Место, где земля закругляется 2 [Натан Темень] (fb2) читать онлайн

- Место, где земля закругляется 2 [СИ] (а.с. Место, где земля закругляется -2) 938 Кб, 256с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Натан Темень

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Место, где земля закругляется.2

Пролог

Чёрный ящер ритмично постукивал костяным рылом по черепу человека. Изогнутые когти крепко держались за височные впадины Тук. Тук. Тук-тук.

Игорь открыл глаза. Стук никуда не делся.

Белый пластик стола, по нему ритмично постукивают блестящие красные ногти — тук, тук, тук.

Знакомый голос — такой неожиданный и знакомый до каждой ноты голос жены Марины:

— Сколько мне ещё ждать? Он может десять лет так пролежать! Я не могу так больше!

И мужской голос в ответ, тоже знакомый, хрипловатый басок друга детства Валерки:

— Чего ты от меня хочешь? Придушить его подушкой?

Неожиданный, тоже с хрипотцой, хохоток жены:

— А почему бы и нет?

Шуршание одежды, тихий стук подошв по полу. Кто-то увесистый, должно быть, Валерка — он всегда был упитанным, как кабан — прошёлся туда-сюда.

— Ты меня в это дело не впутывай. Твой муженёк, сама с ним и разбирайся.

— Мой, значит, — фыркнула Марина. Она тоже поднялась с места, простучала каблуками. — Мой муж. А бизнес, выходит, совместный? А Никитка…

— Замолчи, дура.

— Он всё равно не слышит.

Игорь почувствовал дуновение ветра. Женская рука помахала у него перед глазами, блеснули красные ногти.

— Он же овощ. Не видит, не слышит. Только деньги мои проедает, лежит тут… как бревно!

— Деньги, стало быть, твои, — обманчиво ласково пророкотал Валерка. Игорь хорошо знал этот тон. Так Валерка говорил, когда был зол. Очень зол. — Твои деньги, значит.

— Да ладно тебе, — мурлыкнула Маринка. От её голоса пробрало бы и покойника. Снова шуршание, звук чмокающих губ. Голос Валерки, уже на тон ниже:

— Ну всё, всё. Пора мне. Ты идёшь?

— Идём. Постой, у тебя помада, дай сотру.

Невнятный шорох, шуршание салфетки, и Марина весело сказала:

— Вот так. А то заметят, сплетни пойдут. Я же скорбящая почти вдова. Подожди меня внизу, я сейчас, губы подкрашу.

Тяжёлые шаги Валерки затихли за порогом. На Игоря пахнуло ароматом дорогих духов и свежего женского пота. Жена склонилась над ним так низко, что он увидел ложбинку между её тугих грудей и полоску гладкой кожи живота вплоть до края красных трусиков — Маринка всегда любила красное бельё.

— Слышишь, ты, овощ, — тихо сказала жена. — Ты меня достал. Помирай уже скорей, не копти небо. А то я тебе помогу. Не искушай меня, понял? Я ещё молодая, мне жить хочется.

Она склонилась ещё ниже и чмокнула Игоря в щёку:

— Ну, пока. Не скучай, муженёк. До встречи.

Простучали по полу каблучки, Марина быстро вышла из палаты, должно быть, торопясь догнать Валерку. Игорь остался один. На щеке остывал отпечаток кроваво-красной помады.

***
Марина приходила ещё несколько раз. Когда сама, когда с Валеркой. Один раз пришла с юристом, и долго всхлипывала в платочек, стоя над недвижимым мужем статуей скорби.

Игорь медленно, как чёрный кит, выплывал из синей глубины забытья. Пошевелиться он не мог, только веки поднимались — тяжело, будто свинцовые. В бурлящей синеве безвременья гулко шумел бескрайний океан, давя любые посторонние звуки и ощущения. Но на границе яви и небытия поджидал еле слышный шёпот, чужой голос, бормочущий сбивчивые слова. Кажется, где-то Игорь уже слышал этот голос, давно, в другой жизни. Шёпот обиженного идиота, у которого отобрали конфетку, сбивчивые жалобы вперемешку с ругательствами, бессмысленные и беспорядочные.

Он, этот голос, то становился еле слышным, то заглушал шум синего океана. И тогда казалось, что навязчивое бормотание вот-вот затопит череп, перельётся через край и выдавит Игоря в окончательную черноту забвения.

От этой мысли его сознание начинало беззвучно вопить в немыслимом ужасе, панически пытаясь выпихнуть из себя чужое «я».

Они были связаны невидимой нитью, тонкой, длинной и упругой, как струна. Чужое сознание, как йо-йо на верёвочке, удалялось и приближалось с нерегулярной неотвратимостью.

Игорь как раз барахтался в синих волнах, норовивших утопить его в душном валу забвения, когда сухое покашливание юриста и стук каблучков жены вытащили его на поверхность.

— Скажите, Альберт Александрович, можно это как-то… как-нибудь обойти? — голос Марины звучал просительно. Обычные резкие нотки сейчас сменились нежным, обеспокоенным голоском слабой женщины. — Речь идёт о моём… нашем сыне. Понимаете, как всё это действует на ребёнка? Отец, который лежит как труп… боже!

Юрист снова откашлялся:

— Видите ли, Марина Филипповна, ваш муж предусмотрительно составил документ, в котором…

— Ах, я знаю, знаю! — не сдержавшись, прервала его Марина. — Вы об этом уже говорили. Но всё-таки, можно что-нибудь сделать… хоть как-то? Альберт Александрович, родной, ну, пожалуйста. Вы всё можете, вы классный специалист. Видите, в каком мы положении…

Повисла напряжённая пауза. Очевидно, юрист размышлял. Игорь хорошо его помнил: невысокий сухощавый человек в безукоризненном сером костюме; седеющие волосы на висках, и глаза — острые, как две булавки. А главное — репутация, которую не купишь ни за какие деньги. Каковая теперь успешно работала на Альберта Александровича, и из-за которой, собственно, он и стоял теперь здесь, над недвижимым телом своего клиента.

