Колетт Вивье
Набор «Юный химик»
Перевод Е. Болашенко
Четверг, 6 сентября
Живу я в Бервиле. У нас тут море, пляж и летом яблоку негде упасть — на каникулы приезжает уйма народу, и все то плещутся в воде, то лежат на песке, или попивают аперитив в открытом кафе отеля, или едят пирожные в кондитерской Компена. В общем, чувствуешь себя каким-то потерянным из-за этой толпы. Лично я, кстати, никогда не купаюсь, наверно, потому, что привык к морю: я-то его вижу круглый год и уже внимания не обращаю, а на пирожные у меня нет денег.
Надо вам сказать, что папа мой работает почтальоном, а мама в курортный сезон нанимается приходящей прислугой. Этим летом она работала у Элиоттов — ну, у которых дом с деревянными балконами и красной геранью. У них двое детей, да их двое, правда стирки мало — мама говорит, они обычно ходят полуголые, — но зато посуды всегда горы, и всюду ужасный беспорядок, особенно в комнате у ребят, Макса и Мануэля, у них игрушек девать некуда: штук тридцать машинок, электрический грузовик, коробка с красками, набор «Юный химик» и еще много всего…
Набор «Юный химик»… Мы химию еще не проходили (я учусь в лицее Онфлер, перешел в пятый класс), но, должно быть, это страшно интересно. Как раз такой набор я видел в витрине магазина на улице От — большая желтая коробка, на крышке написано: «Юный химик — 100 простейших опытов» — и цена стояла: «62 франка», куча денег! Интересно, что там внутри? Наверное, разные трубочки, спиртовка, пробирки… Как-то я спросил у мамы:
— Ты не знаешь, в коробке Макса и Мануэля много пробирок и трубок?
Мама посмотрела на меня сердито.
— Я коробки не открываю! Ты что, думаешь, мне делать нечего?! Да с них пыль стереть чего стоит! И зачем люди столько всего тащат с собой, когда едут поплескаться в море? Ну ладно, это их личное дело.
— Такая большая желтая коробка. Ты не видела?
— Да тебе-то что за дело? Чего ты всюду суешь свой нос?! Чем приставать с глупостями, лучше пойди купи мне жавеля для стирки!
Выходя из магазина, я заметил Макса и Мануэля, они шли с пляжа, в руках несли корзины и сачки для ловли креветок. Собственно говоря, эти загорелые толстяки мне вовсе не нравились, но ведь у них был «Юный химик»… Эх, пригласили бы они меня в гости…
— Как улов? — крикнул я им с самым приветливым видом.
Мануэль легонько подтолкнул брата локтем:
— Это Лоран, сын женщины, которая у нас убирает, — прошептал он.
— Ах, это Лоран! — пробурчал Макс, смерив меня взглядом. — Какой там улов! Всего три креветки…
— Здорово! — сказал я.
— Ты что, издеваешься? Пошли, Мануэль, обедать пора.
Ничего не вышло… Откуда я мог знать, что эти два балбеса не могут даже креветок наловить, — это с такими-то снастями! Надо было мне как-то по-другому подойти. Ну да ладно!
Понедельник, 10 октября
Холодно, ветрено, штормит. Пляж сразу обезлюдел, виллы пустеют одна за другой, и в отеле скоро никого не останется.
Папа вздыхает с облегчением — почты меньше, мама хмурится — ведь она теряет заработок, но я думаю, что в душе она тоже довольна, особенно теперь, после тяжелого дня в субботу: Элиотты уезжали и она помогала им укладывать вещи. Сегодня утром я видел их отъезд: бесконечные чемоданы, сумки, узлы. Месье Элиотт с трудом запихивал все это в багажник и на сиденья. Мануэля зажали с двух сторон коробками, а Макса и вовсе не было видно из-под кучи плащей.
