«Орлёнок» (1900). Драма, 6 актов [Эдмон Ростан] (fb2) читать постранично, страница - 3

- «Орлёнок» (1900). Драма, 6 актов (пер. Татьяна Львовна Щепкина-Куперник) (и.с. Зарубежная классика) 763 Кб, 148с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Эдмон Ростан

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]


Тереза.

Я осмелюсь

У вашего величества спросить,

Как герцог чувствует себя?


Мария-Луиза.

Прекрасно!

Он кашляет, но это не опасно.

Здесь в Бадене так дышится легко.

Он взрослый юноша! Уже недалеко

От самой важной он минуты;

И скоро в свете ждут его дебюты.

Он лейтенант, полковник! Боже мой!

Как время мчится, да… летит стрелой,

Но для меня нет горя больше в мире,

Что я его еще не видела в мундире…

(Входят два господина, неся длинные зеленые ящики. У нее вырывается крик радости).

Ах! Это для него, смотрите!


2. Те же, доктор и его сын (неся в руках длинные ящики со стеклами), потом Меттерних.

Доктор (кланяясь).

Да,

Коллекции…


Мария-Луиза.

Поставьте здесь их, доктор.


Бомбелль.

Что здесь такое?


Мария-Луиза.

Бабочки!..


Бомбелль.

Да? Вот как!..

Откуда бабочки?..


Мария-Луиза.

Я у него была,

У доктора милейшего, и там

Увидела, как сын его возился

Над этими коллекциями. Мне

Так стало вдруг завидно. Я вздохнула:

«Что, если б мой заняться этим мог?

Увы! Его ничто не занимает».


Доктор.

А я ее величеству ответил:

«Как знать? Быть может, мы его займем,

Попробуем». И вот сюда принес

Я бабочек ему для развлеченья.


Тереза (в сторону).

О, бабочек…


Мария-Луиза

(вздыхая, к доктору).

Он вечно одинок,

Бежит людей, своих друзей, знакомых…

Ах, если бы на миг его развлек

Хотя бы вид вот этих…


Доктор.

Насекомых?


Мария-Луиза.

Оставьте нам коллекцию пока,

Потом вернитесь… Герцога нет дома.


(Доктор и его сын выходят, уложив коллекцию на стол).


Мария-Луиза

(обращается к Терезе).

Пойдем со мной, пойдем – я вас представлю

Гофмейстерине…

(Увидя Меттерниха).

А! Любезный князь!

Я уступаю вам салон – он ваш.


Меттерних.

Да, я воспользуюсь… Принять я должен

Секретаря французского посла,

И Гентца, и депеши…


Мария-Луиза.

Знаю, знаю.


Меттерних

(лакею, который пришел на его звонок и остановился в дверях балкона).

Советника фон Гентца попросите…

(К Марии-Луизе).

Вы позволяете?


Мария-Луиза.

Прошу вас, князь.


(Она выходит с Терезой; Бомбелль и Тибурций следуют за ними. Гентц показывается в глубине, его вводит лакей. Очень элегантен. Лицо старого, уставшего вивера. Карманы у него полны бонбоньерок и флакончиков. Он постоянно то грызет конфету, то нюхает духи).


3. Меттерних, Гентц, потом офицер от французского посольства.


Меттерних.

Гентц, здравствуйте!

(Садится у стола направо и во время разговора подписывает бумаги, которые Гентц вынимает из большого портфеля).

Вы знаете, я еду

Сегодня в Вену. Император снова

Зовет меня.


Гентц.

А!..


Меттерних.

Скука-то какая!

Подумайте, ведь Вена в это время

Пуста…


Гентц.

Пуста, как мой карман?


Меттерних.

Положим,

Последнее неверно: уж, должно быть,

Вам русское правительство опять…

(Делает пальцами жест, изображающий, как передают деньги).


Гентц

(с комическим негодованием).

Как? Мне?..


Меттерних.

Ну, раз сознайтесь откровенно:

Вы продались опять, ага?


Гентц

(очень спокойно, грызя конфеты).

Тому,

Кто больше дал.


Меттерних.

На что вам столько денег?


Гентц

(нюхая духи).

А на разврат.


Меттерних.

И это вас, советник,

Зовут моею правою рукой?..


Гентц.

О! Сказано: пусть левая рука

Не ведает, что правая творит.


Меттерних.

Духи!.. Конфеты!.. О!..


Гентц.

Само собою:

Есть деньги у меня? Духи, конфеты!

Я обожаю их! Да, да!.. Я старый,

Испорченный ребенок.


Меттерних

(пожимая плечами).

Фат!.. Хвались

Презрением к себе же самому.

(Быстро).

А Фанни?


Гентц.

Эльслер?.. Ах!.. Она меня не любит.

Но этим не кончается несчастье…

Она безумно им увлечена

(показывает на портрет герцога).

Да… герцог – вот кто дорог ей. Я – ширма;

Страдаю, и одна лишь мысль меня

Утешила от женского коварства:

Сознание – что к пользе государства,

Чтоб герцог наш был увлечен. И вот –

Пред ними дурачка изображаю,

Ее к нему повсюду провожаю,

И вечером она меня уж ждет,

Чтоб я ее сюда отвез. Обидно –

А делать нечего.


Меттерних

(все подписывая).

И вам не стыдно?


Гентц.

Сегодня мать танцует на балу

И не вернется ранее рассвета.

(Протягивает письмо).

Теперь прочтите. Вот письмо. От сына

Фуше… Он снова предлагает нам

Из герцога Наполеона сделать.

Второго, правда…