— Хм, — наконец произнёс юрист. — Задали вы мне задачку, Марина Филипповна. Я подумаю, но ничего обещать не могу.

— О, этого уже достаточно, дорогой вы наш, родной! — послышалось шуршание, звук целомудренного поцелуя в щёчку — когда хотела, Марина была само радушие и добродетель. — Спасибо вам!

— Я ещё ничего не сделал, — сухо ответил слегка смущённый, судя по голосу, юрист.

Марина прерывисто всхлипнула; простучали каблучки, сопровождаемые шорохом подошв Альберта Александровича, и Игорь остался один. Синий океан, притихший во время разговора, теперь тяжко хрустел и стонал, медленно покрываясь толстым слоем льда. Бессильный пошевелиться, Игорь лежал, застывая от осознания неизбежности конца. Ведь даже если сознание связанного с ним итиола не вытолкнет Игоря за край бытия, так это сделает, при помощи нужных людей, Марина с его беспомощным телом. В любом случае, ему крышка.

Глава 1

«Я столько бедствий жду, Тристан, что наименьшим будет плаха»…

Лопе де Вега «Собака на сене»

Что-то было не так. Ожидание беды не спасает от неожиданности её прихода.

Сегодня (Игорь не знал счёта дням, но ему казалось, что наступил новый день) ощущение опасности было сильным, как никогда.

Затихшие ненадолго синие воды, в которых он покачивался, вскипели водоворотом. Неожиданно вернулся, выскочил, как чёрт из коробочки, итиол. Сегодня он был особенно взбудоражен и яростен. Яростно заревел океан, вторя в унисон невнятным выкрикам сознания-двойника. Глыбы льда трещали и крутились, вздымая синие водяные валы. Волны тяжкими ударами обрушивались на Игоря, с каждым разом подталкивая его «я» всё ближе к опасной грани.

Грань между его сознанием и сознанием итиола стала тонкой настолько, что можно было почти видеть его глазами, чувствовать его-своё тело, как общее. Кажется, даже пошевелить рукой — чужой-своей рукой, просто занемевшей от сна. Неясные картины, размытые, но яркие, мелькали перед внутренним взором. Шум, слышный чужими ушами, сливался с явью, и поэтому Игорь не сразу осознал, что рядом с ним — рядом с его настоящим телом — что-то происходит.

Перед глазами мелькали цветные пятна, двигались тени. Сквозь них, как через наложенный на реальность трафарет, виднелась картина больничной палаты, с её казённым минимализмом и неяркими стерильными красками. По палате тоже двигались тени, накладывались на чужие и расходились.

Невнятный шум нарастал, то и дело перекрывая грохот синего океана и выкрики итиола. Кажется, кто-то спорил над кроватью, где лежало неподвижное тело Игоря.

Сквозь какофонию шума прорывались отдельные слова. Но и их было достаточно.

«…отключить… не имеете права… имею… документ… подпись… партнёры… ближайший родственник… бесполезно… активность мозга… изопотенциальная… крайне редко… летальный исход… не имеете права… документ…»

Острое ощущение беды накатило, как последняя, самая большая, волна. Вместе с ней нахлынуло чужое сознание, неудержимое в панической ярости сознание итиола. Игорь не стал ему на этот раз мешать. Он ухватился за тугую струну, звенящую от напряжения, что связывала их воедино, и дёрнул со всей силы. В голове что-то взорвалось, огненным шаром распустился фейерверк в многострадальном черепе.

На одно мгновение их сознания слились воедино. Потом Игоря отбросило, как мяч крепким ударом биты. Теперь уже его швырнуло вверх, словно йо-йо, и он внезапно увидел себя со стороны. Он парил, никем невидимый и невесомый, под потолком больничной палаты.

Кровать, больше похожая то ли на кресло богатого стоматолога, то ли на ложе космонавта из фильма сумасшедшего режиссёра; неподвижное тело на ней, от которого отходят какие-то проводки и шланги; люди возле ложа — сверху видны их затылки, но Игорь ясно различил блестящие, собранные в пышный хвост локоны Марины. Там был ещё кто-то, кого он почти успел узнать.

Но в следующее мгновение его рванула тугая струна. Пространство размазалось, слилось в одно цветное пятно. Игоря швырнуло с невероятной силой, и всё исчезло в черноте безвременья.

***
Он открыл глаза.

Чернота уже не была абсолютной. В ней сновали тени, что-то двигалось и дышало. Он слышал шумное, глубокое дыхание сильного, свирепого существа. Что-то укололо его в бедро, и он машинально почесался.

Игорь вздрогнул и подскочил на месте. В ушах тяжким эхом гудел барабан сильно бьющегося сердца, а он ощупывал себя руками, глубоко дыша открытым ртом. Он жив! Он дышит, может двигаться! Он жив…

Постепенно грохот сердца в ушах утих. Игорь провёл ладонями по лицу и услышал звяканье металла. Там, где он находился, по-прежнему было довольно темно, но ничто не мешало ему нащупать холодный металл на руках и ногах.

Тяжёлые, грубо сработанные, шириной в половину ладони металлические кольца охватывали запястья и щиколотки. От ручных и ножных колец отходила прочная цепь. Она спадала на пол и змеилась куда-то в совсем уж непроглядный мрак.