— Хорошо, если они благополучно доберутся до Парижа! — вздохнула мама. — А ведь часть вещей они еще оставили… Так, ничего ценного, тряпки, кое-какие игрушки… Завтра придется сходить туда, еще раз проверить, хорошо ли закрыты ставни. Я говорила мадам Элиотт, что это пустая трата времени, все в полном порядке, но такой уж у нее пунктик…
Пунктики мадам Элиотт меня совершенно не интересовали, и я смылся при первом удобном случае. Занятия в лицее начинаются в пятницу, значит, у меня еще целых четыре дня впереди, можно погулять вволю, ведь в городе теперь пусто, делай что хочешь. Я шел по улице От и увидел, что магазин игрушек закрыт, железные занавеси опущены, так что уже не посмотришь на желтую коробку! Впрочем, у меня были другие планы, и я направился на плотину. Мои друзья Феликс, Симон и Этьен были уже там.
— Ну, наконец-то! — сказал Симон. — С чего сегодня начнем?
— С пляжных кабин! — сказал Симон.
— С теннисного клуба! — предложил Феликс.
Я жестом отмел всё это.
— Надоело. Помните, в прошлом году мы лазили по садам пустых вилл, вот это было здорово! Сейчас все разъехались, выбирай любую. Вот с этого и начнем, а, ребята?
Мы долго спорили, куда идти, и наконец выбрали Рош Брюн: там мы еще не были и место безлюдное. Там много вилл: «Голубые волны», «Баклан», «Белла виста», «Мои грезы» (ну и дурацкое название!). Оказалось, что в сад «Моих грез» попасть невозможно, то ли дело «Голубые волны» — через живую изгородь перелезть совсем нетрудно, а как здорово пробираться сквозь густые заросли ползком, рассказывая друг другу истории про индейцев «дикого Запада». В «Баклане» был шикарный грот, а в «Белла виста» мы задержались минут на пятнадцать у спортивных снарядов. Потом мы стали перелезать из одного сада в другой, даже не выходя на дорогу. У восьмой виллы я спохватился.
— Стоп, ребята. Здесь моя мать работает!
— Мы ничего плохого не делаем, — возразил Этьен. — А вообще-то здесь все равно ничего интересного, даже качелей нет, одна герань полудохлая. Вот, погляди, Лоран!
Я не ответил. Я смотрел на дом: комната с игрушками была, должно быть, на втором этаже, под самой крышей. Что, если «Юный химик» все еще там? Эх, знать бы наверняка! А что, если… Как это я раньше не подумал? Я крикнул ребятам, что иду домой, и через десять минут уже влетел в кухню, где мама гладила белье.
— Хочешь, завтра я пойду с тобой к Элиоттам?
Мама выпрямилась и взглянула на меня с раздражением.
— К Элиоттам? Это еще зачем? Вечно у тебя глупости на уме!
Я понял, что лучше не мозолить ей глаза, и вышел из кухни. В комнате я принялся ходить вокруг стола, ворча и проклиная все на свете, и чем больше я злился, тем больше мне хотелось увидеть ту комнату. Я сходил с ума, чуть не плакал от досады. И вдруг проходя мимо буфета, я увидел блестящий ключ, высовывавшийся из-за стопки тарелок. Тот самый ключ… Я остановился перед ним с раскрытым ртом: казалось, он мне подмигивает. Злость моя мигом улетучилась, и я сразу понял, как надо действовать: взять ключ и сегодня же проникнуть на виллу. Вся операция займет не больше часа, и, если выбрать подходящий момент… Может, часа в четыре? Или в пять? Ладно, после обеда видно будет.
