Возвращение к жизни [Кэтрин Куксон] (fb2) читать постранично, страница - 61

- Возвращение к жизни (пер. В. К. Орехов) 335 Кб, 163с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Кэтрин Куксон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

— Да, тетя Мэгги. — Дэви смеялся от души. — Она замечательная женщина — тетя Мэгги. Энергичная мисс уже придумала, как переоборудовать кухню. Там будет стоять новая плита, а вместо всех этих уродливых шкафчиков — кухонный гарнитур. В доме появится новая мебель, и я думаю, что ты обрадуешься, узнав, что у нас везде будет проведена вода и оборудована ванная комната.

В изумлении я крепко прижала ладонь к губам и качала головой из стороны в сторону, не находя слов.

— Твоя, или, вернее, наша тетя Мэгги — необыкновенная Женщина. Мисс уверяет меня, что, если бы вчерашняя драма и не разразилась и Флора Клеверли не разоблачила себя, она все равно бы не уехала из Роджерс-Кросс. — Дэви с гордостью обвел глазами гостиную.

— Не уехала бы?! — Я закусила губу. — Ничего, дайте мне только с ней встретиться!

— Тогда нам лучше идти. Обед ждет нас; тетя Мэгги огорчится: приготовленные ею блюда могут остынуть, пока мы медлим.

Дэви подал мне руку и открыл дверь.

— Да, я совсем забыл, в нашей семье есть еще одно прибавление — миссис Бриди, которая, по словам тети Мэгги, управляется получше моих тяжеловозов. — Синие глаза смеялись.

— Милый Дэви! Я сочувствую тебе. Мисс Фуллер оказалась талантливым режиссером.

Я снова очутилась в объятиях Маквея.

— Я нуждаюсь в твоем сочувствии, дорогая. Лаутербек воскрес: появилась неподражаемая тетя Мэгги, добрая и рачительная домоправительница, и… — он сделал паузу, — …очаровательная жена. Я с благодарной радостью проведу остаток своих дней, наслаждаясь твоей нежностью, доверием и сочувствием.

«Ты же говорил, что не любишь, когда тебе выражают сочувствие».

«Впрочем, я сама не люблю — никого — кроме вас, мистер Дэвид Бернард Майкл Маквей. Ты помнишь мгновение, когда я вошла через эту дверь и первый раз увидела тебя?»

Я откинула назад голову и рассмеялась молодым звонким смехом. А помнила ли я? Дэвид Бернард Майкл Маквей. Мой Дэвид Бернард Майкл Маквей. Я подняла руки и с наслаждением запустила пальцы в его отливающие золотом волосы.

— Дэви! Дэви, не надо!

Мы крупно рисковали, заставляя тетю Мэгги ждать нас…


Катрин Маршант (Кэтрин Куксон)


Кэтрин Куксон — самая читаемая писательница Великобритании, ее книги разошлись тиражом более 130 миллионов экземпляров.

Семь романов опубликованы под псевдонимом Катрин Маршант, один из которых вы держите в руках.

Кэтрин Куксон (девичья фамилия Мак-Маллен) родилась 20 июня 1906 г. в Тайн-Доке, небольшой деревушке на Северо-Востоке Англии. В тех местах в дальнейшем и разворачивается действие многих ее романов. В 1940 году вышла замуж за Томаса Куксона. Литературный дар обнаружился у Кэтрин Куксон уже в зрелом возрасте, а первый роман, «Кейт Хэнниган», был опубликован лишь в 1950 г. С тех пор писательница опубликовала свыше 70 романов, в том числе более десятка книг для детей. Произведения писательницы реалистичны, образы глубоко психологичны. Если в ряде произведений Куксон герои заняты решением социальных проблем, то все-таки большинство романов посвящены Ее Величеству — Любви.

Кэтрин Куксон часто называют «поразительной писательницей». Уже свыше 40 лет она не перестает удивлять бесчисленных поклонников своего таланта свежестью выдумки, богатством образов, увлекательностью сюжета и сочностью языка. Блестящая литературная карьера Куксон нашла отражение в нескольких престижных премиях, писательница является кавалером ордена Британской империи. Проживает вместе с мужем Томом в Ньюкасле-на-Тайне, увлекается живописью и садоводством.

Примечания

1

prudence — благоразумие, осторожность (англ.).

(обратно)

2

День Гая Фокса — английский национальный праздник. Отмечается 5 ноября. В этот день с наступлением темноты устраивают фейерверки, взрывают петарды, хлопушки и т. д.

(обратно)