Игорь, перебирая звенья, добрался до конца цепи. Она заканчивалась металлическим же кольцом, прочно вделанным в камень. Игорь подёргал цепь — крепление даже не дрогнуло.

Он ощупал стену, из которой торчало кольцо. Холодный, ровный камень, без трещинки и выбоинки. Как будто этот каменный мешок — а Игорь не сомневался, что это тюремная камера — создали сразу, вынули одним движением огромной ложки из толщи скалы, словно шарик мороженого. А потом такими же огромными ладонями, под стать ложке, охлопали, примяли со всех сторон, сформировав похожую на гроб камеру.

Вместе с холодом камня пришло ощущение вони. Она была здесь с самого начала, и сейчас навалилась в полной мере: вонь давно (а может, и никогда) не чищеного помещения, немытого тела и отхожего места в углу.

Игорь попробовал подняться на ноги. Тело, здоровенное, сильное тело итиола, от которого он успел отвыкнуть, пошатнулось. Но память быстро возвращалась, и ему удалось не упасть. Он качнулся, сделал неуверенный шаг, потом ещё.

Камера быстро закончилась. Он выбрался из тёмного угла, где едко воняло из дыры в полу, и ступил в слабо освещённый участок у стены.

Пальцы нащупали решётку, за которой в темноте едва было видно пустое пространство коридора. Неяркий дрожащий свет, который слабо освещал его, судя по всему, шёл от укреплённого на стене под самым сводом факела в дальнем конце коридора.

Решётка была сделана из толстых прутьев, которые шли так часто, что между ними с трудом можно было просунуть ногу. Должно быть, камера, в которую посадили итиола, предназначалась для существ исключительной опасности и злобы.

Напротив, и дальше по правую и левую руку угадывались такие же камеры. В чернильной темноте каменных мешков не видно было никакого шевеления. Должно быть, итиол единственный обитатель в этой темнице.

Но он ведь помнил… помнил, как двигались тени, как кто-то кричал и просто говорил с его двойником. Или это было давно? Кто знает, с какой разницей течёт здесь время.

А может быть, вся суета закончилась, когда итиола запихнули в клетку, и теперь никто к нему не придёт? И он оставлен здесь умирать в вонючем углу без воды и без пищи, в холодной темноте.

— Эй! — Игорь вцепился в прутья решётки и закричал в полутьму коридора: — Эй, кто-нибудь!

Никто не отозвался. Голос единственного узника гулко прокатился меж каменных стен и затих в темноте.

— Эй! Есть здесь кто живой?!

Никого. Игорь прижался лбом к холодной решётке. Сколько он здесь уже сидит? Возможно, он ещё пожалеет, что потянул к себе ту, невидимую струну, обменялся с итиолом и очутился здесь. Смерть на больничной койке, тихая, щадящая смерть всё же легче, чем эта — в вонючем каменном мешке, от голода и жажды. В одиночестве и тоске. В этом момент даже лицо жены показалось ему привлекательным.

Он подумал, что, должно быть, для итиола зрелище больничной палаты и собравшихся вокруг койки людей стало изрядным шоком. Хорошо, что ненадолго. Бедный идиот…

— Кто-нибудь! — крикнул он снова охрипшим голосом. — Дайте пожрать, мать вашу! Эй, вы…

Ещё какое-то время он изощрялся в эпитетах, надрывая горло в попытках как можно крепче уязвить невидимых тюремщиков. Но никто не услышал и не оценил многоэтажные выражения, хотя среди них даже случились шедевральные по силе эмоций импровизации.

Наконец ему это надоело. Он несколько раз со всех сил ударил по решётке — просто чтобы выпустить пар. Крепкие прутья, как и положено, даже не дрогнули.

Игорь тяжело осел на пол возле решётки, уткнувшись лбом в колени. Почему-то вдруг вспомнил, что в одной книжке герой выбрался из каменного мешка с помощью картинки на стене. Которую он нарисовал углём при свете горящей соломы, прежде служившей ему постелью. А потом просто взял, и прошёл сквозь стену.

Сцена побега была одной из самых любимых в книжке. Да и книга была зачитана до того, что из неё вываливались листки, а на потёртой обложке с трудом угадывалось, что там нарисовано.

Горько усмехнувшись, Игорь подумал, что у героя имелось большое преимущество: любимый дедушка — старикан с мерзким характером, но изрядным запасом магических сил. Который и подсказал внучку способ побега.

А здесь даже поджечь нечего, судя по всему. Да и сам он не принц со шпагой и колодой карт. Даже дедушки у него нет…

— Чего орёшь, ящер твою еть!

Хриплый голос над ухом заставил Игоря подскочить.

Над ним, по ту сторону решётки, стоял здоровенный детина с факелом.

Вид у детины был самый зверский. Узник на секунду даже усомнился, по то ли сторону замка он находится. Наверное, тюремщиков (а что это тюремщик, было очевидно), подбирали под стать заключённым, которых они сторожили. Или они набирались из раскаявшихся узников, пожелавших сменить сидение взаперти на работу с людьми, бывшими сотоварищами.

Этот был ростом под два метра, с широкими покатыми плечами, бычьей шеей и округлой головой, о которую впору разбивать кирпичи. На поясе у него болталась увесистая дубинка. У дубинки был вид, как будто ей давно и неоднократно пользовались.

— Чего орёшь? — повторил тюремщик, поднося факел поближе к решётке.

От неожиданности Игорь не сразу нашёл, что ответить. Детина окинул его взглядом с головы до ног и буркнул:

— Жратва кончилась. Воду тебе давали. Понял? Ням-ням всё.

Для наглядности он даже разинул рот и повращал там пальцем.

— Перед казнью тебя накормят. Тогда и нажрёшься.