9 часов вечера
Вот удача! Ничего не скажешь, мне действительно везло: как раз в четверть шестого маму позвала галантерейщица мадемуазель Муш: нужно было посидеть с ее больной теткой, — уж не знаю, что с ней случилось. Папа разносил вечернюю почту, значит, никто мне не помешает. Я взял ключ, фонарик и помчался так быстро, что через пять минут был уже на месте. Конечно, когда я поднялся на крыльцо, сердце у меня бешено колотилось, и я никак не мог попасть ключом в замочную скважину, но я взял себя в руки и вошел. В доме было темным-темно, я зажег фонарь и осмотрелся. Ага, вот и лестница… Я взбежал наверх. На лестничную площадку выходило три двери. Приоткрываю первую — там спальня с большой кроватью, вторую — полупустой чулан, зато третья — та, что мне нужна. Дверь вела в комнату с двумя узкими кроватями, сдвинутыми почти вплотную, в углу валялись роликовые коньки, а справа от окна — те самые полки, заваленные всякой всячиной, и среди прочего — ура! — желтая, сияющая, как солнце, коробка. Я схватил ее обеими руками — она была тяжелая — и осторожно опустил на кровать. «Юный химик — 100 опытов». Да, это была та же коробка, которую я видел в магазине, та, что стоила шестьдесят два франка! Я задыхался от радости, смеялся, и уже хотел было снять крышку — наконец-то! — как вдруг услышал странный шум и застыл на месте. Шум доносился снизу — кто-то ходил, открывал двери, поднимался по лестнице… Мама? Нет, не может быть… А если вернулся кто-то из хозяев? Как мне быть? Куда спрятаться? Дрожащей рукой я погасил фонарь и не без труда протиснулся под кровать. И вовремя: совсем рядом скрипнула дверь, раздался шепот, возня, снова скрип, и вот на полу в каком-нибудь метре от моего убежища скользнул луч света. Я успел разглядеть две пары ног в брюках и грязных сандалетах. Мужчины, двое… Мне сразу вспомнились фильмы вроде «Ограбления в Сингапуре»… А что, если это гангстеры? Я лежал на животе, носом в пыли, и старался не дышать.
— Говорю тебе, Джо, тут детская, ты глянь на эти ролики, — послышался голос. — Пойдем лучше посмотрим, что в другой комнате.
— Лучше всего сматываться, — пробурчал другой. — Дом не заперт… И ключ в двери… Говорю тебе, Артур, тут кто-то есть.
— Если б здесь кто-нибудь был, то давно надавал бы нам по шее, — ответил Артур. — Просто эти идиоты забыли запереть дверь, нам повезло, вот и все! Гляди-ка, электрический грузовик, весь во вмятинах, у меня был такой же, когда я был пацаном. А машинок-то сколько: «фиат», «ситроен», «мазетт» — целая коллекция!
Потом они замолчали. Должно быть, свет был направлен на полки. Что же они не уходят? Левая нога у меня затекла, а пошевелить ею я, конечно, боялся. Ой, свет снова приближается ко мне! Один из воров присвистнул от удивления.
— Вот это коробка! — воскликнул Артур. — «Юный химик». Чего только у них нет, у этих мальчишек! А что там внутри?
— Мы сюда пришли не в игрушки играть! — возразил Джо.
— Да ладно тебе, почему бы не посмотреть. Поставь-ка эту коробку на стол и не ворчи.
Они взяли желтую коробку! Тут мне кровь в голову бросилась, и, забыв всякую осторожность, я завопил:
— Не смейте трогать!
Послышалось «ох, ах!», потом грохот.
— Там… Под кроватью… — пробормотал Джо.
Тут чья-то рука ухватила меня за волосы, потом за шею, за плечо, и я очутился на ковре, согнутый пополам, ослепленный ярким светом фонаря прямо в лицо.
— Мальчишка! — воскликнул Джо. — Этого еще не хватало. Ну что я тебе говорил? Я знал, что тут кто-то есть!
— Ладно, ладно. Что ты здесь делаешь — пробурчал Артур.
Это были два рыжих бородатых парня в джинсах и водолазках. Но мне было не до них, я смотрел только на коробку. Она упала рядом со мной, к счастью, при этом не перевернулась и не раскрылась. Я положил руку на крышку.
— Что ты здесь делаешь? — повторил свой вопрос Артур.
— Я… я… Мама убирает здесь, и она послала меня… закрыть ставни, — изворачивался я. Потом добавил другим тоном: — А вы кто, гангстеры?
Артур хмыкнул:
— Ого! Ну и сказанул! Да ты, я вижу, силен!
— Хитрюга, это точно, — заявил Джо с мрачным видом. — Надо же забраться под кровать, чтобы за нами шпионить…
Я так и подскочил:
— Неправда, я вовсе не для того спрятался! Просто, когда я услышал шаги, я испугался, что вернулся месье Элиотт.
— А кто такой месье Элиотт? — с ухмылкой спросил Джо.
— Хозяин, он живет здесь летом! Ясное дело, увидев меня здесь без мамы, он мог бы рассердиться… В общем, лучше уж вы, чем он, тем более что я еще никогда не видел живых гангстеров и мне интересно!
