мне веришь?

– Да, – тихо сказала она.

Джейсон выдохнул, притянул ее голову  к себе,  поцеловал  в макушку, обхватил  за плечи и заключил в объятия. Вики в ответ  обняла его за талию, положила свою голову ему на  плечо. Она чувствовала стук его сердца, оно успокаивалось, дыхание становилось ровным. Это передалось и ей. Не замечая времени, они так и стояли, прижавшись, друг к другу. За спиной Джейсона Вики заметила через распахнутые двери гаража, капли дождя скатывающиеся с крыши. Оказывается,  погода после обеда  испортилась, а она и не заметила. Небо затянуло тучами, без солнца резко похолодало, подул сильный  и пронизывающий  ветер, порывы которого врывались сквозь открытую дверь. Несмотря на холод, от Джейсона исходила невероятная волна тепла, которая не давала Вики замерзнуть.

– На велосипедах, судя по всему, мы сегодня не покатаемся. – сказала Вики, пытаясь немного отстраниться от Джейсона.

Это оказалось не так-то просто, пока он не ослабил объятия.

– Похоже на то. – осторожно произнес он.

– Надо закрыть гараж, а то его зальет дождем.

– Я все сделаю, сейчас. – он обошел  упавший байк, поднял его и поставил на место, затем направился к дверям  гаража, закрыл их и вернулся к Вики.

– Пойдем в дом? – все так же осторожно  предложил он.

Вики медленно направилась к двери, ведущей в дом. Джейсон последовал за ней. Войдя в гостиную, Вики охватила растерянность, она не знала что делать, что сказать. Была какая-то неловкость во всей этой ситуации.

– Мне уехать? – спросил Джейсон.

– Нет. – медленно ответила она.

– Ты хочешь поговорить?

– Нет. – так же медленно отвечала Вики. – Наверное, нет. Может позже.

И помолчав, добавила:

– Мне нужно прогуляться. Одной.

– Но на улице дождь. И холодно.

– Я… Я тогда посижу на веранде. У меня где-то была теплая  куртка.

Она решительно направилась в спальню, достала чемодан. Вытащила теплую  куртку, одела ее и вернулась в гостиную. Джейсон не отрывал от нее пристального взгляда. Заметив это Вики, остановилась напротив него.

– Я не наделаю глупостей. Не бойся. Вот телефон, вот ключи.  – сказала она, выкладывая их на столик, –  Мне нужно немного временем и свежего воздуха.

Накинув капюшон, Вики  вышла из дома, присела  на плетеное кресло под  навесом, чтобы падающие капли дождя ее не задевали. Она обняла  согнутые ноги, положив подбородок на колени. Дождь барабанил по крыше, порывы ветра пытались как можно дальше задуть капли на пол, оставляя за собой мокрые разводы. Но даже самые сильные падали  в паре дюймов от плетеного кресла. Джейсон предусмотрительно положил на него пару диванных подушек для удобства, вероятно еще днем, когда читал книгу. Она лежала здесь, рядом. Вики взяла ее в руки. Мягкая кожаная обложка-чехол быстро согрелась под ее пальцами. По привычке она теребила край книги, ощущая знакомые неровности. Это была одна из последних моделей, в ней был Wi-Fi, с возможностью выхода в интернет. Написать сообщение в полицию или куда-нибудь еще? Сообщить, что у нее дома убийца, попросить о помощи. О какой помощи просить–то? Что ей угрожает? Ведь именно этот человек, что находится с ней под одной крышей, помог ей выгрести из того состояния в котором она приехала из Сиэтла.

За эти полмесяца, что они были вместе, разве возникло у нее хоть малейшее подозрение, что он опасен? Разве что в первый день. Одна из ее подруг, психолог по профессии, всегда утверждала, что в нашей жизни ничего не происходит случайно, всё происходящее оставляет в нашей жизни след. Все судьбы людей  не просто так пересекаются, все взаимосвязано и во всем есть какой-то смысл и поучительный урок. Вики часто не соглашалась с ней, ей самой казалось, что люди слишком много придают значения вещам, которые не стоят нашего внимания. Теперь она задумалась, может её подруга все-таки права? Как часто раньше они с девочками  сидели в каком-нибудь баре, спорили, шутили, рассуждали. Лучшие подруги были еще со школы и лишь две появились позже, в университете. У нее был даже любимый тост: «Пусть мне не везет с парнями, зато мне Бог дал таких подруг»!

Так и сидела Вики, размышляя то об одном, то о другом. Дождливая погода, теплая куртка, все как дома, в Сиэтле. Это позабавило. И океан волновался также как, не хватало лишь знакомых скал. Выходит не везде океан разный, все зависит от его настроения. Вики вспомнила свой сон, который преследовал ее в последнее время. Как сейчас, она видела ту бездну, что открывалась перед глазами, стоя на краю обрыва. Вспомнила ту темную глубину, что одновременно пугала и манила, обещая тишину и покой. Бездонный омут, который внушал страх и очаровывал. Как же она раньше не подумала об этом? То была не пучина вод северо-западного побережья Америки, а  бездонный омут золотисто-карих глаз. В них утонуть было невыносимо желанно и опасно.

Нить ее рассуждений прервал звук открывающей двери. Вышедший на веранду Джейсон, поставил на столик рядом с ней чашку ароматного чая, от которой шел пар и тарелочку с сандвичами.

– Я ложусь спать. Не замерзни здесь, пожалуйста. – сказал он и укрыл ее принесенным пледом.

– Спасибо.

Она улыбнулась помимо своей воли.

Джейсон вернулся в дом, а Вики сидела и смотрела на дымящийся чай и аппетитные сандвичи. Разве опасность исходит от этого человека, по-моему, совсем наоборот, сейчас от него лишь  тепло и забота. И ей больше всего захотелось прижаться к уже знакомому телу, ощутить его тепло, поддаться инстинктам и забыться в его объятиях. Дождь и ветер к тому времени  уже стихли, солнце село.

– Что я здесь делаю? – спросила она саму себя.

В нескольких метрах, там, в доме ее ждет теплая постель, мужчина, который ее желает. Какая разница, чем он зарабатывает на жизнь? Мы проведем вместе еще чуть больше месяца и расстанемся навсегда, оставив лишь воспоминания друг другу. Так пусть эти воспоминания будут приятными. Надо жить здесь и сейчас, надо наслаждаться жизнью и получать удовольствие от происходящего безумия.

Вики встала с кресла, размяла  слегка затёкшие ноги, взяла книгу, плед, пустую  чашку с тарелкой и зашла в спящий дом. К своему удивлению, она обнаружила Джейсона, спящего на диване в гостиной, где он лежал первые дни, до того как перебрался к ней в спальню. Сняв куртку,   разувшись и положив все принесенные  с веранды вещи на столик у двери, она тихо прошла в спальню, сняла свитер и спортивные штаны, взяла одеяло и вернулась в гостиную. Джейсон лежал на боку, повернувшись к спинке дивана. Вики накрыла его принесенным  одеялом, тихо легла рядом,  обняла и прижалась к нему всем телом. В ответ он взял протянутую ладонь, поднес к губам и нежно поцеловал пальцы. Вики уткнулась носом в спину, глубоко вдохнув его аромат. Он был едва уловимый. Запах Джейсона. Запах спокойствия, запах уверенности, запах страсти, запах удовольствия, запах нежности.

В комнате было уже светло, когда Вики открыла глаза. Одеяло, которым она укрывалась, почти всё упало на пол, обнажив ее ноги. Но замерзнуть в холодной после ночи гостиной ей не давала рука, обвившая ее плечо, грудь и шею.

Вики попыталась подтянуть одеяло.

– Доброе утро.

За приветствием последовал нежный поцелуй в плечо.

– Привет. – ответила она повернувшись и со второй попытки все таки натянула на себя упавшее одеяло. – Ты не замерз?

– Ну, я, в отличие от тебя, сплю в штанах и потом рядом со мной весьма горячая девушка, во всех смыслах этого слова.

В его глазах заплясали озорные огоньки. И Вики не знала, что на это ответить, лишь улыбнулась.

– Сегодня побежим? – спросил Джейсон.

– Почему нет? На улице  вроде бы солнечно.

– Тогда – подъем! Оденься теплее. Сегодня по-осеннему холодное утро.

Как и сказал Джейсон, утро было хоть и солнечное, но весьма прохладное. Лучи солнца, прежде ласкавшие лицо приветливым  теплом, теперь лишь ослепляли, и Вики пришлось натянуть  козырек бейсболки на глаза. Ветра почти не было и вскоре ей стало даже жарко. Пробежав больше обычного, Вики решила  повернуть обратно, о чем сообщила Джейсону.

– Я с тобой. – ответил он на бегу.

– Боишься меня оставить одну? – с иронией спросила она.

– Угадала.

– Думаешь, могу позвонить в полицию?

– Почему нет.

– Думаешь, я  могу тебя сдать?

– За что?

Вики задумалась, а ведь и правда, за что? Что она о нем знает?

– Я вообще ничего о тебе не знаю! – то ли с упреком, то ли с обидой выпалила она.

– Не болтай, собьешь дыхание. Когда будешь готова, мы можем поговорить обо  всем, что тебя интересует. Через две минуты ускоряемся, следи за дыханием.

Дальше пробежка продолжалась без единого слова. Этим и прекрасен бег, тело работает – мозг отдыхает.

Вернувшись к дому, Вики занялась растяжкой, а Джейсон  не снижая темп, продолжил тренировку, комбинируя прыжки, отжимания, приседания и еще какие-то упражнения.

Теперь было понятно, что делает это тело таким идеальным. Она против своей воли любовалась им.

– Тоже так хочу. – сказала Вики Джейсону, когда они входили в дом.

– Я к твоим услугам. Начнем завтра? – ответил он улыбаясь.

– Боюсь я не готова к таким нагрузкам.

– У тебя все получится, главное мотивация и упорство.

– Ну, что ж, придется тебе довериться. Я ведь не пожалею об этом? – спросила Вики,  глядя ему прямо в глаза.

– Ты можешь мне доверять, Вики.

– Тогда так и сделаем. Кто первый в душ? – сказала она, заходя в дом.

– Что у нас уже очередь туда? Может как-то решим этот вопрос. – сказал Джейсон, подойдя сзади. Одной рукой он обнял Вики за талию, а второй убрал выбившиеся из пучка  волосы и прильнул губами к шее.

– Какая ты соленая от пота. Я хочу тебя.

– У меня до ванны дойти нет сил, не говоря уже про что-то еще. – пытаясь высвободиться из его объятий, возразила Вики.

– Тебе ничего и не нужно делать, я все сделаю сам. – прошептал Джейсон, снимая с нее кофту и подталкивая в направлении ванной комнаты. – Я не был  с тобой уже больше суток. Я не ласкал тебя уже больше суток. Не целовал, не брал.

Вики через одежду почувствовала его нарастающее желание. Она не заметила, как очутилась в ванной, как Джейсон включил воду, снял с себя одежду и  притянул Вики к себе.

– Раздевайся. – сказал он и одним движением стянул с нее майку.

– Я сама. – ответила Вики, задыхаясь от возбуждения.

Она с трудом справилась с бюстгальтером, штанами, носками и трусиками, и шагнула в душевую кабинку, в которой ее уже ждал Джейсон.

– Меня пугают твои аппетиты, я себя не узнаю, когда ты такой… – она не могла подобрать слов.

– Какой? – поддразнивая ее, спросил Джейсон и прислонил ее спиной к стене, подняв руки над головой.

Держа их в таком положении одной рукой, второй он ласкал ее грудь. Поцелуи становились все требовательнее и жарче. Одним коленом он раздвинул ей ноги и бедром прижал  к стене. Струя горячей воды била по его плечам, стекая вниз по гладкой коже.

– Такой голодный. – прошептала  Вики, когда поцелуи стали спускаться все ниже и ниже.

Присев перед ней на колени, руки Джейсона  сжимали ее бедра, а поцелуи достигли наичувствительнейшей точки между ног. Струя воды била по груди Вики, задевая набухшие соски. Запрокинув голову, она запустила пальцы в мокрые волосы Джейсона и полностью отдалась своему желанию. И когда она была уже близка к максимальной точке удовольствия, Джейсон вдруг поднялся с колен, резко повернул ее лицом к стене, взял с бортика непонятно как оказавшийся там презерватив, разорвал фольгу, быстро надел его на себя. Затем он наклонил ее вперед, заставив упереться руками о стену, и одним движением вошел в нее сзади. Вики буквально задохнулась от неожиданности, ей хватило нескольких секунд, чтобы взорваться от нахлынувшей страсти.

– Опять быстрее меня! – прорычал Джейсон у самого уха.

Вики едва держалась на ногах от всего произошедшего.

– Жди меня. Жди меня!

Вдруг он с невероятной силой притянул ее к себе за плечи и со стоном замер.

Через пару секунд Джейсон аккуратно вышел из неё, развернул лицом к себе и, придерживая за руки, позволил ей присесть. Вновь опустившись перед ней на колени, притянул ее к себе и поцеловал в губы.

– Я себя тоже не узнаю рядом с тобой. Это какое-то безумие. Но я не хочу с этим бороться.

– Я тоже. – чуть слышно ответила Вики.

– Можно я тебя помою? – спросил Джейсон.

Получив утвердительный ответ, он взял губку для душа, капнул на нее немного геля и нежно провел от шеи к груди. Более нежных прикосновений сложно было себе представить. Он разглядывал каждый сантиметр ее тела, осторожно прикасаясь намыленной губкой, не пропуская ни одного укромного местечка.

– Это невероятно, в тебе считаются сила и нежность, напор и осторожность, ураган, сметающий все на своем пути и легкий летний бриз. Ты лучшее, что со мной случалось в жизни. – сказала Вики, когда Джейсон спустился к ее ступням.

Он оставил этот комментарий без ответа, будто и не слышал его вовсе, продолжая все так же мягко массировать и разглядывать ее ноги.

– Ну, вот и все. Голову мыть будем? – спросил Джейсон и поднялся с колен.

Вики в ответ лишь кивнула. Ей стало интересно, как далеко это зайдет. Ни один мужчина не мыл ее никогда. Все это было так странно. Он намочил ей волосы, капнул на них шампунь и вспенил его.

– Я не могу забыть, как ты мыла мне голову, в тот самый первый наш вечер. Похожие воспоминания у меня из детства. Не думал, что когда-нибудь еще раз испытаю подобное. – сказал Джейсон, массируя ей голову.

Покончив с мытьем головы, Джейсон вышел из душевой кабинки, взял полотенце и подал его Вики.

– Дальше сама справишься?

– Думаю да. – улыбнулась в ответ Вики. – Что ты хочешь на завтрак?

– На твой выбор. Все, что я хотел, я уже получил. – с серьезным видом сказал он, но глаза выдали его веселье.

Вики лишь покачала головой и вышла из ванной комнаты, оставив Джейсона наедине со своим остроумием.

К его приходу, Вики уже приготовила омлет с овощами, гренки и кофе.

– Как все аппетитно пахнет.

– Проголодался?

– Конечно. – сказал он, доставая  приборы и помогая накрыть на стол. – И было с чего.

Вики залилась краской, вспоминая все, что произошло в душевой кабине, но не растерялась и парировала.

– Ты это о пробежке?

– И не только. Прости, но ты невероятно горячая штучка.

– Приятного аппетита, Джейсон. – мягко добавила Вики, закатив при этом глаза и убрав влажные волосы со лба.

Джейсон издал тихий стон.

– Что? – с вызовом спросила Вики.

Она стояла напротив в одной футболке, чуть прикрывавшей ягодицы, и набухшие соски выделялись под влажной от волос тканью.

– Ты один ходячий секс. И если ты сейчас не оденешь что-нибудь сверху, может, я возьму тебя прямо сейчас,  на этом столе. Держу пари ты еще и без трусиков!

– Да ты на себя посмотри! Твои брюки едва держатся на бедрах, открывая моему взору идеальный пресс и возбуждающую фантазии дорожку волос от пупка. Ты даже не надел футболку, что дает мне возможность, восхищаться ещё влажным тросом.  Твои глаза меня уже раздели и нагнули! И я в трусиках!

– Да ну?

Вики не успела вскрикнуть, как Джейсон схватил ее, приподнял и усадил на кухонную поверхность, достал из кармана презерватив, быстро надел его на свой возбужденный член, задрал ей футболку и отодвинул  трусики. Вики чувствовала себя куклой в его руках. Это возбуждало.

– Даже не думай, кончить раньше меня. – прорычал Джейсон.

Он тяжело дышал ей в самое ухо.

– Давай, давай вместе.

Тело Вики, только и ждало этих слов, чтобы накрыть ее очередной волной наслаждения.

Они замерли в объятиях друг друга, пытаясь восставить дыхание. Немного придя в себя, Вики отстранила Джейсона и встала.

– Мне нужно в туалет. – пробормотала она, неуверенно шагая.

– Я сделал тебе больно? – осторожно спросил он.

– Всё нормально. – ответила она  и тут же запнулась о ступеньку.

– Вики!  – кинулся было к ней Джейсон, но Вики остановила его движением руки.

– Всё нормально. Я хочу пойти пописать, но ноги меня не очень слушаются. – сказала она и пошла дальше.

Когда Вики вернулась на кухню, то заметила, что Джейсон надел футболку и его тросом  любоваться она уже ее могла. Она и сама надела брюки и убрала еще влажные волосы в пучок.

– Всё хорошо? – спросил он, когда Вики присела.

– Да.

– Ты тоже решила приодеться и все таки позавтракать. – с улыбкой заметил он.

– С тобой хоть водолазный костюм надевай.

– Это комплимент?

– Это констатация фактов.

– Думаешь, это поможет?

– Ну, судя по тому, что мы едим уже чуть теплый омлет и совершенно холодные гренки, то нет.

На ее слова Джейсон лишь рассмеялся.

– Ты сегодня в таком игривом настроении, такой веселый.

– Я просто очень рад, что все еще рядом с тобой, и вчерашнее пришествие практически ничего ее изменило между нами.

– Я думала об этом. Вернее я не знаю, что об этом всем думать. Между нами определенно какая-то химия, мы так гармонично друг другу подходим во всех отношениях. Физически, эмоционально, даже в бытовых вопросах у нас нет никаких разногласий. И, казалось бы, живи и радуйся, но…

– Но?

Вики медлила с ответом.

– Но я не могу не думать о том, что ты мне вчера сказал. То, каким тебя вижу я, не вяжется с тем… С тем, что ты…

У нее язык не поворачивался сказать вслух то, о чем она думала.

– С тем, что я убиваю людей?  – сухо произнес за нее Джейсон.

Вики отложила вилку и посмотрела ему в глаза, как бы извиняясь.

– Оглянись вокруг. Добропорядочные отцы семейств, при ближайшем знакомстве, оказываются домашними тиранами. А злой и ворчливый сосед, может души не чаять в своей собаке. Львица, безжалостно убивающая все, что хоть как-то опасно для ее львят, позволяет им грызть себе ради забавы хвост и уши. И таких примеров – миллион!

Вики молчала. Она крошила остывшую гренку на кусочки. Как ни странно, но Джейсон прав, такое сплошь и рядом.

– Я тебя расстроил?

Она отрицательно помотала головой.

– Напугал?

Вики молчала. Ей не давал покоя один вопрос.

– Поговори со мной. Не молчи.

– Вчера, когда я решила, что я твой заказ, ты сказал, что так не работаешь.

– Это правда.

– А как?  – тихо спросила она. – Как ты работаешь? – добавила она громче.

– Тебе интересно узнать, как я работаю? – с удивлением спросил он.

– Мне вообще-то интересно все, не только как ты работаешь, но и почему ты это делаешь!

– Ну, что ж, если ты хочешь об этом поговорить, то я не против.Только думаю, что это будет долгий разговор. Может, мы прогуляемся? Погода сегодня прекрасная, похоже, это последние теплые деньки, все–таки конец октября. Давай я уберу со стола, а ты одевайся и захвати что-то теплое на вечер.

– Мы уходим на весь день?

– Ты против?

– Да, нет, не против. Могу помочь  с посудой.

– Иди, одевайся и высуши волосы, не хватало только простудиться. У нас с тобой каждый день на вес золота, про ночи я вообще молчу. Иди!

Он хлопнул ее по попке и направился к раковине, захватив с собой тарелки с остатками завтрака.

Слегка возбужденная от предстоящего разговора, Вики не знала, что надеть. В конце концов, она вытащила любимые джинсы, рубашку, куртку, повязала на шею легкий шарф, взяла немного денег, телефон и направилась на поиски кроссовок.

Когда она вышла из спальни, Джейсон не только успел убрать со стола и вымыть посуду, но и собраться. На нем была куртка, в которой он приехал, серые джинсы, как обычно, идеально сидящие на его безупречном теле. Рубашку, выглядывавшую из-под куртки, она видела впервые.

– Готова?

– Готова.

– Мне нужна еще минутка. – сказал Джейсон и наклонился к своему рюкзаку, который постоянно лежал возле дивана в гостиной.

Пока Вики обувалась, она краем глаза наблюдала за ним, и заметила, как он переложил во внутренний  карман куртки документы, отсчитал какую-то сумму денег, что-то еще переложил из рюкзака к себе, и направился к стоящим рядом с ней ботинкам.

– Ну вот и я готов. – сказал он протягивая ей ключи от дома.

Вики пропустила его к выходу, включила сигнализацию и закрыла за собой дверь.

– Куда мы пойдем? – спросила она, убрав ключи в карман куртки.

– Я тут изучал территорию во время пробежек и неплохо стал ориентироваться. Доверься мне.

Сказав последнюю фразу, Джейсон посмотрел на нее. Не зная, на какую реакцию он рассчитывал, но когда Вики протянула ему руку, сказав: «Веди», он улыбнулся, взял ее ладонь и поцеловал костяшки пальцев.

– Ты меня иногда удивляешь. Когда я думаю, что ты будешь злиться, ты улыбаешься и шутишь, а на некоторые мои шутки обижаешься.

– Серьезно? Мы будем говорить обо мне? О том, как я тебе нравлюсь? – раздраженно спросила Вики.

– Я лишь хотел сказать, что приятно встретить человека, столь милого, доброго, непосредственного, заботливого и искреннего, как ты. Я давно не питаю иллюзий по отношению к людям, и удивить меня чем-то весьма трудно, но у тебя это получается регулярно.

Джейсон притянул к себе и поцеловал в висок.

– Извини. – сказала Вики и сжала его руку.

Они повернули от дома налево, вдоль побережья, по которому бегали. Солнце светило высоко, и Вики расстегнула куртку.

– Я обожаю это солнце, оно такое ласковое, такое приветливое, будто светит исключительно для тебя. Я в первое утро не могла надышаться этим невероятным воздухом. Осень здесь и осень в Сиэтле это два разных мира.

– Здесь вообще все какое-то другое.

– Это точно. А ты далеко от нашей бухты убегаешь?

– Да, достаточно далеко. Тебе сегодня все покажу.

– Такие продолжительные и интенсивные пробежки – это необходимость?

– Это еще не интенсивные тренировки. Сейчас у меня, как ты выразилась, отпуск. Обычно я тренируюсь два раза в сутки, помимо подготовки к заданию.

– Ты хочешь быть сильнее всех?

– Сильнее – это не совсем верный термин. Я должен быть выносливее всех, я должен быть быстрее всех, нужно знать рабочую территорию, то есть местность, на которой приходится работать. Тело должно тебя слушаться и ты должен слушать свое тело. Все это, плюс необходимые навыки и знания делают меня одним из лучших.

Вики могла бы решить, что он хвастается или, как обычно, шутит, но та серьезность, с которой Джейсон говорил, не оставляла сомнений, что говорит он совершенно  серьезно.

– А давно ты этим занимаешься?

– Давай посчитаем. Уже шесть лет  я работаю один, до этого три года я работал в группе, нас было четверо, все разной специализации. Универсальная  группа, для заданий любой сложности и направленности.

– А почему ты стал работать один?

– Мне не всегда нравились методы ведения дел и если задание выдано, то отказаться от него уже нельзя. А один я свободен в выборе и могу применять методы, которые мне не претят. Так, я нахожусь в гармонии с собой и тем миром, в котором я живу. Даже могу взять, как и ты, отпуск.

Он грустно улыбнулся.

Они дошли до соседней бухты, на пляже которой было непривычно много людей и  какое-то время они шли молча. Но когда ближайшая компания осталась далеко позади, на достаточном расстоянии, чтобы продолжить разговор, Вики наконец-то задала вопрос, интересовавший ее больше всего.

– А как так получилось, что ты стал… так зарабатывать себе на жизнь?

– Ты хочешь спросить меня о том, как я стал убивать людей за деньги.

– Это звучит страшно.

– Это на самом деле страшно. Ты не поверишь, но до четырнадцати лет все вокруг и я, в том числе, думали, что я стану врачом. Моя мама была микробиологом, а отец – военным хирургом. Они постоянно были в каких-то разъездах. Я рос в окружении людей с убеждениями, что спасать человечество и мир в целом – это наше призвание. Мне с пеленок внушали, что ценнее человеческой жизни ничего нет. У нас все было определено заранее, школа, в которой я буду учиться, колледж, университет.

Джейсон замолчал. Глубоко вздохнув, он запустил пальцы в волосы. Было видно, что эти воспоминания давались ему непросто.

– А потом мой мир рухнул. – на выдохе произнес Джейсон. – Когда мне было четырнадцать,  с вертолетом, в котором летели мои родители, что-то случилось, и он разбился в одной из африканских стран с их вечными революциями и  вооруженными конфликтами. Помню пышные похороны, бесконечные речи о самоотверженности родителей, постоянные соболезнования, речи о том, что я должен быть сильным и гордиться родителями, это было ужасно. Меня отправили к родственникам в Техас. Новая школа, новые друзья, новые убеждения. Я попал в совершенно другую среду. Повсюду твердили об исключительности американской нации, о том, что если не мы, то кто будет наводить порядок во всем мире. Творить мир с оружием в руках! Какое-то время я в это верил.

Джейсон опять замолчал. Вики не могла понять будет ли продолжение его истории. Она шла рядом, держа его за руку, рисуя незамысловатые узоры пальцем на его ладони.

– Прежде, чем стать наемником я работал несколько лет телохранителем и знаю всю кухню с обратной стороны.  – спустя некоторое время произнес Джейсон.

– А как же ты перешел на другую сторону? – удивилась Вики.

– Я работал на очень богатых и очень влиятельных людей. Был телохранителем, вот только не те тела я охранял. Более гадких, жестоких, беспринципных, подлых, алчных, бесчеловечных людей я не встречал. Даже на поле боя среди головорезов и убийц.  Только охраняемые мною люди, не нажимали собственноручно на курок, не перерезали горло. Не бросали на произвол судьбы женщин и детей, лишенных семьи, чести, достоинства, у которых уничтожили всю надежду на лучшую жизнь.

– А как ты попал в телохранители?

– Я тебя совсем запутал? После колледжа в Техасе я со своими друзьями пошел в армию. Мы хотели сеять «доброе и вечное» с автоматами в руках, насмотревшись фильмов про супергероев. Мы думали, это будет приключение крутых американских парней, борьба с мировым злом. Более глупого поступка сейчас трудно себе  представить. Очень скоро, мой пыл поубавился, и я понял, куда я попал. Из всех нас, живыми вернулись только мы с Ником, правда, он без ног. Я видел войну не по телевизору, не издалека. Я был внутри неё, я дышал ею, она была повсюду. Я был частью её.

Он опять замолчал. Вики не решалась нарушить это молчание.

– Ты знаешь, человека убить можно по-разному. Собственноручно, слыша последний выдох и видя испуганный взгляд. Можно издалека нажать на курок и смерть мгновенно настигает, не успев испугать. Вот человек сидит, дышит, разговаривает,смеется, а через секунду в его глазах уже нет жизни. Можно заказать убийство, как обычную услугу, как покупку через интернет. Можно просто нажать на кнопку и уничтожить бомбой целый город. Но ведь можно и ничего не делать. Дать кому-то утонуть,  ничего не делая. Не вакцинировать людей в разгар эпидемии и дать им умереть от, казалось бы, неизбежного. Так кто же настоящий убийца? Кто же настоящий монстр? Мы вторгаемся в страну, убиваем, якобы, плохих людей, которые убивали хороших. Но ведь гибнет и мирное население, невинные люди. И в каких количествах! Чтобы бороться с сорняками, мы перекапываем весь огород. Уничтожаем ли мы всех, кого считаем плохими? Очевидно, что нет. Так не проще ли уничтожить часть человеческой расы, находящейся на определенной территории? Но кто имеет право принимать такие решения? Кто может с уверенностью заявить, что есть зло? Не являемся ли мы сами паразитирующей расой? Не является ли человек ошибкой природы, которая как вирус, губит все вокруг?Ведь когда-то наши предки вторглись в чужие земли, обманом завладевали,  а порой просто воровали все ценное, уничтожали местное население, а выживших переселяли в резервации. Мы тысячами привозили людей против их воли, заставляли их работать на себя, делая их рабами, унижая и издеваясь над ними. Не мы ли зло? Разве имеем мы право решать, кому жить, а кому умирать? Люди, как популяция, – паразиты. Алчны, завистливы, мстительны, мелочны, подлы, одним словом ошибка эволюции.

– Но ведь не все же такие?!– вырвалось у Вики.

– Да, конечно, ты права. Если брать каждого человека в отдельности, то тут полное разнообразие качеств.

– Но ведь люди не бактерии, не паразиты, не простейшие! Мы устроены гораздо сложнее. Мы можем любить, восхищаться, заботиться, созидать. Мы не так ужасны, как ты говоришь! В мире животных тоже есть место и убийствам, и захвату территорий. Когда-то один метеорит уничтожил всю популяцию динозавров. Изменение климата убило всех мамонтов на земле. Трагедии неизбежны и не всегда мы являемся их причиной! Разве я не права? – уже почти кричала Вики.

Они шли по пустому пляжу, Вики резко жестикулировала, в то время, как руки Джейсона были в карманах. Если бы их кто-то видел, то наверняка подумал, что это ссора двух влюбленных.

– Я не права? Что ты молчишь? – чуть не плача повторяла она остановившись.

Джейсон встал напротив, взял ее руки в свои, слегка наклонился вперед и посмотрел прямо в глаза.

– Ты права, права, – сказал он успокаивающим голосом, – на свете есть человечки, подобные тебе, такие же искренние и непосредственные, рядом с которыми тепло и уютно, которые заставляют верить, что не все еще потеряно. Ты будто глоток солнца для человека, живущего в сыром и темном погребе. Я не знал, что такие люди есть еще на этой земле и уж точно не предполагал, что встречу его на своем пути. Ты заставляешь меня по-прежнему верить, что для человечества еще не все потеряно. Будь я эгоистом, то наобещал бы тебе золотые горы, влюбил бы тебя в себя и никуда бы от себя не отпускал. Я бы единолично наслаждался твоим обществом, твоей красотой, твоим телом.

Он улыбнулся, прижал Вики к себе  и тихо произнес:

– Ты счастье для любого мужчины! И как эти тупицы, окружавшие тебя, этого не заметили?!

Вики не верила своим ушам, минуту назад Джейсон рассуждал о добре и зле в масштабах планеты, а сейчас, чуть ли ни признавался ей в любви. Она смотрела в его глаза, в них уместилась целая вселенная. Он прижал ее к себе и не отпускал, уткнувшись носом в её волосы.

– Ты знаешь, дальше прохода нет. За этой бухтой, огороженная частная территория. Нам туда не пройти.

– Мы пойдем обратно? – спросила Вики.

– Там, за холмом, по другую сторону от шоссе, – сказал Джейсон, указывая  в противоположном  от моря направлении, – есть деревня, пойдем, прогуляемся туда, где-нибудь перекусим.

– Ты там был?

– Я добегал до шоссе и видел издалека. Потом погуглил, там есть кафе и магазин, пойдем?

– Пойдем.  А, как ты погуглил? Мой ноутбук и телефон не подключены к интернету.

– Неужели ты думаешь, что я без телефона и интернета? Я же ехал с задания. У меня все всегда с собой! Я и тебя погуглил.

– Да? И что узнал? – удивилась Вики.

– Ничего интересного. Ты зарегистрирована в соц. сетях, но информацию про себя не выкладываешь, что очень умно и практично. Поиск информации  всегда начинается с популярнейших социальных сетей.

– А как еще получают информацию?

– У меня есть специальные каналы, для получения нужных сведений.

– Меня по ним проверил?

– Нет, они применяются для работы и, используя их, я засвечу себя и объект изучения. А сейчас мне не нужно ни то, ни другое. – немного помолчав, он добавил, – в отношении тебя я решил довериться интуиции. И как вижу, не прогадал.

Джейсон обнял ее за талию и притянул к себе.

– С тобой все так просто, так легко, особенно сейчас, когда не нужно ничего от тебя скрывать. Рядом с тобой у меня будто крылья выросли. Я никогда ничего подобного не чувствовал. Меня это немного пугает.

Вики не знала, что и ответить. Они уже подошли к шоссе, выбирая место, где его лучше всего перейти. На той стороне, недалеко виднелись первые дома, с красивыми оградами. Подойдя к ним, Вики заметила, что во многих дворах бегали куры. Чем дальше они продвигались по центральной улице, тем больше были дома. Они прошли школу, муниципалитет и увидели магазин и кафе. Несколько столиков были выставлены на улицу под навес, и Джейсон предложил присесть за один из них. Погода была приятной, ветер с моря почти не ощущался.

Не успели они присесть, как к ним подошла миловидная девушка, что-то пролепетала по-итальянски, улыбнулась и положила меню на стол. Джейсон ответил ей своей самой обворожительной улыбкой и что-то произнес в ответ, на что девушка заулыбался еще шире, обнажив при этом все свои зубы.

– Ты чем-то смутил ее? – спросила Вики, когда она отошла. – Я не разобрала, что она сказала.

– Сам с трудом понял, что она произнесла, у нее сильный акцент, вероятно, она не местная. Поэтому сказал дежурные фразы, которые всегда выручают в подобных ситуациях.

– А, что ты ей сказал? – Вики стало любопытно.

– Стандартное приветствие, комплимент ее красоте, и попросил время на ознакомление с меню.

– Понятно.

Вики достала телефон, открыла переводчик и стала забивать названия блюд,  как обычно, это делала в последнее время.

– Ты хочешь что-то конкретно?

– Хочу самое итальянское, что тут есть.

– Тогда давай закажем, что нам порекомендуют, обычно в таких маленьких кафе, не большой выбор блюд, но обязательно есть то, чем гордится подобное заведение.

– Хорошо. – согласилась Вики и отложила меню и телефон. – Тогда на твой выбор. Что пить будем?

– Наверняка тут есть неплохое молодое вино, будешь?

– Нет, хочу иметь сегодня трезвую голову, у меня осталось еще масса вопросов к тебе. Вино, если оно и вправду так прекрасно, давай домой возьмем и еще что-нибудь на ужин. А ты никогда не пьешь?

– Почти никогда. Меня алкоголь слишком расслабляет, а я этого позволить себе не могу. И потом алкоголь плохо влияет на физическую активность. В общем, издержки профессии. Хотя на твою физическую активность алкоголь влияет очень даже положительно. Ты такая смелая становишься, раскованная. Мне нравится. – с улыбкой сказал Джейсон и наклонился к Вики ближе, убирая выбившуюся прядь волос ей за ухо.

– Ты меня смущаешь. – ответила Вики.

Джейсон убрал руку, но между ними успела пробежать искра.

– Я тебя уже хочу. – прошептал одними губами он.

– Давай сначала поедим.

Последняя фраза, рассмешил Джейсона. Он хотел что-то еще сказать, но заметил, идущую к ним с официантку. Они обменялись парой фраз.

– Нам рекомендуют равиоли с тыквой, свиную вырезку в кофейной панировке, ризотто с бурым рисом и каламбером, мясные шарики, диетический салат с тунцом и вялеными томатами и капеллетти с говядиной и беконом.

– Я буду салат, равиоли и что-то там с говядиной и беконом, – сказала Вики.

Джейсон перевел ее заказ, добавив еще что-то от себя.

– Нам повезло тут неплохой выбор напитков, я заказал «чинотто» – это итальянский аналог американской кока-коле, «аранчату» – напиток на основе апельсинового сока, воды и  сахара. Это аналог фанты.  И «кродино» – это безалкогольный итальянский аперитив. Выберешь, что тебе больше понравится.

– А себе что ты заказал?

– Свинину с пастой и салат.

– Ты любитель мяса?

– Я любитель всего вкусного. Хотя я не прихотлив в еде и не любитель экзотики. Могу довольствоваться минимумом, но сейчас есть возможность наслаждаться вкусной едой и напитками в приятной компании. Скажу больше, я за очень долгое время наслаждаюсь почти беззаботной жизнью.

– Почти? Тебя что-то беспокоит?

– Моя профессия обязывает быть всегда начеку.

– Ты чего-то боишься?

– Не то чтобы я боюсь чего-то, просто нужно быть осторожным и ко всему готовым.

– К чему нужно быть готовым всегда? – не унималась Вики.

– К моей ликвидации. – невозмутимо произнес Джейсон.

Вики подняла удивленные и испуганные глаза на него.

– Даже сейчас? – спросила она.

Джейсон развел руками.

– Такова реальность. Думаю, некоторые люди очень заинтересованы в моей смерти.

– И каково это жить в постоянном напряжении и ожидании смерти? – спросила Вики.

– Мне кажется, большая часть  человечества так живет. В зонах вооруженных конфликтов на ближнем востоке. В одной Африке, сколько вечно борющихся за власть государств, с постоянно сменяющими друг друга политическими режимами. А сколько людей живет в зонах повышенной сейсмической опасности и прочих природных катаклизмов с тревожным чемоданчиком под кроватью. Ты была когда-нибудь в не самых благополучных странах Южной Америки или Мексике? В некоторых городах вечером лучше вообще на улицы не выходить. Да и, казалось бы, в благополучной Европе и Америке, где ты можешь чувствовать себя в безопасности? Множественные теракты, национальная нетерпимость, нашествие мигрантов. Порой мне кажется, что мир превращается в хаос. Так что, жить в ощущении опасности мне и еще нескольким миллиардам людей вполне даже привычно. Я не питаю иллюзий в отношении себя и рано или поздно меня настигнет смерть,  я лишь надеюсь встретить ее достойно. Мое преимущество в том, что у меня нет слабых мест, у меня нет семьи, нет любимых и дорогих мне людей. У меня нет ничего, чтобы могло задержать где-то надолго.