Тюремщик усмехнулся, сплюнул под ноги, развернулся и пошёл прочь, тяжело топая ножищами по каменному полу. Игорь наконец опомнился.

— Стоять! — гаркнул он. Мысль, что он останется сейчас здесь один, в темноте и вонище, показалась невыносимой. — А ну стой! Куда пошёл!

Тюремщик застыл на месте и медленно развернулся. В руке его шипел и брызгал искрами факел. Маленькие чёрные глазки с изумлённым выражением уставились на узника. Как будто вдруг ожил и заговорил человеческим голосом стул или унитаз. Очевидно, раньше итиол не радовал тюремщиков связной речью и разумным поведением.

— Ты это… — неуверенно начал он. — Чего хулиганишь? Смотри, опять маги придут, охладят тебя. Не обрадуешься. А мне за это вставят по самое небалуйся. Мне оно надо?

Детина побагровел от злости, подступил к решётке и, ловко выхватив дубинку, простучал ей по прутьям. Игорь едва успел убрать руки.

— Позови главного! — рыкнул он, не сбавив тона.

Ключей на поясе у тюремщика не было. Это делало бесполезным первоначальный план. Так что сейчас всё зависело от того, получится ли выбраться отсюда, а для этого нужно было удержать внимание этого верзилы. Может, хоть какая-то польза будет от унылых курсов по всякой психологии и прочему управлению людьми. А этот детина явно не блещет интеллектом. И, при всей своей звероподобной внешности, наверняка трус и поддаётся влиянию. Главное, не дать ему опомниться.

— Твой начальник. Позови его. Позовёшь — наградят. Не позовёшь — тебе крышка. За то, что не доложил. Вернёшься обратно, откуда пришёл.

Что-то из сказанного задело-таки тюремщика за живое. Детина побагровел ещё больше, бычья шея его покраснела, маленькие глазки вытаращились на узника.

Игорь добавил ещё что-то, он говорил коротко, хлёстко, чтобы впечатать свою мысль в маленький мозг тюремщика. Когда он умолк, верзила попятился, не отрывая глаз от узника, потом неловко развернулся и убежал в темноту, разбрызгивая искры от почти прогоревшего факела.

Стало темно, но на душе у Игоря полегчало. У него появилась надежда. Внезапно одна мысль, что всё стучалась в его сознание во время разговора с тюремщиком, вспыхнула в мозгу. Как там сказал этот верзила — что-то насчёт кормёжки? Перед казнью тебя накормят…

Игорь мгновенно вспотел. Провёл скованными руками по голове, сжал ладонями виски. Перед казнью. Услуга, оказанная идиоту, вернулась к нему в полной мере. Он приговорён к смерти, и кто знает, кто из них проживёт дольше — он или несчастный дурак итиол.

Глава 2

Судьба тасует карты, а мы играем.

А. Шопенгауэр

Тюремщик всё никак не возвращался. Пока время шло, Игорь приготовился ко всему. Сгниёт он здесь, в этой вонючей каменной дыре, отправится на виселицу или на костёр — он не будет мякнуть, как прокисшее желе. Помирать, так с музыкой.

Он проверил цепь, снова и снова перебрал её в руках, звено за звеном. Тяжёлые кованые звенья побрякивали в пальцах, отмеряли секунды похоронным звоном.

Выдернуть кольцо из стены оказалось невозможно, как ни старайся. Но цепь была достаточной длины, чтобы подойти к решётке вплотную.

Игорь ещё пошарил по полу в поисках чего-нибудь полезного. Ощупал каждый клочок камня. Ничего не попалось, ни завалящей ложки, ни вилки. Только миска для воды, и та глиняная. В похожие наливают воду для собак.

Он попробовал разбить миску — вдруг получатся острые осколки. Но миска просто развалилась в глиняное крошево. Жалкие остатки протухшей воды расплескались по камню.

Зажмурившись от досады, Игорь сжал в пальцах обломки. Глина крошилась в сильных руках итиола. Он растёр её между ладонями. Крошка сыпалась в мокрую лужицу на полу под ногами. Шлёп. Шлёп.

Он подобрал мокрый комочек. Глина. Необожжённая глина, красновато-коричневое месиво под ногами. Игорь поднёс замазанные глиной ладони к лицу. В темноте трудно было что-либо разглядеть, но ему показалось, что кожа заметно потемнела. Ну конечно. Окрасилась в соответствующий цвет. Не самый приятный, но заметный.

С решимостью отчаяния Игорь собрал получившуюся кучку и хорошенько замесил.

— Сейчас, сейчас… сейчас, — пробормотал он себе под нос, тщательно разминая комочки. — Где наша не пропадала… слепим всё что надо из говна и палок…

Магия. Здесь она действует через заклинания. Бумажки, куски пергамента, любой материал, на котором можно написать слова. Или нарисовать картинку — как её нарисовал рыжий принц Сухих земель. В виде дракона и дуба с золотой цепью.

Он может сделать себе подобное.

Да, те картинки были пропитаны копотью от магического ветра и мощным электрическим разрядом. Но утопающий хватается за соломинку. Если тебя вот-то отведут на эшафот, сомневаться некогда.

Свет. Ему нужен свет. Хотя бы немного — чтобы видеть, что он делает. Чёрт, пресловутому принцу из книжки было легче — у него была куча соломы. А здесь… Что у него есть, кроме своих цепей и жалких лохмотьев?

Игорь стянул с себя тряпку, бывшую когда-то рубашкой. Не солома, но наверняка способна к возгоранию. Должна гореть. Обязана.

Так, что ещё? Кремень и кресало. Он сжал в руке цепь и ударил по стене. Ещё раз. И ещё. После нескольких ударов ему удалось высечь крохотную искру. Так. Нужно поправить направление удара. Ещё раз.

