Искатель. 1984. Выпуск № 03 [Евгений Яковлевич Гуляковский] (fb2) читать постранично, страница - 69

- Искатель. 1984. Выпуск № 03 (и.с. Журнал «Искатель»-141) 1.16 Мб, 175с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Евгений Яковлевич Гуляковский - В. Манвелов - Игорь Васильевич Подколзин - Журнал «Искатель»

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

кое у кого откроются глаза. Важно, чтобы моя газета попала им в руки первой. А то кто-то уже распустил слух, что Вилли сошел с ума…»

Сатьял обогнул стоявшую у края на шоссе светлую «тоету».

Как только мотороллер промелькнул мимо, она, не зажигая огней, двинулась следом. Мощный автомобиль быстро набрал скорость. У первого же поворота он рванулся вперед и ударил бампером мотороллер. Словно выброшенный катапультой, седок описал в воздухе дугу и упал на асфальт, а сбившая его машина исчезла в темноте.

Сатьял пришел в сознание лишь на третий день, когда врачи уже потеряли надежду. Как сказал старый хирург, по частям собиравший журналиста, такой случай бывает один на тысячу.

К концу второй недели боли стали постепенно утихать, и Сатьял смог наконец мысленно вернуться к недавним событиям. И тут в нем проснулось профессиональное любопытство, подогреваемое тревогой за Шранца.

Тихо постучавшись, в палату вошла медицинская сестра и протянула пачку газет, подобранных по номерам с того рокового дня, когда ни загородном шоссе неизвестная машина сбила журналиста. С жадностью развернув первую, Сатьял разочарованно пробежал по заголовкам — ничего важного. Во второй его внимание привлекла короткая заметка, озаглавленная «Прощальный прием». В ней сообщалось, что в американском посольстве состоялся прощальный прием по случаю отъезда после завершения своей миссии советника посольства США С. Гринфилда. «Насколько он выполнил свою миссию, сказать трудно, — подумал Сатьял. — А — вот то, что этот «советник» заложил бомбу замедленного действия в Гималаях, — точно. Не сейчас, так через десять или даже десятки лет она проявит себя».

На второй странице в глаза бросился набранный жирным шрифтом заголовок:

«Шранц обвиняет».

Далее следовал отчет о пресс-конференции, которую швейцарский альпинист устроил у себя на родине. «Да, видно, многое он порассказал, если даже Этот явно приглушенный материал буквально кричит об опасности, которую несет ЦРУ», — сделал вывод Сатьял. Отчет кончался упоминанием о том, что в пресс-конференции приняла также участие американская гражданка Кэти Фрост, которая подтвердила, что по заданию ЦРУ она лично вовлекла Шранца в экспедицию.

«Неужели эта пресс-конференция прошла бесследно?» — журналист жадно схватил следующий номер газеты и сразу нашел на первой полосе заявление группы общественных деятелей Непала с призывом к правительству страны положить конец попыткам западных спецслужб использовать гималайское королевство в качестве плацдарма для ведения шпионажа против дружественных Непалу государств.

«Это, конечно, хорошо, — устало откинулся на подушку Сатьял, — только одними заявлениями гринфилдов не проймешь. Уехал один, на его место приедет другой. Но ничего, мы еще с ними поборемся».




Примечания

1

«Корпус мира» — правительственная организация США, созданная в 1961 году с целью пропаганды «американского образа жизни» в развивающихся странах и усиления в них американского влияния.

(обратно)

2

Так называют ЦРУ его сотрудники.

(обратно)

3

«Ар-эн-эй-си» — «Роял непал эрлайнз корпорейшн» — непальская государственная авиакомпания.

(обратно)

4

«Шангри-ла» — райский уголок.

(обратно)

5

Чатья — каменная ступа, служащая у буддистов для совершения религиозных обрядов.

(обратно)

6

Апсо — тибетский терьер.

(обратно)

7

Эйч-блоки — специальные тюрьмы для политических заключенных, куда английские власти бросают борцов за свободу Ольстера.

(обратно)

8

Сирдар — старший среди проводников-шерпов.

(обратно)

9

Саб — сокращенное от «сахиб» — «господин».

(обратно)

10

Чанг — алкогольный напиток, приготовляемый из ячменя.

(обратно)

11

Бак — жаргонное название доллара.

(обратно)

12

Пайса — мелкая непальская монета.

(обратно)

13

Плохо, господин.

(обратно)