– Поэтому ты не заводишь длительных отношений?

Джейсон кивнул.

– Чтобы ни к чему и ни к кому не привязываться?

Джейсон кивнул опять.

– А сейчас? Между нами это что?

– То, что происходит между нами,  это исключение. Я такого себе раньше не  позволял.

– А почему ты решил остаться здесь со мной почти на два месяца?

– Это как раз трудно объяснить, – сказал Джейсон, – я сам задаюсь этим вопросом и пытаюсь найти объяснение. С тобой вообще все по-другому, не так как я привык. Я никогда не жил с девушкой, не делил с ней быт. Я привык жить один. А тут ты на своей микромашине, сбиваешь  меня с ног. Только я приготовился к борьбе за жизнь, как на меня буквально налетает создание с нимбом, крыльями и в белом, не по погоде, легком платье. До сих пор, когда вижу на заднем сидении эти крылья и нимб, меня невольно тянет улыбнуться.  Американка в итальянской провинции не в самый лучший туристический сезон. Твой энтузиазм в оказании помощи чего только стоит! И потом, никак не могу забыть тебя в самую первую ночь в ванной. Ты стоишь так близко, испачканная моей кровью и уличной грязью, я чувствую твой запах, ощущаю твое тепло. Твои такие маленькие ручки, кажутся хрупкими, но уверенные и решительные движения, которыми ты обрабатывала мне раны, говорят о невероятной силе и мужестве. Ты такая разная. Я хочу быть рядом, я не могу найти доводов, чтобы не быть рядом. Не знаю, что еще тебе сказать.

Вики сидела и молча, слушала его. Все, что он говорит, так похоже и на ее собственные ощущения и чувства.

Тягостное молчание прервала девушка, принесшая заказанные ими блюда.

– Как вкусно!  – восторженно произнесла Вики, попробовав первый равиоли.

– Свинина тоже прекрасна, хочешь попробовать? – спросил Джейсон.

– Нет, думаю, мне и моего заказа будет слишком много.

Пока они обедали, разговор не заходил о серьезных вещах, что позволило Вики немного отвлечься от грустных мыслей, которые вызвали сегодняшние откровения. Покончив с обедом, они вместе выбрали десерт и вино, которые решено было взять с собой на ужин. Изучать деревню было уже не интересно, и Джейсон предложил двигаться к дому тем же путем.

Солнце клонилось к закату, осветив море своими яркими лучами, придав ему золотистый оттенок.

– Мне тут нравится. – ни с того ни с сего сказала Вики. Она в одной руке несла коробочку с десертом, а второй обнимала своего спутника за талию. Джейсон тоже обвил ее рукой и засунул пальцы в карман ее джинс. Во второй руке он нес пакет с вином.

– Я здесь словно  подпитываюсь какой-то силой. Мне нравится это яркое, но не палящее солнце, мне нравится ветер, развивающий мои волосы и нежно ласкающий меня по голове. Мне нравится, что здесь со мной такой невероятно интересный и необычный человек. Хоть ты и рассказываешь ужасные вещи про себя, меня они не столько пугают, сколько заинтересовывают. Ты говоришь, что мы живем в ужасном мире, где царит хаос, жестокость, насилие. Как же тогда выживать в столь ужасном мире?

– Тут, как всегда, есть несколько вариантов. – немного помолчав, сказал Джейсон. – Не надо ничего изобретать. Все уже давно придумано мудрой матушкой природой. Что происходит, когда все меняется? Что происходит, если окружающая среда становится агрессивной, недружественной, некомфортной для жизни или просто непригодной для проживания. Что делают в этом случае все живые организмы?

– Что?

– Все просто! Происходит либо гибель организмов, либо их миграция, либо адаптация и мутация. Нужно лишь решить, что лучше. Перестать бороться за жизнь, разочаровавшись в ней, и смирившись с неизбежной гибелью, спокойно покинуть этот мир. Или надежда на светлое будущее, подтолкнет тебя к перемене места обитания. И ты будешь искать более чистый воздух, более благоприятный климат, более дружелюбную  среду обитания. Или же ты трезво оцениваешь изменения, происходящие вокруг, и если есть хоть малейшая, хоть какая-нибудь возможность выжить, принимаешь решение остаться и бороться. Ты приспосабливаешься к новым условиям, меняешься, превращаешься во что-то новое, другое, возможно более сильное. Не хочешь быть съеденным акулами, плыви рядом с ними, будь под их защитой. Прячься глубоко под землю, пережди холода и морозы, дождись того единственного теплого дня и пробейся к солнцу. Отрасти себе крылья, расправь их. Научись дышать заново. Ведь и высоко в горах растут цветы, и в, казалось бы, безжизненных пустынях, есть жизнь. И в глубинах океана, куда не проникает ни один луч света, есть обитатели. И все эти организмы живут, плодятся и размножаются. Они для себя сделали выбор между гибелью и борьбой за жизнь. Жизнь на земле разнообразна и кто сказал, что человек высший разум и конечное звено эволюции. Тебе не кажется, что этот мир слишком сложно устроен? И не может быть, чтобы такой совершенный порядок устроился сам собой. В одном фильме я услышал, что Бог создал нас и эту планету, чтобы посмотреть, как мы с ним управимся. И я согласен, что крысы, и те лучше бы это сделали! Зачем спасать этот мир.

– Зачем спасать этот мир… – эхом повторила Вики. И сама себе же ответила, – Его не нужно спасать, это невозможно. Нужно научиться жить в этом мире. Нужно бороться за выживание и искать свое место под солнцем. Да?

Она взглянула на Джейсона.

– Ты умная девочка.

– Ты так и поступил несколько лет назад, когда решил для себя, что выжить можно лишь став сильным и неуязвимым охотником?

– Всё примерно так и было.

– А, ты помнишь своего первого убитого человека?

– У меня не было первого убитого человека. – тихо произнес Джейсон.

– Это как? – удивилась Вики.

– У меня были первые два с лишним десятка человек.

Повисло тягостное молчание, но Джейсон продолжил:

– На войне, куда мы отправились за острыми ощущениями после колледжа, я был в группе зачистки, мы обнаружили склад с оружием и разбегающимися оттуда вооруженными людьми. Я заметил, как два из них забежали в помещение, на подобии сарая, стоящее чуть поодаль. Не сообщив никому об этом, я решил уничтожить этот сарай вместе со всеми бандитами. С моей помощью этот сарай был стерт с лица земли. Как потом выяснилось, мы обнаружили место, где террористы изготовляли оружие, ремонтировали старое, переделывали на более мощное, вот только мы не знали, что они там жили с семьями. В том сарае, куда забежали те двое, был вход в подземное помещение, типа бункера, в котором жили женщины и дети. Не знаю, почему они в нем не закрылись, то ли дверь была неисправна, то ли те двое ее не закрыли второпях, но все, кто там находился, все погибли. Их было двадцать три с теми двумя. Два взрослых мужика, остальные женщины и дети. Я убил их всех. Мне потом говорили, что я все сделал правильно, что они сами подставили свои семьи, что они все работали на этом производстве, что уничтожив их, я, возможно, не допустил использование оружия противника против нас. Все меня успокаивали. Только вот этот факт, стал точкой невозврата, не сразу, но постепенно мое мировоззрение изменилось. Я не был уверен, что знаю, где добро и зло, где наши и где враги. Мне пришлось долго работать в тренировочном лагере. Там то, я и получил задатки тех навыков и знаний, что мне потом пригодились. Я стал лучшим. Меня заметили и предложили работать в особом подразделении, где учили убивать вне зависимости от цели, обстоятельств и сложности. Универсальные киллеры для задач любой сложности. Так, что первого человека у меня не было.

– Ты говорил, что работа в группе тебе не нравилась. Что-то было неприемлемо. А что?

– Тебе все так интересно?

– Я хочу тебя понять, узнать тебя.

– Думаешь это возможно? Понять мотивы?

– Ну все же. – настаивала Вики.

– Я не убиваю детей, я не убиваю семьями, я вообще работаю точечно. Одна цель, одна жертва. Никаких взрывов, несчастных случаев, никаких сопутствующих жертв. Никаких пыток, похищений. Мне дают цель и сроки. Способ я выбираю сам. Это даже интересно, решать очень трудные задачи. Взорвать здание, в котором находится объект, с кучей людей,  любой отморозок может, а вот убрать человека, к которому не подступиться, с  хорошей охраной и верным окружением,  это моя работа.

Вики шла рядом, удивляясь, какой оборот принял их разговор.

– Скажи, что ты видишь, когда смотришь на человека? – спросил Джейсон.

– Ну, внешность, одежду, лицо, эмоции.

– А на интересующий тебя предмет? На здание, например?

– Не знаю. Дверь, окна.

– Попробуй посмотреть на это по-другому. Я, когда вижу объект, например, человека, то оцениваю его комплекцию, телосложение, анатомические особенности. Когда смотрю на здание, то вижу входы – выходы, системы вентиляции, водоснабжения и прочее. Рассматривая какую-то организацию, вижу ее структуру, ее работников. Обычно люди, самое уязвимое звено. Нужно уметь целое разделить на несколько частей, на несколько функций, как бы дифференцировать. А потом эти, казалось бы, разные части собрать воедино, объединить для получения конечного результата, интегрировать. Этому можно научиться на примере музыки. Вот дай свой телефон.

Вики протянула ему телефон.

– Давай присядем на те валуны, они еще теплые должны быть от солнца. – сказал Джейсон, указывая в направлении трех больших плоских камня, стоявших почти у самой кромки воды. Солнце за день сгорело их и они, действительно, были теплыми. Джейсон помог Вики забраться на один из них, а сам устроился поудобнее напротив. Они сидели так близко, что их согнутые по-турецки ноги, соприкасались. Вокруг, как ни странно, никого не было, несмотря на ранний вечер пятницы, и тихую погоду, идеальную для прогулок.

– Что ты ищешь? – спросила Вики.

– Одну мелодию, ты ее часто слушаешь. – он листал треки на телефоне. – Вот она. Слушай.

Он включил знакомую ей мелодию из одного любимого фильма. Но не с начала, а с середины.

– Ты слышишь мелодию эту уже не в первый раз, хорошо её знаешь, но из чего она состоит, как получилась. Ты знаешь? Давай перемотаем на начало. Закрой глаза. Слушай внимательно. Начинают только клавишные. Робко, еле слышно, затем все настойчивее и громче.

Джейсон пальцами прикасался к руке Вики, будто играл на пианино.

– Теперь добавились ударные, слышишь? – второй рукой он начал отбивать такт за ударными. – Сейчас добавились струнные, еще ударные, басы пошли, струнные. Ты слышишь,  теперь они все вместе  и получилась хорошо знакомая тебе мелодия. Видишь сколько в ней составляющих?

Вики открыла глаза. Так музыку она еще не слушала. Это было потрясающе.

– Давай еще раз с начала! – восторженно попросила она.

Джейсон улыбнулся и поставил трек сначала. Теперь уже Вики отбивала такт пальцами.

– Давай другую! – вновь попросила она.

Джейсон улыбался.

– Что слышишь?

– Гитара, сначала гитара, – Вики закрыла глаза, – теперь клавишные, ударные, еще что-то, не разберу.

– Это тоже ударные, теперь добавились еще струнные.

– Это потрясающе! Дай мне! – она потянулась к телефону. – Можно я сама выберу?

– Держи! – Джейсона забавляло, с каким азартом Вики переключала треки.

Он смотрел на нее с улыбкой. Вики радовалась, как ребенок, прослушивая давно знакомые треки, знакомясь  с ними заново.

Солнце уже было совсем низко, а они все еще сидели на камнях, слушая любимую музыку. Вики положила телефон, динамиком вверх, освободив руки, и придвинула к себе коробку с пирожными.

– Предлагаю романтический ужин на закате у моря. Звучит как-то пошловато. Да?

– Мне так не кажется. – сказал Джейсон.

Он достал из пакета с вином две баночки итальянской колы.

– Я поддерживаю идею с романтическим ужином.

– Я и не заметила, что ты их купил.

– Это подарок заведения, за щедрые чаевые. – объяснил он.

– Даже так!

Вики открыла коробочку, достала одно пирожное и протянула его Джейсону, но он вместо того, чтобы взять его, откусил кусочек прямо из ее рук.

Вики последовала его примеру.

– Вкусно, правда? – спросила она.

– Очень.

Так они и сидели, Вики одной рукой держала коробочку, второй пирожное, а Джейсон поил  ее из баночки чинотто. И все это сопровождалось мелодиями Филлипа Ромби.

– Невероятный день. Не могу даже описать свои ощущения. – призналась Вики, когда сполоснула липкие руки в море, чуть  замочив обувь.

Джейсон подошел к ней, притянул к себе за талию и нежно коснулся ее губ. Вики обвила его руками и ответила самым нежным поцелуем, на какой была способна.

– Для меня это тоже особенный день. – произнес Джейсон. – Я никогда и никому не рассказывал о себе. Думал, это будет тяжело.

– Спасибо. – тихо сказала Вики.

– За что? – искренне удивился Джейсон.

– За откровенность. За то, что не стал мне врать, придумывать что-то. Спасибо. – громче добавила она.

– Это я тебя должен благодарить. Мне давно нужно было с кем-то поделиться тем, что со мной произошло. Я будто посмотрел на свою жизнь со стороны, рассказав все тебе. Это полезно для меня, и  у тебя, я вижу, вызвало неподдельный интерес.

– Да ты мир для меня заново открыл! Чего только стоит твоё прочтение музыки. Я, как ты заметил, люблю все делать под музыку. Какая-то меня веселит, бодрит, какая-то заставляет грустить, ностальгировать, мысленно возвращая меня в прошлое, а какая-то вдохновляет, рождает новые фантазии. А ты все по полочкам разложил,  только бери, и пользуйся.

– Такой подход полезен в любой работе.

– Это как? – спросила Вики.

– Например, тебе нужно узнать что-то о каком-нибудь человеке. Ты начинаешь разбирать его жизнь, из чего она состоит. Семья, друзья, работа, хобби. Его встречи, режим, отслеживаешь его звонки, переписку. Обязательно найдется слабое, уязвимое место, которое можно использовать. Для каждого задания, существует идеальное оружие. Его то и нужно найти и грамотно применить.

Вики шла, прижавшись к Джейсону. От дома их отделял узкий перешеек между морем и  утесом. Вдруг она всем телом ощутила, как напрягся Джейсон. Он замолчал сам и сделал жест не разговаривать ей. Тут до Вики дошли еле слышные звуки музыки. Дома, стоявшие за ними, были обитаемы, но звуки музыки доносились не от них.

Джейсон взял Вики за руку, и они направились по краю береговой линии в свою бухту.

Когда они обогнули скалистый выступ, загораживающий им обзор, то увидели, что у них появились соседи. Возле самой большой виллы, которая располагалась дальше всех от моря,  стояли четыре автомобиля, а в самом доме почти везде горел свет в окнах. Из одного автомобиля доносилась музыка, которую Вики услышала. Она пыталась разглядеть людей, снующих между машинами и домом. Все оживленно болтали, но их голоса тонули в громких ритмах доносившихся, казалось, отовсюду. Вики обратила внимание, что Джейсон пристально смотрит совсем в другом направлении. Его напряженный взгляд был направлен на их дом. Уличный фонарь горел не ярко, но она все, же сумела разглядеть темную фигуру, идущую от их двери, вдоль подсвеченной тусклыми огоньками дорожки. По походке и силуэту, Вики поняла, что это мужчина, и весьма крупной комплекции. Джейсон напрягся еще больше, сжал сильнее руку, отводя ее за спину, таким образом, что ей пришлось убавить шаг и идти у него за спиной. Вики инстинктивно проверила ключи в кармане. Напряжение Джейсона передалось и ей. А когда он передал пакет с вином ей в руки, тем самым освободив свою правую, она напряглась еще больше. От Вики не укрылся жест, которым Джейсон расстегнул куртку и завел руку за спину, к тому месту, где был прикреплен нож.

Тут из-за облаков показалась почти полная луна, осветив своим светом человека, идущего к ним. На вид ему было хорошо за сорок, хотя одежда была явно молодежная. Слишком рваные джинсы, куртка, обильно обшитая металлическим декором, футболка под ней со слишком глубоким вырезом, открывала взору накачанный торс. Ни дать, ни взять престарелый мачо. Подойдя еще ближе, Вики получила еще одно подтверждение своей догадки. Не медля больше ни минуты, она решила, что обстановка слишком напряжена и нужно во что бы это ни стало ее разрядить. И тут, она сделала то, чего меньше всего от себя ожидала.

Буквально вырвав свою ладонь из крепкой хватки Джейсона, Вики обняла его сзади, положив свою ладонь на руку, уже сжимавшую тот самый, искусно спрятанный нож. Потом максимально приблизилась своими губами к его шее, тихо, но четко произнесла:

– Расслабься, обними меня и улыбайся.

И уже громче добавила, обращаясь к подошедшему мужчине.

– Buonasera, Signor.

– Buonasera. – ответил с улыбкой подошедший мужчина, обнажив два ряда белоснежных зубов.

– Вы говорите по-английски? – спросила громко Вики.

– О! Конечно я говорю по-английский! – ответил ее собеседник, продолжая широко улыбаться. – Вы наши новые соседи?

– Похоже на то. – ответила Вики, копируя его манеру разговаривать.

– А мы с друзьями гадаем, кого Стронци удалось заманить в такой сезон. Я Микеле Толле – хозяин того домишки. – сказал мужчина, указывая на большую виллу, из всех окон которой горел свет.

– Я Виктория Стивенс, а это мой муж Джо.

Вики, а следом и Джейсон пожали Микеле руку. Сделав это, Джейсон обнял Вики и притянул ее поближе на правах «мужа».

– Мы тут на выходные с друзьями решили отдохнуть. Приходите в гости, у нас будет шумно и весело.

– У нас медовый месяц. – как можно мягче сказала Вики, при этом прижалась к Джейсону всем телом, подставив свои губы для поцелуя. Как еще изобразить влюбленность она не знала. – Так   что в ближайшие дни, нам кроме друг друга, думаю, никто будет не нужен, да дорогой? – обратилась она к Джейсону.

– Мне всю оставшуюся жизнь никто, кроме тебя не нужен, дорогая. – так же мягко проговорил он.

– Ну что ж, не буду вам мешать. – немного смутившись сказал синьор Толле. – Доброй ночи.

– Вuonanotte. – бросила на прощанье Вики и увела за собой Джейсона.

Они даже не обернулись, чтобы узнать, как долго на них смотрел их сосед. Лишь подойдя к дому, Вики оглянулась, но в темноте никого уже не увидела.

– А ты молодец! – сказал Джейсон, закрывая за собой входную дверь. – Это было необдуманно с твоей стороны, но ты молодец. Я начал думать, что ты меня начнешь облизывать.

– Да ты чуть не прирезал этого престарелого мачо.

– Почему престарелого?

– Да ты его видел?! Я как разглядела, во что он одет, чуть со смеху не упала. Ты конечно, нагнал поначалу страха. – проворчала Вики, убирая вино, которое она так и несла с того места, как Джейсон вручил ей пакет.

– И что тебя заставило предположить, что этот тип не опасен?

– Ты видел его загар и то, как он пытается скрыть свою лысину? Не удивлюсь, если он привез сюда с собой пятнадцатилетнюю девочку.

– Больше так не делай, предоставь в следующий раз мне самому решать, что опасно, а что нет. Если бы я, как ты выразилась «резал» всех подозрительных вокруг, то никого в радиусе нескольких миль уже не было. – слишком резко сказал Джейсон.

– Как скажите, мистер Стивенс. – сухо произнесла Вики, скинула верхнюю одежду и прошла в спальню.

Минуту спустя туда вошел Джейсон. Он был босиком, в расстегнутой рубашке. Запустив руки в волосы, он сказал:

– Прости, если был излишне резок.

– Ты можешь ворчать, сколько хочешь, но испортить сегодняшний чудесный день у тебя не получится.

Вики стянула с себя джинсы с футболкой и стала копаться в шкафу в поисках длинной майки, в которой намеревалась лечь спать.

Обернувшись, она обнаружила, что Джейсон лежит на спине, положив руки за голову.

– Ты права. Ты, как обычно, права. – чуть слышно бормотал он.

Вики натянула майку и легла рядом с ним, положив голову на обнаженный живот.

– В чем я права?

– В том, что это был особенный день. Рядом с тобой создается иллюзия нормальной, счастливой жизни. Жизни  двух  любящих друг друга людей, у которых есть будущее, которые строят планы. Людей, которые любуются закатом в романтичном месте, кормят друг друга с рук. Ты себе, представить не можешь, как это для меня необычно. Я хочу насладиться каждой минутой такой жизни, хочу запомнить каждое мгновение.

– Кто сказал, что день уже закончился и десертов больше нет? – ухмыляясь, спросила Вики, приподнявшись на одной руке.

– Заинтриговала. – произнес Джейсон, ощущая как его джинсы становятся ему малы.

Вики наклонилась и провела ладонью по дорожке волос от пупка до ремня, запуская пальцы под него. Джейсон лежал, не шелохнувшись, лишь сцепив сильнее руки за головой. Вики тем временем расстегнула ремень и пояс. Она видела, как его живот поднимается и опускается от глубокого дыхания. Не говоря, ни слова, она нащупала его набухшую плоть сквозь плотную ткань. Ощутив желание, она не сдержала стон, давая понять, что все происходящее на нее действует так же возбуждающе, взяла с тумбочки презерватив и положила его рядом, потом  стянула с себя трусики и села верхом на Джейсона. Грубая ткань джинс жестко соприкасалась с ее обнаженной чувствительной кожей, вызывая все новые и новые приливы желания. Продолжая покачиваться и тереться о пах Джейсона, она не заметила, как побелели его костяшки пальцев,  а дыхание стало прерывистым.

– Это невыносимо! – прорычал он и одним движением уложил Вики на спину. Потом сразу же стянул с себя джинсы, натянул быстро презерватив и резко, одним толчком, вошел в нее.

Не говоря ни слова, он поднял  ее руки вверх, держа за запястья. Джейсон почувствовал, что если не сбавить темп, кульминация наслаждения не заставит себя ждать. Вики не успевала подстроиться под этот бешеный ритм. Она почувствовала нежное прикосновение его губ к своим и ответила на поцелуй. Ее поразила такая резкая смена настроения. Напор и буря страстей сменились нежными прикосновениями и легкими поцелуями. Вики захотелось обнять его, прижаться всем телом, вдохнуть его незабываемый запах.  Но Джейсон держал ее руки мертвой хваткой.

– Не двигайся. – сказал он между поцелуями.

Вики спорить не стала. Пусть будет так, как хочет. Покрыв поцелуями ее лицо и шею, Джейсон снова начал ритмично  двигаться. Он опустил голову к ее шее, так что Вики чувствовала дыхание влажной от поцелуя кожей. Перестав себя сдерживать, Джейсон позволил своим инстинктам взять вверх и достиг наивысшей степени удовольствия. Вики не заставила себя долго ждать, тот напор, с которым действовал Джейсон, возбуждал сильнее самых изысканных ласк. Видя  то желание, которое она в нем вызывает, её тело взорвалось от удовольствия.

Не так давно, Вики поняла, чем больше она ощущает себя желанной этим невероятным и необычным мужчиной, тем сильнее становилось её возбуждение, и тем быстрее и ярче было удовольствие, который раз за разом доставлял ей Джейсон. Ей казалось, что он знает ее тело гораздо лучше, чем она сама. Каждая его ласка находила отклик, каждое прикосновение заставляло замереть от возбуждения. Секс перестал быть чем-то запретным, чем-то постыдным. Отдаваться собственной страсти рядом с Джейсоном, стало так же естественно, как и выпить стакан воды после изнурительной тренировки.

А больше всего ей нравились первые несколько минут после секса, когда два изнеможенных тела лежат рядом друг с другом, когда нет никаких эмоций, никаких желаний, никаких мыслей. Только ты и твой сообщник.

Вот и сейчас лежа на спине, Вики всем телом ощущала тепло Джейсона. Сейчас рядом с ней отдыхал нежный, заботливый, добрый, внимательный и ласковый человек, кем бы он ни был на самом деле. Она вдруг ощутила такой трепет, при мысли о сегодняшнем дне и в то же время такую щемящую и тянущую боль в груди, когда пришло осознание, что это не её, это чужая жизнь. Через месяц останутся лишь воспоминания. И промозглый ледяной ветер Сиэтла сменит легкий и теплый бриз итальянского побережья. Ее жизнь вернется в привычное русло дом – работа, а личная жизнь так и будет…  Она не могла придумать определение своей личной жизни, уж слишком большой хаос она оставила после себя. Вики заметила, что из ее глаз катятся слезы. И тут в её голове сформировалась мысль, от которой Вики вздрогнула. Она никогда не будет прежней. Этот непредвиденный отпуск изменил не только место жительства, он изменил всё. Ее мировоззрение, её мироощущение, её внутреннее состояние. Вики, поняла, какой она хочет стать и, что еще ценнее, она поняла, что для этого ей нужно!

Она повернула голову и посмотрела на Джейсона, который лежал на боку и пристально смотрел на нее. Его взгляд был серьезен и сосредоточен, будто весь внутренний диалог Вики произнесла вслух. До нее долетали звуки танцевальной музыки с улицы. Было непривычно осознавать, что кроме них с Джейсоном на этой планете есть еще люди.

Джейсон поймал пальцем стекающую по виску слезинку и уставился на нее, словно первый раз видел слезы. Затем он обнял Вики и прижал к своей груди. Она все еще была в майке, а он в расстегнутой рубашке.

– Вот день и закончился. – тихо констатировал он.

– Жаль. Я теперь понимаю Фауста, и хочу, чтобы мгновенье остановилось. Оно прекрасно.

В ответ Джейсон лишь сильнее прижал ее к себе.

Музыка продолжала отчаянно призывать к всеобщему веселью.

– Тебе тоже непривычно чувствовать, что мы не одни на этом континенте? – спросила Вики.

– Боюсь, что это на все выходные.

И тут в голову Вики пришла мысль, от которой сердце у нее забилось с невероятной скоростью. Она приподнялась на локте и  улыбнулась.

– Давай уедем  на пару дней. – выпалила она на одном дыхании.

– Куда? – удивился Джейсон.

– Я не знаю, надо посмотреть на карте, какой город тут рядом. Погуляем, сходим в ночной клуб, я так давно не отрывалась. Хочется чего-то сумасшедшего!

– Меня пугает слово «сумасшедшего». – скептически ответил он.

– Да ладно!  Ты ведь сам говорил, что жизнь здесь со мной – это для тебя что-то новое и необычное. Что ты всегда все продумываешь, анализируешь, планируешь. А сейчас есть возможность сделать, что-то не раздумывая. Я сто лет уже не делала ничего безумного, безбашенного. Мы слишком долго старались вести себя правильно, так давай вместе сделаем что-то неправильное. Когда еще, если не сейчас, дать волю воображению, чувствам и желаниям. Тебе же понравилось изображать семейную пару полчаса назад. Так давай продолжим этот день! Подай мне ноутбук, давай посмотрим карту, что тут есть недалеко, чтобы путешествие на машине было не утомительным.

Джейсон протянул руку к тумбе, где лежал ноутбук. Но он не передал его Вики, а поднялся, сел облокотившись на подушки, положил его себе на колени и открыл.

– Ну, что лежишь? Устраивайся рядом, будем воплощать наши мечты и желания в реальность.

Глава 8. Не сбавляй скорость, детка.

Улыбка не сходила с лица Вики уже добрых пару часов, ровно с той минуты, как она села в машину, предоставив Джейсону взять на себя управление. Она предоставила все решать ему, еще вчера вечером, когда он поддержал ее идею уехать на выходные.

– А почему ты остановил свой выбор на Бриндизи? – спросила Вики, делая музыку чуть тише, поскольку перекричать Imagine  Dragons, поющих из динамиков про радиоактивность, было весьма непросто. – Если верить Гуглу, город небольшой, население меньше ста тысяч человек, да и то, в туристический  сезон.

– Не надо его недооценивать. Это очень интересный город, я оттуда ехал, когда ты меня сбила. Бриндизи – военно-морская база и порт Италии на юго-восточном побережье. Он используется также кораблями ВМС США для пополнения запасов. Бриндизи – это еще и центр виноделия. В городе много приезжих. Это отправная точка паромов до Албании и Греции. Там всегда полно  албанских мигрантов, а в последнее время не только албанских.  Так что затеряться в Бриндизи,  не привлекая внимания к документам, проще  простого.

– А что с нашими документами не так? – удивилась Вики.

– С ними все в порядке, но лишнее внимание нам ни к чему.

Вики вспомнила, как тайком смотрела его паспорт в первую ночь, когда Джейсон появился у нее дома. И они не вызвали у нее никаких подозрений, хотя об их подлинности она тогда не задумывалась.

– Джейсон Янг – не твое настоящее имя! – догадалась она.

Он лишь покачал головой.

– А какое твое настоящее имя?

– Я уже давно Джейсон Янг, с тех пор, как ушел из армии и решил начать новую жизнь. Так что другого имени у меня нет. То имя умерло, вместе с человеком его носившим. – не отрывая взгляда от дороги, ответил Джейсон.

– Тебе неприятно об этом говорить? – как бы извиняясь, спросила Вики.

– Я ни с кем об этом не говорю, но ты можешь спрашивать меня о чем угодно.

Вики ухмыльнулась.

– Что? – спрашивал уже он.

– Я спросила тебя о твоих чувствах, а ты говоришь, что мне делать. Диалоги с тобой – бесценное пособие, как отвечать на вопросы, не отвечая на них.

– Ты не должна беспокоиться о моих чувствах, их у меня почти не осталось.

– Это хорошо? – удивилась Вики.

– Не знаю, но так удобнее.

– Значит, я могу спрашивать обо всем?

– Да и я буду предельно честен с тобой.

– В ту ночь, когда я тебя сбила, ты ехал из Бриндизи?

Джейсон кивнул в ответ.

– Ты там работал?

– Не совсем.

– Это как?

– Там была часть подготовки к заданию, работал я в Греции. Между Бриндизи и Грецией удобное паромное сообщение.

Немного помолчав, Вики всё-таки задала вопрос, который терзали ее давно.

– Ты уже был ранен, когда я тебя сбила. Это из-за работы?

Джейсон на секунду оторвал взгляд от дороги и посмотрел на Вики.

– Ты наблюдательна. – сказал он, вновь глядя на дорогу.

Левой рукой он инстинктивно потрогал то место на ноге, где до сих пор оставался заметный шрам.

– Я заметила, когда тебя обрабатывала, что некоторые твои повреждения  были свежими, а некоторые нет. И потом на ноге было огнестрельное ранение.

– Мне кажется, ты неправильно выбрала профессию. Тебе следовало быть детективом или криминалистом.

– Или патологоанатомом. – дополнила Вики с усмешкой.

– Ты как всегда права. У меня там возникли непредвиденные осложнения.

– Расскажешь?

– Мне кажется, что на один о тот же заказ кроме меня отправили еще одного… – Джейсон не мог подобрать слово, характеризующее его профессию. – В общем, там работала еще группа людей. Видишь ли, рядом с объектом была сопутствующая персона. Может он был нацелен на нее, а может, нет. Но, так или иначе, эти помехи вызвали сбой в моем плане, и мне пришлось не только экстренно уходить, но и оставить некоторое оборудование на месте подготовки. Все это странно и я много думал над этим. Чуть позже я разберусь, надо лишь связаться с куратором.

– Нам не опасно ехать туда?

– Мы же не на место работы поедем, в Бриндизи я был один, в этом я уверен. Несмотря на его маленькие размеры, этот город очень удобен.

– Потому что там порт?

– Не только. Близость границы, военная база, куча мигрантов, туристов. Хотя я предпочитаю работать в больших городах, там затеряться в толпе ничего не стоит. Хотя есть свои неудобства, везде камеры. Нужно это учитывать. Юго-Восточная Азия, вот где простор для маневров, толпы людей, неразвитая инфраструктура, люблю там работать и восстанавливаться.

– Восстанавливаться? Это как? Отдыхать?  – удивилась Вики.

– Можно и так сказать. – улыбнулся Джейсон. И после паузы продолжил. – Как ты заметила, некоторые задания не проходят бесследно для моего тела, а для меня важно не иметь никаких особых примет. Вот для этого все достижения современной медицины к моим услугам. Есть несколько мест в Азии, где я восстанавливаюсь. Еще есть одно местечко в Швейцарских Альпах, что-то типа лечебницы. Любимое место для богатых и знаменитых людей, чтобы подправить анонимно кое-что в себе. Ты не представляешь, кого там можно встретить.

– Кого?

– Давай не будем об этом. Расскажи лучше про свои любимые места. Где тебе хорошо.

– Мне хорошо здесь, рядом с тобой. – не раздумывая сказала Вики.

– Так нечестно, мы ведь решили говорить правду друг другу.

– Я не обманываю. Правда. Я ещё тот путешественник. Эта моя спонтанная поездка – самое крупное и единственное большое путешествие в жизни. Ты знаешь, я раньше и не думала, что не умею отдыхать, а теперь смотрю на свою жизнь и вижу, что мне все время чего-то не хватало. Уверенности, знаний, стабильности, любви. Сейчас у меня все есть, хотя и ненадолго. Но сейчас я счастлива. А любимые места… Кроме побережья, где мы бегаем?

Вики задумалась.

– Оно недалеко от Сиэтла. Ты покидаешь шумный город и  мчишься по трассе вдоль густой стены вечно зеленых деревьев, растущих так близко друг к другу, что вглядываясь сквозь стекло автомобиля, ты не можешь ничего разглядеть, кроме сплошного темно-зеленого ковра. Минут через двадцать, лес остается позади, и ты оказываешься на огромном утесе. Еще сидя в машине, ты слышишь что-то грозное и пугающее, а выйдя из неё, увиденное потрясает до глубины души.Охватывает  такое чувство, словно ты маленькая птичка, предоставленная на растерзание всем ветрам и волнам, обрушивающим свой гнев о каменистый берег. Это невероятное зрелище. Ты больше не ощущаешь себя хозяином мира. Вокруг на несколько миль нет домов, в которых можно укрыться от непогоды, нет людей, готовых оказать помощь. Ты один на один со стихией. Сначала она пугает, ошеломляет своей грозной силой, но потом манит к себе, будто знает какую-то тайну и хочет с тобой поделиться ею, нужно лишь погрузиться в эти устрашающие, но притягивающие к себе  объятия. Чуть дальше, есть тропинка, позволяющая обойти утес и спуститься к океану. Там потрясающей красоты бухта. Ты знаешь, она чем-то похожа на ту, где мы живем. Только здесь она будто ласково с любовью вырезана искусным мастером из камня, окружена гармонично посаженными деревьями, там же, складывается такое ощущение, что бог моря в гневе топором вырубил в скалах углубление и  повалил растущие вокруг деревья. Хотя время, ветер и приливы сгладили немного впечатление топорной работы, ощущение творения рук разгневанного Посейдона тебя не отпускает. Несмотря на это, там тихо и  почти нет ветра. Мне нравилось сидеть на одном из поваленных деревьев, вдали ото всех.

Вики вздохнула и продолжила.

– Я вообще-то прекрасно себя чувствую в мегаполисе, я люблю город, легко нахожу почти со всеми людьми общий язык. Я всегда  окружена друзьями. В детстве я бегала с ватагой мальчишек, у меня два двоюродных брата с которыми мы с детства не разлей вода. В средней и старшей школе, когда все девочки хотят нравиться мальчикам, я играла с такими же увлеченными легкой атлетикой девчонками, как я. Меня не беспокоило, что все мальчики вокруг воспринимают меня как свою. А в университете, я расцвела и уже сама себя окружала интересными людьми. Да и на работе у меня со всеми ровные отношения. Но когда я погрязла в своей больной и неразделенной любви, мне захотелось одиночества. Я просто упивалась своими страданиями. Хотя всегда была веселой, озорной оптимисткой, и вдруг я все чаще и чаще грустила, копалась в себе, пыталась найти ответы на вопросы мучившие меня.

Вики замолчала. На нее вновь нахлынувшей воспоминания о событиях, приведших ее в Италию. Но на удивление, ей не было больно. Она смотрела на прошлое, словно со стороны, поражаясь на какие чувства она способна.

– А еще я люблю свой парк, – вдруг продолжила она, – рядом с домом. Я там бегаю. Я знаю каждую тропинку, каждый поворот. Там я приводила  свои мысли в порядок. Еще люблю посиделки с подружками, они все такие разные и такие клевые. Мы пьем, придаем воспоминаниям,  смеемся  и танцуем. И сейчас я хочу с тобой пить, смеяться и танцевать.

Говоря все это, Вики не заметила, какое впечатление произвел ее рассказ на Джейсона. Казалось, что он полностью сосредоточен на дороге, но это была лишь видимость. Слушая Вики, Джейсон сравнивал свою жизнь и её.

– Мы с тобой с разных планет. – пробормотал он.

– Это не так. – сказала Вики. – Думаешь, что мы совершенно из разных миров? Ты, безусловно, удивительный  и необычный человек, с неординарным мышлением и невероятной судьбой, но получаем удовольствия мы от одного и того же, еще  мы непонятно за что, но любим эту жизнь. И пытаемся не только выжить, но и получать удовольствие от происходящего.

– Даже не могу представить, что было, если бы у наших отношений было будущее. – произнес Джейсон.

– Мы бы умерли от экстаза в объятиях друг друга, либо поубивали всех вокруг и себя в итоге. – смеясь предположила Вики.

Губы Джейсона коснулась грустная улыбка.

– У тебя есть мечта? – вдруг спросил ее Джейсон.

Вики задумалась.

– Сейчас уже и не знаю. Раньше у меня была мечта…

– Раньше?

– До того, как я поняла, что это не приносит счастье.

– А что, по-твоему, тебе должно было приносить счастье? О чем ты мечтала?