Он весь взмок, разбил себе костяшки пальцев, но у него получилось. Тюремная камера — каменный мешок, казалось, была создана для этого. Эдакое большое кресало и кремень. И в центре всего — человек с мозгами.

— Приятель, да ты гигант мысли! — отдуваясь, сказал Игорь сам себе, глядя, как тлеет и потихоньку разгорается в темноте камеры рукав его ветхой рубашки.

Света от тлеющего полотна было немного, но даже при этом жалком огоньке Игорь увидел, что глиняная смесь получилась так себе. Вода размягчила материал, из которого была слеплена миска, но этого было недостаточно. Кучка рассыпалась на бурые комки. Ей не хватало цвета и вязкости.

Он зарычал, глядя, как истлевает единственный горючий материал в этой богом забытой камере. Скоро «топливо» кончится, и хорошая мысль пойдёт псу под хвост.

Штаны. Он торопливо сорвал с себя ветхие портки. Всё равно никто его не видит. Да и какой вред от этого дикого стриптиза — на виселице болтаться можно и без штанов, а тюремщиков ничем уже не удивишь.

Оставалось только одно. Игорь вцепился зубами в запястье. Слава богу, зубы были на месте. Как бы ни буянил в его отсутствие итиол, улыбку ему тюремная охрана не попортила.

Солёный вкус крови заполнил рот. Игорь, как обезумевший вампир, впился в ранку на руке. Когда крови вперемешку со слюной набралось побольше, он сплюнул на кучку мокрой глины.

Пусть у него нет молнии и магического ветра. Зато есть кровь итиола, которого много раз било магическим разрядом. Который был связан с Кораблём Смерти узами, наложенными сумасшедшим верховным магом Анклава.

Пришлось повторить операцию несколько раз, пока смесь не получилась нужной вязкости и густоты. Кровь придала новый оттенок глине.

Он тщательно перемешал получившуюся краску в свете импровизированного костерка. Штаны горели даже лучше, чем рубашка.

Игорь расправил на полу оторванный от рубахи лоскут. Белой ткань была когда-то давно, но всё же она оставалась достаточно светлой.

Теперь нужно было сосредоточиться. Он вдохнул и выдохнул несколько раз. Заставил себя забыть о вони, холодном камне, темноте и даже грядущей казни. Потом зачерпнул кончиками пальцев краску, замешанную на собственной крови.

Первые картинки вышли похожими на тряпки, о которые кто-то вытер испачканные в дерьме руки. Но потом дело пошло на лад.

Наконец Игорь выдохнул, отёр потное лицо локтем — ладонью лучше было не пользоваться — и оглядел получившееся полотно.

Рисовать он никогда особенно не умел, но здесь это и не требовалось. Кусок ткани, разделённый на неровные квадраты, заполнили рисунки.

На некоторых были изображены слова, и даже несколько иероглифов. Нельзя знать наверняка, что сработает, и сработает ли вообще. Но — утопающий хватается за соломинку.

Остаток краски Игорь нанёс себе на кожу. Соскрёб с каменного пола остатки, и разрисовал себе лоб, щёки, и все места, куда смог дотянуться, чувствуя себя одичавшим бойцом-коммандо из известного фильма.

Он поднял разрисованную рубашку — то, что от неё осталось — и повязал, как пояс. Получилась странная дикарская юбочка с бахромой. Штаны изрядно прогорели, но он поднял их с пола, встряхнул и свернул жгутом. Пригодится.

***
Когда вернулся тюремщик и привёл с собой начальника стражи, они увидели узника, сидящего возле решётки.

Итиол сидел на каменном полу, обхватив себя руками, покачивался и дрожал, бормоча что-то непонятное себе под нос.

— Ты зачем меня привёл? — брезгливо бросил начальник стражи. — Буянит — покажи дубинку. Первый раз, что ль?

Итиол замычал. Повернулся к решётке, поднялся на ноги (ноги очень натурально дрожали и подкашивались) и стал тыкать себя пальцем в живот. На животе красовался рисунок, в который Игорь вложил всю душу и умение, что у него нашлись, и даже больше.

— Это чего? — с внезапным интересом спросил начальник стражи. Наклонился, разглядывая извивающуюся тварь на животе узника, нарисованную бурой краской.

В свете факела дракон шевелился, как живой.

Узник снова жалостно замычал. Двинул прессом, и дракон махнул крыльями.

— Ух ты, — стражник присунулся поближе, разглядывая диковинную тварь. — Раньше этого не было!

Его начальник широко распахнул глаза, как зачарованный смотря на ожившего дракона.

— Это магия, — пробормотал он, — магия! Смотри, это золотой дракон, точь-в-точь, как тот, над…

Стражник испуганно охнул, но отшатнуться не успел. Железные пальцы итиола ухватили его и крепко приложили лбом о решётку. Раздался неприятный звук. Что-то хрустнуло, и верзила бессильно сполз на пол, неестественно вывернув шею.

Начальник стражи застыл, вытаращив глаза. Он не мог двинуться с места. Крепкая рука ухватила его за причинное место.

— Стой смирно, ушлёпок, — просвистел узник зловещим шёпотом. Этот голос подействовал на начальника даже сильнее, чем крик. — Если дорожишь своим хозяйством.

Начальник стражи мелко, торопливо закивал. Глаза его выпучились до невозможности. Должно быть, узник сжал упомянутое место чересчур сильно.

— Ключи есть? Открывай.

Вот был бы фокус, если бы начальник стражи не захватил с собой ключей. Игорь на секунду испугался, что так и вышло. Но, к счастью, ключи были здесь.

