Пигмалион (перевод: Евгения Давыдовна Калашникова) [Бернард Шоу] (fb2)


Бернард Шоу  
(перевод: Евгения Давыдовна Калашникова)

Драматургия   Классическая проза  

Пигмалион (перевод: Евгения Давыдовна Калашникова) 625 Кб, 87с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2015 г.   в серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ (post) (иллюстрации)

Пигмалион (перевод: Евгения Давыдовна Калашникова) (fb2)Добавлена: 16.09.2022 Версия: 1.1.
Дата создания файла: 2016-03-16
ISBN: 978-5-4467-2436-9 Кодировка файла: utf-8
Издательство: Правда
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Одна из самых известных пьес Бернарда Шоу. В произведении отражаются глубокие и острые социальные проблемы, что обеспечило ему большую популярность как при жизни автора, так и сегодня.
В центре сюжета — лондонский профессор фонетики, который заключает пари со своим приятелем о том, что сможет за полгода обучить простую цветочницу произношению и манерам, принятым в высшем обществе, и на светском приеме выдает ее за знатную даму.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: становление героя


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 87 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 40.17 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: немного ниже среднего 1236.64 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5