– Можешь смеяться, но я мечтала о любви. Да, да! О любви, как каждая девчонка. Еще со старших классов, когда я совсем не интересовала мальчишек, внутри теплилась надежда, что в моей жизни будет такая любовь, о которой пишут все книги от классики до современной прозы. Любовь, ради которой горы можно свернуть. Любовь, из-за которой разжигаются войны и совершаются безумные поступки. Как в сказке!

– Как в Алых Парусах и Золушке?

– Скорее, как в Красавице и Чудовище. – улыбнулась Вики.

– Теперь ты перестала верить в такую любовь? – спросил Джейсон.

– Нет, но теперь я знаю, что она не всегда приносит счастье.

– И теперь ты не о чем не мечтаешь?

– Не знаю, – ответила она, пожав плечами, – я об этом не задумывалась.

– Ну, чего-то тебе хочется в глобальном масштабе?

– Да много чего мне хочется! Но если в глобальном масштабе… Дай подумать. Ты знаешь, я бы хотела быть независимой. Хочу не зависеть от работодателя, делать что-то для удовольствия, не думать о деньгах, не нуждаться них. Хочу быть человеком мира, и узнать все моря и океаны.

– То есть, ничего утопического, типа мира во всем мире?

Вики отрицательно покачала головой.

– А семья, дети?

– Не знаю. Может позже. Дети – это ответственность. Еще и в таком безжалостном и жестоком мире, сам же говорил.

– Это точно. Не представляю, как можно растить ребенка, любимого, долгожданного и отпустить его в этот мир, как в бассейн наполненный акулами.

– Мы с тобой еще те оптимисты! – рассмеявшись, добавила она.

– Я хочу тебя кое о чем спросить.

– Я вся во внимании.

Джейсон замялся, что было совсем несвойственным для него.

– Ты чем-нибудь предохранялась, кроме презервативов?

Сказать, что Вики удивил вопрос, это не сказать ничего. Она покраснела, подбирая слова для ответа на столь деликатный вопрос.

– Я года два назад пила таблетки, когда думала, что у меня будут продолжительные и серьезные отношения. Но обычно, я предпочитаю презервативы, с ними как-то спокойнее, что ли.

– То есть таблетки ты уже пила?

– Да, пила. А в чем дело?

– Не знаю, как ты к этому отнесешься. – судя по всему Джейсону был не привычен подобный разговор и он тоже не сразу подобрал нужные слова.

– Дело в том, что у меня никогда не было секса без презерватива. – немного смущаясь сказал он.

– Никогда?! – удивленно спросила Вики.

– Почти.

– Это как, почти?

– Было еще в школе, очень давно, в другой жизни.

– Понятно. – тихо пробормотала она.

– Всё мои отношения, если их так можно назвать, носили непостоянный характер, я бы даже сказал случайный. А так как я весьма трепетно отношусь к своему здоровью и не хочу где-нибудь загнуться от СПИДа или сифилиса, то у меня всегда при себе презервативы и секс без них для меня исключен.

– О, я заметила, что они у тебя повсюду!

– Да. – рассмеялся Джейсон. – Так вот,  поскольку мы с тобой решили наслаждаться жизнью и друг другом, то я хочу предложить противозачаточные таблетки в качестве предохранения от беременности. Я хочу тебя всю, без ничего, меня просто сводит с ума эта мысль. Как ты к этому относишься? Могу тебя заверить, что ты можешь быть уверенна во мне на сто процентов, я чист. Это факт. Даже не сомневайся. Ты мне веришь?

– Я-то тебе верю, а ты уверен во мне на сто процентов?

– Да. Как бы это странно не звучало, даже для меня.

– Я не против этого, но ты знаешь, что для покупки гормональных препаратов нужен рецепт. Не представлю, где его тут можно найти.

– Это не проблема, в Бриндизи я могу достать любое разрешенное в Евросоюзе  лекарство.

Он взял ее руку, поднес ее к губам и поцеловал кончики пальцев.

– Спасибо.

Вики была крайне смущена подобной реакцией. Вид у Джейсона был как у ребенка, получившего долгожданную игрушку.

Какое-то время они ехали молча, видимо обдумывая все сказанное друг другу, а из динамика негромко пели Coldplay про рай и девушку, мечтавшую о нем.

– Мне очень нравятся твои музыкальные предпочтения.

Вики молча сделала громче и стала подпевать хорошо знакомым  трекам.

Спустя полчаса на горизонте показался город.

Еще дома, Джейсон предупредил, что машину они оставят на стоянке у окраины города, а дальше передвигаться будут на такси. Он сам выбрал небольшой отель и сказал, что представляться  они будут, как муж и жена. Вдаваться в подробности Вики не стала, т.к. уже знала, что Джейсон скажет ровно столько, сколько ей нужно знать.

Выйдя из машины, Вики улыбнулась яркому солнцу и безоблачному небу. Джейсон взял её дорожную сумку и свой рюкзак, и они пошли к уже ожидавшему их такси.

Ни в разговоре с охранником стоянки, ни с таксистом Вики не участвовала. Она решила соответствовать образу совершенно не говорящей по-итальянски американки, хотя прекрасно понимала весь  диалог.

Гостиница, в которую они приехали, находилась в тихом переулке в центре города, откуда, по словам Джейсона, до всего интересного было пару шагов.

– Какие у нас планы? – поинтересовалась Вики, когда они занесли свои вещи в небольшой, но чистый и уютный номер.

– Поскольку мы решили сегодня хорошенько отдохнуть, то для начала, отправимся по магазинам, нам нужен наряд для ресторана и ночного клуба.

– Мы правда будем танцевать?! – с восторгом спросила Вики.

– Ещё как!

– Я тебя обожаю! – восхищенно сказала она, обнимая Джейсона.

– Но сначала, решим вопрос с таблетками. Тебе нужно отдохнуть?

– Нет, я полна сил и готова на все!

– Это радует и пугает одновременно. – ухмыляясь сказал он и поцеловал Вики в лоб.

Выходя из номера, Вики захватила с собой дорожный рюкзак. Джейсон же был налегке. Все необходимое он, держал при себе.

Поймав такси, они поехали в какой-то не слишком привлекательный район. Близко стоящие дома теснились друг к другу. Несмотря на то, что приближалось обеденное время, людей на улицах почти не было.

– Что это за район? – тихо по-английски спросила Вики.

– Когда-то здесь жили рабочие с заводов, расположенных в конце улицы, но сейчас здесь живут в основном эмигранты, осевшие в Бриндизи.

– Мне как-то не по себе здесь. – еще тише сказала Вики.

– Будь рядом и молчи. Ты со мной, ничего не бойся.

Такси притормозило около дома, на котором красовалась вывеска с красным крестом и Вики без труда догадалась, что они приехали в аптеку. Внутри было очень просторно, прохладно и пахло лекарствами.

– Будь возле этой витрины, рассматривай что-нибудь и никуда не отходи. Это важно. Поняла? – быстро проговорил Джейсон и буквально подтолкнул ее к стеклянному стеллажу с баночками и коробочками. Сам направился к молодому человеку в белом халате, стоявшему за стойкой метрах в шести от того места, где стояла Вики.

Ей было очень интересно наблюдать за тем, как действует Джейсон, но обернуться она не решилась. Яркий свет лампы отсвечивал от стекла витрины, и Вики обнаружила, что если немного отойти в сторону, то может наблюдать за Джейсоном, как в зеркале, делая вид, что изучает ассортимент на полках. Кроме них в помещении никого больше не было, и она сосредоточила все внимание на происходящем. Джейсона было видно лишь со спины, а вот молодого аптекаря в лицо. Ей оставалось лишь догадываться, о чем с ним заговорил Джейсон. Но когда он протянул несколько свернутых купюр,  парень в белом халате моментально накрыл их ладонью и наклонился немного вперед, таким образом, что его ухо оказалось в паре дюймов ото рта Джейсона, чем незамедлительно, он и воспользовался, сказав, что именно ему нужно. Спустя пару секунд, парень в белом халате развернулся и вышел из зала в открытую за ним дверь. Через минуту тот вернулся с бумажным пакетом, который протянул ожидавшему его посетителю. Вики заметила приближающегося к ней Джейсона.

– Пойдем. – быстро произнес он, обхватив ее за талию.

Они молча вышли из аптеки и направились к ожидавшему их такси.

– Всё нормально? – спросила Вики, когда они тронулись и Джейсон сказал водителю пункт назначения.

– Да, вполне. Вот твои таблетки. Одна в день. – мрачно произнес он.

– Что-то не так? – поинтересовалась она, видя, что его что-то беспокоит.

– Провизор сказал, что их нужно пить с первого дня месячных. Либо предохраняться первые шесть-семь дней. – раздраженно ответил он.

– И что тебя в этом не устраивает.

– Я надеялся, следующая ночь будет особенной, хочу тебя без ничего. Это сводит меня с ума.

Вики видела, как нелегко даётся ему это признание и осторожно взяла пакет из его рук.

– Посмотри на  меня. Джейсон, посмотри на меня!

Он развернулся лицом к ней и, Вики продолжила.

– Не думала, что буду это обсуждать здесь и сейчас, но мой цикл, как часы, и я  с точностью до дня могу сказать, когда у меня начнутся месячные. До них осталось два дня и сейчас, а  вернее в  течение двух дней, мы можем не волноваться о нежелательной беременности, так как это самые безопасные дни и мы можем наслаждаться друг другом без презервативов со спокойной душой. И потом есть и другие способы доставить друг другу удовольствие помимо традиционного секса, думаю, ты это знаешь лучше меня.

Лицо Джейсона озарила улыбка.

– Ты не перестаешь меня удивлять, не знаю, есть ли еще подобные тебе экземпляры? – сказал он и обнял ее, крепко прижав к себе.

– Очень в этом сомневаюсь. – пробормотала Вики и убрала  пакет в рюкзак.

Пока они разговаривали, такси  оказалось в центре города. Проезжая квартал за кварталом, Вики отметила для себя, что людей на улицах становилось все больше и больше.

Выйдя из машины, они оказались напротив огромного торгового центра.

– Ну что, за покупками? – спросил Джейсон.

– Что мне нужно купить? Какое-нибудь платье?

– Что твоей душе угодно и не смотри на ценники. Я хочу сделать тебе подарок. Тем более я должен тебе платье.

Вики непонимающе посмотрела она него.

– Забыла? То белое платье, в котором ты была в нашу первую встречу! Безнадежно испорченное придорожной грязью и моей кровью.

– Я и правда позабыла о нем.

Они шли мимо магазинов торгового центра. Висевшие в витринах платья, по мнению Вики, были не очень подходящими. Ей хотелось чего-то особенного для вечера. Подсознание говорило, что этот вечер она будет вспоминать еще очень долго.

– Давай ты мне поможешь выбрать платье и туфли, а все остальное я куплю сама. Хорошо?

– А что еще нужно, кроме платья и туфель? – в недоумении спросил Джейсон.

Вики не стала перечислять, что помимо наряда необходимы аксессуары, сумочка и соответствующее белье, а лишь отделалась фразой:

– Да так, пара мелочей.

И тут, проходя мимо магазина одного известного итальянского бреда, Вики увидела его. Идеальное платье для идеального вечера. Не говоря ни слова, она потянула Джейсона за руку, и вместе с ним подошла к витрине.

– Это оно. – прошептала Вики.

Войдя в магазин, она сразу обратилась к продавцу. Несмотря на плохой итальянский, девушка в униформе ее прекрасно поняла, и ответила на прекрасном английском.

– Вы хотите его примерить?

– Я хочу его купить!

– Давайте, все же для начала примерим. – смеясь предложила девушка. – У нас есть еще к нему туфли и сумочка.

– Несите все! – с азартом произнесла Вики.

Если бы она обернулась и посмотрела на Джейсона, то увидела на его лице веселую и озорную улыбку и смех в глазах.

– У вас вечеринка в стиле «Великий Гэтсби» – поинтересовалась девушка – продавец, неся туфли в примерочную.

– Что-то вроде этого. – ответил она.

– Джейсон, помоги мне, пожалуйста. – донеслось из примерочной.

– Тебе помочь раздеться? – спросил он, отодвинув занавеску.

Вики стояла перед ним со светящимися глазами.

– Ты как ребенок, который получил долгожданную куклу, такая счастливая.

– Тебе нравится?

– Мне ты нравишься в любом виде, особенно без одежды. – произнес тихо  Джейсон, наклонившись к самому уху Вики, поцеловал ее в шею, от чего мурашки пошли по спине. – Теперь я знаю, что нужно купить мне. – добавил он выпрямившись.

– Позволь мне рассчитаться за мои покупки. – мягко предложила Вики, помня о недавнем разговоре.

– Мы уже обсуждали эту тему. – резко ответил он, – Я могу и хочу сделать тебе подарок. – чуть мягче сказал он и протянул одну из пластиковых карточек девушке на кассе.

Вики спорить с ним не стала, но у нее появился план, как частично возместить ему траты.

– Как скажешь. – прошептала она.

– Теперь оденем меня? – предложил Джейсон, указывая на соседний магазин мужской одежды.

– Мне нужно купить кое-какие средства гигиены, давай встретимся через полчаса у фонтана на входе, хорошо? – как можно более беспечно произнесла Вики.

– Хорошо, возьми деньги, будь добра.

– Да это пара евро, не дороже.

– Хорошо. Через тридцать минут у фонтана на входе. – недоверчиво сказал он.

Как только Джейсон скрылся за дверью магазина, Вики быстро пошла к бутику нижнего белья всемирно известной фирмы. Дома у нее была пара комплектов этой марки, для особенных случаев. Стоили они невероятно дорого, но смотрелись на ней великолепно.

Вики выбрала комплект белого цвета с серебристыми вставками, который прекрасно будет сочетаться с ее новым платьем и туфлями. Немного поразмыслив и плюнув на свою природную бережливость, она взяла еще черный комплект с корсетом и поясом для чулок, и совсем уже откровенный комплект из красного кружева, не забыв прихватить несколько пар чулок. Потом она прошла к мужской витрине и попросила упаковать полдюжины боксеров для Джейсона.

Безумно довольная собой, Вики побежала к месту встречи, опаздывая уже, как минимум, на десять минут.

– Всё купила? – встретил ее вопросом Джейсон.

– Послушай, ты не хочешь есть? Я так ужасно голодна! – решила ответить Вики вопросом на вопрос.

– Да, пойдем, поищем какое-нибудь приличное кафе. А то мы действительно, с утра ничего не ели.

Вернувшись в номер после совместного  шопинга и обеда, Вики поинтересовалась, в каком часу они пойдут ужинать.

– Столик я забронировал на восемь вечера. К семи тридцати будь готова.

– Хорошо. Тогда у нас есть еще куча времени. Я в душ. Не хочешь присоединиться ко мне?

– Нет, мне нужно немного поработать. Я могу взять твой ноутбук?

Игривое настроение, в котором прибывала Вики с момента их отъезда, подтолкнуло ее к нетипичному поведению. Вики сняла, насколько могла, элегантно джинсы и блузку, оставшись в трусиках и бюстгальтере. Она отметила для себя, что её движения не прошли незамеченными. В таком соблазнительном виде она стала распаковывать и аккуратно раскладывать свои покупки. Джейсон не подавал вида, что его хоть как-то волнует ее передвижения по комнате почти обнаженной.

– Знаю, что ты задумала, и не могу сосредоточиться на работе, которую мне необходимо сделать. Иди в душ, я чуть позже к тебе присоединюсь.

Но Вики решила так просто не сдаваться. Ее взгляд остановился на коробках  с новым бельем. Вики взяла одну и скрылась с ней за дверью ванной комнаты. Она поставила ее на полку рядом с умывальником, открыла и провела подушечками пальцев по нежнейшему красному кружеву. Похожего комплекта у нее еще не было. Примерив его, Вики убедилась, что не прогадала, выбрав столь откровенный наряд. Кружевные чашечки выгодно  подчеркивали и без того красивую грудь. Тончайшее кружево свободно облегало живот и спину. А маленькие трусики, делали ее попку еще соблазнительнее. Вики собрала волосы в высокий пучок, открыв шею и плечи для ласк, на которые очень рассчитывала.

Тихо на цыпочках она подошла к двери комнаты, где был Джейсон, и заглянула туда. Он был поглощен работой и, казалось, не замечал её.

– Ещё пару минут. – сказал он, не отрывая от экрана взгляд.

– Незаметно к тебе не подойти? – тихо спросила она.

– Даже не рассчитывай на это. – все так же не глядя на нее произнес Джейсон.

– А на что я могу рассчитывать? – чуть громче спросила Вики и подошла к краю кровати, на которой лежал Джейсон с ноутбуком.

Коснувшись его ноги своим коленом, она все-таки заставила его оторвать взгляд от экрана.

– Ого! – вырвалось из его уст.

– Так на что я могу рассчитывать в данной ситуации?

Джейсон захлопнул ноутбук и отложил его в сторону.

– Я только что смог успокоить вулкан в моих штанах после того, как ты меня зазывала в душ, но это… Что же мне с тобой делать?

Он присел на край кровати, раздвинул ноги и придвинул к себе Вики, обхватив ее за бедра.

– Я так понимаю, это та мелочь, за которой ты ходила, пока я обновлял гардероб? Ничего подобного дома я у тебя не видел. – сказал Джейсон разглаживая тонкую ткань на животе Вики.

– Может я это прятала в укромном уголке для особого случая?

– Всё  твои укромные местечки я проверил еще в первые дни нашего знакомства.

Вики сначала не поняла, про какие укромные местечки он говорит. Но тут ее осенило.

– Ты обыскивал мои вещи?! – возмутилась Вики, отступив на шаг, чтобы видеть его  лицо.

– Конечно, вдруг ты бы оказалась нанятым киллером для моей ликвидации. – так же спокойно и игриво ответил Джейсон, вновь притягивая ее к себе, но на этот раз он держал ее одной рукой за талию, другой приподнял кружева, и прижался к ней.

Он вдохнул ее запах, нежно коснулся губами живота, провел языком вокруг пупка, чем вызвал волну удовольствия. Вики глубоко вдохнула, втянув и без того плоский живот. Джейсон немного откинул голову назад, чтобы посмотреть на эффект произведенный его прикосновениями.

– Несмотря на очевидную химию, возникшую между нами с первых же минут, мы ведь не доверяли друг другу поначалу. Ты тоже копалась в моих вещах, проверяя документы.

Говоря все это, Джейсон нежно поглаживал ее кожу на талии, любуясь животом, и складывалось ощущение, что разговаривает он исключительно с ним.

В обычной обстановке, Вики непременно бы смутилась после подобных слов, но волна желания  не позволила ей даже покраснеть при упоминании о том, как она обыскивала карманы его куртки. Вики слушала лишь музыку своего тела, которую так виртуозно извлекал из неё Джейсон.

– Неужели ты думаешь, что я способна убить хоть кого-то? – прошептала она.

– При определенных обстоятельствах, каждый человек способен на убийство. – произнес Джейсон.

Он крепко обхватил ее за талию и опрокинул на кровать. Затем приподнялся на локти, оказавшись лицом к лицу с Вики, и произнес:

– Я каждый раз умираю от бушующего внутри меня желания брать и брать тебя. И каждый раз начинаю жить заново, когда вижу твою податливость и такое же безумное желание быть со мной. И так каждый раз. Каждый раз! Это невероятно. Это сводит с ума!

Он с жадностью припал к ее губам и с невероятной силой проник языком к ней в рот, рукой освобождая ее грудь из чашечки бюстгальтера. Его требовательные губы стали спускаться все ниже и ниже вдоль шеи. Освободив ее грудь, он принялся покусывать и сосать ее соски, а его рука спускалась еще ниже.

– Ого, да ты и правда меня заждалась. – произнес он, ощутив пальцами влагу внутри разгоравшегося от страсти тела.

Он быстро расстегнул джинсы, достал из заднего кармана презерватив, разорвал его зубами и надел. Вики вынула спину, ухватившись за покрывало в томительном ожидании наслаждения. Резким толчком он проник в нее. Без лишних ласк и слов, они отдались зову плоти, взорвавшись, в объятьях друг друга  на пике наслаждения.

– И так каждый раз. – тихо прошептал Джейсон сам себе.

У Вики, в отличие от Джейсона, сил говорить не осталось, вопреки ее желанию лишь слезы катились из глаз, предательски скатываясь на его плечо.

Подозрительно притихшая Вики, плачущая у него на груди не на шутку встревожили Джейсона, пробудив в нем самые темные догадки.

– Я сделал тебе больно? – с тревогой спросил он, приподнявшись на локте.

Вики отрицательно покачала головой.

– Что произошло?

– Мне так хорошо, что становится страшно. – пробормотала она, уткнувшись в его грудь.

– Страшно? – в замешательстве переспросил он.

– Не может быть так все хорошо.

– Я смотрю, ты тоже ни разу не оптимистка. – ухмыльнувшись сказал Джейсон и крепко прижал ее к себе. – Пойдем я тебя умою.

Он помог ей подняться с постели и повел ее за руку в ванную. Включив горячий  душ, Джейсон аккуратно расстегнул бюстье, стянул с нее трусики, которые они даже не сняли, занимаясь парой минутами назад сексом, и помог ей встать под обжигающе горячую струю воды. Затем он взял коробку, чтобы сложить туда ее новое белье.

– Ты обалдела?! – вдруг возмущенно почти крикнул он, тоном не предвещавшим ничего хорошего.

Вздрогнув от неожиданности, Вики выглянула из-за шторки, разделявшей их.

Джейсон стоял, держа в руке этикетку от белья, и Вики не сразу сообразила, что его так возмутило.

– И это ты называешь пара евро?

Она не нашла, что ответить.

– То есть ты отдала почти пятьсот евро за один комплект белья и не взяла у меня денег!

– Ну, ты и итак за все платишь и мне как-то неудобно. Я хотела порадовать тебя, быть для тебя еще соблазнительнее и желаннее.

– Да куда еще соблазнительнее?! Ты хоть пакет для мусора надень, все равно останешься самой желанной.

– Я и тебе кое-что прикупила. – опрометчиво призналась Вики.

– Это, совсем уже ни в какие рамки не входит.

Он кинул в мусор этикетку, стянул с себя джинсы, предварительно вынув из кармана презервативы,  и шагнул в душ к Вики.

– Значит, ты сомневаешься в своей привлекательности? – прижав Вики к стенке душевой кабинки, сказал Джейсон. – Думаешь, у меня не встанет на тебя без всяких красных кружевных штучек?

Он резко развернул Вики к стене так, что её грудь уперлась в холодную стенку кабины, а сам стал нежно покусывать ухо, руками прижимая ее бедра к своей, вновь готовой к действию, плоти.

– Ты одним взглядом, одним вздохом, одним стоном заставляешь меня забыть обо всем.

Он терся о ее бедра и покусывал  шею, и незаметно для Вики надел презерватив. Затем он притянул ее бедра к себе, вошел в нее не спеша, наслаждаясь каждым движением. Громко и тяжело дыша, он с каждым толчком  наращивал темп. Обессиленная, но опять предельно  возбужденная Вики, пыталась держаться на подкашивающихся ногах.

– Давай, давай, покажи, как ты хочешь меня! – шептал Джейсон ей на ухо.

Последние слова подействовали на нее как катализатор,  она вновь ощутила неминуемое приближение оргазма.

Спустя четверть  часа, Вики лежала на кровати, свернувшись в комок. Влажные волосы были раскиданы по подушке. Если бы не помощь Джейсона, то у нее не хватило бы сил принять душ. Она лежала поверх покрывала и одна мысль не давала ей покоя. Что с ней происходит и как она тут оказалась. Будто это не она проживала раз за разом такие восхитительные моменты. Будто это не ее жизнь.

Тем временем Джейсон бодрой походкой подошел к ней, наклонился и поцеловал в лоб.

– Я тебя утомил?

– Немного. – пробормотала Вики.

– Ты отдохни, поспи, а мне нужно ненадолго выйти. Где твой паспорт? Я хочу купить нам на завтра билеты на паром. Ты не против небольшой морской прогулки?

– Нет, не против, – сонным голосом ответила она, – в рюкзаке посмотри.

– Отдыхай. – нежно сказал Джейсон и накрыл её краем покрывала.

Не в состоянии больше сопротивляться накопившейся усталости, Вики закрыла глаза и провалилась в сон.

Проснувшись, она увидела, что уже вечереет. Джейсон сидел на кресле с ее ноутбуком на коленях и что-то там внимательно изучал. Вопреки своим опасениям, чувствовала она себя вполне отдохнувшей и полной сил.

– Сколько уже времени? – сонно спросила она.

– Уже семь. Пора вставать. – мягко ответил Джейсон.

– Я все-таки уснула с мокрой головой. Представляю, что сейчас с моими волосами. – сердито бормотала она, вставая с постели.

Взяв свой рюкзак, Вики прошла в ванную комнату. Первым делом она снова намочила волосы, сбрызнув их любимым укладочным средством, которое всегда возила с собой. Разделила волосы на пряди,  закрутила тугие небрежные пучки и высушила, таким образом, голову. Когда волосы высохнут и остынут, нужно будет лишь локоны  аккуратно разделить пальцами с капелькой все того же средства, и получатся красивые и естественные волны. Пока подсыхали  волосы, она принялась за макияж. Вики решила сделать акцент на глаза.

Закончив с лицом и волосами, она взяла платье, чулки, туфли и комплект нового белья.

В большое зеркало ванной комнаты на нее с вызовом смотрела незнакомка. Роскошные темно-коричневые волосы мягкими волнами спускались ниже плеч, выразительные глаза с легкой усмешкой во взгляде, подчеркивали идеальный тон лица. Платье сидело превосходно. Она давно о таком мечтала, еще со времен первого просмотра нашумевшего фильма «Великий Гэтсби». Свободного кроя, оно на несколько дюймов было  выше колена и  могло бы показаться простоватым, если бы не отделка платья. От груди и ниже оно было усеяно маленькими кристаллами, каждый из которых висел на тонкой ниточке. При малейшем движении они синхронно двигались, отражая свет. Все было выполнено в серо-серебристой гамме. Дополняли  образ туфли на высоком каблуке, выгодно подчеркивая стройные ноги.

Вики давно не чувствовала себя такой красивой. А изумительное белье, которое было на ней, придавало еще больше уверенности.

– Я готова. – тихо сказала она, войдя в комнату.

Именно на такую реакцию она и рассчитывала. Взглянув на нее, у Джейсона загорелись глаза.

– Я думал, что прекраснее твоего обнаженного тела под струями воды быть уже ничего не может, но нет, ты опять меня удивляешь, поражаешь и восхищаешь. Мне нужно еще пять минут. Смотри, что я тебе  купил.

Он встал с кресла, взял чехол с одеждой, расстегнул его и достал элегантное пальто нежного песочного цвета. Оно было одновременно простым и элегантным, длиной  чуть ниже колена, невероятно легким и мягким.

– Чтобы ты не замерзла.

– Спасибо. – немного смутившись, сказала Вики. –  Мне нужно собрать сумочку. Документы брать?

– Не думаю, что они понадобятся, оставим их здесь.

Вики накинула поверх платья пальто и принялась складывать в серебристую сумочку необходимые мелочи.

Обернувшись, она увидела Джейсона. На нем был темно-серый костюм, чуть темнее ее платья, белая рубашка и черные туфли. Сама элегантность.

– Я таким тебя еще не видела! – восхищенно сказала Вики. – Ты невероятно элегантный. От тебя глаз не оторвать.

Она подошла к нему, положила ладони на лацканы пиджака и провела ими вниз, ощущая холодную ткань.

– Всё девушки будут мне сегодня завидовать.

– Уж, кто бы говорил! Это мне следует не спускать с тебя глаз.

Джейсон обхватил ее за талию и прижал к себе.

– Милая леди, позвольте пригласить Вас на ужин.

– С удовольствием.

Придерживая Вики  за талию, они вышли на улицу.

– Леди не против немного прогуляться пешком?

– Если ты не заметил, леди сегодня на все согласна.

– К тебе вернулось хорошее настроение? Признаюсь,  ты  меня сегодня немного взволновала своим немногословием и покорностью.

– Я просто немного устала, но теперь  полна сил.

– Это прекрасно.

Они не спеша  шли по ярко освещенной улице, обнимая друг друга.

– А куда ты сегодня ходил, пока я спала.

– У меня были кое-какие дела в городе.

– Ты сказал, что мы завтра едем на прогулку?

– Да.

– На пароме?

– Да.

– Подробности я, видимо, не узнаю.

– Давай это будет сюрпризом. Тебе понравится.

– Хорошо, как скажешь.

– Ты, действительно, сегодня на все согласна. – с усмешкой сказал Джейсон.

– Я вообще с тобой не спорю никогда, ты заметил?

– Со мной, как правило, никто не спорит.

– И почему я не удивлена этому факту?

Они рассмеялись и еще крепче прижались друг к другу.

– С тобой все так легко и просто, никогда бы не подумал, что у меня могут быть подобные отношения с девушкой.

У  Вики тут же возникла масса вопросов на эту тему, но чтобы их задать, ей нужно было немного выпить для храбрости.

Обнимая Джейсона за талию, она заметила, что пояса с ножом на нем сейчас нет, чему была крайне удивлена, поскольку он даже на пробежке с ним не расставался.

– Ты не взял с собой нож? – вырвалось у нее, прежде чем она подумала, стоит ли вообще такое спрашивать.

– Ты наблюдательна.

– А почему?

– Хочу все знать?– с иронией произнес Джейсон.

– Прости.

– Всё нормально, мы ведь договорились, что ты можешь меня спрашивать обо всем. Я планирую сегодня немного выпить, что бывает крайне редко, а алкоголь и оружие для меня не совместимы.

– Понятно. А с оружием ты себя чувствуешь спокойнее?

– Поверь, я и без ножа достаточно опасный человек. Но когда ты носишь с собой какое-нибудь оружие, ты должен быть готов применить его в любой момент и не для бравады, а по прямому его назначению. Сегодня я намерен отдохнуть в компании самой очаровательной девушки, проведя с ней незабываемый вечер в очень людных местах и не менее незабываемую ночь, но уже в более уединенном месте, поэтому мой нож сегодня явно лишний. Я исчерпывающе ответил на твой вопрос?

– О, да. А где твой пистолет? – не веря в свою смелость, спросила Вики. С тех пор, как она его нашла, они эту тему не затрагивали.

– Ты решила не терять времени и задать все интересующие тебя вопросы? Не переживай, «Глок» спрятан дома, вернее, в байке.

– Кто в байке?

– Пистолет «Glock 17». Это один из самых популярных пистолетов. Он  пользуется  высоким спросом как у полицейских и вооруженных сил по всему миру, так и у простых смертных, покупающих себе оружие для спортивной стрельбы или самообороны.

– А не опасно? Так его хранить? Он твой?

– Не совсем. Как тебе объяснить? Мне для работы нужно много чего и не всегда это законно можно приобрести и хранить. Он новый, зарегистрированный на какую-то охранную фирму, которой уже и нет, скорее всего. Находится в арендованном мотоцикле, спрятан там, можно сочинить не одну правдоподобную историю как он там очутился. Я его должен был вернуть вместе с эндуро, когда ехал с задания, но твое появление на трассе полностью изменило мои планы на пару месяцев.

– У тебя могут быть из-за этого проблемы?

– Не думаю. Видишь ли, рабочее оружие, я оставил на месте выполненной работы. А это так, страховка, ведь все прошло не гладко. Сам еще не понял почему. Но с этим я разберусь. Ты не забивай себе голову. Я никогда тебя не подставлю. Для всех я фотограф известного журнала, который воспользовался твоим гостеприимством. – Джейсон произнес это, наклонившись к самому уху Вики. – Это твоя официальная версия на самый худший расклад. Но я постараюсь не допустить его, ни при каких условиях. Я буду тонуть, но тебя на берег вытолкну непременно, не сомневайся в этом. Хорошо?

Он остановился и посмотрел ей прямо в глаза.

– Ты поняла меня. Ничего не бойся рядом со мной. Ты можешь мне доверять.

– Я тебе верю, Джейсон. – спокойно ответила Вики, не отводя взгляда.

– Пойдем. За следующим светофором наш ресторан.

Джейсон вновь обнял ее за талию и повел в прежнем направлении.

Ресторан, который он выбрал, впечатлял. Еще на улице их встретил ослепительно улыбающийся швейцар и услужливо открыл им дверь. Теплые тона обстановки чем-то напомнили ей «Охотник», но в отличие от него, в «Мулино» не было ничего связанного с охотой, а сплошь и рядом висели картины от совсем маленьких, до целого панно в фойе, объединенной одной тематикой. Мужчина и женщина. Всевозможные парочки  в романтичной обстановке безмолвно давали понять, что единственно важное в этом мире – любовь.

– Как здесь красиво. Ты был тут раньше? – спросила Вики, сняв пальто и следуя в указанном администратором направлении.

– Если ты не заметила, то это место для романтических свиданий. Одно из самых популярных у туристов и местных жителей. А я, как ты знаешь, далеко не романтик и последнее свидание, у меня было, если мне не изменяет память, еще в колледже.

Это замечание, невольно вызвало улыбку у Вики. Выходит у них и вправду сегодня романтическое свидание в полном смысле этого слова. Вечер явно обещает быть незабываемым.

Зал, в который они вошли, встретил их красивой мелодией, доносившейся с небольшой сцены, справа от которой играл квартет. Рояль, ударные, гитара и саксофон. Классический набор, подумала Вики.

– Не хватает только платиновой блондинки в облегающем серебристом платье у  микрофона. – шепнула она на ухо Джейсону, видя, что он тоже с интересом разглядывает обстановку.

– Прошу налево, сеньора. – пригласил жестом ее официант на английском языке. – Вот ваш столик. Я Марсель – ваш официант. Через минуту принесу меню и карту вин. Присаживайтесь. – обратился он  уже к Джейсону.

Их столик стоял слева от сцены, прекрасно открывая вид на нее, но им самим позволял быть не в центре внимания.

Как только они уселись, Марсель стоял рядом, предлагая меню для ознакомления.

– Могу порекомендовать фирменные блюда.

– С удовольствием послушаем. – ответила ему Вики, одаривает официанта улыбкой.

Он немного стушевался под её пристальным взглядом.

– У нас божественный томатный суп из мидий, осьминог с картофелем, рыба-меч на гриле и мясо овечки на шпажках.

– Я попробую рыбу и овощи-гриль. – сказала Вики и вновь одарила официанта своей обворожительной улыбкой. Ей очень нравилось наблюдать, какое действие она сегодня оказывает на людей. Это забавляло.

– Я буду мясо на шпажках и ризотто с грибами. Что ты будешь пить? – спросил у нее Джейсон.

– На твой выбор.

– Думаю, для начала нам подойдет какой-нибудь аперитив. Что порекомендуете? – обратился он уже к официанту.

– Могу предложить Вам просеко из  Венеции – это сухое игристое вино, самый лёгкий  аперитив, либо наши популярные   коктейли – например, Spritz, Bellini, Rossini на  основе сухих или полусухих игристых вин.

– Коктейлями мы побалуемся чуть позже. Остановимся на просеко. Подайте к нему сыр и оливки.

– Прекрасный выбор. Аперитив и закуски я подам сейчас, а рыбу и мясо минут через 15-20. Приятного вечера.

– Зачем ты смущаешь официанта? – спросил Джейсон, когда они остались наедине.

– Сама не знаю.

– Не увлекайся, а то я и ревновать могу начать. – с улыбкой заметил он.

– Ты? Ревновать? Серьезно? Да посмотри на нас. Это от тебя взгляда невозможно оторвать. В данной ситуации я должна ревновать тебя! Все, кто нас видят, задаются вопросом, что этот греческий бог делает в обществе такой серой мышки. Все дамы, сидящие в зале, уже шеи свернули, разглядывая тебя. А если они хотя бы одним глазом взглянули на тебя без одежды, увидели твой идеальный торс, прикоснулись к твоей нежной коже и вдохнули аромат твоего тела, то очереди из желающих отдаться тебе не было бы конца.

– Это ты сейчас так пошутила?

Вики передернула плечами и жестом предложила ему оглядеться.

Тут официант принес напитки, сыр и оливки. И пока он расставлял все это на столе, Вики с улыбкой наблюдала, как Джейсон с нетерпением ждет, когда он удалится, оставив их наедине.

– Это ты себя – то называешь серой мышкой? Вы в зеркало сегодня смотрелись, мисс Стивенс?

– Ну, только если сегодня.

Она подняла бокал и предложила выпить.

– Как вкусно! – отметила Вики,  попробовав принесенный просеко. – Теперь я знаю, какой на вкус солнечный летний день.

Джейсон последовал ее примеру.

– Ты лукавишь, говоря о себе такое. Ты прекрасно знаешь, какое впечатление производишь на мужчин и прекрасно знаешь, что ты красивая, интересная, веселая, обворожительная и притягательная особа. Даже дома, после пробежки, вспотевшая и уставшая, ты излучаешь такую сексуальную энергию, что я едва из штанов не вылетаю, представив тебя под струями воды в душе, всю обнаженную в моей власти, такую податливую, такую на все готовую и согласную. Одного не могу взять в толк, как этого не разглядели, те критины, что окружали тебя. Как?!

– Может я такая, как ты говоришь, только здесь, рядом с тобой? Ты меня такой делаешь? Все, что ты говоришь, я чувствую лишь рядом с тобой. – рассеянно и без тени улыбки сказала Вики и залпом выпила оставшийся аперитив. – Можно мне еще этого божественного напитка?

– Разве тебе можно сегодня отказать? – Джейсон жестом позвал официанта. – Повторите девушке напиток. И по мере необходимости приносите еще.

– Можно тебя кое о чем спросить? – обратилась Вики к нему, когда Марсель ушел.

– Мы вроде бы уже определились, что у нас вечер откровений. – с улыбкой ответил Джейсон.

– Ты сегодня сказал, что ты не ходишь на свидания с девушками, что ты не романтик и все такое. Что при твоей профессии долгие отношения – это непозволительная роскошь и ненужная тебе вещь. – Вики немного замялась. – А как же ты общаешься с ними? Как ты удовлетворяешь свои потребности? Какой вид отношений для тебя приемлем?

– Тебе это интересно?

– Очень.