Пронзительно скрипнула железная дверца.

Нашёлся в связке и ключ от цепи. Игорь с огромным облегчением потёр освобождённые запястья и щиколотки. Только когда металлические браслеты сняли, он почувствовал, какой груз таскал на себе.

Оружия у начальника почитай, что и не было — средней длины кинжал в богато украшенных ножнах, да декоративная дубинка, больше похожая на офицерский стек — как видно, знак должности.

Но нужно пользоваться тем, что есть.

Подталкивая своего пленника в спину, Игорь выбрался, наконец, из клетки. Жгут, скрученный из штанов узника, плотно охватывал шею начальника стражи.

Теперь оставалось только надеяться на удачу. В крайнем случае, казнь случится немного раньше, только и всего. Что здесь, что там — надеяться не на что.

Глава 3

Бросая камень в воду, каждый раз попадаешь в центр круга.

Конфуций

Игорь подтолкнул в спину начальника стражи. Перешагнул через неподвижное тело тюремщика. Выяснять, жив тот или нет, было некогда и не с руки. Поэтому бывший узник только с мстительной жестокостью пнул здоровяка в печень — на всякий случай.

Тюремщик не отреагировал. Что же, в ближайшее время нападения с тыла не предвидится, уже хорошо.

Пленник захрипел, задёргался. Игорь ослабил жгут:

— Ну?

— Агххррр… отсюда нельзя выйти незаметно… — прохрипел начальник стражи. — Везде охрана. Тебе не уйти. Это верная смерть!

— Да ты что-о, — глумливо протянул бывший узник. — Верная смерть?

Он потуже стянул удавку на толстой шее своего пленника и ласково произнёс, наклонившись к самому его уху:

— Тебя я пропущу вперёд. Тише ведёшь — дольше проживёшь. Понял?

Полузадушенный пленник закивал.

Они прошли до конца коридора, где слабо моргал сквозь закопчённое стекло укреплённый под сводом фонарь. Там было нечто вроде каморки для охраны: ниша в стене, пара лежанок и маленький стол, на котором стоял кувшин с кружками, лежала краюха хлеба и пучок пряной зелени.

Охрана делала очередной обход, и каморка была пуста.

Недопитая кружка стояла с краю стола. Игорь отхлебнул жидкого пива и отставил кружку. Не время надуваться хмельной водичкой.

Он подтолкнул начальника стражи.

Все коридоры казались вырезанными из каменной толщи, и были похожи один на другой. Там стояла такая же темнота, скупо разбавленная фонарями на стенах.

Впереди замаячили смутные тени — обход.

Игорь велел позвать стражников. Начальник стражи мог бы проявить героизм и предупредить своих подчинённых. Но он не сделал ничего подобного. То ли был отъявленным трусом, то ли решил, что двое тюремщиков против озверевшего, странно поумневшего итиола — слишком малая сила.

Тюремщики были здоровыми, крепкими мужиками, и при других обстоятельствах могли укротить любого зарвавшегося узника. Но фактор неожиданности сыграл Игорю на руку. Вооружённые дубинками, уверенные в себе тюремщики послушно двинулись на голос начальника. Да и чего опасаться — крепкие решётки, мрачные коридоры надёжной каменной темницы говорили сами за себя. Чего тут было ждать, кроме крысы?

Их ждал сюрприз. Тяжёлая туша начальника внезапно вылетела на них из темноты, смачно припечатав подчинённых к стене. Два барахтающихся тела свалились на пол, пока узник уложил оставшегося на ногах врага хорошим ударом промеж глаз. Потом развернулся и утихомирил другого тюремщика тычком в висок. Добавил обоим для верности.

Ему не хотелось оставлять за собой трупы, но возиться со связыванием пленников было некогда.

Он одним рывком поднял начальника стражи на ноги. Тот болтался в его руках, как мешок, глаза его никак не могли сфокусироваться в одну точку. Видно, удар о верзилу-подчинённого был неслабым.

Игорь встряхнул его, толкнул вперёд. Нельзя останавливаться, нужно развивать успех. В крови бушевал адреналин. Сколько так можно идти по тюрьме с заложником, он не знал, но тянуть время опасно.

Они прошли по коридору, поднялись по узкой каменной лестнице ещё на один уровень. Здесь света было больше. Вместо тусклых фонарей на стене были укреплены конические светильники из кованого металла с ярким фитильком посередине.

Странно. Коридор оказался совершенно пуст. Они прошли мимо каморки охранников — никого. На столе валялся надкушенный кусок хлеба. Игральные кости раскатились по столешнице, застыв в выигрышной комбинации. Кувшин из-под пива лежал на боку, из него вытекала слабая струйка пенной жидкости и неторопливо капала на пол.

Кажется, помещение покинули в спешке. Что, всем срочно приспичило, или служебное рвение взыграло?

Пленник снова захрипел, пытаясь что-то сказать. Игорь ослабил удавку:

— Что?

— Здесь другая стража… Другой начальник… ты не пройдёшь!

— Двигай ногами, — сказал Игорь, размышляя, как быть. — Здесь есть другой проход, для выноса мусора?

— Нет, — прохрипел начальник, пуча глаза от умственных усилий и недостатка воздуха. — Ход только один…

— Где стража? — Игорь встряхнул пленника. — Где все?

Начальник стражи закашлялся, и ничего не ответил. Только всхлипывал и лающе кашлял, будто смеялся.

За шумным сопением пленника Игорь не сразу услышал подозрительные звуки впереди. Коридор здесь делал плавный поворот — то ли по прихоти строителей, то ли в силу необходимости обогнуть неодолимое препятствие в толще скалы.

Раздался тяжёлый топот, звон и бряцанье металла. Потом из-за поворота прямо на Игоря с его пленником выбежали стражники.

