Капелька ванили [Бетани Лопез] (fb2) читать постранично

- Капелька ванили (а.с. Кейтеринг трех сестер -3) 498 Кб, 127с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Бетани Лопез

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Бетани Лопез Капелька ванили Серия: Кейтеринг трех сестер — 3

Пролог

— ОН УШЕЛ, ПРИС.

Я пряталась в кладовке, как обычно. Это было мое любимое место для уединения, потому что я не только могла закрыться там и побыть немного вдали от сестер, но и потому, что там было что перекусить.

Я услышала мамин голос, и так как она сказала «Прис», то поняла, что она, должно быть, разговаривает по кухонному телефону со своей сестрой Присциллой.

Я отодвинулась подальше в кладовую, втиснув свое маленькое восьмилетнее тельце в угол, на случай, если она решит открыть дверь и заглянуть внутрь в поисках чего-нибудь.

— То есть, совсем ушел… одежда исчезла, его кабинет пуст… он сбежал. Бросил нас, — сказала мама, ее голос повысился, как когда она собиралась заплакать. — Он с ней, я знаю.

На мгновение я задумалась, о ком она говорит, и почему ее голос звучал так, будто вот-вот заплачет, хотя она никогда не плакала, затем вернулась к чтению любимой книги «Нэнси Дрю». Сюжет приближался к интересному моменту и я должна была знать, что произойдет дальше.

У меня был фонарик, пакетик с сырными крекерами «Золотая рыбка» и шоколадное молоко, — всего вдоволь, по крайней мере, на час.

Пару глав спустя я услышала за дверью движение и, подняв глаза, увидела, как ручка медленно поворачивается.

Дверь открылась, и на пороге стояла моя сестра-близнец Милли. Ее длинные каштановые волосы были взъерошены, а лицо залито слезами.

— Что случилось, Миллс? — спросила я, когда она опустилась на колени и поползла ко мне.

— Папочка ушел, — сказала она, всхлипнув.

Я отложила книгу и притянула ее в свои объятия.

Ее тело сотрясалось от рыданий, поэтому я погладила ее по спине, надеясь, что это поможет.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что он ушел? — спросила я, мысленно возвращаясь к телефонному разговору мамы с тетей Присциллой.

Речь шла о папе? И если да, то что она имела в виду, говоря, что он с ней?

— Папа уехал, Дрю. Таша сказала, что видела, как этим утром он садился в машину, набитую коробками и чемоданами.


В ту ночь Милли с мамой сидели на крыльце дома, ожидая, что папа вернется, и на этот раз уже мама обнимала Милли, пока та плакала.

Таша, наша младшая сестра, отказалась выходить из своей комнаты. Она не поужинала, не приняла ванну и даже не вышла посмотреть телевизор.

Я не злилась, как Таша, и не грустила, как Милли.

Я оцепенела. Я никогда не была его любимой дочерью, в отличие от Милли, или той, кто получал лучшие оценки, как Таша. Всю жизнь я чувствовала, что недостаточно хороша для его внимания, так что его уход, на самом деле, мало что для меня значил.

Если бы нас бросила мама, это уже была другая история, но отец? Я просто никогда больше не хотела его видеть.


Глава 1

Дрю


Я ОГЛЯДЕЛА банкетный зал, который мы превратили в кафе для вечеринки по случаю моего двадцать девятого дня рождения, и заставила себя улыбнуться.

Да, выглядело все прекрасно. Оформлено именно так, как я хотела, нет, на самом деле, даже более потрясающе, чем я ожидала, но это не изменило того факта, что это была вечеринка в честь только моего дня рождения, а не моего и Милли.

Впервые с момента рождения мы не договаривались о тематике, не искали часами идеальный торт и не спорили о том, кто первый откроет подарки. В этом году Милли попросила, чтобы мы отметили дни рождения порознь, и каждая из нас могла бы сама выбрать себе праздник.

Она решила устроить небольшой обед только с сестрами, — Милли, Таша и я, — и своим парнем Джексоном. В то время как я пошла более похожим на Дрю путем, организовав грандиозный кутёж.

Предполагаю, такова была точка зрения Милли, она хотела чего-то более сдержанного и не желала портить мою праздничную вечеринку, и хотя я сказала, что понимаю и согласна, это все равно ранило мое сердце.

Все начинало меняться, и я ненавидела это.

Милли влюбилась в Джексона и уже дала понять, что нам нужно нанять больше помощников в «Кейтеринг трех сестер» и перестать работать до изнеможения. Их отношения продолжали развиваться, и не за горами тот час, когда она съедет из своей квартиры над нашим магазином и поселится у Джексона, оставив нас с Ташей одних в доме.

Также выяснилось, что Таша многие годы скрывала от нас любовную связь с Джерико Смайтом, владельцем ресторана «Прайм Биф», располагавшегося через улицу от «Трех сестер».

С тех пор как умерла мама, и мы открыли совместный бизнес, сестры были тем связующим звено, помогавшем мне держаться. Этот внезапный переворот в моей, наконец-то, налаженной жизни потряс меня, и предложение Милли разделить наш день рождения стало вишенкой на быстро крошащемся торте.

Я сделала глубокий вдох и медленно выдохнула, покачивая бедрами так, чтобы мое черное платье с бахромой колыхалось вокруг бедер, я попыталась позволить голосу Луи