– Мой аппетит? – Джейсон ухмыльнулся. – Обычно я не занимаюсь сексом по несколько раз в день, как это происходит между нами. Как правило, я могу весьма продолжительное время обходиться без него, совершено спокойно, поверь мне. Ты предположила, что только со мной чувствуешь свою сексуальность, свое неутолимое желание. Так вот со мной тоже что-то подобное происходит. Стоит тебе только прикоснуться ко мне, и я уже не в силах оторвать себя от тебя. Я не могу не трогать тебя, не  ласкать. Для меня самого это остается невероятным и необъяснимым. В обычной жизни, когда я на задании, или при подготовке к нему, мне не до этого. Слишком о многом приходится думать. На крайний случай можно всегда снять девушку. Когда я на отдыхе, с этим проблем нет. В любом баре, ночном клубе можно угостить даму и продолжить общение в более интимной обстановке.

– Что, правда, так легко подцепить девчонку?

– Вообще не проблема.

– Расскажи как!

– Не здоровый интерес.

– Расскажи, так интересно!

– Минутку.

Тут к ним подошел официант.

– Ваша рыба-меч и овощи  на гриле. – обратился он к Вики, поставив перед ней тарелку. – Ваше ризотто и мясо овечки на шпажках. Что-то еще? – обратился он к Джейсону.

– Нет, спасибо.

Марсель кивнул и отошел от столика.

– Значит тебя заинтересовало, как я снимаю девушек. – спросил Джейсон, откусывая мясо.

Вики кивнула, пробуя рыбу.

– Всё очень просто. Мило улыбаешься, светишь дорогим телефоном, крутишь брелоком от крутой тачки, представляешься каким-нибудь бизнесменом, впервые попавшим в этот город, пара комплиментов, пара коктейлей и все, она ведет тебя на экскурсию по городу ко всему готовая и на все согласная. Все банально, прозаично и не интересно.

Вики молча, ела свою рыбу и овощи.

– Почему ты замолчала? Тебе неприятно все это слышать?

– Просто, представила то, что ты сказал и как-то не по себе. Все так легко и доступно.

– Да, в мире очень многое легкодоступно, как ни странно.

– А я для тебя легкодоступна?

Джейсон замер с приборами в руках.

– Даже не смей так никогда думать, и сравнивать себя со всем, что было в моей жизни.

– Для меня наши отношения, то, как они сложились и во что они сложились, это невероятно, совершено нетипично. Словно я в другом мире, в другом измерении. – тихо проговорила Вики, не решаясь поднять на него глаза.

Джейсон замер на секунду, затем положил приборы и коснулся пальцами руки Вики.

– Сначала, я думал, что ты хочешь убить меня. Я не верил в твой благородный порыв спасти меня. – тихим голосом говорил он слегка наклонившись вперед. – Потом я решил, что сомной все кончено. В бреду и с температурой мне уже было все равно. Но твоя искренняя и бескорыстная забота, пошатнули мои убеждения в абсолютном мраке вокруг. Затем мне трудно было поверить в существование такой с одной стороны  жаркой и страстной любовницы, а с другой веселой и скромной девушки. Когда ты нашла пистолет и узнала кто я, мне стало страшно, что ты испугаешься и  прогонишь меня. Сейчас же я хочу насладиться каждым мгновением рядом с тобой, пока есть такая возможность. Ты можешь мне не верить, хотя повода для этого у тебя нет, ты для меня,  как неиссякаемый родник, для бедуина в пустыне. Я не могу тобой насытиться и боюсь потерять, хотя знаю, что ты мне не принадлежишь.

Он смотрел, не отрываясь, в ее глаза.

– Правда? – только и смогла вымолвить шепотом Вики.

Вместо ответа Джейсон встал, обошел стол, запрокинул ей голову и поцеловал в губы с такой нежностью, на которую только был способен.

У Вики закружилась голова, сбилось дыхание, а руки невольно потянулись к его талии.

– Немного терпения. Чуть позже мы дадим волю нашим рукам, губам и всему остальному. Какая вкусная рыба! – сказал он, присаживаясь на место.

– Будешь кусочек?

– С удовольствием буду любой кусочек, который ты мне предложишь, Вики.

– У меня масса вариантов. – ответила со смехом она.

– Вот это мне в тебе больше всего нравится, ты серьезно рассуждаешь о смысле жизни, тут же вдруг смеешься надо мной. Ты заставляешь меня полюбить эту жизнь.

– Это рядом с тобой все так просто и легко. Моей заслуги тут нет. – ответила она.

Постепенно все места в зале оказались занятым и со сцены раздались громкие аккорды.

– Посмотри, ты ошиблась только с цветом волос и платья! – сказал Джейсон, указывая на сцену.

Повернувшись в пол оборота, Вики увидела у микрофона жгучую брюнетку в облегающим ярко-красном платье. Её длинные локоны ниспадали на плечи и грудь. По залу раздался красивый низкий голос, поющий одну из самых известных песен Андреа Бочелли.

– Тебе не холодно? – спросил Джейсон, когда они стояли возле ресторана и ждали такси.

Он притянул ее поближе за полы пальто так, что она лбом коснулась о его губы. Джейсон нежно прижал Вики. Она же наклонила голову и положила ему на плечо, щекой ощущая пульс на его шее.

– Ты так приятно пахнешь. – произнесла она, глубоко вдыхая.

– Чем это я пахну? Я не пользуюсь парфюмом и все средства у меня практически без запаха.

– Я это заметила, поэтому и говорю, что пахнешь ТЫ. Это твой запах, такой манящий, обещающий неземное удовольствие.

Он отодвинул Вики на расстояние вытянутой руки и пристально оглядел её.

– Ты ведь еще не пьяная? Всего три бокала легкого аперитива.

– Не знаю. Я не считала, хотя ты свой едва пригубил.

– Кто-то должен же сохранять ясную голову.

– Ты же сам говорил, что сегодня мы отдыхаем. Зачем нам ясная голова?

– Это точно, зачем нам ясные головы?! – смеясь, Джейсон вновь прижал ее к себе. – Мы еще не там, где теряют голову. Наша машина. – указал он на приближающееся такси. – Поехали.

Когда они сели в машину, Джейсон назвал место назначения, но Вики разобрала  из сказанного лишь слово «клуб» и «Бриндизи».

По дороге повсюду горели огни ночного города. Вывески, витрины, рекламные щиты, все светилось и переливалось всеми цветами радуги.

– Ночная жизнь кипит. – заметила Вики, когда они выходили из машины.

– Окунемся в нее? – с огоньками в глазах спросил Джейсон, помогая ей выйти.

В ответ Вики лишь широко улыбнулась и прижалась еще сильнее к нему. Она подняла голову и увидела огромную неоновую вывеску "Brindisi Night Disco Club". Рядом  и напротив, располагалось несколько баров. Повсюду толпилось множество людей.

– Видимо, это самое популярное место в Бриндизи? – заметила Вики.

– Думаю, так оно и есть. Пойдем.

Продвигаясь вперед, Джейсон расстегнул пиджак и три  верхние пуговицы рубашки, сдвинул немного вверх рукава, стряхнул на запястья часы и подошел, к охране. Она еще в ресторане, заметила, что часы на нем не те, что всегда, а другие, слишком уж кричащие о своей дороговизне. Раньше Вики их не видела. Джейсон небрежно обнял ее за плечи, что-то сказал охраннику, тот окинул их взглядом, на долю секунды задержавшись на руке с часами и слегка  кивнув, отошел в сторону, приглашая войти.

Внутри оглушительно звучала ритмичная музыка. При входе в зал к ним подошла девушка с ослепительной улыбкой и весьма выдающимися формами в фирменной одежде клуба.

– Buonasera. Avetescelto? – обратилась она скорее к Джейсону, чем к Вики.

– Si. –ответилон. – Tavolo per signora Stevens.

– Chiedoperme. – сказала она и пригласила их следовать за ней.

В зале, куда они вошли, было полно народу. Справа и слева от танцплощадки стояли диваны со столиками, чуть выше, над ними был верхний ярус, с диванами и  столиками поменьше, куда они и направились по небольшой лестнице. Прямо перед ними располагалась небольшая сцена, по бокам которой танцевали две девушки в бикини. Еще три девушки танцевали на сцене.

Когда администратор, а за ней и Джейсон с Вики подошли к небольшому столику, окруженному с трех сторон диваном, девушка в форменной одежде обратилась в Джейсону, пытаясь перекричать музыку, доносившейся ото всюду. Делая это, она слишком близко подошла к нему. Вики почувствовала, как напрягся и инстинктивно отпрянул от нее  Джейсон, обнимавший по-прежнему Вики за талию. Девушка что-то спросила у Джейсона, ему пришлось наклониться к ней, чтобы ответить. Затем она закивала головой и ушла.

– Не люблю, когда нарушают мое личное пространство. – сказал он, приглашая присесть Вики. – Что ты будешь пить?

– То же что и ты.

– Здесь неплохая должна быть граппа. Хочу попробовать. Но она будет крепковата для тебя.

– А что такое граппа?

– Граппа самый популярный итальянский напиток после вина, конечно. Её  делают из виноградного жмыха, который остается после приготовления  вина. Изначально она считалась напитком для бедняков. Иногда в граппу добавляют различные фрукты, ваниль и острые пряности, что добавляет в напиток некой изюминки. Это крепкий алкогольный напиток.

– Я хочу попробовать. – спросила Вики.

Джейсон кивнул.

– Лусия подойдет минут через десять принять заказ. У нас есть дело. Пойдем. Пальто оставь здесь. Он встал из-за стола, подал руку  и пропуская ее вперед указал в направлении откуда они пришли.

– А кто такая Лусия? – спросила Вики, когда они спускались по лестнице.

– Наша официантка, я попросил Франческу, дать нам минут десять определиться с напитками.

– А кто такая Франческа?

– Девушка – администратор, которая нас встретила! У нее имя на бейджике, ты не заметила? – в голос рассмеялся Джейсон.

Они прошли в противоположном от входа направлении, по узкому коридору, который заканчивался небольшим холлом с двумя дверьми, на которых было написано WC.

– Нам нужно в туалет? – спросила Вики.

Джейсон развернул к себе, наклонился и на ухо прошептал.

– Сейчас ты должна зайти в туалет и сфотографировать противоположную от входа  стену, там должно быть окно, возможно, оно в крайней кабинке и вентиляционную решетку, она либо на потолке, либо под потолком. Мне нужно знать обо всех возможных выходах оттуда. Как зайдешь, обрати внимание на камеры, делаешь фото в слепых зонах либо сделаешь вид, что делаешь селфи.

– Селфи в туалете? – удивленно переспросила она, представляя как нужно напиться, чтобы делать селфи в туалете.

– Делай, что говорю. Это важно. Поняла?

– Да. – проговорила Вики и направилась в уборную.

Сделав все, о чем ее попросил Джейсон, Вики задержалась у раковины, напротив которой во всю стену располагалось зеркало. В отражении на нее смотрела красивая молодая женщина. И она с трудом узнавала себя. Легкий макияж, волосы, небрежными локонами, лежали на плечах, красивое  платье, переливавшееся на свету от каждого движения, идеально подобранная сумочка и туфли. Все это и раньше было у нее. Но что-то новое появилось в ее облике. Может более уверенный взгляд?  Легкая, слегка ироничная улыбка? Вики подошла к зеркалу поближе, положила руки на выступ возле раковины и пристально пригляделась к своему отражению. Что же не так? Что изменилось? И тут она улыбнулась, своему отражению. «Ну, конечно же, я не внешне изменилась, нет! Это мое внутреннее «Я» смотрит на все совершенно иначе. Изменился мой взгляд на этот мир и на себя, в том числе. Я больше не та наивная и неуверенная в себе девушка, я себя теперь знаю. Знаю, кто я, чего хочу. Знаю свое тело, его потребности и возможности. Теперь я знаю, что могу быть желанна, что и ради меня можно горы свернуть. Я больше не жду ту сказочную и волшебную любовь, о которой читала в бессмертных произведениях. Я сама пишу историю своей любви, и пусть она сейчас необузданная, безудержная, неистовая, порой  дикая,  подчинена физиологическим желаниям и связана с опасным во всех отношениях мужчиной. Но это мой роман о любви. Я знаю, на что способна и впереди меня ждут новые эпизоды и главы».

Вики подмигнула своему отражению и направилась к выходу, с твердым намерением выпить  расхваленную граппу и танцевать, танцевать и еще раз танцевать. Сегодня ей есть что отпраздновать, она познакомилась с новой Вики и это знакомство ей очень понравилось.

Предчувствия ее не обманули, они с Джейсоном,  действительно в этот вечер веселились, как никогда прежде. Получив от Вики подробный рассказ о женской уборной, он позволил себе за очень долгое время расслабиться, выпить прекрасную affinatainlegno – граппу, выдержанную в деревянных бочках в течение шести месяцев, которая очень понравилась и его спутнице. Джейсон с восторгом наблюдал, как танцует Вики, как она соблазнительно двигается в такт музыке, явно наслаждаясь этим вечером. А потом не без удовольствия присоединился к ней, ощущая себя счастливым и беззаботным мальчишкой.

Сидя в салоне такси, везшего  их в гостиницу уже далеко за полночь, Джейсон нежно поглаживал шею Вики, которая, не смущаясь водителя, прильнула к нему, запустив одну руку ему под пояс брюк, возбуждая его своими прикосновениям.

Возможно, выпитое спиртное и непринужденная  атмосфера вечера, создали у нее игривое настроение. Все опасения испарились, все сомнения, вся робость и беспокойство ушли, уступив место кокетливости и игривости. Войдя в свой номер, Джейсон перестал сдерживать Вики, и позволил взять ей инициативу в свои руки во всех смыслах этого слова.  Скинув пальто и туфли, как только они переступили порог, она за ремень подвела Джейсона к кровати и слегка толкнула на нее. Наклонившись над ним, Вики сняла с него ботинки и расстегнула ремень. Джейсон хотел расстегнуть молнию брюк, но Вики жестом его остановила и взяла его за запястья. Потом наклонилась и подняла его руки вверх.

– Я сама.

Он с большим трудом поборол в себе желание опрокинуть Вики и взять ее быстро и стремительно без всяких нежностей и прелюдии. Но любопытство взяло вверх, он заложил руки за голову и с интересом наблюдал, что же будет дальше.

Вики тем временем не спеша расстегнула на нем рубашку, пуговицу за пуговицей, рассматривая его безупречный торс, восхищаясь в очередной раз, нежной кожей и красивым рельефом. Дойдя взглядом до пупка, она прикоснулась к нему пальцами, а затем нежно поцеловала его и кожу вокруг, спускаясь ниже, вплоть до пояса брюк,  оставляя влажную дорожку, на которую нежно ложились ее локоны. Слегка запустив пальцы под пояс, Вики поглаживала кожу под ними. От этих прикосновений пресс Джейсона напрягся, дыхание участилось, и вырвался в гортанный стон, что заставило ее улыбнуться.

– Ты будто наслаждаешься властью надо мной. – прохрипел он.

– Так и есть. – ответила с улыбкой Вики.

Можно было, действительно, решить, что Вики играет в какую-то игру, если бы не блеск и легкое удивление в глазах, говорящие о том, что она изучает границы своей чувственности и своего желания. И ей тоже стоит немалых трудов сдерживать себя и не стянуть немедленно с него брюки, освободить от одежды его и без того набухшую плоть, сесть сверху  и дать волю своим желаниям. Но Вики лишь медленно расстегнула молнию на его брюках и просунула руку еще глубже, в полной мере ощущая под ладонью жажду их близости.

Она помогла Джейсону снять брюки, сложила их и повешала на спинку рядом стоящего стула. Затем подошла к своей сумочке, достала оттуда телефон и включила полюбившуюся ей песню Julia Michaels, под ремикс которой отплясывала сегодня вечером. Теперь же из динамика телефона звучал оригинал идеально подходящий для столь чувственного момента. Она закольцевала ее, чтобы снова и снова слышать о том, что хорошие мальчики попадают в рай, но с плохими мальчиками ты сама словно в раю.

Вики сняла с себя платье, собрала на затылке волосы и встала между ног Джейсона, давая ему рассмотреть ее серебристый корсаж, красиво подчеркивающий грудь и маленькие трусики, лишь  слегка прикрывающие самые сокровенные части тела.

Она опустилась на колени и провела подушечками пальцев по внутренней стороне бедра Джейсона от колена до промежности, чем вызвала в нем легкую дрожь. Потом провела поверх ткани боксеров ногтем вдоль паха, невольно задевая чувствительные зоны. Джейсон подал бедрами вперед, следуя порыву, но Вики остановила его, прикоснувшись ладонью к стальному прессу.

– Позволь мне все сделать самой. – прошептала она.

Шумно выдохнув, Джейсон постарался не двигаться, он закрыл глаза, предвкушая дальнейшее развитие событий.

Наконец-то Вики стянула с него боксеры, обхватила ладонью его набухшую плоть, наклонилась и поцеловала самый кончик, затем обвела языком вдоль уздечки и вокруг нее. Она положила ладони на грудь Джейсона, ощущая, как с каждым вздохом она вздымается. Продолжая его целовать, Вики всё глубже и глубже заглатывала его, поражаясь своей смелости и раскованности. Она, то сжимала губы, то расслабляла, втягивала и выпускала, чувствуя все учащающееся тяжелое дыхание у себя над головой. Ей захотелось довести его до экстаза лишь поцелуями и ласками, поддавшись неожиданному порыву, она ускорила темп, провела ногтями от груди до паха и тут же услышала характерное для Джейсона рычание и ощутила солоноватый привкус его семени у себя во рту. Проглотив эту влагу, Вики ослабила хватку, выпрямилась, чтобы посмотреть на своего достигшего экстаза любовника и инстинктивно облизнула губы.

Джейсон приподнялся на локтях и смотрел на нее взглядом, который стоил тысячи слов. Он сел и обхватил ладонями ее лицо, провел большим пальцем по набухшим губам, заправил выбившейся локон за ухо.

– Ты так прекрасна. Ты лучшее, что случалось со мной. – сказал он негромко.

Затем он помог ей подняться, усадил к себе на колени и, запрокинув ее голову, нежно поцеловал в подбородок. Легкими поцелуями он поднялся вдоль скул к уху, тихо прошептал «Ты прекрасна» и покрыл поцелуями шею и плечо. Аккуратно, одним пальцем, Джейсон спустил одну бретельку корсажа, потом вторую. Заведя ее руки за спину и ухватив одним движением запястья, Джейсон заставил выгнуться ее в спине. Второй рукой он провел вдоль позвоночника от поясницы до лопаток, ощущая сначала нежное кружево белья, а потом  шелковистую кожу. Обвел плечо, очертил ключицу, прошелся пальцами по краю лифа, будто изучая каждый сантиметр пройденного пальцами пути. Он что-то бормотал так тихо, что было невозможно разобрать ни слова.

Потом он высвободил  одну грудь от тесного корсажа, наклонился, взял сосок в рот и принялся ласкать его языком. После он проделал все это со второй грудью. Вики лишь оставалось поддаться его ласкам. Ее тело ей больше не принадлежало. Оно было во власти этого прекрасного мужчины, чьи умелые ласки и поцелуи пробуждали в ней, новые желания, фантазии и удовольствие. Она начала ерзать у него на коленях, давая понять, что с нетерпением ждет более решительных ласк, ощущая у себя между ног вновь возбужденную и готовую к действиям плоть.

– Ты нетерпелива. – прошептал он, покусывая ее сосок.

– Я очень хочу тебя! Я никого и никогда не хотела так сильно, как тебя. Хочу ощутить тебя в себе!

– Ты говорила, что уже можно не предохраняться. – спросил он с придыханием.

– Да. – на выдохе прошептала Вики.

– Можно? – прорычал он, прижимая ее к себе еще сильнее.

– Да! – простонала  она.

Джейсон немного отодвинул ее, не переставая удерживать запястья, и вошел в нее одним движением, заставив выгнуться еще сильнее. Он отпустил ее руки, ухватил за талию и неспешными движениями задавал нужный ему темп.

Вики обвила его руками за шею и начала двигаться с ним в такт, ведь этот танец можно танцевать вдвоем.

– Невероятно.  Это невероятно. – бормотал Джейсон.

Его громкое дыхание, говорило о скорой кульминации.

– Я хочу тебя! Я хочу тебя! – с этими словами он взорвался сначала сам, а следом за ним и Вики.

Он так сильно сжал в объятиях ее хрупкое тело, что ей стало трудно дышать. Но через мгновенье Джейсон ослабил хватку, обхватил ее лицо ладонями и прокрыл каждый его сантиметр поцелуями, остановившись на губах. Затем он положил Вики рядом, повернулся на бок и уткнулся ей в живот.

– Все нормально? – спросила Вики, гладя его по голове.

– Нормально? Ты шутишь? Это не только не нормально, это до безумия невероятно прекрасно, что пугает. – восстанавливая дыхание сказал он. – Ты себе представить не можешь, что ты со мной делаешь!

– Очень даже могу.

Джейсон улыбнулся.

– Мы вместе. – констатировал он.

– Мы вместе. – эхом отозвалась Вики.

– Как думаешь, сколько раз мы услышали трек про плохих мальчиков? Раз сто? – спросила Вики.

– Ты мне льстишь.

– Давай выключим, эта песня у меня теперь до безусловного  рефлекса  будет ассоциироваться с сексом.

Джейсон усмехнулся и подал ей телефон.

– Я в душ, после сегодняшней ночи, это просто необходимо. Ты со мной?

– О нет. Я чуть позже. Только расстегни мне  сначала все крючки. – попросила Вики, повернувшись на живот.

– Ты серьезно? Боюсь, что тогда нас ждет еще один раунд, – сказал он наклонившись и поцеловал её попку, аппетитно выглядывающую из-под микро трусиков, которые они даже не удосужились снять.

– Мне следует сейчас испугаться?

– Думаю, бояться следует уже мне. – ответил Джейсон, расстегивая крючки один за другим.

– Готово. – сказал он покончив с последним крючком и шепнул ее по попке.

– Ай! – вскрикнула Вики.

Джейсон уже повернулся, чтобы идти в ванную комнату, но вдруг остановился, как вкопанный.

– Крики еще!

– Не буду! – буркнула Вики.

Развернувшись обратно, он наклонился и нежно поцеловал ее в то место, куда попала его рука, на что у Вики вырвался стон. Потом он снова ее шепнул. От неожиданности Вики вскрикнула опять. Не говоря ни слова, Джейсон хлопнул ее уже двумя руками, быстро стянул с нее трусики, опять поцеловал место удара, приподнял  ягодицы и вошел в нее сзади. От неожиданности Вики даже вскрикнуть не успела. Внезапная боль от шлепков перекрывалась волной возбуждения от поцелуев. А осознание того, как ее обнаженное тело действует на Джейсона, заставило ее захлебнуться от желания. Склонившись над ней, Джейсон начал покусывать ее шею и плечи. Ощущения были необычные, они доводили до безумия, и хотелось еще и еще.

– Сильнее. – прохрипела она.

Это был апогей их страсти. С удвоенной силой Джейсон ускорил движения, а зубы все отчетливее оставляли отметины на ее шее. Это было последнее, что помнила Вики, перед тем, как рассыпаться на тысячу кусочков удовольствия. Не в силах даже пошевелиться, она смутно ощутила, как Джейсон перекатился с нее, лег рядом и обнял. Это все, что она помнила, до того как глубокий сон окончательно окутал ее.

Еще в полудреме Вики почувствовала на шее нежные прикосновения, в тех местах, куда накануне кусал ее Джейсон. Она повернула голову и увидела его рядом в свежей футболке и чисто выбритого.

– Доброе утро. – сказал он, поцеловав ее в плечо.

– Доброе.

– Пора вставать. У тебя чуть меньше часа на сборы.

Вики заметила, что была полностью обнажена, но заботливо прикрыта простыней.

– Куда мы пойдем? Поспать нельзя?

– Ещё отоспишься сегодня, засоня. – с улыбкой сказал он. – Ты голодна?

– Я хочу пить.

– Держи. – протянул он ей приготовленный заранее стакан с водой.

– Ты вообще спал сегодня? – с удивлением спросила она.

– Нет, я всю ночь любовался твоим обнаженным телом, пытаясь запомнить каждый его изгиб.

– Извращенец. – сказала Вики, вставая с постели, прикрываясь простыней.  От вчерашней раскованности и раскрепощенности не осталось и следа.

– Ещё какой! – парировал Джейсон.

В его глазах заплясали чертики. Он смотрел и не верил, что эта прячущая глаза и стыдливо прикрывающаяся простыней девушка, еще несколько часов назад вытворяла в постели такое, от чего у него до сих пор захватывает дух. И впервые в своей жизни Джейсон почувствовал то, о чем поют почти все песни и сняты почти все фильмы. Это чувство и пугало, и окрыляло одновременно. Привычное ощущение одиночества в этом мире улетучилось, уступив место четкому  пониманию того, что у него есть эта девочка, которая принадлежит только ему, которая наполняет его жизнь смыслом. И что с этим теперь делать, Джейсон не знал, хотя и осознавал, что такая привязанность – не позволительная роскошь.

Тем временем, Вики приняла душ, вымыла и высушила волосы, и вернувшись обратно в комнату в одном полотенце,  застала Джейсона за сбором рюкзака. Он был в темных джинсах, сером свитере и ботинках. Для полноты образа не хватало только куртки. Именно так он и был одет в их первую встречу, когда она его сбила. От этой мысли Вики замерла. Боевое облачение, подумала она.

– Что мне надеть? – осторожно спросила она.

– Я все подготовил. – по-деловому ответил Джейсон, указывая на кресло. – Надень белье, максимально удобное.

Вики повернулась к креслу и увидела свои  темно-серые джинсы, белую футболку и синий свитер. Видимо, только носки ей можно выбрать самой.

– У нас будет долгая прогулка? – вслух предположила Вики.

– У нас будет небольшое путешествие. Мы поедем на пароме. Ты же из Сиэтла, там, насколько я знаю, все катаются на паромах.

– У нас экскурсия вдоль побережья?

– Не совсем. Я вчера купил тебе куртку, надень ее, ночью будет холодно.

– Мы приедем ночью?

– Скорее всего. Поторопись, нам еще нужно зайти позавтракать. Проверь паспорт и вот что еще.

Немного смущаясь, Джейсон достал из рюкзака маленький мешочек.

– Нам это нужно надеть, так будет проще. – он высыпал на ладонь содержимое и, к своему удивлению, Вики увидела два обручальных кольца. – Для всех мы молодожены, мистер и миссис Стивенс.

– Ого! – пробормотала она, надевая меньшее кольцо себе на безымянный палец левой руки. – Можно я? – спросила Вики, взяла второе и одела его Джейсону. Почему-то от этого сразу мурашки пробежали по спине.

– Вы готовы, миссис Стивенс?

– Ко всему, мистер Стивенс.

Вики быстро проверила документы и закинула необходимые в дороге мелочи. И только потом заметила темно-синюю куртку, висевшую на двери. Она оказалась из мягкой кожи с теплой подкладкой.

– Обуть лучше кроссовки? – спросила Вики.

– Да, те, в которых приехала.

В последнюю минуту она запихала в свою сумку любимый синий шарф.

– Слушай внимательно. – сказал Джейсон, когда им принесли довольно плотный завтрак,  в соседнем кафе. – Мы едем на Корфу. Корфу это греческий остров в Ионическом море.  Там одни из самых красивых пляжей в Греции, поэтому Корфу один из самых популярных туристических центров.

– Нам долго ехать?

– В пути около шести часов.

– Ого!

– У нас каюта люкс, там должно быть удобно, отоспишься, после бессонной ночи. – с улыбкой добавил Джейсон.

Вики поперхнулась вафлей и залилась краской, но ничего не ответила.

– Мы молодожены, у нас медовый месяц. Вести себя нужно соответственно. Ты сможешь?

– Прижиматься, целоваться и мурлыкать? Конечно! Создать иллюзию счастливой жизни – это я могу. В этом я профи!

– Все оформленно на твою фамилию. Не спрашивай, как я это сделал. Мы к семи вечера будем в Корфу, обратно через двое суток во вторник вечером.

Вики доела свой завтрак и решилась все таки задать вопрос, так  и вертевшийся у нее на языке с тех пор, как она вышла из душа.

– А на самом деле мы зачем туда едем?

Джейсон ответил не сразу. Он рассчитался, помог Вики выйти из-за стола, обнял ее за талию и повел в направлении стоянки такси.

– У меня там дело аварийно завершилось, и мне нужно почистить кое-что. Но ты не переживай, это безопасно, надо лишь забрать некоторые вещи и уточнить некоторые детали. Для тебя это приятная прогулка со мной.

– Это может прозвучать самоуверенно, но рядом с тобой я ничего не боюсь. – тихо, но уверенно сказала Вики.

– Хорошо. – ответил ей Джейсон и еще крепче прижал её к себе.

И действительно, несмотря на просто огромные размеры парома, их каюта оказалась весьма небольшой, но очень комфортной. Большую часть пространства  занимала ковать, с одной стороны от которой стояло глубокое кресло, а с другой небольшое трюмо  с зеркалом. Напротив, располагалось панорамное окно размером почти во всю стену, рядом с которым стоял небольшой стеклянный столик. Весь интерьер был выполнен в светло-бежевых тонах. Из всего этого бежевого спокойствия выбивался лишь плазменный телевизор, контрастно выделявшийся большим черным пятном на стене. У входа располагался небольшой шкаф, душевая кабина и туалет.

– Здесь уютно. Пожалуй и вправду можно выспаться. – заметила Вики, положив свой небольшой багаж на пол возле кровати.

Ее впечатлили меры безопасности, которые были при подъеме на борт. Металлоискатели, досмотр багажа и ручной клади. При досмотре она заметила, что у Джейсона с собой нет даже ножа, видимо, его он решил не брать. Этот факт и то спокойствие и уверенность, с которой держался Джейсон, окончательно позволили ей расслабиться и начать воспринимать это путешествие, действительно, как приятную  прогулку.

– Ложись, отдохни. Позже пойдем обедать, тут должна быть прекрасная кухня для гостей. – сообщил ей Джейсон осматривая номер.

Он заглянул за шторы, под кровать, в душ и туалет, осмотрел телевизор, столик и остальные предметы интерьера.

– Что-то не так? – спросила Вики.

– Не обращай внимания, чисто профессиональный интерес. Камеры, жучки.

«Это больше похоже на паранойю» – подумала она.

Вики сняла куртку, свитер и джинсы, вымыла руки, забралась под одеяло и свернула калачиком. Плотный завтрак и бессонная ночь дали о себе знать нахлынувшей сонливостью.

– Пойдем ко мне. – промурлыкала она.

Джейсон молча разделся, лег сзади, прижался всем телом и поцеловал её в затылок.

– Засыпай, у нас масса времени.

Позже, вспоминая весь свой отпуск, это был один из ее любимых моментов. Мягкая постель, приятная обстановка и объятия дорогого ей человека. Это её любимый  способ засыпать, подумала Вики и погрузилась в непродолжительный, но глубокий сон.

Проснувшись, она поняла, что лежит все в той же позе, ноги и руки затекли. Джейсон, по-прежнему, крепко сжимал ее в своих объятиях, но размеренное и тихое дыхание, говорило о том, что он спит. Вики боялась пошевелиться и разбудить его, но соблазн посмотреть на спящего Джейсона взял вверх. Она аккуратно перевернулась на  спину, вытянув затёкшие конечности, и повернула голову, оказавшись лицом к лицу с Джейсоном. Он еще крепче прижался к ней всем телом. Это был один из тех редких случаев, когда Вики проснулась  раньше него и могла беспрепятственно любоваться его безмятежностью и расслабленностью. Спящий Джейсон был необыкновенно прекрасен. Исчезла напряженность и бдительность, всегда читающаяся во взгляде. Вики в очередной раз восхитилась его оливковой кожей, на которой не было практически ни одной морщины. Сейчас с трудом верилось, что этому человеку, судя по документам, тридцать пять лет. Лишь небольшие морщинки вокруг глаз, говорили о том, что это уже не юноша. Но стоит ему открыть глаза и заговорить, тут уж  не оставалось сомнения, что ему далеко за тридцать, поскольку такой уверенный, решительный, пронзительный, будто рентгеновский, взгляд и четко поставленная речь, не может принадлежать человеку, не повидавшему на своем пути очень многого. Вики любовалась носом, правильной формы, высокими скулами и четко очерченными губами. Эти губы сводят с ума, они могут быть и нежными, и требовательными, и жадными до ласк. Но сейчас такие беззащитные, манящие. Вики не удержалась и поцеловала  их. В тот же момент он открыл глаза, вздрогнул, и улыбнулся краешком губ.

– Я просто не удержалась. Извини, что разбудила.

– Сколько времени?

Вики потянулась за телефоном

– Почти три. –  ответила она. – Мы проспали чуть больше двух часов.

– В таком случае, продолжай не сдерживаться, было очень приятно.

Вики залилась краской, и уткнулась лбом в его губы.

– Вчера ты была намного раскованнее. – заметил Джейсон, подняв ее подбородок и покрывая поцелуями дорожку ото лба к губам.

– Должно быть это граппа. – пробормотала Вики.

– Такая ты мне тоже очень нравишься. – целуя шею, сказал он.

– Какая такая? – прошептала она.

– Такая податливая, тихая, нежная, такая МОЯ.

Он приподнялся на локтях, любуясь ею.

Затем стянул с нее футболку, трусики и бюстгальтер. Завел ее руки за голову, спускаясь поцелуями все ниже. Лаская рукой одну грудь и кусая сосок другой, он спустил свои боксеры.

– Мы можем не предохраняться? – прерывисто дыша, спросил он.

– Да. – на выдохе прошептала Вики.

Медленным движением Джейсон вошел в нее. Он был нежен и в то же время настойчив. Вики сводила с ума эта смесь, она хватала ртом воздух, поддаваясь его натиску, благодарно принимала ласки, и тут же отвечая на них, выгибала спину и учащенно дышала. В который раз удивляясь, как он точно знает, что ей нравится. Как он умеет за несколько минут возбудить ее и довести до долгожданной кульминации удовольствия. Как?

И на этот раз оргазм не заставил себя долго ждать. Вики накрыла одна за другой волна наслаждения. Она и не могла поверить, что раньше занималась сексом без таких острых ощущений. Это было в той, прошлой жизни. Теперь-то она знает, как это может быть прекрасно, она становилась все более жадной до ласк. Она узнала свое тело, его потребности и возможности.

Джейсон откинулся на спину, заложив руки за голову, а Вики устроилась на его груди, слушая размеренное дыхание.

– О чем ты думаешь? – спросил он ее.

– О тебе.

– Да? О том, как хорошо нам друг с другом?

– Не совсем.

– Не совсем хорошо? – удивился он.

– Нет! Нам вместе не просто хорошо, нам замечательно, превосходно. Ты это и сам знаешь. Я думала не об этом.

– Так о чем же? – с нетерпением спросил Джейсон.

Вики немного помедлила с ответом.

– Я думала о твоей работе.

– Интересно послушать. – приподнявшись сказал он.

Вики  нервно чертила пальцем вокруг пупка Джейсона.

– Мне интересно, как устроена эта система? Как ты, например, получаешь заказы. Как происходит оплата? Что происходит в случае форс-мажорных обстоятельств?

Вики думала, что он рассердится, но в ответ услышала смех.

– То есть после всего, что было между нами, ты не думаешь о любви, не хочешь говорить о будущем, а размышляешь над тем, как устроена работа киллера? О какой романтике с тобой  может идти речь? Ты должно быть вместо украшений и всяких женских штучек, ждешь  в подарок холодное оружие для ближнего боя?

– Я вообще не жду подарков. Разве может быть что-то даром в этой жизни? Всем давно известно, что за любые блага судьба непременно выставит тебе счет.

– В этом я с тобой согласен.

Он лег на бок, подложив под голову подушку, придвинул вторую, приглашая Вики прилечь рядом. Их лица оказались напротив друг друга,  на расстоянии  нескольких дюймов.

– Так тебе интересно, как я получаю заказы?

Вики энергично кивнула.

– Невероятно! Ну, хорошо. Есть несколько вариантов получения заказов. Можно найти работу через «черный интернет», там можно найти все что угодно, от торговли наркотиками, оружием и людьми, до порнографии всех видов и заказов на убийства. Я же предпочитаю работать с куратором. Так удобнее и надежнее для людей с безупречной репутацией и стопроцентной гарантией. Куратор, как администратор. Он получает заказы, и в зависимости от вида работ и их сложности, распределяет эти заказы между такими, как я. Я тебе говорил, что у нас есть специалисты узкой направленности и есть универсалы. Мы выходим на связь разными способами, обычно, через интернет, так проще скрыть свое место расположения. Иногда, если срочно, то и телефоном приходится пользоваться, но это нежелательно. Не спрашивай, как куратор получает заказы. Сам до конца не знаю всю систему, думаю, это целая организация, достаточно влиятельная с неограниченными возможностями. Они делают нам визы, достают транспорт, оружие в любой точке земного шара.

– А ты универсал?

– Нет. Я, так называемый, «тихушник». Я специалист по тихим убийствам, никто ничего не слышал, никто ничего не видел, чисто, тихо, без шума и  пыли. – печально улыбнулся он. – Куратор знает, что я не работаю с детьми, не занимаюсь массовыми убийствами. Я люблю сложные задания, над которыми приходится поломать голову.

– Это как?

– Ну, например, абсолютно закрытый человек, с кучкой преданных фанатиков, которые скорее умрут, чем дадут хоть кому-либо подойти к хозяину, без семьи, без видимых слабостей и пороков, за которые можно было зацепиться. Или под охраной государства. Всякие бывают случаи.

– И что ты делаешь?

– Первым делом собираю информацию об объекте, интернет великая сила. Пару хороших хакеров и ты в телефоне и в компьютере объекта, все видео наблюдение под контролем, а дальше думаешь и работаешь.

– А как все оплачивается?

– Когда ты узнаешь про заказ и принимаешь его, то сразу озвучиваешь сумму, в которую все обойдется. Куратор, накидывает свой процент и если данная цена устраивает заказчика, мы заключаем устное соглашение с подробными пожеланиями заказчика. С этого момента отказаться от заказа ты не можешь. Сумма перечисляется на указанный мною счет, и я начинаю работать.

– А если ты не выполнишь заказ?

– Такого не может быть. Заказ выдан, оплачен и должен быть выполнен.

– Но ведь могут быть непредвиденные обстоятельства?