Джо стукнул кулаком по столу.
— Каково! Ему, видите-ли, интересно! И ты сейчас же разболтаешь об этой истории всем своим дружкам, чтобы похвастаться перед ними! Ну, нет, приятель! Что мы с ним сделаем, Артур?
— Возьмем с собой, — ответил Артур.
Я открыл было рот, чтобы возразить, но тотчас же закрыл его. В «Ограблении в Сингапуре» гангстеры связали сторожа банка и так его треснули по голове… Лучше уж помалкивать.
— Ну, как хотите! — сказал я. — Пошли?
Они, кажется, удивились, но Джо все же ответил:
— Д-да, пожалуй. Мне этот магазин игрушек и так осточертел.
— Тогда я сейчас приберу, — сказал я.
Я поднял коробку, придерживая ее снизу, и осторожно поставил на полку, на старое место. Прощай, «Юный химик»!
Мы гуськом спустились по лестнице. Выйдя на крыльцо, я старательно запер дверь, а ключ положил в карман.
— Я должен вернуть его маме, — объяснил я им.
На улице стало еще ветреней — начинался прилив, и волны шумели громче обычного. Неподалеку стояла голубая машина.
— Это ваша? — спросил я. — Машинка что надо! Это «ДС»?
— Точно, — буркнул Джо. — Ну, давай залезай!
Мы с Артуром расположились на заднем сиденье, а Джо сел за руль, и мы рванули вперед со страшной скоростью. Вот промелькнули теннисный клуб, отель, пляж, потом машина выехала на дорогу, которая ведет в Ложерский лес. Когда мы проезжали мимо церкви Сент-Арно, я взглянул на башенные часы: было двадцать минут седьмого. Папа, наверное, уже кончил работу, и мама должна скоро прийти от галантерейщицы. Вот будет дело, если я не вернусь к ужину! А мы все ехали и ехали… Я весь отдался мрачным мыслям и вздрогнул от неожиданности, когда услышал голос Артура:
— Слушай, парень! А чего это ты так вцепился в эту коробку? Свистнуть ее хотел?
Краска залила мне лицо.
— Нет, конечно, — сухо ответил я. — Просто в ней много стеклянных предметов, я боялся, что вы все перебьете, а ведь она… — Я хотел добавить: «Стоит шестьдесят два франка», но вовремя спохватился. Если они узнают, какая она дорогая, то, чего доброго, вернутся и возьмут ее!
— Там одни склянки, — добавил я, — они интересны только детям до десяти лет. А вы уже раньше кого-нибудь грабили или это первое ограбление?
— Ты что, думаешь, ты в кино? — бросил Джо, не оборачиваясь. — Ограбление! Ох уж эти детки! Просто мы хотели развлечься, вот и все, и это легко доказать: мы же ушли с пустыми руками. Ясно тебе?
Я ответил «ясно», а сам подумал, что, если б я не подал голос из-под кровати, они, может, и не ушли бы с пустыми руками. От этой мысли я возгордился. Ведь я помешал настоящему ограблению, хотя Джо и не согласен с моим определением… Жаль, что нельзя рассказать ребятам о таком подвиге, ведь тогда пришлось бы признаться, что я проник в чужой дом. А Феликс — страшный болтун, так что вся история быстро дойдет до мамы. Если она узнает, что я взял ключ, мне не поздоровится!
Мы въехали в Ложерский лес, здесь, под большими каштанами, было уже совсем темно. Джо резко затормозил, затем открыл дверцу и дал мне такого пинка, что я вылетел прямо на обочину. Дверца тотчас захлопнулась, мотор взревел, и машина скрылась за поворотом.
Я довольно долго просидел на сухих листьях и все не мог опомниться. Еще бы, когда тебя вышвыривают вот так, вверх тормашками, и оставляют одного в лесу. Эти гангстеры сыграли со мной злую шутку. Как я теперь попаду домой? Я пытался вспомнить, сколько километров от леса до дома: шестнадцать? Восемнадцать? Двадцать два? Если двадцать два, то это четыре часа ходу, даже если идти кратчайшим путем. Темнело, и начал накрапывать дождь. Ну и прогулка мне предстоит! Я побрел по дороге. Как только я вышел из лесу, дождь полил вовсю, он хлестал мне прямо в лицо, я шел против ветра. Да еще меня окатил с ног до головы промчавшийся мимо грузовик, вода текла с меня ручьями. Ох, еще один грузовик! Но этот, наоборот, притормозил.
