Рискованный флирт [Лоретта Чейз] (fb2) читать постранично, страница - 107

- Рискованный флирт (пер. В. В. Челнокова) (а.с. Негодяи -2) (и.с. Наслаждение) 929 Кб, 274с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Лоретта Чейз

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

какое красивое животное! И богатое. И сильное. И зрелое.

– А, теперь поняла, как тебе повезло? Ты вышла замуж за самого зрелого мужчину в мире. – Дейн усмехнулся, и в его глазах, черных, как грех, она увидела смеющегося дьявола. Но это был ее дьявол. И она его безумно любила.

– Ты имел в виду – самого чванливого, – сказала она. Он наклонил голову. Огромный нос Узиньоло был в дюйме от нее.

– Самого зрелого, – твердо повторил он. – Ты медленно соображаешь, если до сих пор не поняла. К счастью для тебя, я самый терпеливый из учителей. Я это докажу.

– Что ты терпеливый?

– И то и другое. – Его черные глаза засияли. – Я преподам тебе урок, который ты никогда не забудешь.

Она за волосы подтянула к себе его голову:

– Мой порочный возлюбленный, хотела бы я посмотреть, как ты попытаешься это сделать.

Примечания

1

Библия, Третья книга царств. – Здесь и далее примеч. пер.

(обратно)

2

Что это, Шантуа? (фр.)

(обратно)

3

Ничего, ничего. Ничего интересного (фр.)

(обратно)

4

девушка для радости (фр.).

(обратно)

5

Идите прочь (фр.)

(обратно)

6

Идем (ит.).

(обратно)

7

Кабошон – драгоценный камень в форме сильно выпуклой линзы.

(обратно)

8

Перевод Т. Гнедич.

(обратно)

9

Если ты меня покинешь, я умру.

(обратно)