Джейсон ухмыльнулся

– Вот поэтому  мы  и стоим тех денег, что  нам платят. Моя работа заключается в том, чтобы при любых условиях чисто выполнить порученное задание. Это моя репутация. Моя безопасность. Нас ценят и нами дорожат, как скаковыми лошадьми, которых раз за разом приходят первыми.

– А убить человека сложно?

– Морально или физически?

– Физически.

– Намного легче, чем морально. Хотя порой, люди на удивление, бывают живучие. Без оружия это сделать может не каждый. Попробуй свернуть шею накаченному телохранителю, непрофессионал с этим вряд ли справится.

Слушая все это, Вики пристально смотрела на Джейсона и была удивлена, с каким спокойствием он все это рассказывает.

– Хватит об этом. Меня немного пугает твой нездоровый  интерес к этой теме. Пойдем, поужинаем.

Джейсон быстро поднялся с постели и принялся одеваться. Вики нехотя последовала его примеру.

Следуя по бесконечным коридорам и лестницам, Вики поймала себя на мысли, что если потеряет из вида Джейсона, то вполне может здесь заблудиться. Наконец, дойдя до обеденной зоны и предъявив карту-ключ от номера люкс, мужчина в белом кителе проводил их  в уютный небольшой зал.

Предложенные блюда были миксом из итальянской и греческой кухонь, что очень порадовало Вики.

После легкого ужина они решили прогуляться по палубе и насладиться послеобеденным солнцем и легким морским бризом. Так безмятежно и плавно двигался паром, что невольно создавалась иллюзия абсолютного спокойствия и умиротворения. Оставшееся время Вики и Джейсон провели в каюте, удобно устроившись в объятиях, друг друга, наслаждаясь любимой музыкойв ее телефоне.

Глава 9. Убей и беги!

Остров Корфу встретил их суматохой и гулом, от которого помимо своей воли начинаешь разговаривать почти криком. Огромный паром стоял вдоль не менее внушительных размеров пристани. Вокруг толпились люди.Такой разномастной толпы Вики еще нигде не видела. Мимо проходили и дамочки в дорогих нарядах под руку со своими кавалерами, и легко одетые туристы, которым вечерний порт  был лишь увеселительной прогулкой, и нагруженные всевозможными рюкзаками и сумками молодые люди, предпочитавшие все свое иметь при себе. Но больше всего ее впечатлили высокие, коренастые мужчины в видавших виды свитерах и куртках, которые изредка перебрасывались парой слов и сновали, то туда, то сюда. Лица у всех были загорелые и обветренные, резкие черты лица и какой-то особенный суровый взгляд, пробирал до мурашек.

– Здесь так шумно и многолюдно. – громко сказала Вики.

– Шумновато, конечно, но ты еще не видела по-настоящему крупных портов Шанхая, Сингапура или Роттердама. Вот уж где многолюдно и шумно, поистине государство в государстве.

– Это как?

– Где бы ни находился порт, это всегда, как бы отдельное государство, со своими законами, порядками и хозяином. Это как айсберг, лишь малая часть лежит на поверхности.

Джейсон быстро протискивался сквозь толпу, не отпуская руку Вики, так что ей иногда приходилось переходить на бег и буквально врезаться в прохожих.

– Куда мы так спешим?

– Нам нужно успеть заселиться до ночной смены. – на бегу пояснил он.

Дойдя до стоянки такси, Джейсон открыл дверь первой попавшейся машины со знаком такси, усадил  Вики на заднее сиденье и сам устроился рядом. Машина мчалась по бесконечно извивающимся улочкам и, в конце концов, выехала к побережью. Вдоль почти пустынного  пляжа теснились разномастные отели. Дальше остальных, примыкая к горам, покрытыми вечно зелененными деревьями, возвышался над остальными большой белоснежный отель, похожий на корабль. Вики разглядела  пункт пропуска, высокий забор, покрытый зеленью.  Повсюду видео наблюдение и огороженный пляж. Рядом с белой громадой, расположились еще два отеля поменьше, к одному из них они и подъехали.

– Тут мы остановимся до вторника. – сказал Джейсон  выйдя из машины. – Номер забронирован на твое имя, угловой на втором этаже. Не забывай, мы молодожены.

– Καλησπέρα! – поприветствовал их портье, когда они в обнимку подошли к столу регистрации.

Джейсон слегка подтолкнул ее к стойке, давая понять, что переговоры должна вести Вики.

– Вы говорите по-английски? – с обворожительной улыбкой спросила она.

– Да, конечно. Добрый вечер. – с сильным акцентом ответил ей портье.

– У нас забронирован номер на имя Виктории Стивенс.

– Одну минутку. – щелкая мышкой произнес мужчина за стойкой. – Да,  вижу, двухместный номер забронирован надвое суток.

– Угловой, на втором этаже? – уточнила она.

– Да, все верно миссис Стивенс, 218 номер. Ваши документы, пожалуйста.

Вики обернулась к Джейсону, и он передал ей паспорт, всем своим видом показывая, что ему скучно. Достав свой паспорт, Вики протянула их левой рукой, чтобы было видно кольцо. Тем временем Джейсон положил свою левую руку ей на плечо, тем самым демонстрируя свое обручальное кольцо. Пока их регистрировали, у самого уха Вики услышала:

– Рассчитайся наличными и попроси, чтобы нас не беспокоили.

Он положил несколько купюр в задний карман ее джинс.

– Двести пятьдесят евро, пожалуйста. – сказал портье протягивая ей паспорта.

Вики отчитала нужную сумму  и передала администратору.

– Вы не могли бы отметить у себя, чтобы нас не беспокоили все это время. У нас медовый месяц. – с той же ослепительной улыбкой попросила она.

– Да, конечно. Приятного отдыха. Давид вас проводит.

Он сделал жест рукой и к ним подошел молодой человек, в фирменной куртке.

– Прошу за мной. – с еще более сильным акцентом сказал он. – Ваш багаж?

– Мы налегке. – ответила Вики и обняв Джейсона, прошла за ним.

Номер действительно, оказался в самом конце коридора. Он был не намного больше их каюты, с небольшим окном, но с балконом, к карнизу  которого, примыкали два огромных дерева. Их ветви свисали прямо к оконной раме, будто протягивая причудливо кривые руки к посетителям. Жутковатое  зрелище.

– Спасибо, проследите, чтобы нас не беспокоили.  – услышала Вики позади себя голос Джейсона вперемешку с шуршанием купюр для чаевых.

– Конечно, сэр. – ответил тот и удалился.

– Мы пойдем сейчас на прогулку, оставь тяжелые вещи, это не на долго. – сказал Джейсон, доставая из рюкзака какие-то мелочи и распихивая их по карманам куртки и джинс. Оттуда же, к большому удивлению Вики,  он достал свой нож и прикрепил его к ремню сзади.

– Как ты его пронес на паром?

– Уметь надо. – с гордостью ответил он. – Готова?

 Вики надела полегчавшую сумку и направилась к выходу.

На улице уже стемнело, и многочисленные фонари освещали им дорогу.

– Нам немного придется пройтись, чтобы найти машину подальше от отеля.

– Стало прохладнее, даже в этом цветущем месте чувствуется начало ноября. – заметила Вики, плотнее укутываясь в куртку.

– Под утро, будет еще холоднее. – ответил Джейсон.

Они быстрым шагом обогнули бухту и двинулись вглубь города, все дальше и дальше удаляясь от побережья. Через четверть часа Вики с Джейсоном вышли на довольно широкую улицу и сразу  поймали  такси. Одни вывески сменяли другие, дома были похожи друг на друга. Складывалось впечатление, что машина кружит по кругу.

Выйдя на ярко освещенной улице и пройдя еще пару кварталов пешком, они вышли к небольшому зданию, рядом с которым толпилась куча народу.

Джейсон остановился и пристально посмотрел наверх.

– Это ночной клуб? – спросила Вики.

– На втором и третьем этаже гостиница, а на первом – днем кафе, а по вечерам, как видишь, шумный и всегда многолюдный бар. Пойдем.

Переступив порог заведения, Вики окунулась в шумный многолюдный зал. Люди большими компаниями сидели за столиками и вдоль барной стойки.

– Мне нужно кое-что забрать из номера наверху. Садись здесь, я сейчас принесу пива. – сказал Джейсон, усаживая ее за один из немногих свободных столиков.

Вики тут не нравилось, слишком большое скопление людей у нее всегда вызывало неприятные ощущения. К тому же шум и гул делали невозможным беседу, не переходя на крик.

Через несколько минут вернулся Джейсон, с тремя  кружками пива и большой пачкой орешков, которые он тут же открыл и немного рассыпал по столу. Потом он отпил немного пива из одного и второго стаканов. Теперь стол выглядел, как будто за ним весьма неаккуратно  пьют пиво три человека.

– Жди меня здесь, никуда не уходи и ни с кем не разговаривай. Будут клеиться к тебе, говори, что ты с мужем и братом, которые пошли покурить. Ты поняла?

– Сидеть и ждать. Все поняла.

– Постарайся ни с кем не разговаривать. Я недолго. Пиво безалкогольное, можешь пить, не опасаясь захмелеть.

Он быстро поцеловал ее в губы и ушел.

Пока Джейсон давал ей указания, Вики заметила, как он достал извнутреннего кармана куртки ключ, на брелоке которого было написано 203, и переложил его в карман джинс.

Оставшись одна за столиком, она отхлебнула из кружки. Хотя Вики и не была любителем этого хмельного напитка, но это на вкус было  приятным. Холодный, с едва уловимой горчинкой. С солеными орешками, вызывающими жажду, оно было еще приятнее. Но тут она поняла, что очень хочет в туалет. Еще в такси Вики пожалела, что не посетила уборную в отеле. А выпив несколько глотков  пива, неприятное ощущение переполненного мочевого пузыря дало о себе знать в полной мере. Поскольку Джейсон минут пять, как ушел, время сходить в туалет, у нее было, решила Вики и отправилась на поиски уборной. Заветные кабинки оказались неподалеку, но зайдя туда, оставаться там ей сразу же расхотелось. Сквозь полумрак и сигаретный дым, Вики увидела парочку, вдыхающую на раковине белый порошок. В одной из кабинок слышались характерные для двух человек стоны, а в соседней, рвало какую-то блондинку в красном мини. Незамедлительно выйдя оттуда, Вики прикинула,  где же ей все-таки  пописать. Мужской туалет она отмела  сразу же, ей даже представлять не хотелось,  что твориться там. Не зная, когда вернется Джейсон, она решила во второй раз за сегодняшний вечер,  нарушить его указания и направилась обратно в шумный зал, в памяти всплыл брелок с изображением цифр 203.

Она вернулась в зал и, стараясь быть никем не замеченной,  прошла в том же направлении, что и Джейсон. Лестницу на второй этаж она обнаружила довольно быстро. Осталось подняться по ней и найти туалет в номере 203 , надеясь, что Джейсон не будет на нее слишком злиться.

Лестница была безлюдна и заканчивалась длинным коридором, по обе стороны от которого располагалось  множество дверей. В отличие от многолюдного и ярко освещенного зала, в коридоре второго этажа царил полумрак, освещенный лишь тусклыми лампами в красных настенных светильниках. Сделав пару шагов, Вики обнаружила, что её ноги утопают в мягком ковровом покрытии, от чего шаги стали совершенно беззвучными.

Дверь с номером 203 оказалась второй по счету от лестницы. Только собравшись постучать в нее, она заметила, что та приоткрыта и оттуда доносится приглушенный шум. Приоткрыв больше  дверь и протиснувшись внутрь, Вики инстинктивно пошла на шум, доносившийся из комнаты справа. Судя по всему, это была гостиная. Так как дверь в нее отсутствовала, то через дверной проем в виде большой арки, можно было разглядеть комнату почти полностью. Одного взгляда в этом направлении хватило, чтобы страх и ужас от увиденного парализовал ее. В самом центре комнаты, рядом с большим диваном в странной позе лежал мужчина. Руки и ноги его были вывернуты, и на ум приходило сравнение с огромной поломанной куклой. Внимание от мужчины тут же переключилось на булькающие звуки и какое-то движение справа.

Чуть дальше, дивана, у стены под телевизором, Вики увидела сгорбившегося человека, который всем своим весом навалился на что-то, лежащее под телевизором. В какой-то момент по спине наклонившегося  скользнула рука, на запястье которой Вики увидела до боли знакомые часы и в тоже мгновение она поняла, ЧТО прижимал незнакомец к полу, вернее КОГО!!!

Вики похолодела. Кровь с шумом пульсировала в висках. «Нужно что-то делать» – стучало у нее в голове. Все внимание сконцентрировалось на огромной фигуре, которая душила ее любимого человека. Нужно что-то сделать! Вики сделала шаг вперед и почувствовала, твердый предмет под ногами. Машинально взглянув под ноги, она увидела, что стоит на лезвии ножа. В то же мгновение, Вики поняла, что ей следует сделать.

С этого момента все было, как в замедленной съемке. Стараясь двигаться как можно тише, чтобы раньше времени не выдать своего присутствия, она нагнулась за ножом, ухватила его крепко правой рукой и тихо пошла к незнакомцу. Вики судорожно пыталась решить, куда нанести удар. До шеи и головы ей не дотянуться, спину прикрывала куртка, неизвестно какой толщины, ноги закрывали высокие ботинки и джинсы. Тут произошло едва уловимое движение и через плечо мужчины она увидела налившееся кровью лицо Джейсона. Как только он ее увидел, в его глазах появился ужас. Незнакомцу пришлось наклониться еще больше, и тут Вики увидела свою цель. Без промедления она сделала несколько шагов, глубоко вдохнула, сделала резкий выпад левой ногой и, вложив весь бушующий в крови адреналин в удар, замахнулась правой рукой и полоснула со всей силы по обнаженной полоске кожи между джинсами и короткой курткой, которая задралась у незнакомца при наклоне.

Раздался крик вперемешку с рычанием и, ослабив хватку, душивший Джейсона мужчина обернулся. Этого мгновения хватило. Вики отступила назад, держа нож и готовясь отразить весь обрушивающийся на нее гнев незнакомца. Она услышала глухой звук удара и хруст ломающихся костей. Нападавший как-то неуклюже присел, и за его спиной Вики увидела Джейсона. Молниеносно обхватив обеими руками голову незнакомца, он резко с гулким хрустом  повернул ее в сторону, и отпустил. Тело мужчины рухнуло к ее ногам. Наблюдая за этой сценой, Вики не сводила глаз с лица Джейсона. Оно все еще было красным, но его выражение совсем незнакомо. На нем чувствовалось напряжение, взгляд был сконцентрированный, но в то же время, не выражавший, ни злости, ни ужаса, ни страха.

– Ты цела? Ты не ранена? – хрипло спросил он.

– Я в порядке. Кажется. – растеряно ответила она.

– Дверь закрыта?

– Я не помню, кажется, нет.

– Стой, где стоишь, не двигайся. – строго сказал он.

Вики даже если и захотела двинуться, не смогла бы этого сделать. Тело ее не слушалось, в голове пульсировала кровь, а пальцы онемели от стиснутого в них ножа, который казался гораздо тяжелее, чем минуту назад.

Джейсон вышел в небольшой коридорчик, отделявший комнату от входной двери, и закрыл ее на ключ.

Он тут же вернулся и подошел к Вики.

– С тобой точно все в порядке, ты не ранена?

Она не отвечала. Не верилось, что все это происходит на самом деле.

Джейсон внимательно осмотрел её, потрогал за плечи, прикоснулся к ее лицу. Вики вздрогнула, только сейчас она заметила, что на нем резиновые перчатки телесного цвета, от чего прикосновения были неприятными.

– Вики, это я. – тихо, почти ласково говорил он. – Тебе плохо? Пойдем, надо выбираться отсюда.

– Джейсон, мне нужно в туалет.

– Тебе плохо? Тебя тошнит?

– Нет мне нужно в туалет, я очень хочу писать. Я хотела сходить там, внизу в баре, но там… там. Я не смогла. Я решила пойти за тобой. Я видела ключ с номером комнаты. Извини. – путано пыталась объяснить Вики. – Мне нужно в туалет.

– Хорошо, пойдем.

Она хотела было обойти диван, но Джейсон схватил ее за руку.

– Нет! Не ходи туда!

Но Вики уже сделала шаг и успела рассмотреть две ноги за диваном.

– Там еще один?

– Да.

– Ужас, сколько их?

– Трое. Было.

– Было?

– Не думай сейчас об этом. Пойдем. Аккуратно, ничего не трогай! Не споткнись. Держись за меня.

Джейсон перешагнул тело у дивана, Вики последовала его примеру, стараясь не смотреть вниз. Но неестественное положение тела притягивало взгляд.

– Где ты взяла нож?

– Он лежал там. – Вики сделала неопределенный жест, – Возле того, что у дивана.

– Заходи, но ничего не трогай, это важно.

Джейсон открыл дверь в уборную,  где помимо унитаза была еще душевая кабина.

– Дай мне нож и свою сумку и подай туалетную бумагу.

Вики протянула нож, сняла через плечо и отдала свою сумку Джейсону,  взяла рулон бумаги, отмотала немного и протянула его Джейсону.

– Отвернись, я так не могу. – попросила она.

Джейсон повернулся к раковине, пустил воду и принялся отмывать нож.

– Мы избавимся от него чуть позже. – сказал он, вытирая его насухо и обматывая туалетной бумагой, так что теперь и не определишь, что за предмет завернут в нее. – Я положу его на дно твоей сумки.

– Можно мне помыть руки? – спросила она.

– Да, но ни к чему не прикасайся, вытри руки о бумагу и кинь ее в унитаз.

Она сделала все, как сказал Джейсон, после чего он выключил воду и смыл в унитаз бумагу.

– Вики, теперь делай все, как я скажу. Это очень важно. Поняла?

– Да.

Как ни странно, но уверенность и решительность Джейсона передалась и ей, Вики больше не трясло. Скажи ей сейчас Джейсон, прыгнуть из окна, она  бы без лишних вопросов сделала и это.

– Иди за мной и ничего не трогай!

Они вошли в соседнюю комнату, в которой стояла большая кровать, две тумбочки, шкаф, а на стене висел плазменный телевизор. Дверцы шкафа были распахнуты, внутри кроме вешалок ничего не было. Постель была смята, будто по ней прошлись, тумбы были распахнуты. Джейсон подошел к телевизору. Запустил пальцы между ним и стеной, и стал  отцеплять какой-то предмет  по периметру задней стенки. Им оказался упругий черный кабель по обеим сторонам которого, были приделаны крючки. Свернув его, Джейсон и Вики вернулись в гостиную.

– Стой здесь. – сказал ей Джейсон, указав место под аркой, а сам прошел за диван, взял стул, валявшийся за ним. Вики только сейчас заметила, какой беспорядок царил в комнате. Помимо упавших стульев, подушки дивана были разбросаны, а сам диван сдвинут. Задернутые шторы с одной стороны были оторваны от гардины, от чего уличный фонарь ярко освещал часть гостиной.

Джейсон поставил стул рядом с аркой, залез на него, достал небольшой фонарь и протянул его  Вики.

– Держи и посвети  мне на решетку. – попросил он и начал откручивать вентиляционную решетку с помощью ножа.

Сняв решетку и положив ее у своих ног, он взял с плеча кабель и запустил его одним концом в вентиляционный ход.

– Фонарь. – сказал он и протянул руку.

Войдя почти всей длинной кабеля в отверстие, Джейсон пытался что-то подцепить.Не с первой попытки, но все же, ему это удалось, и он стал осторожно вытаскивать кабель с подцепленным  грузом обратно. Вытащив черный пакет, он передал его и фонарь Вики.

– Посвети мне.

Закончив с решеткой, Джейсон отнес стул обратно, потом подошел к каждому телу и обыскал их карманы. Вики прижимала к себе пакет, не сводя глаз с Джейсона. Подойдя к ней, он забрал фонарь и  убрал его в карман. Затем разорвал пакет и вынул из него темную сумку, которую надел через плечо, внимательно осмотрел комнату и спросил:

– К чему ты тут прикасалась? Вспоминай, это важно.

Вики задумалась, прокручивая в голове все, что произошло с того момента, как она вошла.

– Я толкнула рукой дверь, зашла, увидела его, – указав на незнакомца у стены, – потом увидела твою руку с часами, подняла нож, потом… потом… – она не могла подобрать нужное слово.

– Хорошо, ты к чему-то еще прикасалась?

– Вроде бы нет. – немного подумав, она более уверенно добавила, – Точно нет, ни к чему.

– Хорошо, сейчас мы выйдем, ты пойдешь рядом со мной слева, близко, насколько это возможно. Тихо, не произнося ни слова, делаешь все, что я скажу. Это…

– Важно. – закончила за него Вики и осеклась. Он посмотрел на нее таким строгим взглядом, что она невольно прикусила язык.

– Ты думаешь, это забавно и весело? – процедил со злостью сквозь зубы Джейсон. – Оставь мы хоть одну улику, нас могут  вычислить, если нас заметят или услышат, могут запомнить. Этого не нужно ни тебе, ни мне.

Вики посмотрела ему в глаза.

– Я не нахожу все это ни забавным, ни веселым, ни даже нормальным.  – проговорила она, указывая на тела в комнате, – Мне страшно и я боюсь сделать что-то не так, что еще больше рассердит тебя. Несмотря на обстоятельства, у меня сейчас ясная голова, я тебя слышу и стараюсь делать все, что ты приказываешь. – выпалила она и тихо добавила, – Извини.

Ничего не ответив, Джейсон повернулся к двери, достал из кармана тонкий пакетик, вскрыл его, вынул оттуда влажную салфетку и протер ручку двери, саму дверь, потом приоткрыл ее, выглянул в коридор, вытер ручку и дверь с обратной стороны.

– Пойдем. – тихо сказал он.

– На стене возле лестницы камеры, ты знаешь? –  шепотом спросила Вики.

Она вспомнила, как шла по лестнице и старательно закрывала лицо волосами, заметя камеру видеонаблюдения.

– Я о ней уже позаботился, и о той, что в конце коридора тоже. Будь рядом.

Они вышли из номера и прошли по коридору. У одной из дверей Джейсон остановился, чем-то поддел замок и открыл дверь, жестом приглашая ее войти. Это оказалось небольшое техническое помещение, на одной стороне которого было множество щитков и тумблеров, а на другой – ниши с чистящими средствами и оборудованием для уборки. Напротив двери, под потолком   располагалось небольшое окно. Придвинув ящик, стоявший у стены, Джейсон забрался на него, открыл окно и протянул Вики руку. Она забралась на ящик. Ловким движением он вылез через окно, потом протиснувшись на полкорпуса обратно, помог ей проделать то же самое. За  окном оказался широкий карниз, стоять на котором было страшновато.

– Не смотри вниз. Одной рукой держись за выступы на стене, а вторую дай мне. Придется пройти немного, через три окна будет пожарная лестница. Не бойся, я рядом.

Осторожно переступая, Вики шла за Джейсоном. Путь в три окна казался вечностью. Джейсон помог ей перебраться на лестницу и спуститься по ней вниз.

– Пойдем. Через пару кварталов мы поймаем такси.

Они быстро пошли вдоль извивающихся улочек.

– Нам нужно уезжать отсюда. – сказал  на ходу Джейсон, – Мы сейчас поедем в гостиницу, соберем вещи и вернемся в Бриндизи.

– Но у нас билеты на вторник и гостиница оплачена на два дня. – возразила Вики.

– В гостинице не обязательно знать, что мы уезжаем, пусть думают, что мы не вылезаем  из кровати. А  про паром и его удобства придется забыть, будем добираться в Бриндизи другим способом.

Не успел он договорить, как они вышли на хорошо освещенную площадь, на которой стояло несколько машин такси, услугами одного из которых они и воспользовались.

– Ты зайдешь в номер одна, веди себя естественно, ночная смена тебя не знает. Молча, проходишь к лифту и поднимаешься в номер. Если спросят что-то, покажи ключ от номера и молча иди дальше. Я буду ждать тебя в номере. Иди!

Он скрылся за поворотом, а Вики направилась прямиком к центральному входу.

Проходя мимо портье, она повертела ключ в руках, чтобы его было хорошо заметно, и беспрепятственно поднялась в свой номер. Открыв дверь,  Вики обнаружила Джейсона уже внутри.

– Как ты попал сюда? – удивленно спросила она.

– Через балкон. Собери все свои вещи, ничего не забудь. – сказал он ей, а сам расправил постель, придав ей вид, что на ней кто-то спал. Повесил на входную дверь табличку «Не беспокоить» и принялся запихивать свои немногочисленные вещи в рюкзак. У Вики тоже было мало с собой вещей, теперь она понимала, почему Джейсон ей посоветовал брать только необходимое.

– Дорога, возможно, будет не самая комфортная, возьми из номера с собой плед, чтобы ночью не замерзнуть.

Без лишних вопросов она свернула тонкий плед и подала его Джейсону.

– Ко мне в сумку он не влезет, попробуй втиснуть к себе.

– Хорошо.

Вики  прошла к мини бару, забрала оттуда все шоколадные батончики, орешки, пачку чипсов и две небольшие бутылки воды. Несмотря на напряженный вечер и последние события, Вики почувствовала голод, но говорить об этом Джейсону не стала. Вместо этого она оставила на столике пятьдесят  евро, за еду и плед.

– Я готова. – сказала она, повесив сумку через плечо.

– Вытащи ключ из замка и положи его на столик, мы будем уходить через балкон.

– Ты шутишь, мы же на втором этаже.

– Это легче, чем ты думаешь. Делай, что говорю, Вики!  Нам надо поторопиться. – раздраженно сказал он.

Джейсон повесил сумку через плечо и надел рюкзак. Перчаток на  нем уже не было.

– Пойдем. – бросил он ей,  выключив везде свет, и прошел на балкон.

Вики последовала за ним. В обычной жизни она бы ни за что не согласилась на подобную авантюру. Шутка ли, спускаться через балкон со второго этажа. Но с того момента, как она увидела руку Джейсона, бессильно лежащую на спине незнакомца, душившего его, в ней что-то переменилось. Решимость, с которой Вики взяла нож и ударила незнакомца, придавала сил. Даже временная дрожь и смятение, охватившее нее, бесследно исчезали, когда она видела спокойствие и уверенность, с которой действовал Джейсон. Его слова, движения и поступки, словно гипнотизировали и Вики даже спорить с ним не решалась.

Тем временем Джейсон перелез через ограждение балкона, держась за ветку дерева, примыкавшего к стене на уровне окон, и перебрался на нее.

– Давай за мной. Ты лазила в детстве по деревьям? – спросил он.

– Я много что делала в детстве. – ответила Вики, вспоминая, чего только она не творила с двоюродными  братьями и их друзьями.

– Расскажешь мне чуть позже?

– И не подумаю. – буркнула Вики, с ужасом глядя на то расстояние, которое ей придется преодолеть.

– Не смотри вниз. Смотри на меня.

Не веря в реальность происходящего, Вики перелезла  через решетку, с опаской отцепила одну руку от ограждения и ухватилась ею за ветку.

– Дай руку и прыгай ко мне.

Легко сказать, прыгай,  шаг в пустоту со второго этажа требовал немало решимости.

– Доверься мне, я не дам тебе упасть. – почти ласково сказал он.

– Я тебе верю. – с этими словами она оторвала руку от решетки и протянула ее Джейсону.

Он крепко схватил ее.

– Прыгай ко мне. Я держу тебя.

– Я тебе верю. – чуть слышно пробормотала Вики и сделала шаг.

Притянув ее к себе, Джейсон обнял Вики за талию.

– Молодец, ты очень смелая. Теперь спускаемся, ветки удобно расположены. Только метров с двух от земли они спилены, когда ты долезешь до последней, прыгай, я тебя поймаю, только тихо. Тут слепая зона и камеры нас не засекут.

Вики сделала все в точности, как сказал Джейсон. Прыгать с дерева оказалось не так страшно, как перелезать на него с балкона.

– Теперь идем быстро и тихо.

Держась за руки, они двинулись в сторону дороги, по которой приехали. Как только они вышли с территории отеля, Джейсон свернул вглубь утопающих в зелени холмов.

– Нам нужно в порт, придется идти вдоль дороги по лесу, не хочу, чтобы нас заметили. Чуть дальше попробуем поймать машину.

Спотыкаясь о неровности, Вики чуть не падала, но Джейсон крепко держал ее за руку, не давая упасть. В который раз за сегодняшнюю ночь Вики сказала спасибо своим кроссовкам. Ей не трудно было догадаться, что они идут в том же направлении, что и шоссе.

Наконец, они вышли на широкую дорогу и начали останавливать проезжающие мимо машины. С четвертой попытки им это удалось. Сев в машину, Джейсон что-то сказал водителю и откинулся на заднее сидение. В салоне было тепло и уютно, и пахло чем-то сладким. Вики захотелось свернуться калачиком, прижаться к Джейсону и заснуть, позабыв о реальности. Сердце по-прежнему колотилось с бешеной силой. В отличие от неё, Джейсон излучал спокойствие и безмятежность. Его руки спокойно лежали на рюкзаке, в то время как Вики, то и дело, теребила замок куртки. Она пыталась успокоить себя, без конца повторяя про себя: «Доверься Джейсону, он знает, что делает». Но перед глазами снова и снова возникал образ тела, лежащего возле дивана, с неестественно вывернутыми конечностями.

Из тревожных  размышлений ее вывел голос водителя, что-то тревожно говоривший Джейсону.

– Что происходит? – спросила Вики.

– Он не хочет дальше ехать.

– Почему?

– Боится он. – со злостью ответил Джейсон. – Пойдем! Придется идти пешком. Ты как?

– Я сделаю, как скажешь. Я тебе верю. Где это мы? – удивилась Вики.

В непроглядной темноте, на высоте нескольких метров, тускло горели бесконечной вереницей фонари. Чуть дальше было более освещенное пространство, но до него, судя по всему еще идти и идти. В нескольких метрах от того места, где их высадили, был пункт охраны, невысокий забор и шлагбаум.

– Добро пожаловать в порт Корфу, Вики. Днем ты видела его с парадной стороны, а сейчас мы попробуем пройти с заднего двора.

– Тут так мрачно.

– Меньше всего я хочу быть здесь с тобой. Надень капюшон, спрячь волосы, постарайся быть незаметной и не разговаривай.

Вики быстро собрала волосы в пучок, натянула глубокий капюшон почти до самых глаз и стала ждать дальнейших указаний. Джейсон жестом показал следовать за ним.

Подойдя к пункту охраны, он через окно что-то сказал охраннику, на что, тот молча вышел и жестом пригласил следовать за ним. Они прошли через шлагбаум, и двинулись вдоль огромных железных ящиков, тянувшихся параллельно с дорогой длинными рядами. На их крышах и горели те тусклые фонари, которые Вики заметила в самом начале.

Внезапно они вышли на просторный причал, с одной стороны которого были невысокие здания. Ярким пятном на фоне темных строений выделялся бар, на крыше которого было написано по-английски «Зеленый остров». Их проводник кивнул в его сторону и что-то опять сказал Джейсону. Вики  ни слова не разобрала.

Несмотря на поздний час, в баре была дюжина посетителей, пара из них сидели за барной стойкой, а остальные устроились за хаотично расставленными столиками из темного дерева. Не успели они переступить порог, как все присутствующие  автоматически повернулись в их сторону. Взяв Вики за руку, Джейсон подошел к бармену за стойкой и отозвал его в сторону, подальше от посетителей и, наклонившись, что-то ему прошептал. На лице уже немолодого мужчины не дрогнул ни один мускул, он пристально посмотрел на Джейсона, потом его взгляд остановился на Вики. Вики чуть смутилась, но пыталась подражать своему спутнику, сохраняя хотя бы видимое спокойствие. Она ничего лучше не придумала, чем сделать вид, что изучает многочисленные бутылки со спиртным, стоящие рядами на стене. Джейсон в свою очередь так же пристально и невозмутимо смотрел на бармена. В конце концов, мужчина указал на дальний столик и что-то сказал на незнакомом Вики языке.

Джейсон развернулся и прошел в самый дальний угол зала, уводя Вики за собой.

Минуту спустя к ним подошел молодой худощавый человек с каким-то болезненным цветом лица и произнес.

– Τι θα παραγγείλετε?

– Вы говорите по-английски? –  спросил его Джейсон и положил сто евро на стол.

– Да.

– Принесите два пива и кофе.

– Что-нибудь еще?

– Да ваше фирменное блюдо, я о нем уже спрашивал мужчину за стойкой.

– Блюдо на двоих?

– Да нас двое и это срочно. И передайте, что мы платежеспособны.

Не говоря ни слова, молодой человек развернулся и ушел.

Через минут пять он вернулся с пивом и кофе.

– Основное блюдо будет минут через пятнадцать, никуда не уходите. – сказал он, поставив напитки на стол.

Джейсон кивнул в ответ.

– Если хочешь, можешь выпить кофе.

Вики обхватила ладонями кружку и наслаждалась теплом, которое исходит от нее. Вдыхая приятный бодрящий аромат, пить все же она его не решилась, помня о том, что может захотеть писать в самый неподходящий момент. Джейсон тоже не прикоснулся к стакану с пивом, лишь очерчивал рисунок пальцем на запотевшем стекле.

Разговоры в зале, стихнувшие при их появлении, вновь негромко возобновились. Вики то и дело ловила на себе настороженные взгляды. Похоже, не каждую ночь сюда приходят чужаки, хотя она и старалась быть как можно незаметнее. Вики еще в гостинице успела стереть тушь и умыться, зная, как может стать незаметной девушкой со среднестатистической внешностью, пряча свои изумрудные глаза, опустив взгляд вниз, разглядывая свои руки.

Спустя некоторое время к ним за столик подсел невысокий мужчина крепкого телосложения лет сорока, с крупными чертами лица.

– Вы интересовались дополнительными услугами. – без лишних слов начал он на ломаном английском.

– Да, Вы можете нам их предложить? – спросил Джейсон.

– Что вам нужно?

– Нам нужно как можно быстрее добраться до побережья Италии в районе Лечче.

– Как быстро?

– Чем скорее, тем лучше.

– Вы американцы? Документы в порядке?

– У  нас американское гражданство, документы в порядке, визы действительны, но нам нужно переправиться без бумажной волокиты, досмотра и лишних вопросов. Думаю, это стандартный вариант предоставляемых Вами услуг.

Мужчина ухмыльнулся и посмотрел на часы.

– Груз есть?

– Нет.

– Через полчаса могу отправить вас на рыболовецком катере. Минимум комфорта, учитывая сезон и время суток,  но быстро и безопасно.

– Лодка типа centre consol? – спросил Джейсон.

– Да. – взгляд мужчины стал более пристальным.

– Сколько сопровождающих?

– Двое, отец и сын.

– Цена?

– 1600 за двоих.

– Нас это устраивает. Чтобы не было никаких недоразумений, половину я оплачиваю на причале у самой лодки, вторую половину я передам через старшего сопровождающего по прибытию на побережье Италии.

– Мы так не работаем. Оплата наличными и сразу. – резко рявкнул мужчина.

– Послушайте, я не Ваш стандартный клиент. Мы не нелегалы, которых Вы сотнями перевозите ежедневно и не контрабандисты, переправляющие оружие и наркотики. Мы граждане США, легально находящиеся на территории ЕС, с обратными билетами через неделю. Нас можно в случае проверки представить туристами, выехавшими порыбачить. При минимуме рисков, Вы за несколько часов зарабатываете на нас 1600 евро. Глупо отказываться от такой выгоды. А поскольку мы Вам не доверяем точно так же, как и Вы нам, то предложенный способ оплаты – наша страховка от возможного недобросовестного исполнения нашего уговора. Разве я не прав.

Мужчина помолчал с минуту.

– Хорошо, договорились. С кем только не приходится работать. – все также раздраженно сказал он. – Через 15 минут выдвигаемся.

– Мы будем Вас ждать на улице. И еще. Хочу Вас предупредить, что в случае нарушения условий, оговоренных выше, мы оставляем за собой право ликвидировать сопровождающих и присвоить судно себе, поверьте мне на слово, мы с напарницей заинтересованы в соблюдении нашей сделки.

– Через 15 минут улице. – ухмыльнулся мужчина и встал из-за стола.

– Мы правда можем ликвидировать тех с кем поедем и забрать себе лодку или на чем мы там плывем? – спросила Вики, когда они остались за столиком вдвоем.

– Ты разве не поняла? Это блеф чистой воды и демонстрация силы, чтобы ни у кого не возникло желания нас утопить по дороге. – сказал он, вставая из-за стола, – Пойдем.

Хотя Джейсон говорил тихо и спокойно, Вики чувствовала в его голосе раздражение и ни минуты не сомневалась, что в случае необходимости он убьет не только  сопровождающих, но и всех в этом зале. К ее удивлению, он повел ее не на улицу, а к уборной.

– Сходи в туалет, неизвестно в каких условиях нам придется провести ближайшие часов пять.

На улице было тихо и ветрено. Холодный осенний ветер завывал у причала, дрожь пробирала до костей. Вики стояла спиной к бару и смотрела, как огни вывески отражались воде. Достаточно сделать пару шагов, и ты в море. Невысокий бортик, стоящий на самом краю причала, не был существенным препятствием. Как много вокруг ненужного и бесполезного. Зачем, к примеру, нужны охраняемые границы, если при желании, вот так в ночи можно добраться куда угодно с чем угодно. Зачем нужны правила безопасности, которые никто не соблюдает.

Та решимость и смелость, с которыми действовала Вики, постепенно испарились, вероятно, это было кратковременное действие адреналина. Бесстрашие, мужество и безоговорочная вера в правильность своих действий сменилась растерянностью, смятением и неуверенностью. Она задавалась вопросом, что я здесь делаю. Что я тут забыла. Если бы не пронизывающий холод, Вики решила, что это какой-то дурной сон.

Джейсон стоял чуть позади неё, такой же спокойный и уверенный, как обычно. И лишь тревожный взгляд, с которым он смотрел на  Вики, мог бы выдать истинные его чувства. Но слабые огни причала с трудом позволяли разглядеть силуэт рядом стоящего человека. Тишину нарушил грубый голос подошедшего мужчины, с которым они разговаривали в «Зеленом острове».

– Идемте со мной.