Их было не меньше пяти человек, все в лёгких кольчугах поверх фуфаек, в круглых шлемах и с короткими мечами в руках.

За спинами стражников из темноты вынырнули несколько смутных фигур. В полутьме коридора их трудно было разглядеть, но они тоже явно были вооружены.


На мгновение все застыли от неожиданности. Стражники увидели начальника охраны, хмурого здоровяка у него за спиной — и остановились в замешательстве.

Мгновение замешательства наступило и прошло. Отчаянно завизжал полупридушенный заложник, брошенный под ноги встречным воякам.

Не успела туша толстяка врезаться в стражников, Игорь одним прыжком проскочил расстояние до противника. Терять было нечего. Он был уверен, что в качестве заложника жирный начальник нижних этажей не годится, а вести разговоры по душам с буйным заключённым никто не станет.

Пленный начальник на этот раз упал не слишком удачно. Он врезался в двоих стражников, те отлетели к стене, но другие остались на ногах.

Они разошлись и напали с обеих сторон.

Игорь увернулся, отскочил к стене, прикрыв себя с тыла. Воткнул дубинку в переносицу одному, слишком сунувшему вперёд. Пинком отбросил другого. Третий получил кинжалом в глаз.

Несколько стражников вышли из строя: один шатался, получив пинок в живот, другой упал, оглушённый ударом в голову.

Тот, кому Игорь попал в глаз кинжалом, согнулся в позе эмбриона на полу, закрыв лицо ладонями. Из-под пальцев его текла кровь.

Ещё один стражник, оттолкнув тушу навалившегося на него начальника охраны, вскочил, и попытался достать противника мечом. Игорь двинул ему коленом по запястью, отстранённо отметив, как что-то хрустнуло, и полоснул кинжалом по открывшемуся горлу.

Кинжал, больше парадный, чем боевой, всё же сделал своё дело. Брызнула кровь. Игорь отскочил, выдернув попутно из сломанной руки стражника меч. И вовремя — другой стражник налетел сбоку.

Мечи столкнулись с мерзким скрежетом. Игорь попытался вывернуть оружие из руки противника — безуспешно. Хорошо, что удалось устоять на ногах. Стражник, как видно, был не лыком шит, и дело своё знал. Ещё один, опомнившись от пинка в живот, бросился на помощь товарищу.

Игорю с трудом удалось отбить удар и увернуться от последующей атаки. Противник активно наступал, теснил его вдоль коридора, не давая передышки. Боевой транс, который помнился Игорю по прошлому, всё не приходил. Должно быть, что-то нарушилось, изменилось в его связи с итиолом, прежним хозяином этого тела. А без него он был как новобранец против сержанта.

Он увернулся снова, едва не получив тычок в печень; заметил краем зрения, что смутные фигуры, что маячили дальше по коридору, бегут к ним. Очевидно, на выручку охране.

Оставалось только одно. Он внезапно отскочил от стражников, и резво рванул по коридору навстречу новоприбывшим. Этот неожиданный манёвр привёл в замешательство противника и дал немного времени.

Игорь бросил меч (он глухо звякнул о каменный пол) и дёрнул лоскут со своей «дикарской юбки». Поднял рисунок, крепко сжал края лоскута и резко развёл руки в стороны.

Треснула ткань.

То, что случилось потом, он не смог как следует осознать. Ему показалось, что обрушился потолок. Заложило уши. Резко потемнело, воздух взвыл, как сотня диких псов. Игоря отбросило назад, и он крепко приложился спиной о стену. В глазах потемнело. Сквозь бешеный рёв непонятно откуда взявшегося ветра слышались крики, грохот и лязг.

Наконец рёв, грохот и завывания стихли. Игорь приподнялся — он лежал у стены — и посмотрел вокруг. В ушах звенело, голова была будто набита ватой.

По коридору будто ураган пронёсся. Стражников раскидало, словно кегли, их тела лежали вокруг изломанными марионетками. Толстый начальник стражи, отброшенный неведомой силой, мешком сидел у стены, глаза его были выпучены, рот безвольно раскрыт. По камню позади него и под ним расплывались кровавые струйки, вытекавшие из разбитого затылка.

— Ничего себе бумкнуло, — пробормотал Игорь, с трудом поднимаясь на ноги. Ему пришлось ухватиться за стенку — в ушах всё ещё звенело.

Он поднял руку и показал себе растопыренную пятерню. Кажется, пальцев было пять.

Вот это рисуночек он смастерил. Такого эффекта Игорь не ожидал. Он вообще не ожидал никакого эффекта — то было последнее средство, из разряда соломинки для утопающего.

Кто-то покашлял. Он поднял голову. Должно быть, выражение его лица было дикое.

Над ним стоял гражданский в синем кафтане.

Вид у него был слегка потрёпанный, но вполне бодрый.

Игорь выпрямился, сжав в руке очередной лоскут своей «юбки». Небрежно, стараясь не показать, как отдалось болью движение, подцепил пальцами босой ноги валяющийся на полу меч и подбросил. Меч удачно упал рукоятью в ладонь. Наверно, не все навыки пропали вместе со сгинувшим в небытии итиолом.

Незнакомец в ярко-синем кафтане не был человеком. Немолодой, бурой масти мужчина-майити внимательно смотрел на полуголого узника, по-собачьи склонив набок голову. Острые, с налётом седины уши стояли торчком.

— Благодарю, капитан Роберт, — сказал майити. — Вы оказали нам услугу.

Игорь помотал головой. Кажется, его-таки сильно приложило. Этот ушастик назвал его капитаном? Его, провонявшего тюремной камерой, обезумевшего узника?

