Девичник [Карен Маккьюла-Лутц] (fb2) читать постранично, страница - 88

- Девичник (пер. Евгения Борисовна Меникова) 456 Кб, 234с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Карен Маккьюла-Лутц

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Джейн отправилась к Бетси, Майк спросил:

— Она что, брокер?

— Вроде того, — ответила Зейди и улыбнулась ему. Он был такой же красивый, каким она его запомнила. Темные волосы, которые хотелось потрогать. Золотисто-карие глаза. Ямочки. Широкие плечи. Синяя рубашка на пуговицах и джинсы. Подходящая обувь — пальцы не торчат. — Сколько заняла дорога?

— Час сорок пять.

— Должно быть, ты водишь, как старуха.

— Это одно из моих лучших качеств.

Пока они разговаривали по телефону, Зейди выяснила, что он живет на последнем этаже в Гэслэмп-Куортер и ходит на работу пешком. Значит, он не будет измотан ежедневной дорогой в офис и обратно и сможет приезжать на выходные в Лос-Анджелес. Явный плюс. Она также выяснила, что он катается на серфе лучше, чем Грей, что у него были длительные отношения с тремя женщинами и со всеми он по-прежнему сохранил дружеские отношения, и что он никогда, ни единой секунды не смотрел «Дни нашей жизни».

— Значит, у тебя действительно три свободных месяца и тебе нечего делать? — спросил он.

Выпускной вечер прошел на прошлой неделе. Она удостоверилась в том, что Эми сидела рядом с Тревором.

— Угу. Есть предложения?

— Я слышал, «Крейзи герлз» нанимают сотрудниц.

— Кстати, ты все еще должен мне стриптиз, — сказала она.

— Ну, не знаю… слышал, ты мало платишь.

— Зависит от того, чего ты стоишь, — поддразнила она.

— Есть четвертной?

Нет, ничего более привлекательного, чем мужчина, достаточно уверенный в себе, чтобы подшучивать над тобой.

— У меня есть целый доллар, если ты будешь достаточно дерзок, — ответила она.

— Договорились. Дай только выпить пару бокалов каберне, и мы удалимся в гараж. Мне нужно оборудование для выступления.

В эту минуту он чрезвычайно нравился Зейди. А то обстоятельство, что его рука лежала на ее талии, делало его еще более привлекательным. Она любила мужчин, которые не боятся прикасаться. Как раз в тот момент, когда она уже почти решила, что он и в самом деле станет ее следующим бой-френдом, Грей поднялся на лестницу, выходящую во двор, и призвал всех к вниманию. Хелен со своей стороны прямо-таки лучилась от счастья.

— Мы понимаем, что кое-кто из вас, быть может, спрашивает себя, зачем мы собрали вас здесь, поскольку в прошлый раз, когда вы нас видели, мы кричала друг на друга в вестибюле отеля «Беверли-Хиллз».

— Грей! — Хелен стукнула его. — Ты не об этом должен говорить.

Грей пожал плечами:

— Полагаю, мы обязаны объясниться перед вами, поскольку вы взяли напрокат смокинги и купили, как мне было сказано, очень красивые платья подружек невесты. Дело в том, что… мы с Хелен собираемся пожениться.

Толпа разразилась радостными возгласами.

— Однако…

Толпа заулюлюкала.

— На этот раз мы решили взять более медленный разгон. Как некоторым из вас известно, нужно время на то, чтобы провести проверку предыстории.

Хелен снова стукнула его, и все засмеялись.

— Но я уверен, что в конце этого года мы действительно сыграем свадьбу. Так что если канун Нового года у вас свободен, то вы приглашены на хорошую вечеринку.

Зейди улыбнулась. Наконец-то канун Нового года будет стоить того, чтобы нарядиться.

Майк наклонился и зашептал ей на ухо:

— Ладно, знаю, срок небольшой и мы оба приглашены на свадьбу, так что нам не нужны свидания как таковые, но я очень рассчитываю на то, что ты станешь моей, так что постарайся никого не трахать до того времени.

Она толкнула его локтем в бок и снова повернулась, чтобы посмотреть, как Грей и Хелен целуются, а все поднимают свои бокалы.

Все же любовь — это прекрасно.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

День совершеннолетия еврейской девочки, когда она достигает 12 лет и считается вправе блюсти заповеди (ивр.).

(обратно)

2

Что-то вроде жаровни (ял.).

(обратно)

3

Блинчик с острой начинкой.

(обратно)

4

Все включено (англ.).

(обратно)

5

Пьютер — сплав олова со свинцом.

(обратно)

6

Ветчина (ит.).

(обратно)

7