Быстрым шагом Вики с Джейсоном последовали за ним. Очень скоро вдоль причала выстроились лодки и катера всех видов и размеров. Подойдя к одному из катеров, Вики заметила на его борту довольно крупно мужчину в теплой куртке и шапке, натянутой до самых глаз. Увидев приближающихся, он спрыгнул на пирс и кивнул сопровождавшему их мужчине. Потом быстро взглянул на Джейсона и Вики.

– Это Стефанос, хозяин катера, по-английски он не говорит, но неплохо понимает итальянский.

– Добрый вечер. – сказал Джейсон по-итальянски. – Я Джо, а это моя жена Тори. Как скоро Вы можете доставить нас до побережья максимально близко к Лечче?

– Добрый, думаю за часа четыре, максимум пять. – ответил Стефанос и пожал протянутую Джейсоном руку.

– Способ и размер оплаты Вам известен? – уточнил Джейсон чуть громче.

Хозяин катера  посмотрел на сопровождающего, тот что-то пробурчал.

– 800 евро я плачу сейчас, и еще 800 я предам Вам по прибытии на итальянское побережье. Уточним все моменты сразу.

– Договорились. – ответил Стефанос и кивком пригласил их подняться на судно.

– При любой проверке вы туристы. Вышли порыбачить на арендованном катере. Стоимость услуги 300 евро. Все остальное Стефанос уладит сам. – сказал мужчина.

Джейсон передал приготовленные заранее деньги сопровождающему, перешагнул на катер и подал руку Вики. Перешагнув через борт, она не удержалась на качающемся катере, и если бы не твердая рука Джейсона, рухнула тут же за борт.

– Каюты нет, поэтому придется располагаться вдоль борта, Дамианос вас проводит.

Только сейчас Вики увидела, что вдоль борта стоит юноша, лет тринадцати  в такой – же куртке и шапке, как и у хозяина катера.

– Привет. – сказала немого растеряно Вики.

– Идите сюда. – сказал мальчик по-итальянски.

Вики последовала за ним, не отпуская руки Джейсона.

– Это надо надеть, – Дамианос потянул им спасательные жилеты, – сюда. – указал он на место у довольно высокого борта, рядом с которым оказалась пара вместительных низких кресел, расположенных друг за другом. Вдоль  противоположного борта находились еще два таких же. Чтобы надеть жилет, ей пришлось отпустить руку Джейсона. Лодка дернулась, и Вики снова потеряла равновесие. На этот раз ее под локоть подхватил Дамианос.

– Ох, спасибо. – смутившись пробормотала  она.

Джейсон тут же взял ее за плечи и усадил в кресло.

– Тебе лучше не вставать. – раздраженно  сказал он. – Накинь на плечи, будет холодно – добавил он, доставая из ее сумки плед, который они прихватили из отеля.

После произошедшего в номере гостиницы, в интонации Джейсона чувствовалось раздражение, все его слова были резки и грубы, будто она в чем-то провинилась и постоянно делала все не так. Вики присела на указанное кресло, мальчик наклонился и хотел застегнуть на ней ремни безопасности, но стоявший за его спиной Джейсон, коснулся его плеча.

– Я сам. – сказал он и плотно обернул ее пледом, проверил ремни на прочность и быстро застегнул их. – Я рядом, если что. – сказал он, отходя к противоположному борту.

Что он имел в виду, она не поняла, но ни спрашивать, ни спорить желания у нее не было. Вики охватила усталость за весь насыщенный событиями вечер, тело слегка морозило и начала болеть голова, которая  становилась тяжелой, и ей захотелось спать. Она не заметила, как они тронулись, хозяин катера отдавал команды сыну, который без лишних слов их незамедлительно исполнял.

Джейсон же, сел возле противоположного борта и достал из сумки ноутбук. Вики краем глаза наблюдала, как он его включил и что-то быстро набирал на клавиатуре. Она пыталась отвлечься от дурных мыслей и хоть на чем-то сосредоточиться, но ни темный и однообразный пейзаж  за бортом, ни действия капитана, её не заинтересовали. И тогда Вики остановила свой взгляд на мальчике. Дамианос устроился на носу судна. Он присел на корточки, облокотившись спиной о борт, и что-то вертел в руках. Сначала она не разобрала что именно, но потом поняла, что в руках у него какие-то веревочки. Чтобы хоть как-то согреться, Вики решила достать из сумки свой шарф и повязать  его на голову. Вытаскивая его, она вспомнила, что в сумке у нее есть шоколадные батончики, от одного вида которых потекли слюни. Пока Вики повязывала шарф и копалась в рюкзаке в поисках еды, она не заметила, как к ней подошел Дамианос и протянул невероятных размеров куртку с большим капюшоном. Вики хотела встать, но ремни крепко держали ее на месте.

Мальчик быстро оглянулся на Джейсона, молча расстегнул ремни, потом накрыл её курткой поверх пледа. Он что-то тихо сказал. Вики не разобрала ни слова, но в знак благодарности протянула ему пару батончиков, захваченных из гостиницы вместе с пледом. Дамианос немного смутившись, взял их. Вики показала ему бутылку воды, но тот жестом отказался и быстро отошел, а спустя пару минут вернулся с небольшим термосом в руках и присел рядом.

– Кофе. – произнес он, наливая ароматный напиток в железную кружку и протягивая ей. И это был не просто кофе, а горячий, буквально обжигающий кофе. Обхватив ладонями кружку, Вики наслаждалась ароматом и теплом этого, на данный момент, самого лучшего напитка.

– Спасибо. Grazie! – от такой приятной неожиданности у нее выступили слезы на глазах. Хоть что-то хорошее за этот вечер.

Кофе и шоколад, не все так уж и плохо. Если бы еще не этот пронизывающий ветер, то путешествие могло быть и приятным.

Общаясь с Дамианосом, Вики не заметила, что Джейсон больше не занят своим ноутбуком, а с интересом наблюдает за ней. Как только мальчик забрал пустую кружку от выпитого кофе и прошел на свое прежнее место, он встал и подошел к ней.

– Ты замерзла? – спросил он, присаживаясь рядом на корточки, взяв ее руки в свои.

– Немного. – ответила осторожно она. – Мальчик принес мне куртку и кофе.

– Хорошо. – сказал он оборачиваясь на Дамианоса.

– Он тебя, по–моему, боится.

– И правильно. Это нормальная реакция на мое присутствие.

Вики опять не поняла, что он имел в виду, говоря загадками.

– Надо избавиться от ножа, мы уже достаточно далеко. Доставай его.

Вики выгребла со дна сумки ворох туалетной бумаги, в которую был  завернут нож, и передала его Джейсону. Тот начал его  разматывать, выбрасывая обрывки  бумаги за борт. Затем взялся за лезвие и швырнул его в  темную воду.

– Ну, вот и все. Будто ничего и не было.

Он наклонился и поправил куртку на ней.

– Джейсон, а кто они такие? – тихо спросила Вики.

– Кто?

– Те  трое, в номере.

– Хотел бы я сам это знать.

– Мы сделали это с совершенно незнакомыми людьми? – так же тихо спросила она , не слишком рассчитывая на откровенность.

Джейсон снял мягкий чехол с кресла, постелил его у борта, сел на него, протянул ей руку и сказал:

– Иди сюда.

Вики неуклюже плюхнулась к нему на колени. Прижав ее к себе, он произнес:

– Я сам до конца не понял, кто они такие. Это как-то связано с моей работой, там все пошло не так. Я все выясню, даже  не сомневайся, у меня есть для этого все возможности. Но сначала нам нужно замести следы, и доставить тебя в безопасное место. О чем я только думал, решив взять тебя на Корфу. И запомни, МЫ ничего не сделали, это я их убил, и если бы я этого не сделал, то они бы убили меня. Это просто три человека из тысячи, что гибнут каждый день. Три муравья в огромном муравейнике. Жаль, что ты это видела, постарайся поскорее забыть все это.

Он крепко прижал Вики, положив её  голову к себе на плечо.

– Нужно поспать, через пару часов мы будем на итальянском побережье и поедем домой.

От его слов и мягких объятий ей стало чуть спокойнее и теплее.

– А тебе не холодно? – пробормотала Вики.

– Не думай обо мне. Я привык. Поспи.

Он привык. К чему он привык? К холоду? К постоянным переездам? Привык не обращать внимания на трудности и испытания? Привык быть один, не допуская никого близко, живя без привязанностей, без слабостей, без обязательств, без любви. Как такой красивый, умный, искренний, заботливый человек может быть один? Как растопить его сердце? Вопросы так и роились в голове. Как же ей хотелось обхватить его лицо руками и покрыть поцелуями, нежными, как ласковое утреннее итальянское солнце. Солнце, которое растопило ее сердце и затянуло все раны, с которыми она приехала на другой конец света. Солнце, которое заставило ее мрачные и болезненные воспоминания  деформироваться в отдаленные картинки прошлого. Что может она сделать для такого сильного и, в то же время, такого чуткого человека?

Терзаясь подобными мыслями, Вики провалилась в сон.

Проснувшись, она обнаружила, что по-прежнему сидит у Джейсона на коленях, укутанная пледом и курткой. Рядом стоял Стефанос и о чем-то тихо разговаривал с Джейсоном.  Вся левая сторона тела затекла. Чуть пошевелившись, она обратила на себя внимание. Разговор стих, и хозяин катера тут же отошел.

– Ты проснулась? – спросил ее Джейсон.

– Да. – сонно ответила она, растирая затёкшую руку.

– Мы скоро прибываем, нас высадят на побережье,  чуть южнее Лечче, там удобный транспортный узел. Думаю, теперь мы быстро и без осложнений доберемся до Бриндизи.

Все так и получилось, как предположил Джейсон. Примерно через полчаса после ее пробуждения, Стефанос с сыном высадили их в порту небольшого городка, название которого Вики даже не пыталась запомнить. Попрощавшись со своими попутчиками, Вики горячо благодарила Дамианоса за куртку и кофе, незаметно вложив в его руку купюру в сто евро. От чего тот смутился, что-то бормоча на незнакомом языке. Приведя себя в порядок после морского путешествия в первом попавшемся кафе, и выпив кофе со свежеиспеченными булочками, Джейсон купил им два билета на автобус до Бриндизи. И уже  через пару часов Вики в спешном порядке  упаковывала вещи в номере отеля. Джейсон без конца ее торопил и подгонял, постоянно сверяясь со своими часами. Так что ни на полноценный отдых, ни на горячий душ времени у них не оставалось.

Складывая в сумку новое дорогущее белье, в котором она предавалась любовным утехам с Джейсоном чуть больше суток назад, Вики казалось, что это было уже очень давно. Сложив все вещи в сумки, Джейсон вызвал такси, и они поехали на загородную стоянку, где несколькими днями ранее оставили машину.

– Давай я сяду за руль, ты ведь совсем не спал. Хоть отдохнешь немного по дороге. – предложила Вики, укладывая сумки в багажник.

– Я в порядке. – сухо ответил он.

Слегка встревоженная реакцией Джейсона на, казалось бы, обычное предложение, Вики всё же, решила настоять на своем, поскольку от нее не укрылись темные круги у него под глазами.

– Давай хотя бы часть пути я поведу.

– Мы спешим, а ты можешь заблудиться.

– У меня есть навигатор. И потом, мне нужно немного отвлечься.

На последних словах Джейсон замер и пристально посмотрел на Вики. Не говоря ни слова, он сел на пассажирское сидение. Радости от выигранного спора Вики не испытала, но поспешно заняла водительское место, включила навигатор и тронулась.

Выехав на шоссе и убедившись, что дорога в ближайшее время без поворотов, Вики не выдержала и задала вопрос, вертевшийся у нее на языке.

– Ты на меня за что-то злишься?

Джейсон даже не повернул голову в её сторону.

– Так злишься, что не хочешь со мной разговаривать?

– Я не злюсь на тебя. – бросил он небрежно.

– Серьезно?! Да ты весь кипишь изнутри! Я только никак не пойму из-за чего? – вспылила Вики, не зная чего ожидать от Джейсона. Раньше она не позволяла себе столь грубого тона по отношению к нему.

– Я не злюсь на тебя! – сказал он, резко повернувшись в её сторону . – Я злюсь на себя! Я пытаюсь погасить бурлящие во мне и прожигающие меня насквозь гнев и раздражение!

– Себя-то ты за что ненавидишь? – в недоумении спросила она, стараясь не отвлекаться от дороги.

– Ты что, не осознаешь, что произошло? – хмуря свои красиво  изогнутые брови, спросил Джейсон.

– Но ведь все закончилось. – робко ответила Вики.

– Закончилось?! Серьезно? – передразнил он ее. – Стоило мне только решить пожить, как большинство людей, создать хотя бы иллюзию счастливой жизни, забыть о том кто я, так сразу же судьба вернула меня в реалии, буквально окунула меня в них с головой. Мало того, что я потерял бдительность и не проверил сразу помещение, когда по глупости решил вернуться за ноутбуком, так я еще и тебя втянул во все это. Ты отдаешь себе отчет, что спасла мне жизнь? Маленькая, неподготовленная девчонка, дала шанс выжить циничному и самоуверенному убийце!  Как бы я не утверждал, что не дорожу жизнью, когда оказываешься лицом к лицу со смертью, то вся дерзость и смелость исчезает без следа. И я боялся не столько за себя, сколько за тебя. Я оставил тебя во враждебной обстановке, без подготовки и средств защиты. А ты мало того, что действовала хладнокровно и обдуманно, так еще и меня спасла! Меня!! Вики, я не на тебя злюсь, я себя ненавижу!!!

– Ты ненавидишь себя?! – удивилась Вики. –  Но это неправильно! Я понимаю, что эта весьма нестандартная ситуация вывела тебя из себя. Для  меня она вообще за гранью понимания. Перед глазами так и стоит весь вчерашний вечер, тот человек на полу и то, как ты свернул шею второму. А как подумаю, что их там вообще было трое. Три трупа после нас! Может, если бы это происходило где-то не со мной, эти люди и были бы, как ты выразился, тремя муравьями в муравейнике, но сейчас они для меня три человека, жизнь который оборвалась при мне. Меня разбирают  противоречивые чувства, и в данной ситуации – это нормально. Мы люди, Джейсон, живые люди, и чувства неотъемлемая наша часть, как руки, ноги, голова.

– В том то и дело, я позволил себе поддаться эмоциям, чувствам! Я так не работаю! Я так не живу! – перешел на крик Джейсон – И уж точно я никогда ни на кого не срываюсь и не кричу!

Он ударил ладонью по приборной панели, схватил себя за голову, запустил пальцы в волосы и, глубоко вздохнув, спокойно продолжил.

– Чувства – это лишний и ненужный атрибут жизни. Ни к чему хорошему они не приводят. Вот твои чувства к тому мудаку, который параллельно собирался жениться на дочке нужного человека, тебя чуть не поломали. Ты жалеешь о них? Что сейчас с этими чувствами?

– Ох, ну ты и спросил! – ахнула Вики, от неожиданной смены темы разговора. – Я не могу сказать, что я ничего не чувствую по отношению к Стюарту. Те чувства, что я к нему испытывала, возможно, были сильнее, чем мне хотелось бы думать. Они, конечно,  изменились. Даже нет,  скорее не чувства изменились, изменилась я. Я стала ко многому по-другому относиться. Но я ничуть не жалею о пережитом. Во-первых, я извлекла из этого урок и, надеюсь,  в будущем буду умнее. Во-вторых, я встретила тебя, а это встреча, как минимум,  судьбоносна. И, в-третьих, все произошедшее со мной за последнее время, меня полностью изменило. Не знаю, что так сильно на меня повлияло, но я теперь другая, совсем не та, что спускалась по трапу самолета меньше месяца назад. Теперь я точно знаю, что мне нужно и кем я хочу быть.  – Вики краем глаза посмотрела на Джейсона, – Я хочу быть как ты.

Джейсон во все глаза уставился на нее

– Нет! Не в смысле убивать людей и сделать это своей профессией. Я хочу как ты, быть сильной, смелой, целеустремленной, знать себя и свое тело, хочу уметь находитьвыход из любой ситуации, быть независимой и самой решать, чем мне заниматься. Я не хочу опасаться бед и несчастий, хочу наперед знать, что будет. Быть на шаг впереди всех. Быть хозяйкой своей судьбы. И знаешь, что? Не надо стыдиться своих чувств, ты достаточно сильный и умный человек, чтобы их контролировать и знать когда можно дать им волю, а когда нужно от всего абстрагироваться. Это, как с сексом. Ты же не можешь всегда им заниматься, есть уместное для него время и место, а есть совсем не допустимое. Но совершенно глупо от него вовсе отказываться, лишь потому, что в какой-то момент перестаешь себя контролировать и поддаешься порывам и инстинктам. Так и с любовью. Зачем шарахаться от нее, как от чумы. Она ведь бывает такая разная.  Конечно, есть больная любовь, когда ты мучаешься сам, мучаешь других, идешь ради нее на преступление, любовь к выпивке, наркотикам и еще миллион ее больных проявлений. Но есть и любовь, которая окрыляет, возвышает, наполняет счастьем и дает смысл жизни.

– Например?

– Например, материнская любовь, братская любовь, любовь к Родине.  Любовь к своей собаке, которая платит тебе бескорыстной преданностью и обожанием. Любовь к человеку, который отвечает тебе тем же и не требует от тебя ничего взамен. Любовь к Богу. Можно продолжать до бесконечности.

Вики замолчала, подыскивая еще несколько убедительных примеров. Джейсон тоже молчал, и  казалось, полностью сосредоточился  на пейзаже за окном.

– Ты считаешь, что я говорю глупости?

– Нет, ты заставила меня задуматься.

Вики была готова к продолжению диалога и спора на тему чувств, но Джейсон молчал. Закрыв глаза, он откинулся на спинку сидения. Может, это так и было, а может он просто не хотел продолжать этот разговор, так или иначе, Вики не решилась нарушать тишину и включать музыку в салоне. Она тихо достала телефон, подключила наушники и включила первый попавшийся ей трек. Уже не в первый раз ей наугад попадается песня, как никогда подходящая в данной ситуации.

Из наушников Бейонсе и Ааррон Бенджамин пели:


Runnin', runnin', runnin', runnin'

Не убегаю, не убегаю, не убегаю, не убегаю,

Ain'trunnin' from myself no more

Я больше не убегаю от себя.

Together we'll win it all

Вместе мы всё превозможем.


Повторяя «Вместе мы превозможем все!», Вики отбивала в такт кольцом на  безымянном пальце по рулю. Она и забыла про него. Что оно значит в жизни? Условность неодиночества, знак семьи, любви и верности? Вот уж точно нет. Два любящих человека женятся, обмениваются клятвами и кольцами, а потом любовь куда-то исчезает, уступая место в лучшем случае равнодушию и привычке, в худшем, ненависти и неприязни. Два,  когда-то любящих сердца предают друг друга. И кольца, символизирующие преданность, становятся ничем. На Джейсоне кольца уже в «Зеленом острове» не было. Когда он успел его снять, Вики даже не заметила.

Солнце клонилось к закату. От его лучей Вики спасалась за темными очками. Может алый закат перед глазами, а может накопившаяся усталость и недосыпание, стали причиной ее недомогания. Ужасно разболелась голова, тянула поясница, все тело, будто, налилось свинцом. Хотелось лечь, укрыться с головой пледом, свернуться калачиком и проспать сутки, как минимум. Проносясь мимо оливковых рощ, Вики как можно быстрее хотела оказаться в доме, в таком уютном и родном.

Нужно выспаться, нужно отдохнуть, тогда все будет в порядке. Все снова будет по-прежнему, Джейсон успокоится,  и мы опять будем бегать по утрам, прогуливаться по побережью, наслаждаться жизнью и друг другом. Надо только быстрее доехать до дома. Навигатор сообщил, что они уже близко. Проезжая мимо виллы, в которой отдыхала шумная компания всего два дня назад, Вики не обнаружила никаких признаков беспокойных соседей. Подумать только, они уехали в Бриндизи всего два дня назад, а кажется, будто прошла целая жизнь. Сколько всего произошло за это время! И как прийти в норму после всего этого им обоим?

Припарковав машину у крыльца дома, Вики откинулась на заднее сидение.

Глава 10. Последние титры?

– Вот мы и приехали.

Голова раскалывалась на части, неприятная боль во всем теле не давала сосредоточиться на происходящем.

– Как же я хочу спать! – уставшим голосом сказала она.

Пока Вики открывала дверь и выключала сигнализацию, Джейсон перенес все вещи в дом, захватив свой рюкзак, прошел в гараж и открыл его с внутренней стороны. Не будь Вики столь уставшей и больной, она бы непременно почувствовала напряжение, царившее между ними, но сейчас она могла думать лишь о том, как быстрее лечь в кровать и уснуть. Она машинально пошла за Джейсоном в гараж, намереваясь поставить в него Фиат и забрать оставшиеся  вещи из машины. Переступив порог, Вики замерла,  увидев Джейсона, стоящего рядом с мотоциклом. В руках у него был пистолет. Он быстрыми движениями отстегнул багажник, вложил между креплениями свое оружие, затем так же быстро присоединил багажник обратно.

– Мне нужно ехать. – не оборачиваясь сказал он.

Вики не могла пошевелиться и хоть что-то ответить. Джейсон подошел к ней.

– Мне нужно ехать. – повторил он, потом обнял её за талию, прижав крепко к себе и поцеловал в лоб. – Ничего не скажешь?

– Что мне сказать? Просить тебя остаться? Спрашивать причину отъезда и умолять вернуться? Ты сам все решил для себя и за меня. Мне слишком хорошо рядом с тобой, чтобы верить и ждать, что это будет вечно.  Судьба давно не балует меня такими подарками. Последние титры? Еще один фильм про разлуку. Это кино я уже смотрела. Пора привыкать. – печально сказала она.

– Мне необходимо во всем разобраться и выяснить причины произошедшего на Корфу. Я очень хочу остаться. Но не могу подвергать тебя опасности.

Вики хотела его обнять, прижать к себе. Рассказать о своих чувствах и упросить остаться, но сил не было ни на какие эмоциональные сцены. Не было сил даже плакать, а хотелось и очень.  Она не могла поверить, что все так нелепо заканчивается.

– Неужели это все? – лишь произнесла она.

Джейсон поцеловал ее еще раз в лоб и вернулся к своему эндуро, поднял с пола рюкзак и повесил его за плечи.

– Правый карман куртки. Я приложу все усилия, чтобы вернуться за ними. Береги себя, Вики.

Он надел шлем,  завел мотоцикл и, не оборачиваясь, выехал из гаража.

Вики стояла и слушала звук удаляющегося мотоцикла, покататься на котором ей так и не удалось.

До нее не сразу дошел смысл последней фразы, сказанной Джейсоном. Она запустила обе руки в карманы куртки,  в одном нащупала свой телефон, а в другом что-то металлическое и холодное.  Вынув последнее из кармана, Вики обнаружила золотой  Rolex Джейсона, которые вызывающе блестели у него на запястье, когда они были в ночном клубе Бриндизи. Джейсон тогда их назвал пропуском во все пафосные заведения. Когда же он их успел положить к ней  в карман? Вики присела на корточки у стены и прижала холодные часы ко лбу. Это все, что останется на память о двух неделях счастья?

Собрав все силы, она встала, загнала Фиат в гараж, закрыла его, вернулась в дом и села на диван в гостиной. Принять душ и переодеться было выше ее сил. Она сняла куртку, укрылась ею, легла и закрыла глаза.

Разбудила ее тянущая боль внизу живота. Была глубокая ночь, лунный свет заливал гостиную. Вики встала и прошла в спальню, взяла чистое белье, полотенце и первую попавшуюся футболку. В ванной комнате она обнаружила причину своего недомогания – месячные. Горячая вода струилась по её уставшему и ноющему телу, давая понять, что нужно дать ему отдохнуть. Нужно забраться в чистую постель и, как следует, выспаться. Но прежде не мешало бы выпить какое-нибудь обезболивающее. В сумочке оно должно быть. Босыми ногами она прошлепала обратно в гостиную в поисках сумочки. Роясь в ней, Вики заметила незнакомую упаковку таблеток, купленных Джейсоном для неё в аптеке Бриндизи. Противозачаточные! Их нужно пить с первого дня месячных, говорил он. Но есть ли смысл их сейчас начинать пить? Вики верила в знаки. Если она их сейчас начнет пить, это будет означать, что она  ждет возвращения Джейсона и судьба непременно лишит ее этого. Ожидание будет напрасным. Тогда Вики запихнула упаковку глубже в сумку, нашла обезболивающее и отправилась за стаканом воды, давая понять судьбе, что на счастливое продолжение ее вынужденного отпуска, она не рассчитывает. Детские предрассудки снова взяли вверх над разумными аргументами, а чувства над разумом.

Проснувшись следующим утром, Вики еще долго лежала в постели, выбираться из которой не было ни какого желания. За окном лил осенний дождь, небо было затянуто тучами, а в комнате царил полумрак. Лишь взглянув на часы, оставленные Джейсоном, с которыми она уснула, Вики обнаружила, что уже почти полдень. Это обстоятельство вполне объясняло сильное чувство голода, охватившее её. Еще в постели, Вики заметила на себе футболку Джейсона, которую она ему купила. В ванной комнате была его зубная щетка и средства гигиены, а в шкафу еще пара комплектов его одежды и белья. Словно он и не уехал вовсе, а так, вышел на пробежку. Натянув его спортивные штаны, Вики побрела на кухню, без плотного и сытного завтрака сегодня не обойтись. Осмотрев всё шкафы и холодильник, она обнаружила, что продуктов хватит на день – два, не больше. То ли из-за погоды, то ли из-за плохого самочувствия, а может из-за хандры, охватившей её, поездку в город Вики решила отложить, оставив это на завтра. Вкусный завтрак вернул силы, и Вики решила разобрать вещи, привезенные из Бриндизи, которые до сих пор лежали на полу возле входной двери.

Разбирая покупки, она еще раз проживала тот чудесный день, волшебный вечер и невероятную ночь. Прикосновения к нежному кружеву нового белья, блеск серебристого платья, запах туфель, все было, доказательством того, что ей это не приснилось.  Привезенные вещи воспроизводили в памяти самый незабываемый уикенд ее жизни.  Это были самые счастливые и самые страшные дни в её жизни. Как же она была счастлива, прогуливаясь с Джейсоном по магазинам. Из таких мелочей, как разговоры, жесты, прикосновения и складывается ощущение полной гармонии с человеком. Про ужин и ночной клуб Вики вспоминала с улыбкой. Как же было легко и весело. А ночь была вообще за гранью возможного. До сих пор пробегает по телу приятное возбуждение. Той ночью не существовало ничего, кроме них двоих. Потом путешествие на пароме. Было так волшебно. Но это одна сторона медали. Паром привез их в Корфу, что она безуспешно  старалась стереть из своей памяти. Тот бар, темная лестница,  пустынный на первый взгляд номер и три трупа. Вики до сих пор не могла понять, какие силы заставили ее поднять тот нож и нанести удар. Пусть и не смертельный, но все же удар. Джейсон оказался прав, любой человек при определенных обстоятельствах способен на убийство и она не исключение. В тот момент, если бы нужно было убить того громилу голыми руками, чтобы спасти Джейсона, то Вики бы это сделала, она даже не сомневалась в этом. Это было самое страшное. Какое-то мгновение и Виктория Стивенс – убийца, и это навсегда.

Разложив все по местам, Вики решила отвлечься от воспоминаний и включила телевизор. Не понимая почти ничего по-итальянски, она щелкала без конца пультом. И тут её взгляд упал на ноутбук. Привычным движением она положила его на колени и включила. То чего она не решалась сделать с того момента, как уехала из Сиэтла, сейчас сделала за минуту. Она подключила интернет к ноутбуку и телефону. Тут же пришли сообщения о новых письмах по почте и в мессенжерах. Как их много! Но боялась читать она лишь сообщения от одного человека. И какое же было её удивление, когда Вики среди сотни сообщений и писем не обнаружила ни одного от человека, чье послание ожидала с особым трепетом, тревогой и опаской.

Неужели после всего что было, Стюарту ей нечего сказать? Невероятно! Большинство писем и сообщений было от Алекса, Лиз и подруг, которые ее потеряли. И одно письмо, увидев адрес которого, Вики была немало удивлена. Оно было от Марка Томпсона и датировано десяти днями позже ее отъезда. Это письмо она оставила напоследок, решив сначала прочесть все остальные. Почти в каждом письме был вопрос, куда она пропала. Лиз и Алекс сообщали ей рабочие моменты. Ничего необычного, помимо её отсутствия, они не замечали. Ни аудиторских проверок, ни необычных действий мистера Берка. Вики лишь позже, после своего возвращения,  узнала о наблюдении за деятельностью их фирмы налоговой и финансовой служб. И о бесконечных проверках, после которых их фирма спустя некоторое время перестала существовать.

Она ответила всем друзьям, сообщив им о своем внезапном отъезде, сославшись на невероятную удачу в получении отпуска. Прочитав все и ответив всем, Вики уставилась на последнее письмо.

Отправитель: Марк Томпсон.

Ее охватила тревога и волнение. Она пальцем обводила кнопки ноутбука, не решаясь открыть письмо.  Взгляд упал на золотой Rolex, лежавший радом. Перед глазами встала картина из номера на Корфу.  Растерянно смотревшая по сторонам Вики, и Джейсон, такой решительный, беспощадный, готовый ко всему, у ног которого лежал мужчина со свернутой шеей.  Разве после той ночи она чего-то может бояться?

Вики открыла письмо, глубоко вдохнула и стала читать.


«Здравствуйте, Мисс Стивенс!

Учитывая Вашу компетенцию в финансовых вопросах и способы их решений, готов  предложить Вам занять в нашей фирме  пост  финансового  аналитика. Готовы рассмотреть все варианты удобные для Вас сотрудничества с нашей фирмой. Прошу озвучить  Ваше  решение по этому поводу.

С уважением, Марк Томпсон,

генеральный директор «BaylorGroup».

P.S. Не скрою, что данное решение далось мне не сразу, и идея принять Вас на работу принадлежит моей супруге Кэтрин, не знаю, чем Вы ее так впечатлили, но ее интуиции я всецело доверяю. Меня радует, что Вы последовали моему совету и уехали из города. Буду рад  встретиться и обсудить с Вами вакансии, которые устроят нас обоих. Надеюсь, что Ваши деловые качества, Ваша честность и проницательность принесут пользу моей компании. Спешу так же сообщить, что мистер Коннели с нами больше не работает.

Еще раз спасибо за помощь».


Вики прочла письмо еще несколько раз, не веря своим глазам. Как странно и неожиданно. Мало того, что Генеральный Директор «Baylor Group» лично пригласил ее на работу, так еще в какой форме это сделано. Невероятно! Вот это шанс!  Вот работа мечты!

Она закрыла ноутбук и откинулась на подушки.  Теперь все происходящее в её жизни обретало хоть какой-то смысл. Все страдания и разочарования были не напрасны. По истине, Бог одной рукой дает, другой забирает! Она не упустит свой шанс. Ну её, эту личную жизнь, всю свою энергию она направит в работу, Марк Томпсон не пожалеет о сказанном. Она будет лучшей, и весь мир будет у её ног!

Хватит хандрить! Все перемены в жизни нужно встречать с поднятой головой и улыбкой. Нет, такой проблемы, с которой она не справится! Пусть жизнь и непредсказуема, но нужно быть готовой ко всему, и с каждым прожитым днем быть лишь сильнее!

Вики поспешила ответить согласием на предложение мистера Томпсона и сообщила, что будет рада вновь с ним встретиться после своего приезда, во второй половине декабря.

Вики решила отыскать на просторах интернета какой-нибудь  новый фильм, с захватывающим сюжетом и погрузиться  на время в другую реальность. А завтра, несмотря на погоду, отправиться на прогулку в город. Ведь она в чудесном уголке мира, с потрясающей кухней и доброжелательными людьми! Нет ни работы, ни забот, ни хлопот.  Надо наслаждаться каждой минутой проведенной здесь!

Что и говорить, хорошие новости от Марка Томпсона улучшили не только настроение,  но и самочувствие. Так, что проснувшись на рассвете, Вики с удовольствием отправилась на пробежку. Ранним утром было достаточно холодно, отчего она поспешила набрать быстрый темп, чтобы согреться. Ей непривычно было не видеть рядом более быстрого и выносливого спутника. Раньше она убегала от тяжелых мыслей и боли расставания. Но это было в прошлой жизни. Как будто и не с ней вовсе. Теперь же она не убегала от тоски из-за  разлуки с любимым мужчиной, а бежала навстречу к новым событиям и испытаниям, с ощущением грядущих счастливых перемен. Она, конечно, скучала по Джейсону, хотя и не хотела себе в этом признаваться. Но это было совсем по-другому. От расставания со Стюартом она была разбита, опустошена и раздавлена. Сейчас же ее наполняло спокойствие, умиротворение и желание двигаться дальше. Если об  отношениях со Стюартом она в большей степени сожалела, то отношения с Джейсоном ее вдохновляли. Она сожалела лишь о том, что не в полной мере смогла насладиться с ним беседами, ласками и удовольствием.

Ей не привыкать бегать в одиночестве, только шум океана и порывистый ветер были ее спутниками. Бухты, мимо которых она пробегала,  были пустынны и казались необитаемыми.

Как она и планировала, почти весь день Вики провела в городе. Яркое солнце к обеду достаточно прогрело воздух, прогулка по извилистым улочкам города и по набережной доставляла истинное удовольствие. На обратном пути, закупив продуктов на несколько дней, Вики решила заехать к семье Стронци. На этот раз, она вежливо отказалась от приглашения зайти на чашечку кофе, лишь поинтересовалась, как прошел спектакль Аньес и Флоры.

На обратном пути, Вики остановилась на том месте, где несколько недель назад сбила Джейсона. Прошло всего три недели, а как много всего произошло. Но больше всего ее поражали изменения, произошедшие с ней самой. Из меланхоличной девушки с разбитым сердцем она превратилась в окрыленную и уверенную в себе молодую женщину. Рассматривая это место, Вики заново пережила тот вечер. В ее голове без конца крутился вопрос, за ответом на который, она поспешила вернуться в дом и вновь поблагодарить создателя интернета.

Открыв ноутбук, Вики уставилась на строку поиска, не зная как правильно сформулировать свой вопрос.

«Кого на Корфу убил Джейсон?»

Для начала, нужно определиться с датами. Она приехала сюда 5 октября. На следующий день сбила Джейсона. Рана на ноге кровоточила, и гематома на ребрах была свежей. Максимум день – два. Немного поразмыслив, она набрала:

«Происшествия на  о. Корфу с 3 по 5 октября»

Большинство ссылок было на греческом или итальянском языках. Их Вики оставляла без внимания, открывая все подряд на английском языке. Спустя некоторое время ее внимание привлек заголовок на одном из сайтов итальянской газеты.

«Загадочное убийство крупного итальянского банкира».

Текст гласил:

«В ночь с 4 на 5 октября в каюте собственной яхты неподалеку от о. Корфу,  был убит владелец одного из крупнейших банков Италии –Матео Каполони. Как такое могло произойти с человеком постоянно окруженного многочисленной охраной, да и еще на борту собственной яхты, остается неизвестным. Ни семья погибшего, ни правоохранительные органы Греции и Италии не дают никаких комментариев.

Примечательным является тот факт, что в момент своей гибели сеньор Каполони был не один. Как сообщает нам анонимный источник из греческой полиции, с Матео Каполони, состоящим, на данный момент, в браке с Миленой Каполони уже более десяти лет, и имеющим двух несовершеннолетних детей, на яхте в момент убийства была жена набирающего известность политика Демиса Типонопулуса – Литиция. Сеньор Типонопулус известен своей жесткой позицией в отношении разводов и абортов, он является ярым сторонником традиционной семьи.

Как сообщает все тот же источник, синьора Типонопулус была доставлена в больницу г. Корфу в одном пеньюаре в шоковом состоянии. Придя в себя, она подтвердила полиции факт своего пребывания на борту яхты синьора Каполони. Объяснить пришествие она затруднилась. Из ее показаний ясно лишь, что проснувшись утром, она обнаружила Матео уже мертвым с отверстием в голове на пропитанной насквозь кровью подушке. Увиденная кровавая картина и стала причиной шокового состояния, в котором госпожа Тинопулус и была доставлена в больницу г. Корфу.

По слухам, все состояние Матео Каполони после его внезапной кончины перейдет к его вдове. К слову стоит заметить, что слухи о ветрености итальянского банкира в прессе появляются с печальной, для его супруги, регулярностью. Так что остается лишь догадываться, опечалит ли вдову новость о смерти мужа».

Больше ничего стоящего внимания в сводке происшествий Вики не нашла за интересующие ее даты. Неужели это дело рук Джейсона? Если все так прошло гладко, как описывается, то, что же с ним произошло? Ни о борьбе, ни о перестрелке на месте преступления  ничего не сообщалось. А судя по повреждениям Джейсона, в него как минимум один раз стреляли и если не перелом, то сильный ушиб на ребрах, свидетельствуют об ударах в область грудной клетки.

Что с ним произошло? Этого Вики теперь не узнает никогда. Да и какое это теперь имеет значение? Она еще долго неподвижно  сидела, уставившись в экран ноутбука. Очевидно, что смерть итальянского банкира никак не повлияла на ее жизнь. Может, Джейсон и прав, что смерть одного человека из восьми миллиардов ничего не значит. Но если представить, что смерть настигла не кого-то неизвестного, а близкого ей человека. Родителей, братьев, сестру. Если человек теряет любимого или ребенка, эта потеря может перевернуть всю жизнь. Думать об этом страшно. Все так сложно. Выходит, что мы можем не заметить исчезновения целого континента с несколькими миллионами жизней и отдать последнее за возможность вернуть лишь одного, но такого дорогого сердцу человека.

Размышляя над этим, Вики думала, а ради кого она пошла бы на все? И к своему удивлению, не находила ответ. Неужели она такая бесчувственная, неужели в её жизни нет ни одного человека, который был бы ценнее ее жизни? От осознания этого ей стало не по себе. Без сомнений, Вики любила и родителей, и братьев, и сестру, и подруг, но готова ли она ради них на все? Утвердительно, к своему ужасу, она ответить не смогла.

И как с этим жить теперь?

