Милорад Павич_Пьяный Хлеб_…истории любви_019-20 (глас А) [Милорад Павич] (pdf) читать постранично, страница - 2

-  Милорад Павич_Пьяный Хлеб_…истории любви_019-20 (глас А)  1.57 Мб, 148с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Милорад Павич

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

поехал в Сараево и
вернулся оттуда удавленным и завернутым в шатер. Вы это лучше меня знаете. Скажу
только, что в ту же ночь вызвали в Нови брата бека Шабановича по имени Бек-Заги,
жившего в городе Требинье, и что в первую же среду на заходе солнца въехал Бек-Заги в
Нови и, ни в чем не соблюдая траура, проскакал вместе со своей женой по всем улицам
города, на конях была серебряная сбруя, его саблю и копье украшали кисточки, а сам бек,
сидя в седле, курил трубку и повторял всё время, что недобрый слух не может быть
правдой и что его заклятые враги, как турки, так и неверные, распускают злобные
сплетни. Так и проехал бек через весь город со своими людьми, как будто нет у него
никакого траура, а жители вели его лошадь под уздцы, передавали поводья из рук в руки,
говорили ему слова участия и желали доброго здоровья. А он отвечал всем так:
– Ничего не хочу слышать, потому что знаю, что дубровницкие господа, соседи наши,
никогда не станут нашими кровными врагами, ведь они могут представить себе
последствия того, о чем идет речь, и знают, что возмездие рано или поздно всегда
наступит…
Когда бек приехал в дом к матери, братьям и другим родичам, он повторил, что ничего
такого быть не может, хотя уже видел, что брата привезли из Сараева завернутым в шатер.
И домашние не надели траур. Только на следующий день, в четверг, когда какой-то
человек доставил в Нови письмо из Мостара, в котором один знакомый Шабановичей
сообщал, что бек и вправду убит по приказу из Стамбула, и когда стали по всему городу
говорить: «Не ссорьтесь с господами дубровницкими, ловко они подстроили убийство
бека Шабановича, воспользовавшись несметными своими богатствами для подкупа
визиря», тогда только в доме убитого началось волнение. Все заплакали, запричитали,

облачились в траур, отрезали коням гривы и хвосты. Мать надела на себя конскую попону
и подпоясалась лыком, брат занемог и перестал выходить на улицу, зеркала повесили
лицом к стене, стали варить халву, которую, так же как и деньги, раздавали прохожим на
улице за упокой души усопшего, а слуг отправили по всей округе ставить возле мостов
желобки для стока воды, на которых значилось имя убитого.
Тогда мой отец Иван отдал мне свое перо и вашу бумагу, а сам нанялся лоцманом к
одному владельцу шхуны, который доставлял паломников в Иерусалим и в святые места.
И с тех пор как он уехал, уж и камень от ветра похудел, и море от дождей пополнело, а я
его так и не видел. Он поселился в монастыре Св. Фёклы в Иерусалимской арсане, где
причаливали наши суда, а паломники перед путешествием по Палестине отдыхали и
обзаводились путеводителями, изготовленными местными писарями. Иногда он посылал
мне в Нови деньги или письмо, а я в то время как раз подрос и начал писать для вас свои
первые длинные донесения, – ведь по какой колодке делают туфлю, такой она и
получается. В те годы я ходил на новскую пристань, когда возвращались к нам на зимовку
суда, возившие паломников, и, втайне от Шабановичей, поджидал отца у Каили-башни.
Прошло несколько лет тщетного ожидания, и вот однажды вместе с другими
паломниками на берег сошла одна женщина. Она бежала с одного из тех островов, где нет
мужчин. Такие сначала удовлетворяют себя живым угрем, а при первой же возможности
устраиваются на галеры с паломниками и там, сначала для удовольствия, а потом ради
угощения и денег, занимаются продажей того, чего не покупали. Простите меня, Ваша
светлость, но в то время я ещё не путался с женщинами и не знал, что за напасть ношу на
себе как одиннадцатый палец или как третью ногу, прикрепляя её подвязкой к своей
ляжке. Но шила в мешке не утаишь. В тот вечер вместо отца я встретил эту женщину, мне
понравились её волосы, которые она жевала, будто от голода, но не того голода, что
утоляют хлебом. Я заметил, что, спрыгивая на землю, она руками поддерживала свою
грудь, и в тот самый момент, когда я увидел это, она тоже взглянула на меня. Она пошла
вперед, я пошёл за ней, она часто оглядывалась, я взял дукат, перекинул ей через голову, и
он упал в пыли под её ногами. Уже опустилась ночь, и мы были одни на соленой земле.
Словно нечаянно, она наступила на золотой, и я подумал, что сейчас она уйдет, однако
она, не отрывая ногу от земли, вдруг повернулась ко мне. Внимательно на меня
посмотрела и сказала всего два слова:
– Ты Кувеля?
Так я узнал, что она бывала на том корабле, на котором плавал мой отец. Потом она
молча достала одну грудь и показала мне, что сама может взять в рот весь свой сосок до
самого ободка. Тут на мне лопнула подвязка, я почувствовал острую боль, и из меня
потекло что-то теплое, сладкое, изнуряющее, как кровотечение. Я едва удержался на
ногах, а она быстро подошла ко мне, развязала на мне кушак и, увидев всё как есть, тихо
вскрикнула, прикрыв рот ладонью. После этого она подняла дукат, зажала его между
зубами и, поцеловав меня, сказала на прощание, что я должен ждать её завтра на