Счастливое прозрение [Кей Мортинсен] (fb2) читать постранично

- Счастливое прозрение (пер. И. Дернов-Пигарев) (и.с. Панорама романов о любви) 530 Кб, 149с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Кей Мортинсен

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Кей Мортинсен Счачтливое прозрение

1

Она не могла понять, какие чувства испытывает к этому младенцу. Сперва она не ощутила ничего, кроме шока, потом почувствовала робкие ростки стыдливой радости, а затем вне себя от счастья бросилась на поиски Бруно.

Они встречались уже несколько месяцев. Бруно – симпатичный капитан войск ООН, отвечавший за порядок в лагере для беженцев, не сразу добился взаимности Джоан. Но постепенно черноволосый молодой человек с ласковым взглядом карих глаз стал ей дорог. Джоан уже с нетерпением ждала встречи с ним и в его объятиях забывала о тяготах лагерной жизни, которая порой заставляла людей бросаться на поиски безрассудных удовольствий, немыслимых в более нормальных условиях...

– Но чего ты от меня хочешь? Ведь я женат, – недовольно заявил он, пожимая плечами и не обращая внимания на похолодевшую от ужаса Джоан.

Потом он начал говорить ей о том, что их связь была замечательной, чудесной, наполненной подлинной страстью, что он, разумеется, обожает Джоан, что лучшей партнерши в постели у него никогда не было... Но не более того.

Кончилось тем, что он оставил ее одну в машине и ушел, с раздражением хлопнув дверью.

Тут-то и появился Харви. Он наткнулся на скорчившуюся Джоан в джипе Бруно и проговорил с ней, казалось, целую вечность, пока она не выплакала ему свое горе. Постепенно, с обычными для него чуткостью и тактом, Харви вернул ее к реальности этого мира. Но теперь она принимала мир и свои обязанности в нем без прежней любви в сердце...

Она закусила зубами пухлую нижнюю губу, чтобы удержать готовые пролиться слезы при воспоминании о горьком конце своей первой любви...


– Как ты сказал... на Карибах? – Пораженная этим известием Джоан очнулась от своих мыслей и повернулась к говорившему так быстро, что газовая подвенечная вуаль упала ей на лицо. Она нетерпеливо отбросила ее назад, вместе с тяжелой копной золотисто-рыжих волос, обнажив при этом ничем не прикрытые плечи. – Ты меня разыгрываешь!

– Ну вот! Наконец-то мне удалось привлечь твое внимание. Сколько твержу тебе, что собираюсь поселиться на Доминике, – с притворной обидой произнес Патрик, – а в ответ ты или молчишь, или несешь всякую чепуху о твоем муже!

– О Харви? – От удивления Джоан на мгновение забыла о только что услышанной новости и нахмурилась. Неужели она действительно несла чепуху? Да нет же, не может быть! Джоан уже взяла себя в руки и притворилась смущенной. – Хотя странной я была бы невестой, если бы не делала этого.

Но она и на самом деле была странной новобрачной! Как странно и их венчание в небольшой церкви. Брак ради удобства. Ни сексуальных отношений, ни всплесков эмоций, лишь спокойная, теплая привязанность. Идеальные отношения.

Она не испытывала к Харви никаких чувств, кроме дружеской симпатии, поэтому его очевидное самопожертвование ставило Джоан в тупик. Не в силах удержаться, она скользнула взглядом по своему животу и внутренне передернулась, услышав сочувственное хмыканье Патрика.

Разговор происходил на галерее, окружавшей танцевальный зал на уровне второго этажа. Внизу толпились многочисленные гости: мужчины в черных вечерних костюмах и женщины в прекрасных бальных платьях. Высокая атлетическая фигура Харви Риордана выделялась среди них. Впрочем, он выделялся бы в любой толпе.

Невольно бросались в глаза угольно-черные, по-байроновски вьющиеся волосы и необыкновенно выразительное лицо. Сегодня он, казалось, весь светился от радости – темные глаза горели, как у счастливого молодожена. Но ведь Харви вовсе не был счастливым молодоженом. Почему же у него такое приподнятое настроение?

Джоан нахмурилась и постаралась выкинуть из головы тревожные предчувствия, появившиеся у нее в тот момент, когда после клятвы у алтаря Харви улыбнулся ей с обезоруживающим выражением любви на лице. Джоан вернула ему улыбку, но на мгновение ей почудилось, что в изгибе его чувственных губ затаилось скрытое желание. Ей же нужна была от него только дружба. К несчастью, он был мужчиной до мозга костей, а Джоан не слишком верила в обещания мужчин, когда дело касалось их гормонов.

– Вероятно, сейчас, одетый подобающим приличному человеку образом, Харви кажется тебе совсем другим человеком. Вечерний костюм – совсем не то, что запыленная камуфляжная форма, – заметил Патрик.

Конечно, все дело в одежде!

– Он смотрится элегантно, не правда ли? Никогда не думала, что Харви может выглядеть таким... цивилизованным! – с легким смешком согласилась Джоан.

Почти цивилизованным, подумала она. В Харви всегда было что-то немного пугающее ее. За всем его обаянием и непринужденностью ей виделось нечто потаенное. Казалось, что в глубине почти черных, бездонных глаз скрывалось немало тайн.

Несколько раз за время их знакомства, стоило ей только начать разговор о своей семье, Харви тактично менял тему, как будто эти ее светлые воспоминания причиняли ему боль. Поэтому Джоан научилась избегать в беседе упоминаний о