— Эй, малыш, куда топаешь? — звонко крикнул водитель. — В Бервиль? Ну так залезай скорее, мне как раз в ту сторону!
Я влез в кабину и вздохнул с облегчением.
— Спасибо вам, месье. Мой папа работает почтальоном, и он…
— Ладно, ладно, — сказал водитель, — помолчи-ка лучше! У меня дворники не работают, и, если я буду отвлекаться, мы очутимся в канаве.
Всю дорогу я сидел тихо как мышь и через двадцать минут уже входил в нашу столовую. Слава богу, всего десять минут восьмого! Телевизионная передача в самом разгаре, папа смотрит на экран и покуривает трубочку, а мама сидит на табуретке и вяжет бесконечный шарф.
— А мы с…
Мама знаком оборвала меня.
— Не мешай, папа смотрит новости!
Что ж, мне же лучше. Я быстро поднялся к себе в комнату, переодел брюки и свитер. Потом мы сели ужинать, я выбрал момент, когда в комнате никого не было, и положил ключ обратно в буфет. И вот я лежу в постели, голова у меня чуть не лопается, как только подумаю о том, что со мной только что произошло. Я вспоминаю тот счастливый миг, когда я собирался открыть крышку желтой коробки. А теперь я никогда не узнаю, что же в ней было, никогда… Эх, уснуть бы скорей!
Вторник, вечер
Спешу записать все как было. Часа в два мы встретились с Феликсом и Симоном (Этьен был в Сент-Арно) и чуть не поругались, потому что я больше не хотел лазить по садам, это мне слишком напоминало бы о вчерашней истории. Мы бродили по пляжу, а потом я пошел домой и совсем забыл, что мама, наверное, уже ходила к Элиоттам. Я столкнулся с ней в коридоре, когда она снова собиралась уходить.
— Хорошо, что ты пришел, — говорит мне она. — Еще минута, и ты меня уже не застал бы. Я иду за мясом! Пойди погляди, что я тебе принесла от Элиоттов! Конечно, ничего особенного, просто мадам Элиотт хотела избавиться от барахла, велела мне все ненужное выбросить, а я все же кое-что отобрала, вдруг тебе понравится…
Я иду за ней в столовую, и что же я вижу?! На столе между красным грузовиком и тремя полинявшими пижамами желтая коробка.
— Это… это… — заикаясь проговорил я, показывая на нее пальцем.
— Ну да, это та самая коробка, — ответила мама. — Разве ты не о ней мне говорил? Она все время простояла у них в углу, мальчишки ее не любили, говорили, будто бы она им слишком напоминает школу. Правда, однажды они до нее добрались, это было в тот день, когда бушевала та страшная гроза, ну четырнадцатого августа, помнишь? Макс зажег спиртовку, хотел делать опыты — и чуть весь дом не спалил. Мадам Элиотт отняла ее у него и больше об этой игре слышать не хотела, и правильно: от этих шалопаев всего можно ждать… Ты меня слушаешь?
— Да, мама, — ответил я. — Мне… мне… можно ее открыть?
— Ну конечно, дурачок! Открывай, открывай, скорее!
Я приподнял крышку дрожащей рукой, и что же? Все разбито вдребезги, все-все… Тут я вспомнил глухой звук, который раздался в тот момент, когда Артур и Джо обнаружили меня под кроватью, и от неожиданности уронили коробку.
— Ну и натворили! — вздохнула мама. — Я знала, конечно, что Макс и Мануэль всегда все ломают, но чтобы так… Избалованные оболтусы, ничего не ценят. Ладно, пойду выкину. А грузовик тебе оставить?
— Нет, мама — сказал я, отвернувшись, — выкидывай все.
Последние комментарии
10 часов 51 минут назад
11 часов 26 минут назад
12 часов 19 минут назад
12 часов 23 минут назад
12 часов 35 минут назад
12 часов 48 минут назад