В космической безвестности [Василий Павлович Бережной] (fb2) читать постранично

- В космической безвестности 67 Кб, 15с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Василий Павлович Бережной

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Василий Бережной В КОСМИЧЕСКОЙ БЕЗВЕСТНОСТИ

Это было так неожиданно, что Софи вздрогнула: за прозрачной стеной Операторской передвигались ужасные чудовища. Отшатнулась, прижав руки к груди, но сразу же облегченно вздохнула, вспомнив, что стены-то — из прочнейшего стелита! Чудовища шли толпой, надвигаясь друг на друга, покачивая несуразными головами и таща за собой зазубренные хвосты; а у иных, кажется, не было ни хвостов, ни голов, хотя трудно себе представить, как может функционировать организм совсем без головы. И только тогда, когда страшилища исчезли, Софи подумала: «А как же они попали сюда, на космический корабль? Не синтезировались же из вакуума!» И она, Старший оператор Вспомогательного экипажа, ничего об этом не знает, решительно ничего!

Подошла к панели связи, нажала одну из многочисленных кнопок. «Уилфул, наверно, знает. Ведь по его же борту… Но почему сам не информирует? Странно…»

На молочном фоне экрана появилась голая, как бубен, голова Уилфула.

— Что происходит? — спросила Софи. — Почему не информируешь со своего бортового поста?

— Ничего не происходит.

— А чудовища?

— Чудовища? — переспросил юноша. — Пошли на Озерную палубу. И я сейчас к ним присоединюсь.

— Ты… к ним?.. — удивилась Софи. — Что это значит?

— Приезжай на Озерную — увидишь. Я буду там.

Экран погас. Уилфул отключился! Беспрецедентный случай!

Софи немного постояла в раздумье, затем окинула взглядом осциллографы и вышла из Операторской.

«Что с ним случилось? — думала она, встав на наружный эскалатор, двигавшийся с наибольшей скоростью. — Странно… Был такой пунктуальный, старательный и вдруг ушел с поста!»

Сквозь прозрачный купол, который отсюда, снизу, казался всего лишь тонкой линией, отделяющей черноту космоса от этой вот теплой, пронизанной светом атмосферы, видна была россыпь далеких солнц, а рядом — волокна туманностей. Если смотреть на них простым глазом, никакого движения не заметишь. Софи показалось даже, что и эскалатор стоит, и весь гигантский корабль неподвижно застыл в пространстве. Однако ноги ощущали вибрацию, и, оторвав взгляд от звезд, она увидела, как проплывают мимо надпалубные строения — прозрачные призмы оранжерей, круглые бункеры, кубы мастерских и складов, эстакады, сплетения ажурных форм. И мгновенно охватило ее ощущение движения — прекрасное ощущение, объединяющее тебя со Вселенной.

Березовая роща у озера наполнена была шумом. Звучали оглушительная музыка, веселые голоса большого молодежного сборища. Общаясь небольшими группами, парни о чем-то спорили, другие кувыркались в воде, третьи лежали на песке под кварцевыми лучами. Повсюду валялись безобразные головы и хвосты. «Муляжи… — подумала Софи. — Вот оно что! Да здесь, пожалуй, весь Вспомогательный экипаж… Все бросили и развлекаются! Ничего себе поведеньице!»

Уилфул сразу заметил ее и двинулся навстречу, легко ступая по желтому песку. Он был раздет до трусов, как и все остальные, и, размахивая руками, воскликнул:

— Иди к нам! Присоединяйся!

Софи остановилась там, где густая, как щетка, трава преграждала путь песку.

— Ну что же ты? — воскликнул Уилфул. — Отбрось сомнения и веселись вместе с нами!

— А по какому поводу?

— Присоединишься, узнаешь. Иди сюда, я проинформирую тебя.

— Говори, — холодно произнесла Софи, не двигаясь с места.

— Ты знаешь, что такое карнавал? — спросил Уилфул все еще игривым тоном. — Слышала такой термин?

Софи молчала, напрягала память и никак не могла вспомнить.

— Ну вот, значит, плохо изучала историю Земли. Или блоки памяти подводят. А мы вот натолкнулись на такое явление, просматривая древнюю кинохронику. Это очень оригинально карнавал! В определенный день люди напяливали на себя маски, смешные костюмы и с песнями, танцами ходили по улицам. Весело!

Изумление не покидало Софи.

— Мало ли чего не было в недрах земных столетий! — сказала мягко. — Но какое отношение имеет это к нам, к нашему «Кентавру»?

— Непосредственное. Мы создаем Общество друзей карнавала — Де Ка. Обязанности нам надоели окончательно. Годами, десятилетиями, столетиями — одно и то же, одно и то же. Да ты и по себе знаешь, неутомимый Оператор! Ну вот скажи, сколько времени ты исполняешь свои обязанности?

— Более пятисот земных лет.

— Эпоха! Вечность! Не пора ли кончать?

— Как ты можешь так рассуждать! — возмутилась Софи.

— Возможно, я неточно сформулировал свою мысль. Я хотел сказать, что свои задания мы давно уже выполнили и теперь имеем все основания…

— Никаких оснований! Наше задание — все время обеспечивать движение «Кентавра»!

— А разве мы не обеспечили? Энергоблоки работают в заданном режиме, биосфера… Посмотри, какое совершенство! — Уилфул сделал паузу, словно давая возможность окинуть взглядом голубую гладь воды, бело-зеленую рощу. — Между прочим, а ты не задумывалась над тем, куда и зачем направляется «Кентавр»? Мы в полете уже