Вики решила, избавляться от дурных мыслей, привычным для неё способом. Обычно, когда ей было плохо, и чувствовалась безысходность, она смотрела фильм или мини-сериал, где персонажам было еще хуже, чем ей, и собственные проблемы казались ерундой, по сравнению с тем, что переживали герои на экране. Все относительно. Энштейн гений!

На следующий день после утренней пробежки Вики решила продолжить бездельничать. Готовить не хотелось, наводить порядок в доме – тоже. Ей было немного непривычно ничего не делать. Не нужно бороться с ленью, не нужно выискивать предлоги, чтобы отложить нелюбимое занятие. Она только сейчас почувствовала себя хозяйкой своей судьбы. Сейчас она могла делать только то, что хочет, ни от кого не зависть, не ждать ни одобрения, ни порицания. Слегка перекусив, она поверх домашней одежды накинула куртку,  обула кроссовки, взяла ключи и вышла из дома. Тихим шагом Вики пошла вдоль берега, в противоположную от привычного маршрута сторону. Она ведь может делать, что угодно и идти куда вздумается.

Солнце спряталось за облака, проплывающие так низко, что казалось их можно достать рукой, стоит только протянуть вверх ладонь и зачерпнуть пушистую массу. В детстве она, как и все маленькие дети, думала, что облака, как сладкая вата. В них можно нырнуть и окунуться в эти мягкие объятья. Как же в детстве все было просто. Белое было белым, а черное черным. Добрые поступки – были правильными, а скверные – не правильными. Хорошо учишься, не пререкаешься со старшими – и ты идеальный ребенок. Почему у взрослых все не так? Почему все так сложно? Оказывается,  добрые и правильные  поступки не всегда во благо. А ложь и предательство можно оправдать благими намерениями. Почему честных и порядочных людей за малейший проступок могут безжалостно наказать, а людей, которые воруют миллионами у собственных граждан, даже не порицают. Почему за  убийство в целях самообороны можно попасть в тюрьму, а геноцид и  убийство людей целыми семьями и деревнями, оправдывают борьбой за независимость. Что это за мир такой? Как жить в нем и не потерять веру в справедливость, в людей и божественный промысел всего происходящего?

Размышляя на столь непростые темы, Вики шла вдоль берега бухты, расположенной справа от её дома. В эту сторону она прогуливалась лишь однажды, в свой самый первый день. Дальше прохода не было, но за это время тут все изменилось. Появился большой навес с лавочками, окруженный плетеным заборчиком, а рядом стояла беседка с небольшим столиком. Видимо в один из недавних теплых дней тут было какое-то мероприятие. Несмотря на пасмурное небо, погода была теплой и Вики расположилась с ногами на одной из лавочек, обняла колени и заворожено смотрела на набегающие волны. Так тихо, так спокойно. Вдалеке на берегу отдыхала семейная пара с маленьким ребенком. Это было как в кино, мама сидела на берегу, а папа бегал с малышом. Они смеялись, кричали, казались такими счастливыми. Может это и есть ответ на все вопросы. Все жизни меняется с появлением любимого человека и рождением ребенка? Разве эти люди думают о судьбах мира? Они здесь, сейчас и они счастливы. Будет ли у нее такое? Удастся ли испытать ощущение всепоглощающего счастья? Забыться в объятиях любимого и жить одним днем.

Стоп!

Разве не так она жила последнее время. Рядом с ней был человек, который гармонично вписался в ее жизнь. Если не думать, чем он зарабатывает себе на жизнь, то он просто идеален. То время, что они провели вместе, было самым счастливым, и как бы она хотела продлить эти дни счастливой жизни.

Солнце постепенно клонилось к закату. Море было спокойным. Приятный легкий ветерок играл с ее волосами. Пора бы уже возвращаться домой, но вечер был так прекрасен, а ощущение спокойствия и безмятежности, столь велико, что решиться встать и пойти к дому Вики смогла не скоро.

Когда же она все-таки встала и не спеша направилась к дому, то мысли ее были далеко отсюда. Вики разглядывала песок под ногами, прислушиваясь к его шуршанию.  Было еще достаточно светло, когда она подошла к крыльцу дома. И она наверняка раньше заметила бы человека, сидящего на плетеном кресле у нее на веранде, если бы в наушниках Джон Леннон не пел свою знаменитую песню о мире во всем мире и Вики не подпевала бы ему в голос.

Сказать, что она удивилась, это не сказать ничего. Целая гамма чувств нахлынула на нее. Удивление, смятение, настороженность и радость сменяли друг друга, когда она разглядела знакомый силуэт. Он изменился. Волосы, прежде прикрывавшие лоб и спадавшие на глаза, теперь были коротко острижены. Обычно гладко выбритое лицо, теперь покрывала щетина. Кожаную куртку сменила теплая парка и объемный шарф. Плотные джинсы и массивные ботинки дополняли образ опытного путешественника. Но самым примечательным был взгляд. Привычно настороженный, пронзительный, внимательный и изучающий, сейчас он был скорее немного виноватый, грустный и выжидающий.

– Привет. – раздался до боли знакомый голос с хрипотцой.

– Привет. – ответила, как можно спокойнее Вики, пытаясь ничем не выдать свое смятение.

– Ты гуляла?

Вики лишь кивнула в ответ.

– Ты хорошо поешь.

– Да перестать, у меня совсем нет голоса, я даже в караоке никогда не пою, как бы сильно не напилась!

– Ты бесподобна! – он рассмеялся и еще пристальней посмотрел ей прямо в глаза снизу вверх. – Я соскучился.

Вики подошла к нему на расстояние вытянутой руки, убирая плеер с наушниками в карман.

– Я соскучился. – повторил он и притянул ее к себе, уткнувшись лбом в куртку на уровне живота.

Вики запустила пальцы в его короткую стрижку и произнесла:

– Я тоже соскучилась, Джейсон.

Он еще сильнее прижал ее, будто боялся, что она вдруг исчезнет.

– Ты давно ждешь? Замерз?

Джейсон неопределенно пожал плечами.

– Сегодня тепло.

Не разнимая объятий, Вики забралась к нему на колени, обняла его за шею и поцеловала в щеку.

– Я рада тебя видеть. – сказала она.

– Правда?

– Очень рада, Джейсон.

– Я могу остаться?

Вместо ответа Вики прижалась к нему всем телом, вдохнула аромат его тела и поцеловала в уголок губ.

– Я буду рада, если ты останешься. – прошептала она. – Мне тебя не хватало.

Джейсон, не разнимая крепких объятий, уткнулся ей в шею и сидел не шелохнувшись.

– Может, мы зайдем в дом? Свежим воздухом я уже надышалась.

– Как скажешь.

Он помог ей встать и, пока она открывала дверь, взял  свои вещи. Только сейчас Вики заметила, что помимо обычного рюкзака, у него с собой были две большие дорожные сумки.

– Ты решил переехать ко мне со всеми вещами? – с улыбкой спросила она.

– Я и раньше у тебя был со всеми своими вещами, а это, – он указал на дорожные сумки, – твои вещи.

Вики в недоумении подняла бровь.

– Я хотел купить тебе подарок и не смог остановиться. Оказывается, так приятно делать подарки дорогим тебе людям.

– Эти две огромные сумки – подарки мне?

Он кивнул, снимая куртку и шарф.

– Ты серьезно?!

– Ну да, а что такого?

Вики взвизгнула и чуть не запрыгала от счастья.

– Ты как Санта Клаус! С подарками!

– Если бы я знал, какая забавная реакция у тебя на подарки, то непременно сделал бы их раньше. Я вообще, был не очень внимателен к тебе, прости. Я не очень знаю, как строить отношения с девушкой. Можно сказать, что у меня это в первый раз.

Пока он говорил, Вики сняла куртку и кроссовки.

– Что это на тебе?

Вики осмотрела себя и вспомнила, что вот уже несколько дней не снимала штаны и футболку Джейсона.

– Это я так скучала по тебе. Твои вещи меня грели и обнимали.

Джейсон подошел, взял ее за руку и притянул к себе.

– Похоже, мы оба слишком скучали друг по другу.

Он наклонился и поцеловал ее, так нежно и  так страстно одновременно.

У Вики сбилось дыхание, и, сделав пару шагов назад, они завалились на диван. Желание отдаться знакомым ласкам, забыть обо всем на свете было слишком велико.

– Я… Мне…  У меня… – пыталась что-то сказать Вики и оторваться от пьянящих поцелуев.

– Что-то не так? – мягко спросил Джейсон, отстранившись от нее.

– Нет, просто. – Вики не знала, как сказать. – У меня месячные, уже заканчиваются, но… но на диване лучше этим сейчас не заниматься. Может в ванной? – краснея от смущения, пробормотала она.

– О, Вики, это же прекрасно. Ты таблетки не забыла начать принимать?

– Нет. – секунду поколебавшись, ответила она, последний раз соврав Джейсону, вспоминая, где лежат те пилюли, чтобы с завтрашнего дня начать их пить.

– Никогда не стесняйся меня. Ты можешь мне обо всем рассказывать. – он лег позади неё и прильнул к ней всем телом. – Будь рядом. Будь просто рядом со мной.

Вики обняла руки, сжимавшие ее.

– На этой планете нет никого, кроме нас. Только ты и я. Только ты и только я. – прошептала она.

В этот момент ей и в правду казалось, что на всей Земле нет больше никого. Не существовало людей, городов, проблем, войн! Вся вселенная только для них.

– Я хочу запомнить это ощущение. – тихо прошептала она.

Обнявшись, словно одно целое, дыша в унисон, они лежали, позабыв о реальности.

– Расскажи мне про подарки. – вдруг попросила Вики.

– Хочешь посмотреть? – улыбаясь, спросил Джейсон.

– Чуть позже. Меня разбирает любопытство, но оторваться от тебя сейчас, выше моих сил.

Джейсон тихо рассмеялся, придвинулся ближе, так, что его губы оказались почти у самых ушей Вики.

– Когда я уехал, у меня из головы никак не выходил наш последний разговор. Ты мне рассказала о том, чего ты больше всего хочешь. Помнишь?

Вики немного растерялась и не могла точно вспомнить, что именно она тогда говорила о своих желаниях.

– Если честно, то я много чего наговорила тогда.

– Ты сказала, что хочешь стать сильной, независимой, неуязвимой, готовой ко всему. Хочешь быть на шаг впереди всех. Так вот, когда я выяснил, что мое пребывание рядом с тобой не грозит тебе ничем плохим и, что я могу вернуться, то решил, что мое присутствие должно принести тебе максимальную пользу. Я хочу поделиться своим опытом, своими навыками. Я научу тебя защищать себя. Покажу, что умею и как это можно применить в мирных целях. Я был в Риме и прикупил все для твоих тренировок. Пару костюмов, подходящую обувь, ведь уже холодно, а бегать мы будем много и в любую погоду. Еще я решил пополнить твою коллекцию белья, там в Бриндизи ты была сногсшибательна в тех комплектах. Хотя в моих штанах и футболке ты выглядишь не менее аппетитно. Плюс пару приятных мелочей. Тебе должно понравится.

Вики молчала. Ее уже не интересовали подарки, в её голове вертелись совсем другие мысли.

– О чем ты задумалась? Хочешь все посмотреть?

Вики продолжала молчать.

– Что тебя беспокоит? Мы ведь договорились, что ты можешь все мне рассказать.

– Как ты понял, что быть тут безопасно? От чего зависело, вернешься ты или нет? На обратном пути из Бриндизи ты был погружен в свои мысли. Такой отстраненный. Я думала, что не увижу тебя больше. Неприятно, когда тебя бросают.

– Я  не мог остаться. До сих пор не могу простить себе, что потащил тебя на Корфу. Ты чудом не пострадала. Я бы себе этого никогда не простил. Рядом с тобой забываю обо всем, о мерах предосторожности, о страховке, о своих принципах.

– Мы просто пытались пожить обычной счастливой жизнью. – тихо ответила Вики.

– Я так спешил увести от тебя опасность, уехав подальше, что не думал о твоих чувствах. И потом я привык, что до меня нет никому дела. Я исчезну, и ни одна живая душа не всплакнет обо мне.

– Это не так. Теперь это не так. – еще тише прошептала она. – Ты стал какой-то частью меня, хотим мы этого или нет. Но это так.

– Девочка моя, иди сюда. – он повернул ее лицом к себе. – Мне нужно было связаться с координатором, как только я с ним выхожу на связь, он моментально узнает мое местоположение. После произошедшего на Корфу, я не был уверен в его надежности. Пришлось ехать в Рим. И все выяснять там. Заодно нужно было сдать байк.

– Мы на нем так и не покатались.

– Да, жаль, конечно, это невероятное ощущение свободы и полета, когда летишь по трассе, а вокруг только лес, горы и море. Ни с чем несравнимое чувство. Его нужно испытать. Но уже холодно для путешествия на эндуро.

– Ты говорил со своим координатором?

– Конечно, без него разобраться в ситуации так быстро было бы нереально.

– Что же произошло на Корфу?

– Оказывается, я помешал выполнить заказ своему коллеге, если можно так выразиться. Мой объект был в контакте с другим объектом, во время выполнения задания. Но с той стороны было не все так налажено в организации, как у нас. Заказчик, местный политик, действовал, как умел. Вышла накладка. Но я чист. Моя работа выполнена на «отлично». Постарайся забыть этот эпизод. Дело оплачено и закрыто.

– Звучит жутко.

– Согласен. Не будем больше об этом.

– Хорошо. – промурлыкала Вики.

– Ты устала? Спать пойдем?

– Никуда не хочу идти. Не хочу вставать.

– Хорошо.

– Тут пока тебя не было, ко мне пришла мысль, что я наконец-то могу жить как хочу, ходить куда хочу, есть, что и когда хочу. Я сама себе хозяйка. Так непривычно это осознавать.

– Я и сам не перестаю удивляться, как с тобой просто и легко. Ты знаешь, кто я и принимаешь меня таким. С тобой не нужно притворяться и выдумывать что-то. Все так естественно и гармонично. Это удивляет и пугает, если честно. Мы идеально подходим друг другу. Давай же насладимся этим, пока есть время, запомним это ощущение.  Сегодня мы одно целое, ничего нет, кроме нас, по крайней мере, до завтрашнего утра.

Он крепче прижал ее к себе, закрыл глаза, вдохнул запах ее волос и уснул с улыбкой на устах, первый раз за всю свою жизнь.

Его слова оказались пророческими. Этот вечер часто всплывал памяти Джейсона, как один из самых счастливых моментов жизни. Он вспоминал запах волос и нежный аромат кожи Вики. Вспоминал, как пульсирует вена на шее, как монотонно вздымается и опускается грудь. Как поглаживал сзади шею по линии роста волос. И не переставал задаваться вопросом, как в этой девушке может уместиться целая вселенная, его вселенная.

Следующим утром Вики разбудил шум на кухне. Приподнявшись на локте, она заметила, что заботливо укрыта пледом, и с удивлением обнаружила, что вчера так и уснула в его одежде, в которой проходила весь предыдущий день. Она даже не умылась и не почистила зубы перед сном!

– Доброе утро!

Вики села, поджав под себя ноги, и развернулась в сторону кухни.

– Доброе.

– Я тебя разбудил?

Она кивнула в ответ, убирая непослушные пряди с лица. Джейсон смотрел на нее с улыбкой. Влажные волосы говорили о том, что он уже принял душ, а домашняя одежда, о том, что он отыскал свои вещи  в шкафу.

– Я решил заняться завтраком, раз уж мы пренебрегли  вчера ужином.

Вики смотрела на него сонными глазами, восхищаясь его грациозностью и красотой.

– Ты вообще не готовила без меня? – вопрошал он, исследуя кухонные шкафчики и холодильник.

Вики опять лишь отрицательно помотал головой.

– Просыпайся, нас ждут великие дела!  Что предпочитаешь сначала завтрак или душ?

– Конечно, душ! Представляю, на кого я сейчас похожа.

– На совенка ты похожа. Маленького, сонного совенка.

Вики поднялась и медленно пошла в сторону ванны.

– Ты такой энергичный с утра. – пробормотала она.

– Ты тоже скоро такой будешь. Иди в душ, пока я колдую над завтраком.

Приведя себя в порядок, Вики действительно почувствовала прилив сил и жуткий голод.

– Чем порадует сегодня нас шеф-повар?

– Ничего особенного, поверь мне. Ты без меня совсем ничего не ела?

Вики пожала плечами.

– У меня были разгрузочные дни.

– Теперь у тебя начнутся загрузочные дни.

– Это как?

– После наших тренировок, ты будешь мечтать о двух вещах: поесть и полежать. – ответил Джейсон, раскладывая омлет с овощами по тарелкам.

– Ты серьезно?

– Вполне. У меня было две причины вернуться к тебе. Одна из них заключается в том, что я хочу за то время, что мы вместе, научить тебя, как не дать себя в обиду. Я научу тебя, как быть на шаг впереди всех. Ты ведь этого хотела.

– А какая вторая причина?  – спросила Вики, присаживаясь за стол.

– Это же очевидно. – спокойно добавил он, присев напротив. – Приятного аппетита, Вики.

По тону и поведению Джейсона, она поняла, что продолжения диалога на эту тему не последует.

– Тебе всегда удается сказать ровно столько, сколько ты хочешь, ни больше – не меньше. – с небольшим упреком сказала Вики.

– Очень полезное качество, учись.

– А чему мне еще нужно научиться?

– Не дать застать себя врасплох, предупредить и отразить нападение.

– На это понадобятся годы. Мы остаемся здесь навсегда? – спросила Вики.

– Ты же знаешь, это невозможно. Я покажу тебе основные приемы, заложу основы, а потом ты будешь сама работать над их совершенствованием. По приезду домой, найдешь себе хорошего тренера и будешь заниматься с ним.

– У меня недалеко от дома есть спортивный комплекс. Я там бегаю в плохую погоду.

– Тебе не нужен тренажерный зал, тебе нужен особенный тренер. Какой-нибудь профессиональный спортсмен в прошлом, занимающийся обучением после травмы или завершения карьеры. Такие люди, обычно, не сидят в раскрученных спортивных центрах. Они держат небольшой зал где-нибудь на периферии или подвальчике и не афишируют свое занятие. Их репутация – лучшая реклама.

– Как  же их найти? Я никого не знаю в таких кругах.

– Мы поищем в интернете, уверен там есть много информации на этот счет, нужно только знать, что искать. Я помогу. Придется расширять круг знакомых, детка.

– Ты знаешь, терпеть не могу, когда меня так называют, но из твоих уст это звучит даже приятно.

– С этого момента, делаем только то, что тебе приятно.

Вики доела последний кусочек омлета и посмотрела в упор  на Джейсона, который и вовсе не сводил с нее глаз.

– С чего начнем? – спросила она, откладывая приборы в сторону.

– Повторения пройденного, детка.

Он встал, обошел стол и встал сзади ее, перекинул ее волосы через одно плечо, открыв шею. Провел пальцем от уха, до плеча,  наклонился и оставил дорожку поцелуев там же, от чего у Вики мурашки пробежали по спине.

– Тебе когда нужно выпить очередную таблетку? – спросил он.

– Чуть позже. – немого замявшись, ответила она.

– Нам нужно в ванну, или мы можем остаться в постели? – тихо у самого уха прошептал Джейсон.

– Можем пойти в спальню.

Ее глаза встретились в его взглядом, полным желания. Джейсон помог ей встать,  расправил волосы. Вики протянула руку и пальцами провела по его губам.

– Такие мягкие, такие красивые. – прошептала она.

Джейсон в ответ провел так же пальцем по её губам.

– Такие манящие, такие сладкие. – эхом ответил он.

Вики обняла его за шею, заставив немного наклониться вперед, и поцеловала сначала уголок нижней губы, затем робкими поцелуями коснулась их центра. Они не отрывали друг от друга глаз, пытаясь прочесть что-то очень важное, во взгляде друг друга. Вики тонула в его бездонных глазах цвета коньяка. Этот омут затягивал посильнее черной дыры, где-то на просторах вселенной. Как эта невероятная  теплота и притяжение, может сочетаться со страстью и вожделением? Джейсон обхватил  ее за талию, залез под футболку и нежными движениями изучал ее спину. Вики приблизилась к нему, так, что низ ее живота соприкоснулся с его пахом. Мгновенно волна наслаждения заставила ее  глубоко вдохнуть. В это же мгновение Джейсон с силой прижал ее к себе, и она почувствовала, как его возбуждение упирается ей в живот.

– Я больше не могу! – произнес он и со всей страстью прильнул к ее губам, запечатлел на них поцелуй, от которого у Вики подкосились ноги.

Ни до какой спальни они не дошли. Срывая друг с друга одежду, они оказались на диване, стоявшем в паре метров от них, и отдались нахлынувшему желанию и страсти, позабыв обо всем.

Спустя четверть часа их расслабленные обнаженные тела лежали поверх пледа, голова Вики покоилась на груди Джейсона, а распущенные волосы темным одеялом раскинулись на его плече.  Джейсон неспешными движениями водил пальцем по нежной, слегка влажной коже Вики, рисуя только ему понятные узоры. Он очерчивал ее бедра, грудь и шею.

– Ты меня не боишься? – тихо спросил он.

– Почему я должна тебя бояться? – так же тихо в ответ спросила Вики.

– Ты же знаешь, кто я и чем зарабатываю.

– Я прекрасно знаю, кто ТЫ и ЧЕМ зарабатываешь на жизнь. Видимо, ты хочешь знать, не пугает ли меня то, что ты убийца? – мягко и спокойно говорила она. – Убивать людей не твое увлечение, не хобби и не психологическая необходимость. Это твоя работа. А я разве твоя работа? Я радость, я удовольствие, твоя услада, твое утешение.

– Ты меня дразнишь?

– Вовсе нет. Мы слишком похожи. Ты для меня тоже наслаждение и упоение. Ты мой праздник. Мой выходной день после нескольких лет тяжкого труда. Ты нежность. Ты страсть. Ты стал каким-то другим после поездки в Рим.

– Поясни, пожалуйста.

– Ты был такой серьезный, настороженный, будто ждал постоянно подвоха, удара в спину, что ли. А сейчас ты улыбашка. Мне кажется, что ты, наконец-то, принял ситуацию, отпустил все сомнения, все тревоги.

– Тыумная девочка, проницательная и трезво смотришь на жизнь. Тебя не пугают трудности. В случае опасности, ты не теряешь голову, не паникуешь. И в тоже время, ты такая доверчивая, чуткая, добрая, смешная, заботливая. Ты открыта ко всему новому, твоя чувствительность поражает. Ты такая податливая и, тем не менее, такая строптивая. И ты так сладко пахнешь! Пахнешь счастьем.

Говоря все это, Джейсон поглаживал ее шею, спускаясь вдоль ключиц и поднимаясь к мочке уха.

– Знаешь, если в этом месте – он провел линию по шее – резко и сильно провести острым предметом, то можно перерезать сонную артерию. И человек умирает в считанные минуты. А если ударить достаточно длинным ножом сюда – он провел пальцем между ее грудью и остановился чуть ниже солнечного сплетения, – то можно повредить желудок и человек умирает долго и мучительно.

– Если стоя на платформе  в метро толкнуть рядом стоящего человека под стремительно приближающийся поезд, смерть тоже наступит за секунды, а если заразить человека СПИДом или бешенством, то смерть будет уже не быстрая и весьма болезненная. Есть миллион способов убить человека или подтолкнуть его к смерти. Это не самая приятная тема для разговора. Зачем это все обсуждать? Ты хочешь, чтобы я поняла, какой ты опасный? Я это знаю, я не дура.

– Это просто размышления вслух. Все! Подъем! Переходим от теории к практике. Завтрак уже достаточно переварился, мы полны сил.

– То есть?

– Пора заниматься! Подъем!

Пока Вики не спеша одевалась, Джейсон натянул штаны и подошел к сумке, с которой приехал.

– Давай тебя приоденем. – сказал он, доставая пакеты. – Здесь пара спортивных комплектов, уже холодно и нужна специальная форма для наших занятий, еще тут три пары кроссовок на любую погоду. И еще несколько мелочей для тебя.

– Ты меня заинтриговал, как мы будем заниматься?

– Иди, переоденься, я тебе все расскажу. – протягивая пакеты, сказал Джейсон.

Взяв их, Вики прошла в спальню и высыпала содержимое на кровать.

– А что именно из этого мне надеть? Здесь столько всего!

Джейсон вошел в комнату и подошел к кровати.

– В этом комплекте тебе будет удобно, – Джейсон указал на один из пакетов, – он не будет сковывать движений. Эти кроссовки, – он продолжал указывать на нужную пару, – первые занятия будут не слишком интенсивные. А костюм этот. – он протянул ей пакет. – Сегодня не ветрено и не холодно. Еще надень спортивный браслет, пока ты спала, я настроил его на твой смартфон.

Вики послушно брала, все,  что протягивал ей Джейсон.

– Я сейчас. – произнесла она и направилась в ванную комнату, чтобы переодеться.

– Не забудь срезать этикетки! – крикнул он ей вслед.

Вики лишь ухмыльнулась, она не совсем уж идиотка!

Белье и футболка плотно облегали тело, но действительно не сковывали движения. Штаны и ветровка сидели идеально, впрочем, как и кроссовки. Стянув волосы в хвост на затылке, она вернулась в спальню и замерла на пороге. Полностью обнаженный Джейсон стоял спиной к ней напротив шкафа с вещами и что-то выбирал. Вики залюбовалась видом, еще раз восхитившись совершенным телом.

– Ты оделась?  – не оборачиваясь, спросил он, – Мне надо пару минут.

Джейсон что-то вытащил из шкафа и кинул на кровать. Затем присел, достал стопку белья из сумки и положил на полку в шкаф.

– Что-то не так? – сказал он, обернувшись, надевая трусы и носки.

Вики не могла вымолвить и слова, во рту пересохло, а слова застряли в горле. Что-то не так? Полуобнаженный греческий бог стоял в паре метров от нее, вызвав одним своим видом волну желания, заставив забыть, зачем она пришла в комнату. А так все в норме.

– Может нам задержаться ненадолго? – пробормотала Вики, с трудом обретя возможность разговаривать.

Джейсон рассмеялся.

– Не сейчас, у нас на это вся ночь впереди! – сказал он, натягивая спортивные штаны, кофту и кроссовки. – Пойдем! Ненасытная девочка. – добавил он, проходя мимо нее и поцеловав в лоб.

В этот день пробежка заняла больше времени, чем обычно.

– Подстраивайся под мой темп, я буду говорить, когда ускоряться, а когда снижать темп. – сказал он, выходя из дома.

В этот раз Вики не наслаждалась видом побережья и домов, мимо которых они пробегали, не погружалась в свои мысли и размышления, как обычно. Она пристально наблюдала за Джейсоном, за его движениями, манерами, подмечала, какие-то мелочи, ранее незамеченные ею. Пыталась копировать его движения.

– Теперь растяжка, и немного теории. – вернувшись к дому, сказал он. – Здесь перед домом удобная площадка, в хорошую погоду мы будем тренироваться тут, а в дожди  на веранде. Бегать будем в любую погоду.

Сил ответить у Вики не было. Она молча слушала и повторяла все движения.

– Наша задача сделать тебя насколько возможно сильной, максимально выносливой, развить реакцию на нападение и овладеть необходимыми навыками ответных ударов.

Вики внимала каждому слову.

– Ты должна знать, что нападающий, физически сильнее тебя, поэтому тупо лезть в бой – это не наш вариант. Ты маленькая и слабая. Но эти недостатки мы превратим в достоинства. Маленькая – значит юркая, с хорошей реакцией, гибкая, выносливая. Слабая – это как посмотреть. Пусть так и думают. Увлекаться классическим боксом или восточными единоборствами с их идеологией, я не вижу смысла. Мы возьмем всего по чуть-чуть. Без ерунды, типа единства души и тела. Наша цель уйти от нападения или отразить его с наименьшими потерями. Вызвать болевой шок у противника, нанести повреждения и бежать со всех ног. Груда мышц натренированного нападающего никогда не догонит тебя, выносливую и уверенную в своих силах. Я научу тебя пользоваться ножом, он незаменим в ближнем бое.

– Не легче ли просто купить пистолет и научиться стрелять без промаха? – спросила Вики, восстановив дыхание?

– В городе это не самое удобное оружие. Его легко  обнаружить и не всегда удобно применить.  В отличие от ножа, который можно стилизовать под какое-нибудь украшение на поясе, бедре, или в твоем случае идеально сделать кастет в форме литых колец на 4 пальца со всякими девочковыми камешками и выдвижным лезвием треугольной формы. Он легко проникает в ткани, вызывая острую боль, оставляя очень плохо заживающие колото-резные раны. А с пистолетом легко переступить ту грань, после которой у тебя не будет возможности вернуться в нормальную жизнь. Как только ты убиваешь первого человека, пути назад нет, ты становишься убийцей, независимо от ситуации. Конечно, бывают такие ситуации, при которых стоит выбор либо твоя жизнь, либо чья-то еще и я научу тебя, как в этих случаях поступать. Но если есть выбор между жизнью и смертью, всегда выбирай жизнь! Так будет правильно.

Джейсон замолчал, остановился, обнял ее сзади, наклонился к самому уху и четко произнес:

– Не дай никому испортить тебе жизнь, действуй на опережение, думай только о себе. Меня не будет рядом, действуй за нас двоих. Не давай себя в обиду!

– Хорошо. -тихо сказала Вики.

Она откинула голову назад, позволив Джейсону поцеловать себя.

Прохладный ветер обдувал разгоряченное после пробежки лицо, солнце тускло светило сквозь темные густые облака, проплывающие низко по небу. Волны с шумом накатывали на мокрый песок в нескольких метрах от них. Вокруг не было ни души. Стоя на этом, казавшимся пустынным, берегу, складывалось ощущение, что они на краю света.

– Так легко дышится! Все-таки в здешней воздухе есть что-то особенное. Дома, в Сиэтле, ты словно прорываешься сквозь невидимую пелену запахов, кто-то постоянно дышит тебе в затылок или препятствует твоему стремительному ускорению вперед, а тут ощущаешь себя птицей в полете, вокруг только небо, только море, облака. Ты можешь беспрепятственно лететь в любом направлении.

– Так оно и есть.

– У счастья есть только один недостаток, слишком жаль его терять.

– Не думай об этом. Все, что тебе нужно для счастья, всегда рядом с тобой.

Джейсон развернул ее лицом к себе. Вытянул руки и на этом расстоянии держал ее за плечи.

– Посмотри на меня внимательно. Найди во мне уязвимое место и назови его!

– Я. – не задумываясь, произнесла Вики.

Джейсон нахмурился.

– Но ведь это правда. Единственное твое уязвимое место, это я. Я слабая, маленькая, легкая добыча для любого и я тебе дорога.

– Это правда. – обреченно проговорил он.

– Поэтому мы не можем быть вместе. Ведь так?

– Так. – эхом повторил Джейсон.

Он прижал Вики к себе. Вдохнул аромат ее волос.

– Теперь серьезно. Соберись, мы работаем. Напротив тебя мужчина, как правило, выше тебя, куда будешь бить?

Он сделал шаг назад.

– Куда ударишь?

– Сюда? – спросила Вики, указав на солнечное сплетение.

– Это эффективно, если нет плотного мышечного каркаса и удар достаточно сильный. Мы над этим будем работать позже. В солнечное сплетение, куда ты указала, бить удобно локтем, коленом, кулаком, основанием ладони, вторыми фалангами пальцев, сжатых вот так.

Джейсон согнул пальцы.

– У «качков», обросших мощной мускулатурой, пробить его трудно. Но даже они не могут держать свой пресс постоянно напряженным. На вдохе мышцы живота расслабляются, и эта мишень открывается для поражения.Начнем снизу.

Джейсон сделал шаг назад.

– В стопе располагаются наиболее уязвимые и хрупкие кости. Удары в эти кости легко приводят к травме. В основном это удары пяткой или стопой сверху вниз. Опять же, целесообразны, если у противника не армейские ботинки и у тебя достаточно твердая подошва. Дальше голень. Здесь кость наименее тонка и соответственно, слабо защищена. Наиболее эффективно  ударить внешним ребром стопы на уровне 1/3 высоты голени снизу. Вот так.

Джейсон развернул ногу и показал, как нужно ударить.

– Далее лодыжки и колено.  Удар по лодыжке  следует наносить наружным ребром ботинка, держа его перпендикулярно. Носком ботинка никогда не бей. Это крайне не эффективно. Удары в колено, боковую его часть и в коленную чашечку следует наносить опять же ребром ботинка. Такой прием обездвиживает противника, как правило, повреждая связки и сустав. Далее живот и пах. Удар кулаком в живот заставляет противника согнуться, что позволит провести дополнительные удары в область спины или затылка. Пах – одна из самых удобных точек для удара. Удар ногой, кулаком, ладонью, коленом обездвиживает противника. Удар по этой мишени можно производить чем угодно. Можно даже не бить, а просто сильно схватить половые органы рукой и рвануть их на себя – в сторону. Однако данное место мужчины оберегают с детства. Все мы склонны чисто рефлекторно прикрывать свою промежность рукой или бедром при попытке атаковать ее. Поэтому такой удар прокатывает только с отвлечением внимания противника, например: хлещущим ударом руки по глазам. Еще одно уязвимое место в нижней части живота. Здесь нет мышечной брони, а внутри брюшной полости находятся многочисленные нервно-сосудистые сплетения. Удар сюда лучше производить носком обуви, коленом, кулаком или кончиками сжатых вместе пальцев. Поднимаемся выше. Межключичная впадина.

Джейсон взял руку Вики и ее пальцами на своей шее указал ямку между ключицами.

– Мышц здесь никаких нет, поэтому даже слабый удар травмирует трахею, что сопровождается сильным кашлем, слезами, ощущением удушья. Чуть выше кадык – щитовидный хрящ гортани, выступающий вперед из-под кожи. По нему бьют ребром ладони, кулаком, а также вилкой, образованной отогнутыми в противоположные стороны большим пальцем и остальными. Вот так.

Он вновь ее рукой показал этот прием на себе.

– Теперь голова. Череп наиболее уязвим в районе виска. В этом месте удары имеют наиболее тяжкие последствия, так как здесь нервы и артерии находятся в опасной близости к поверхности кожи. Еще одна из самых ранимых отделов – это губа. Мощный удар сюда  под углом 20-30 градусов может вызвать травму мозга, а обычный жгучую боль в районе нанесения. Удары  тыльной стороной руки в подбородок, – продолжал Джейсон, – эффективны, но возможно повреждение руки. Тут главное знать, как бить.  И наконец, самое эффективное в твоем случае. Глаза и нос. Даже слабый прямой удар в нос гарантирует кровотечение и сильный дискомфорт. Для более эффективного результата используй «цепляющий» удар костяшками пальцев по выпуклой части носа в бок. Такой удар гарантирует болевой шок. Мы его позже как следует отработаем. И самое важное – глаза. Это одна из самых уязвимых частей тела человека, любой удар по ним вызовет болезненные ощущения. Для поражения глаз подойдет нехитрый прием «вилка». Однако есть вероятность того, что пальцы могут перехватить и заломить. Будь начеку. Но глаза, порой, действительно, единственное возможное  место для удара. На близком расстоянии или при захвате, ты особо не размахнешься для точного болевого удара. Глаза вот они, здесь рядом. Ни мышц, ни плотной одежды. Повредишь один – сильнейшая боль, позволяющая воспользоваться ослаблением  захвата,  но не смертельно и второй всегда есть для дальнейшего использования.

Вики молча слушала всё, что говорил Джейсон. Она пыталась запомнить все движения, позы и слова, сказанные ее терпеливым учителем.

– У тебя хорошая реакция, податливое тело, со временем ты всему научишься. – говорил Джейсон, когда они шли к дому, – После обеда мы еще позанимаемся. Самое главное, запомни,  в момент опасности ты должна показаться растерянной, запуганной, слабой и беззащитной, заговорить нападающего, дать ему понять, что он победил и ты готова на все, сама же выбери момент и наноси удар четко в выбранную цель. Найди слабое место и бей со всей силы. Уверен, немного практики и ты будешь представлять угрозу для любого противника.

Вики шла молча.

– Ты напугана?

– Нет, я тебя внимательно слушаю. Только я не хочу, попадать в такие ситуации, когда мне придется воспользоваться всем этим. Мы же живем среди людей, можно всегда попробовать  договориться. Разве нет?

– Мы живем в ужасном и непредсказуемом мире! Тебе повезло родиться в стране, где права человека защищены законом и этот закон худо-бедно, но соблюдается. Родись ты в одной из не самых благополучных стран ближнего востока, Азии или Африки, ты была бы рада не рождаться вообще. Наш мир полон насилия и порой мне кажется, что хаос постепенно охватывает землю всю целиком. Ты должна это знать, и ты должна быть готова ко всему.

– Ты умеешь успокоить и настроить на оптимистичную волну. – с упреком сказала Вики.

– Это реалии, в которых мы живем и, к сожалению, наличие розовых очков, не делает этот мир лучше. Я хочу быть тебе полезным. Не может быть, чтобы мы встретились просто так.

– Во всем должен быть смысл?

– Да, Вики. Во всем должен быть смысл. – произнес Джейсон, открывая дверь и пропуская ее вперед. – Кто первый в душ?

– Иди ты, я сначала займусь обедом.

– Помощь нужна?

– Я справлюсь, иди.

Джейсон послушно пошел в ванну, принял душ, вернулся в спальню и оставался там, пока Вики хлопотала на кухне.

Она  быстро отправила рыбу с овощами в духовку, поставила таймер  и решила понежиться в ванне. Погрузившись в теплую воду, Вики долго не могла пошевелиться, усталость взяла над ней вверх, и ей с большим трудом  пришлось выбираться оттуда, когда вода остыла и перестала доставлять удовольствие.

Вернувшись в одном полотенце в спальню,  она застала Джейсона, что-то печатающим на ее компьютере.

– Ты подключила интернет? – спросил он, заметя ее присутствие.

– Да, последовала твоему совету. Смотрю реально на вещи и не бегу от проблем. Ответила на полсотни писем, пока тебя не было.

– Я видел историю поиска в браузере. Хочешь что-то спросить у меня.

– Например? – спросила она, вытирая влажные волосы полотенцем.

