Тайное желание [Джейн Арчер] (fb2) читать постранично, страница - 134

- Тайное желание (пер. С. Б. Шестернева) (и.с. Очарование) 1.14 Мб, 346с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Джейн Арчер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

снова закашлялась. Послышался страшный треск. Шахта завибрировала и обрушилась в одну секунду, выплюнув из себя грязь и щепки.

Корд потянул Викторию подальше от опасного места и крепко прижал к себе. Они стояли, наблюдая, как оседает шахта. Потом посмотрели друг на друга – оба в грязи и крови – и улыбнулись.

– Я уже простилась с тобой там, в усадьбе, – сказала Виктория. Ее глаза затуманили слезы радости, когда она осторожно притронулась к его лицу. – Я подумала тогда, что ты умер. Что с тобой было?

– Пуля только задела бок, но крови было достаточно. Поэтому все выглядело страшнее, чем было на самом деле. Я решил притвориться мертвым. Если б я двинулся, нам обоим пришлось бы намного хуже. Чепс, мне страшно не хотелось, чтобы ты считала, что я умер, но только так я мог спасти тебя.

– Все правильно, – сказала Виктория, – но тогда… Нет, Корд, я не хочу вспоминать об этом. Ты здесь, а все остальное для меня не важно. Теперь мы вместе, и Красный Герцог…

– …убит и погребен в могиле, – закончил Корд.

– Вместе со своим золотом, – добавила Виктория.

– Жаль, что мы не можем вернуть эти деньги тем, у кого он их украл.

– Что уж теперь сокрушаться. Все равно сделать ничего нельзя.

– Да, – согласился Корд и, немного помедлив, нежно поцеловал ее в губы. – Это за пищу и воду. Спасибо. Как ты догадалась, что они мне пригодятся?

– Я не догадалась. Просто мне показалось, что это будет правильно. Ведь у апачей так принято.

– Это оказалось правильно во всех отношениях. Чепс, я больше не хочу разлучаться с тобой. Если ты согласишься писать свои книжки на ранчо, я достану тебе все, что нужно. Ручки, бумагу, чернила, специальную литературу, апачей.

– И среди них будет Черные Уши? – смеясь, спросила Виктория.

– Даже Черные Уши. Но я говорю совершенно серьезно. Я люблю тебя. Я буду помогать тебе чем только смогу. Буду делать черновую работу для тебя. Только выходи за меня замуж и живи со мной на Кордова-ранчо. После того как Алисия отпустит тебя из усадьбы Винсентов. Я уж как-нибудь потерплю. Ты не хочешь сказать мне «да»?

– О Корд! Да! Я только об этом и думаю. Для меня не может быть ничего лучше, чем провести жизнь с мужчиной моей мечты.

– Такое заявление меня ко многому обязывает. Ты уверена, что я оправдаю твои надежды? Задача не будет слишком сложна для меня?

– Не сложнее, чем та – с морской нимфой.

Они оба засмеялись. Потом взялись за руки, забрали лошадей и пошли навстречу рассвету. Они шагали в свой завтрашний день, зная, что будущее, родившись из зыбких фантазий, превратилось в реальность и впереди их ждет жизнь, полная любви и счастья.

Примечания

1

друг мой (исп.).

(обратно)

2

Добрый вечер (исп.).

(обратно)

3

Хорошо (исп.).

(обратно)

4

моя сладкая (исп.).

(обратно)

5

Одну минуточку (исп.).

(обратно)

6

Рубленое мясо и овощи с приправами, фрукты и т. п., запеченные в тесте и обернутые листьями кукурузного початка.

(обратно)

7

Добрый день (исп.).

(обратно)

8

Да (исп.).

(обратно)