– Что – нибудь про Корфу и мою работу.

– Всё, что я хотела знать о тебе, я знаю, остальное мне не важно.

– Ты уверенна? – сказал Джейсон, отложив ноутбук.

На нем были лишь спортивные штаны, низко сидевшие на бедрах, так что Вики увидела его напряженный пресс и мышцы рук.

– Как никогда. – проговорила она и  подошла к подножию кровати так близко, что полотенце, в которое она была завернута соприкоснулось со ступней Джейсона.

Он потянулся к ней и одной рукой стянул это полотенце. Обнаженная, она стояла прямо перед ним, слегка смущаясь своей наготы.

– Ты же знаешь, что в любой момент можешь спросить меня о чем угодно, и я буду предельно честен с тобой?

– Знаю. – тихо прошептала она.

Джейсон взял ее за руку и притянул в себе. Его губы уперлись чуть ниже пупка. Он обнял ее ягодицы, прижал к себе и покрыл поцелуями ее мягкий живот.

– Ты же знаешь, что я никогда не сделаю тебе ничего плохого?

– Знаю.

– Я быть может и монстр, но не для тебя.

– Не для меня.

– Что я для тебя? – вопрошал он, гладя ее бедра.

– Удовольствие. – млея  от его прикосновений прошептала Вики.

– Что еще? – спускаясь поцелуями ниже, спрашивал он.

– Блаженство.

– Ещё что!

– Страсть.

– Ещё!

– Наслаждение.

– Ещё!

– Ты лучшее, что случалось со мной. Я безумно хочу тебя!

Джейсон откинулся на спину, увлекая ее за собой. Затем он резко перевернулся на живот, не отпуская Вики, так, что она оказалась на спине. Нависая над ней, Джейсон сцепил ее руки над головой, держа их крепко за запястья. Коленом раздвинул ей ноги. Вики выгнула спину в предвкушении желанных ласк. И Джейсон без прелюдии резко вошел в нее и почти рыча проговорил:

– Ты не представляешь, как сильно я хочу тебя!

Дальнейшее Вики помнила как сквозь туман. Ритмичные, резкие движения сменялись медленными. Как только ее тело было готово взорваться на тысячи кусочков от удовольствия, Джейсон останавливался, зависая над ней, восстанавливал дыхание, затем вновь входил в нее и начинал с новой силой испытывать ее тело на прочность.

– Не останавливайся, бери меня! Бери меня всю! – не выдержав, простонала Вики.

Джейсон будто только и ждал этих слов. На этот раз, не останавливаясь, он достиг вершины удовольствия почти сразу же после нее.

– Ты сегодня зверь. – прошептала она, обретя способность говорить после этого невероятного марафона.

– Всё мы животные, разве ты не знала?

Вики улыбнулась. Теперь она в этом даже не сомневалась.

– Может пообедаем? – предложила она, спустя четверть часа, лежа в его объятиях. – Зверь голоден?

– Я утолил свой голод, хотя рядом с тобой в этом уже нет такой уверенности.

– Ну, перестань, пойдем. Еще меня, называл, ненасытной.

– Нам действительно нужно поесть, вечером еще один забег и тренировка. Пойдем, девочка.

После сытного обеда, убирая со стола, Вики нашла в сумочке таблетки, купленные в аптеке Бриндизи, она выпила одну и незаметно вынула и выкинула несколько штук, чтобы создать видимость начатой несколько дней назад пачки. Потом положила их на видное место. Вернувшись в спальню, она легла рядом с Джейсоном. Он протянул руку под подушку и вынул оттуда черную коробочку.

– Это тебе.

– Что это?

– Открой.

Вики открыла и ахнула. Перед ней в коробочке  на мягкой подушечке  лежали часы «Patek Philippe», одни из самых дорогих серийных часов в мире. Полгода назад, когда у Стюарта был день рождения, Вики выбирала ему подарок. Она хотела что-нибудь особенное и незабываемое. Тогда-то она и изучила рынок часов, со свойственной ей скрупулезностью. Цены, на понравившееся ей модели, пугали и были не по карману.

– Ты обалдел, делать такие подарки? Это же Патек Филипп! Держу пари они дороже твоего Ролекса!

Джейсон улыбнулся во весь рот, обнажив ослепительно белые зубы.

– Тебе нравится?

Вики не могла решиться достать часы из футляра. Она гладила пальцем циферблат и ремешок. Полированный восьмиугольный корпус был выполнен из розового золота и оснащен автоматическим механизмом.

– Это серия «Aquanaut», их корпус, водостойкий на глубине до 120 метров. Сочетают в себе спортивный стиль и классику. Я долго выбирал тебе подарок, хотел остановиться на украшениях, но потом увидел их. Они как ты, за скромным и не броски внешним видом скрывается совершенный механизм одного из лучших представителей своего класса. Тебе нравится? – повторил свой вопрос Джейсон.

– Очень. Они потрясающие.

– Как и ты. – добавил он.

Вики положила футляр себе не колени, подняла взгляд на Джейсона. В её глазах появились слезы, и они предательски катились по щекам.

– Эй, что случилось? – тепло и чуть встревожено спросил Джейсон. Он взял ее лицо в свои ладони, поддался вперед и поцелуями осушил ее щеки.

Вики не могла вымолвить ни слова. Что она могла ему сказать? Что ей никогда не дарили таких подарков. У человека, которого она любила всем сердцем, всей своей наивной душой, она и ласки порой выпрашивала, не говоря уже о каких-то других проявлениях заботы. А этот мужчина, ставший ей дорогим за такой короткий промежуток времени, окружил ее невероятной заботой и вниманием, он покупает ее любимые пирожные  в местном магазинчике, когда они едут за продуктами, готовит для неё завтрак и дарит часы, стоимостью хорошей машины. Что ей сказать? Что ей невыносимо думать о времени, предательски приближающем расставание с лучшим мужчиной в ее жизни?

– Спасибо. – лишь тихо прошептала она.

– Скажи мне, почему ты плачешь?

Вики лишь пожала плечами.

– Я не знаю. Так приятно и неожиданно.

– Не надо плакать. Это всего лишь часы. Память обо мне.

Неужели возможно хоть когда-то забыть этого невероятного человека?

Джейсон нежно поцеловал ее в губы, прижал к себе и тихо пробормотал ей на ухо.

– Это всего лишь часы.

Оказавшись в крепких объятиях Джейсона, по телу Вики пробежала волна возбуждения. Эта близость волновала до мурашек. Она в полной мере отдавала себе отчет в том, что руки столь крепко и в то же время нежно сжимавшие ее стан, способны свернуть ей шею в одно мгновение. Возможно именно это ощущение опасности, заставляло ее сердце биться быстрее. Именно от этого ощущения опасности адреналин в крови зашкаливал, заставляя острее обычного воспринимать, казалось бы, простые отношения между мужчиной и женщиной. Вики без конца задавалась вопросом, где та грань, что отделяет простые химические процессы в живом организме от чувства влюбленности и привязанности. Почему один человек у нас вызывает приятную нежность и желание, а от другого у нас напрочь срывает крышу, заставляя испытывать всепоглощающую страсть и вожделение. Как узнать, где та черта, за которой желание обладать человеком, желание получить простое физическое удовольствие, переходит в потребность просто забыться в объятьях того единственного, который сводит тебя с ума одним лишь взглядом. Взглядом, в котором открывается целая вселенная. И ты снова и снова мечтаешь о прикосновениях, поцелуях, ласках.

– Нам надо взбодриться! – сказала Вики спустя несколько минут.

Ей было неловко за свою слабость и несдержанность в эмоциях.

– Я знаю отличный способ! Подай мне телефон.

Протянув смартфон, Джейсон с удивлением наблюдал за ней.

– Нам надо протанцеваться.

– Что?

– Протанцеваться. Вставай!

– Я не танцую! – возразил Джейсон.

– Это неправда и это не важно. – улыбаясь говорила она.

Из динамика телефона на полную громкость начала звучать ритмичная мелодия одной из самой известной песни Sia. Вики ее обожала, и не могла стоять, не пританцовывая, услышав ее. Она ритмично начала покачивать бедрами и во весь голос запела вместе с певицей:


Come on, come on, turn the radio on.

Давай, давай, радиоврубай.

It's Friday night and it won't be long

Сейчас вечер пятницы, и я не буду медлить.


Она с вызовом смотрела на Джейсона не переставая танцевать и петь, жестами призывая его присоединиться. Но Джейсон остался сидеть и с улыбкой наблюдал, как веселиться Вики.


I don't need no money (u worth more dan diamond more dan gold)

Мне не нужны деньги,

(Ты стоишь дороже бриллиантов, дороже золота)

As long as I keep dancing (free up urself get outa control)

Пока я танцую. (Освободись! Потеряй самоконтроль!)


Продолжала подпевать Вики. Она прыгала, кружилась, пританцовывая и подпевая знакомой песне.

В конце она подошла к Джейсону, встала у него между ног, запустила руки в его волосы, посмотрела в упор, и, глядя ему в глаза, пропела:


Cause nuttin in this world ain't more dan what u worth)


(Ведь в этом мире нет ничего дороже тебя)


I don't need no money


(u worth more dan diamond more dan gold)


Мне не нужны деньги,


(Ты стоишь дороже бриллиантов, дороже золота)


As long as I can feel the beat


(mek di beat jus tek control)


Пока я чувствую музыку.


(Пусть ритм овладеет тобой)


Когда композиция закончилась, она наклонилась к нему и поцеловала в губы.

Джейсон улыбался.

– Такая веселая ты мне нравишься больше. Я тоже знаю способ взбодриться. – заговорщицки подмигнул он ей.

– Я догадываюсь какой. Ты сам меня разденешь?

– Не сейчас, – смеясь во весь голос сказал он. – одевайся, мы идем на пробежку.

– Опять! – вырвалось у нее.

– Одевайся. Сейчас тобой будет владеть другой ритм! Жду тебя на улице.

К удивлению Вики, Джейсон заставил повторить их утренний маршрут, а вернувшись к дому, они на веранде стали отрабатывать удары. Вернее Джейсон показывал, как и куда  нужно бить, а Вики безуспешно пыталась это повторить. Джейсон был терпелив, но настойчив, раз за разом повторяя движения. Вики же, то-ли от непривычной нагрузки, то-ли от переизбытка информации, никак не получалось правильно. У нее болели руки, ныли ноги, путались мысли, она не могла сосредоточиться.

– Я устала. У меня ничего не выходит! – выдернула с силой руку она.

– Давай еще раз. Соберись!

– Я не могу! У меня не получается!

– Ты можешь, у тебя должно получиться.

– Зачем? Для чего все это мне нужно!? – почти на крик сорвалась она.

– Потому что я не смогу быть рядом! Я не смогу защитит тебя! Вокруг столько уродов, которые захотят сделать тебе больно, а меня не будет рядом! Единственного человека, на которого мне не наплевать в этом мире, я не могу защитить! – кричал Джейсон.

Вики впервые слышала, как он так сильно кричит и первый раз видела, как он вышел из себя.

– Хорошо. – тихо и покорно сказала она и приняла стойку, в которой минутой ранее стояла, пытаясь нанести правильно удар, показанный Джейсоном.

Больше они к этому не возвращались. Вики каждый день по два раза совершала пробежку, увеличивая темп и расстояние. Стойко переносила все уроки Джейсона. В сильный дождь она по долгу прыгала на скакалке, привезенной Джейсоном, раз за разом отрабатывала удары, ни разу не пожаловавшись и не попросив передышки. Раз в два – три дня они ездили за продуктами в город, ужинали в одном из тихих местных ресторанчиков. И каждую ночь они забывались в объятьях друг друга. Безудержно, страстно, всепоглощающе.

Вики научилась понимать и любить свое тело, научилась доставлять удовольствие себе и Джейсону, каждый раз отдаваясь ему, как в последний раз и каждый раз разрывалась  на миллион кусочков от его умелых и столь желанных ласк. Она удивлялась, как этот требовательный, временами даже жесткий во время тренировок человек, может быть таким нежным, ласковым и чутким в постели. Как может сочетаться в человеке мягкость домашнего кота и беспощадность дикого ягуара. Сможет ли она когда-нибудь хоть чуточку быть похожей на него.

Со временем ей даже стали нравиться их интенсивные занятия и с каждым днем она все чаще стала  замечать его одобрение и скупые слова похвалы.  Так день за днем проходил ее самый незабываемый и необычный отпуск. И лишь предчувствие скорой неизбежной разлуки омрачало порой ее настроение. Вики изо всех сил старалась не думать об этом, отгоняла эти мысли от себя, как могла.

Глава 11. Умею летать без тебя.

– Я послезавтра уезжаю. – тихо произнесла Вики.

Она лежала у Джейсона на плече, рисуя пальцем невидимые и замысловатые узоры. Одна нога была перекинута через его бедро. За окном накрапывал дождь, тяжелые капли стучали по стеклу, стекая вниз по карнизу. Тусклый свет ночника разбавлял темноту ночи. Джейсон лежал на спине, запрокинув одну руку за голову, а второй обнимал Вики за талию.

– Я знаю.

– Как быстро пролетел мой отпуск. Всего два месяца, а кажется, прожита половина жизни. Будто и не жила до встречи с тобой.

Джейсон лежал, глядя в потолок, не говоря ни слова.

– Страшно представить, что всего этого могло и не быть. Если бы ты не остановился тогда у обочины, а я была внимательнее на дороге. – продолжала негромко Вики. – Но появился ты и открыл для меня новую вселенную, научил любить себя и свое тело. Помог принять этот мир, со всеми его прелестями и недостатками. Открыл новые горизонты. Рядом с тобой я изменилась, теперь я другой человек, нежели два месяца назад. Теперь я понимаю, с какой целью со мной все это случилось в Сиэтле.

Она наклонила голову, уткнувшись ему в подмышку.

– Спасибо. – немного смущаясь пробормотала Вики.

Ее  удивило то, что она еще может смущаться рядом с Джейсоном. На ее теле не осталось ни одного потаенного местечка, куда бы ни прикоснулся этот невероятный человек. А в душе не осталось ни единого уголка, не терзавшегося от скорой разлуки. Как интереснейший собеседник, он раскрывал все стороны ее личности долгими разговорами и размышлениями о жизни. А как умелый любовник, он исследовал каждый островок ее тела, в поисках все новых и новых способов доставить друг другу удовольствие.

– Ты тоже открыла для меня целый мир, в который я не верил до встречи с тобой. – сказал Джейсон, приподнявшись и аккуратно повернув Вики на спину.

Он мягким движением убрал волосы с ее лица, провел пальцем вдоль брови, по носу и контуру губ. Затем наклонился и нежно стал целовать эту дорожку. Остановившись возле ее рта, он замер, прижимаясь к ней всем телом. Вики почувствовала эрекцию бедром и тут же ответила стоном на его движения.  Внизу живота вновь образовался комок возбуждения, который стал растекаться по всему телу.

Джейсон спустился поцелуями вдоль шеи к груди, прильнул губами к одному из сосков, массируя рукой второй. Коленом он раздвинул ей ноги, надавливая бедром между ног. Вики подстроилась под его движения, выгибая спину и двигаясь в такт с ним. Невероятно, но полчаса назад она уже занималась сексом с этим потрясающим мужчиной, разрядившись оргазмом, а теперь ее вновь охватила невероятная страсть и возбуждение, и все чего она сейчас желала – чтобы он подарил ей очередной всплеск самых разных ощущений. Но Джейсон  не спешил. Он обхватил ее одной рукой за талию, второй спустился к лону, продолжая массировать самую чувствительную точку. Он прижался щекой к внутренней стороне ее бедра, и тяжело дыша, любовался, как Вики принимает его ласки, как ее тело отвечает на них.

Не в силах больше сдерживаться, Вики прошептала:

– Возьми меня!

Джейсон поднял голову.

– Ты вся горишь желанием. – прорычал он, медленно поднимаясь.

– Возьми меня.

Он очень медленно вошел в нее и стал не спеша двигаться, постепенно наращивая темп. У Вики не осталось сил на разговоры, она полностью отдалась своей страсти, не контролируя ни слова, ни действия. Ее учащенное дыхание слилось с дыханием Джейсона, и, достигнув наивысшей степени удовольствия, они вместе взорвались потрясающим фейерверком ощущений.

Обессилив, он опустился на Вики всем телом.

– Мне нечем дышать. – прошептала она, пытаясь вывернуться из-под него.

Ухмыльнувшись, Джейсон перекатился и лег рядом. Он повернулся на бок, и положил свою голову ей на живот, Вики машинально запустила пальцы в его волосы, поглаживая их нежно и заботливо.

– Твое тело изменилось с нашей первой ночи. – сказал он ровным голосом.

– Тренировки приносят плоды?

– Это да, но я другое имел в виду. – он обнял ее за бедро и положил ладонь на изгиб талии. – Бесспорно, тело стало более рельефным, но это не самые впечатляющие изменения. В наши первые ночи, мы будто две стихии, два урагана,  столкнувшиеся на границе миров, необузданные, безудержные, неукротимые, неистовые. Сейчас же, твое тело предугадывает мои движения, подстраивается под них, мы словно одно целое, один организм. Это потрясающе!

– Ты тоже изменился за это время.

– Да? Как же, позволь спросить?

– Ты был резкий, несдержанный, даже грубоват, порой, а в последнее время ты сама нежность и мягкость. Обращаешься со мной, как с хрустальной статуэткой. Это удивительно.

– Интересные метаморфозы, ты не находишь?

– Интересные. – повторила Вики. – Как все незаметно поменялось, преобразилось. Так  ты  говорил, когда читал мне лекцию по физике твердых тел? Деформировалось? Какой это вид деформации? – с иронией произнесла Вики.

Джейсон молчал, его не развесило это замечание.

– Деформация чувств, возможно. – негромко сказал он спустя пару минут задумчивого молчания.

Вики не прекращала гладить его по голове, на все лады, ероша волосы. Ей не давала покоя мысль, от которой в груди появилась знакомое и такое неприятное ощущение тяжести и грусти.

Шум усиливавшегося дождя долетал с улицы, разбавляя тишину, в которой было слышно дыхание двух тел. Можно было подумать, что они спят, но легкие поглаживающие движения рук выдавали то, что каждый пребывает в своих мыслях, размышляя о предстоящей разлуке.

– Как думаешь, опять будет больно? – нарушила вдруг молчание Вики.

– Больно? – непонимающе спросил Джейсон.

– Завтра, когда мы расстанемся, будет ли мне опять невыносимо больно, от того, что человек, с которым мне так хорошо, не  может быть рядом со мной? Буду ли искать тебя глазами в толпе? Буду ли скучать по твоим рукам, по твоим губам? Мне будет не хватать наших разговоров, наших тренировок. Буду ли я получать хоть толику того удовольствия,  с кем-либо от занятий сексом, которое даришь мне ты? – вопрошала Вики, глядя в темноту. – Подожди, ничего ее говори, дай мне сказать, иначе  я больше не решусь.

Она прекратила играть с его волосами. Рука замерла и немного напряглась.

– Я хочу, чтобы ты знал. – она вздохнула и глядя в темноту, продолжила чуть громче. – Джейсон, ты невероятный человек. Мы живем с тобой под одной крышей больше двух  месяцев, это, конечно мало, чтобы хорошо узнать человека, но ведь можно прожить целую жизнь рядом с мужчиной, так и не узнав его полностью. А можно совсем, казалось бы, за короткий срок почувствовать человека, понять и принять его. Ты перевернул мою жизнь, с тобой я поняла, что могу быть сильной,  уверенной в себе, чувственной и желанной. Ты помог мне понять, кто я и чего хочу. И это так по-новому. Смогу ли я быть такой без тебя? Смогу ли я сохранить новую себя без тебя? Боюсь, что еще одного расставания я не переживу.

Вики замолчала и замерла.

– Первое время, возможно.  – ответил ей Джейсон.

Он положил свои ладони поверх ее, провел пальцами вверх, вдоль локтей и плеч, коснулся шеи и подбородка. Потом приподнялся, лег выше, положил ее голову себе на грудь и крепко обнял. Потом он  приподнял ее голову, заставляя посмотреть ему в глаза.

– Ты ведь уже знаешь, что новая любовь, напрочь убивает старую и потом ты сама сказала, что ты теперь совсем другой человек, не такая как прежде. Ты намного сильнее, чем думаешь. Извлеки максимальную  пользу из нашего общения, выбери цель и иди к ней, не смотря ни на что. Уверен, что в твоей маленькой головке уже созрел какой-то план действий.

– Я хочу, чтобы все было, как ты говоришь. Чтобы вернувшись домой, я была полна сил, чтобы все, что произошло между нами сделало меня сильной, неуязвимой, способной свернуть горы. Хочу не сожалеть о тебе! Как не захотеть кинуться с обрыва от невозможности быть рядом с тобой. Я искренне хочу не умирать от тоски по тебе и радоваться жизни с новыми мужчинами в моей жизни. Я всей душой, всем своим нутром чувствую, что это будет очень непросто.   Не смотря ни на что, я рада, что мы встретились. Я ни о чем не жалею. И хочу, чтобы ты знал, что любовь существует, и она не где-то далеко, она здесь, рядом. В моем сердце, в голове или где еще она там находится?

Джейсон молчал, он положил ее голову к себе на плечо, нежно обнял, но не проронил ни слова. Вики оставалось только гадать о причине его молчания. Может он считал разговор законченным, может просто не знал, что на это ответить, а может он боялся, что дальнейшие разговоры могут привести к новым откровениям и разбередят ту часть его души, которую он  считал запечатанной навсегда.

Незаметно для  себя Вики уснула, её тело мирно лежало рядом с ним, и она никогда не узнает, что Джейсон неотрывно смотрел на нее, не сомкнув глаз до самого утра. И лишь перед самым рассветом он забылся недолгим и тяжелым сном.

Открыв глаза, Вики не сразу поняла, что уже рассвело. Дождь прекратил барабанить в окно, но низкие и тяжелые облака заволокли все небо, не давая возможности пробить эту густую пелену хоть одному лучу солнца. Поэтому определить время, не вставая с кровати, было весьма проблематично. А  вылезать из постели в такую погоду совсем не хотелось, к тому же рядом спал Джейсон, а проснуться раньше него, застать его в таком беззащитном состоянии и позволить себе полюбоваться им, Вики могла крайне редко. Лежа рядом, она вдыхала его аромат, разглядывала его кожу, в который раз восхищаясь ее мягкостью.

– Доброе утро. – произнес Джейсон не открывая глаз.

– Доброе утро. – ответила Вики.

– Уже не спишь?

– Нет.

– Который час?

– Не знаю, так пасмурно, что не разобрать утро ещё или нет. Телефон с твоей стороны, не могу до него дотянуться, не разбудив тебя.

Джейсон развернулся и достал телефон.

– Ого, уже почти десять!

– Конец режиму? – пробормотала Вики.

– Похоже на то. Никуда не хочется идти, да и вообще выбираться из постели. Думаю, наши с тобой  тренировки закончились.

– Чем займемся сегодня?

– Давай к обеду выберемся в город, пообедаем, погуляем. Мне нужно купить дорожную сумку.

– У тебя же есть те, с которым ты приехал.

– Их возьмешь ты. У тебя вещей больше. Я хочу с собой забрать только то, что ты мне купила, а для этого мне не нужны большие сумки.

– Хорошо.

– Я хотел у тебя кое-что попросить.

– Что? – удивилась Вики.

– Подари мне свою электронную книгу. Меня впечатлила твоя библиотека, хочу иметь ее всегда под рукой.

– Хорошо.

– И скопируй  мне свой плей-лист, он мне нравится.

– Хорошо.

– Ты такая покладистая сегодня, могу воспользоваться случаем и просить что угодно?

– Можешь. – тихо ответила она.

Джейсон и не догадывался, как недалеко он от истины. Млея в его объятиях, Вики была согласна на все, чтобы он не попросил.

Весь день они провели в городе, гуляя по  извилистым  улочкам, безлюдной набережной. Каждый пытался максимально точно запомнить последние часы, проведенные в незапланированном, но таком необходимом для них отпуске  на юге Италии. Они старались не выпускать друг друга из объятий, постоянно держались за руки или обнимали друг друга за талию. Беседы носили нейтральный характер, никто не поднимал вчерашних тем про разлуку и чувства, никто не осмелился копаться в своих чувствах и рассуждать об этом.

Вечер был посвящен сбору и упаковке вещей. А ночь была отдана страсти. Впрочем, желание и страсть не покинули их и утром, не позволив вылезти из постели до полудня.

– Ты опоздаешь на самолет, если не начнешь сейчас собираться в дорогу. – заметил Джейсон ближе к обеду.

– Мой самолет вечером, надо будет заехать к  Стронци, отдать ключи и попрощаться. В Бари мне только нужно будет сдать машину, так что времени у нас еще много.

Пока Вики собирала последние вещи, Джейсон убрал со стола и вымыл посуду. Перед самым выходом он достал какую-то тряпочку из своей сумки, сбрызнул ее каким-то раствором и протер все предметы и  поверхности, к которым он мог прикасаться.

– Ну что, в путь, прощай наш милый дом и наше море. – сказала Вики, поворачивая ключ зажигания и трогаясь с места.

Поднявшись по склону, она остановилась, бросила прощальный взгляд на их, ставшую такой родной, бухту, полную самых приятных  воспоминаний.

– Поехали. – негромко произнесла она и нажала на педаль газа.

Джейсон был по обыкновению не слишком разговорчив, собран и сконцентрирован.  Он услужливо помогал ей со сборами, но не более.

Молча они доехали до дома синьора Стронци. Вики отдала ключи и сердечно поблагодарила хозяина. Джузеппе крепко ее обнял, расцеловал в обе щеки и сообщил, что они с супругой будут рады вновь ее увидеть и принять как гостью. Синьоры Софии дома не было, как пояснил Джузеппе, она с внучками уехала в соседний городок на выставку.

Распрощавшись с ним, Вики вернулась в машину и они с Джейсоном поехали дальше. По дороге в Бари Вики слушала музыку, пытаясь не думать о предстоящей разлуке. Еще с утра ее терзали какие-то странные ощущения. Нервозность и страх смешивались с предвкушением чего-то нового, чего-то неизвестного. С самого утра она и есть-то толком не могла. Ей кусок в горло не лез.

Джейсон был по-прежнему немногословен, даже когда они остановились в маленьком ресторанчике на въезде в Бари, вытянуть из него больше односложных ответов было нереально.

Синьора Ториано, как и в предыдущую встречу, была предельно  вежлива и деловита. Она осмотрела Фиат, поинтересовалась впечатлениями о поездке, оформила документы и любезно попрощалась с Вики.

Выйдя из здания, Вики заметила, что на город спустились сумерки, подул холодный ветер, и ей пришлось запахнуть плотнее свою куртку. Повсюду стали загораться фонари. Витрины магазинов, баров и ресторанов запестрели всевозможными огнями, приглашая войти.

– В аэропорт, пожалуйста. – сказала Вики по-итальянски, садясь в подъехавшее такси.

Джейсон расположился рядом с ней на заднем сиденье. Всю дорогу он крепко сжимал в ладонях ее руку. Вики понимала, что это их последние минуты. Сердце колотилось со страшной силой, она чувствовала, как с каждым ударом кровь из сердца с трудом выбрасывается в артерии и эхом отзывается в ушах. Слова, которые хотелось сказать, так и остались невысказанными. Столько хотелось обсудить, и в то же время любые слова казались лишними, не способными выразить те чувства и эмоции, переполнявшие Вики. Увидев в опустившихся  сумерках огни аэропорта, Вики начала бить мелкая дрожь, кожа покрылась мурашками, хотя в салоне было тепло. Она посмотрела на Джейсона. Он не отрывал взгляда от ее ладони, которую по-прежнему крепко держал.

– В аэропорт с тобой я пойти не смогу. – он развернул ее руку и приложил к своим губам. – Остановите ближе ко входу. – сказал он водителю.

Вики не верилось, что еще несколько мгновений и этот человек, к которому она так привыкла и привязалась, который стал так много для  неё значить, исчезнет навсегда. Этого просто не может быть! Люди, так много значащие друг для друга не должны расставаться! Нельзя вот так просто отказаться от своего счастья!

Такси предательски быстро подъехало к главному входу и остановилось. Водитель, Джейсон, а за ними и Вики вышли из машины. Несмотря  на  охватившую ее панику, тело слушалось неплохо. Казалось бы, в такой эмоциональной прострации, в которой находилась Вики, у нее должны были подкашиваться ноги и не слушаться руки. Но физически она себя ощущала прекрасно. Если бы не тошнота, преследовавшая ее сегодня с утра, головная боль и небольшой озноб, можносказать, что все было в норме. Ей до сих пор не верилось, что это все. Все?

– Ждите меня здесь. – обратился Джейсон к водителю по-итальянски.

– Но здесь нельзя долго стоять!

– Ждите здесь! – слишком резко повторил он.

Выгрузив ее багаж и поставив его справа от машины, Джейсон повернулся к Вики. Дул холодный ветер и он накинул ей на голову капюшон, хотя сам был застегнут на пару пуговиц.

– Я не верю, что это все. Неужели, мы вот так расстанемся, после всего, что между нами было? – растерянно сказала Вики.

Джейсон стоял напротив и не отрывал от нее глаз.

– Ты ведь все и так знаешь, правда ведь? – продолжила она. – Ты ведь знаешь, что я тебя… –  она не успела договорить, Джейсон прижал к ее губам палец.

– Не надо, я все знаю. Я здесь. – он поднял ее руку и поцеловал запястье, на котором были часы, подаренные им.

– Я здесь. – он наклонился и поцеловал ее в висок.

– Я здесь. – он слегка ткнул пальцем ей в грудь напротив сердца, которое и без того отбивало барабанную дробь с невероятной силой.

– Это для тебя. – он достал из кармана конверт и протянул его Вики. -Только пообещай, что откроешь и прочитаешь его над Атлантикой. Хочу, чтобы ты была далеко, когда узнаешь что там.

– Хорошо. – растеряно сказала Вики.

– Хорошо. – эхом отозвался он,  затем наклонился и поцеловал ее в губы с такой нежностью, на которую только был способен.

У Вики слезы подступили к глазам, еще мгновение и она расплачется. Только не сейчас!

– Ты же знаешь, где меня найти? – воскликнула она.

– Прощай, Вики. – с трудом произнес он и развернулся, намереваясь сесть в ждущее его такси.

– Джейсон! –  окликнула она его, заставив развернуться. – Я люблю тебя! – громко крикнула Вики, быстро взяла свой багаж и чуть ли не бегом отправилась к дверям аэропорта.

Все ощущения были как под толщей воды. Приглушенные звуки, расплывшиеся очертания предметов вокруг, люди снующиеся туда – сюда. Отчетливо слышно было лишь звук  собственного сердца и негромкие слова, слетающие с собственных губ:

– Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя.

Немного придя в себя, Вики обнаружила, что стоит посреди огромного зала, сжимая в руках сумку и конверт, переданный Джейсоном. Ей было ужасно жарко, щеки горели. Она переборола желание развернуть конверт тут же и узнать, что в нем и положила его в свою сумку. Потом расстегнула куртку, стянула с головы капюшон и прошла  на регистрацию.

Вики любила вечерние и ночные рейсы, как правило, немноголюдные и тихие.

Ночь казалась бесконечной. Час назад Вики поднялась на борт самолета, совершив две пересадки, одну в Риме, другую в Мюнхене. Ей так и не удалось заснуть даже на четверть часа, хотя соседи по салону были тихие, а в голове не роились тучи тревожных мыслей, скорее даже наоборот. Тишина и пустота. И какая-то недосказанность, незавершенность. Глубоко вздохнув несколько раз, Вики достала конверт, все никак не решаясь его вскрыть. Она водила пальцем по его краю, собирая все свое мужество и  решимость. И вот аккуратными движениями конверт был вскрыт. Внутри оказались сложенные вдвое несколько листов из блокнота, исписанных мелким красивым почерком.

Письмо! Написанное от руки, письмо Джейсона! Вики развернула его и начала  читать.

«Моя дорогая Виктория. Милая моя девочка. Не могу поверить, что завтра ты  уедешь. Не знаю, вернется ли моя жизнь в прежнее русло. Слишком над многим мне пришлось задуматься и слишком много переосмыслить, после нашей встречи.  Мне с трудом вериться, что в моей жизни не будет тебя.   Сейчас ты спишь рядом, в нескольких дюймах от меня. Такая красивая, такая нежная. Минутой раньше ты была охвачена желанием и страстью,  теперь же мирно свернулась калачиком. Твое тело словно ждет меня. Оно создано для меня.  Как бы я хотел,  чтобы так было всегда. Но через сутки нас будет  разделять океан и целая жизнь.

Я как-то сказал тебе, что рядом с тобой я умираю и начинаю жить заново. Ты, возможно, не поверила мне тогда или сочла мои слова мальчишеской бравадой, но я был предельно честен. Рядом с тобой, Вики, я почувствовал вкус жизни. Ее прелесть. Сколько себя помню, я пытался понять смысл жизни, задавался вопросом, почему люди так крепко держатся за нее, искренне не понимая этого. И тут появилась ты. Сбила меня с ног, ошарашила меня своей непосредственностью, искренностью, бескорыстной  заботой, невероятной чувственностью и, как ни странно, скромностью. Не знаю, как это произошло, но ты дала мне понять, что такое привязанность и любовь.

Я люблю тебя. Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!!! Не верю, что это произошло со мной. Больше всего на свете, я хотел бы плюнуть на все и остаться с тобой в маленьком домике на берегу моря, чтобы никто и ничто не мешало нам наслаждаться друг другом. Но мое прошлое не отпустит меня. Оно будет преследовать меня всю оставшуюся жизнь, я это ясно понял там, на Корфу. Мне наплевать, сколько мне еще осталось жить. Я не особо дорожу всем этим. На моей совести столько ужасных вещей, а на руках столько крови, что совершенно ясно, что  я не заслуживаю долгой и счастливой жизни. Но ты… Ты совсем другое дело. Я не могу позволить втягивать тебя во все это и если по моей вине с тобой что – нибудь случится, я никогда себе этого не прощу.

Ты мне как-то сказала, что любовь она разная. Материнская, отеческая, братская. Так вот я думаю, что самая сильная любовь, это когда ты готов пожертвовать своими интересами  и своими чувствами и все отдать любимому человеку, без всякой надежды на свое счастье.  Я решил, что так поступить по отношению к тебе – это самый правильный вариант развития событий, отдать тебе все, что у меня есть. Это конечно, не золотые горы, но все же, это поможет тебе воплотить в жизнь твою мечту. Ты сможешь какое-то время быть ни от кого независимой и решить, что тебе делать дальше.  В конверте ты найдешь несколько банковских карт, реквизиты банков,  номера счетов, открытых на твое имя, и прочую информацию. У тебя теперь почти четыреста тысяч долларов. Я отдаю тебе все, что у меня есть, оставляю себе лишь свою жизнь и мелочь на дорогу. По мере возможности, я буду и дальше тебе помогать, прошу лишь о том, чтобы ты не отказывалась от моих денег. Ты дала мне гораздо больше, чем я заслуживаю.

Не знаю, что будет со мной дальше, но запомни, я никогда и никаким образом не буду, не только искать встречи с тобой, но и всячески интересоваться твоей жизнью. Не представляю, чего мне это будет стоить и как все это выдержать, но лишь это какая-то гарантия твоей безопасности. Не пытайся выяснить, откуда и каким образом на твой счет поступают деньги. Поверь, тебе это не удастся, я знаю в этом толк. Просто разреши  мне хоть как-то поучаствовать в жизни самого дорогого для меня человека, позволившего мне испытать самые незабываемые моменты и прожить самые счастливые дни.

Ты невероятна, необыкновенна, ты лучшее, что случалось со мной.

Прощай, любовь моя, не верь что жизнь одна, их много и никогда не поздно начать все сначала.

P. S. Мое настоящее имя Патрик. Хочу, чтобы ты знала.

Будь счастлива.

Сделай это для меня».


Вики тяжело дышала, казалось, что слезы вот-вот градом покатятся из глаз. Но щеки были сухие, ни одна слезинка не скатилась по ним.  Руки вместе с письмом лежали на коленях, и Вики без конца проводила пальцами по последним строчкам. Он любит меня. Эта мысль не давала ей покоя. Как такая обычная девушка, могла вызвать в таком неординарном человеке столь сильные чувства.  Мысли в голове путались. Джейсон так стремительно ворвался в её жизнь и так же стремительно ее покинул, оставив только письмо, полное любви, восхищения и признательности. Только письмо и целое состояние! Все это не укладывалось в голове.

Вики сидела в полутемном салоне самолета, снова и снова перечитывая письмо. Закрыв глаза, она откинула голову. Ей так хотелось не просто поплакать, а реветь навзрыд, чтобы все эмоции, накопленные за последние часы, освободились и покинули ее. Но на удивление, ни одна слезинка не скатилась с глаз.

Она летит одна над океаном, с каждой минутой все дальше и дальше от своей любви. Перед глазами стоял образ Джейсона, его безупречные черты, его бездонные глаза. Этих глаз цвета коньяка, не забыть никогда.

Чуть больше двух месяцев назад она так же летела над Атлантикой и оплакивала свою любовь, свою предыдущую любовь.

«Новая любовь – напрочь убивает старую. Это закон? – размышляла Вики, – Стоп! Все не так. В тот раз я была раздавлена, унижена, убита. Не было сил ни горевать, ни радоваться. Теперь же все не так! Да, я грущу и мне безумно обидно, что так недолго длилось счастье. Но я не опустошена и раздавлена, я полна сил, я хочу жить.  Может все зависит от точки зрения? Я не одинока! Весь мир лежит у моих ног! Мне предложили работу мечты, и я приложу все усилия, чтобы стать лучшей. Я уже лучше, чем была, нет ничего, с чем я бы не справилась. Что до любви, то пусть она меня окрыляет, вдохновляет и мотивирует. Меня любит самый лучший человек на свете и это прекрасно. Близко с солнцем ведь тоже жить нельзя. Оно обжигает и убивает, но от его тепла за тысячи километров зародилась жизнь! Любовь ведь она разная, и я вывела свой вид!

Я не одинока, мне просто нечего терять!

Передо мной весь мир и я готова к переменам! И я чувствую, они уже во мне!»

Конец первой части.