— Вы меня не помните, капитан Роберт? — спросил майити, не проявляя ни испуга, ни малейшей агрессии.

Игорь обвёл его взглядом. Неподалёку от майити маячил ещё один тип в кафтане — человек. Чёрный скучный кафтан, тощий молодой человек, чернильница у пояса — секретарь. И в руках у него короткий лук с наложенной на тетиву стрелой. Игорю уже приходилось видеть такие луки — небольшие, но достаточно мощные. В умелых руках, да на таком расстоянии способные пришпилить к стенке любого громилу.

Кажется, где-то он видел этого ушастого. Вот только где и когда?

Майити правильно истолковал его молчание, заодно оценив взгляд в сторону натянутого лука.

— Помните: торжественный зал в храме, старший маг, прибытие Корабля Возмездия? Вы были статуей пленного капитана с девушкой-ний’зи на руках.

Ну конечно. Как можно было это забыть. Вынос скульптурной группы «капитан Роберт и крылатая девушка». Зал с колоннами. Парчовая мантия, драгоценный посох старшего мага. И группа иноземных послов, разряженных как павлины. Да. Посол Холодных Земель собственной персоной.

— Вижу, вы вспомнили, — заметил майити. — Как видите, я могу убить вас, вы — меня. Не знаю, что за магию вы применили, но отдаю вам должное — это страшная вещь. Мне сразу показалось, что вы человек разумный. Думаю, нам есть о чём поговорить, капитан Роберт, вместо бессмысленного уничтожения друг друга. Вы согласны?

Игорь посмотрел на него. Чёрные, раскосые глаза смотрели в упор, и понять, что думает посол, было невозможно. Ситуация и в самом деле была патовая.

Глава 4

Благородный думает о должном. Низкий человек думает о том, что выгодно.

Конфуций

— Да. Мы поговорим. Когда ваш человек опустит оружие, — Игорь демонстративно убрал меч и разжал пальцы на тряпке с заклинанием.

Это был риск, но дипломат, похоже, и правда был настроен на переговоры.

Майити сделал жест — и секретарь отступил вбок. Лук он опустил, но глаза молодого человека так и ели странного итиола. Игорь не сомневался, что функции секретаря тот успешно совмещает с обязанностями телохранителя.

— А теперь скажите, что посол Холодных Земель делает здесь, в тюремных подвалах?

— Вы допрашиваете меня, капитан Роберт? — глаза посланника блеснули. Голос знатного майити звучал надменно, но Игорь знал — это маска. Все они прирождённые торговцы. Никто не может так торговаться, как они. Только ний’зи круче них в этом деле.

— Просто хочу знать.

Посол улыбнулся. На лице майити любая улыбка выглядела опасной. Блеснули кончики острых клыков.

— Хорошо, капитан. Я пришёл проведать одного узника. Особенного узника, — майити многозначительно посмотрел раскосыми глазами на Игоря, сделав театральную паузу. Мол, понимай, как хочешь.

— Пришли передать мне последний привет перед казнью, господин посол? — Игорь обвёл взглядом потрёпанный синий кафтан, напряжённую фигуру секретаря. Нет, здесь что-то не то. — Вы слегка опоздали. Я выбрался сам.

— Если я скажу, что шёл не поглумиться, а помочь капитану Роберту, вы поверите? — легко спросил посол.

Секретарь едва заметно двинулся, пошевелил луком. Игорь понял, что от его ответа зависит многое. Возможно, жизнь.

— Я знаю, что майити — гордый народ. Их нельзя заставить пойти против чести. Вы не стали бы убивать лежачего. Беззащитного.

Посол на мгновение окаменел. Кажется, Игорь задел его за живое.

— Да, капитан Роберт. Мы шли не поглумиться над вами. Я пришёл дать вам свободный выбор.

Кажется, на языке майити это означало — предложить сделку.

— Положение изменилось. Но я вас слушаю.

— Теперь не время для долгих разговоров, капитан. Прямо сейчас, над нами, в святая святых Анклава, льётся кровь. Верховный маг погиб при взрыве Корабля Смерти, а с ним погиб совет Анклава. Место на троне освободилось. Его занял ставленник одного из магических орденов. Он просидел на троне ровно один малый цикл. Выбрали нового, но он устроил не всех. Короче говоря, сейчас во дворце идёт драка между группировками… Один орден магов пытается убить другой. Гвардейцы, дворцовая стража, личная охрана — встали по разные стороны баррикад. Коридоры Анклава залиты кровью. Временный правитель, обезумев от власти, велел перебить всех послов — под лживым предлогом. Я спустился сюда в поисках спасения, капитан. Не своего лично. Если маги в пылу междоусобной борьбы применят свои заклинания, на землю опустится тьма. Вы — то последнее зёрнышко, которое может склонить чашу весов в нашу сторону. В сторону мира, капитан Роберт. Так что вы скажете — я напрасно пришёл сюда, в тюремные подвалы?

— Вы правильно сделали, посол. Если вы ищете мира — я с вами.

— Тогда надо спешить. Время не ждёт, капитан. Я проведу вас в цитадель. Там сейчас решается судьба Анклава.

Они зашагали по коридору, обойдя, а где и перешагнув через трупы погибших стражников. Коридор плавно изгибался, фонари, давно не чищенные, горели через один. Видно, тюремщикам стало не до своих обязанностей. Они гонялись по дворцу за чужеземными послами.

У лестницы посла майити должны были ждать несколько верных людей. Нужно было только добраться до выхода из подземелий, а там начнутся коридоры дворца, предназначенные для слуг.

Секретарь с луком шагал впереди. Посол, у которого из оружия на груди болтался только драгоценный орден, двигался позади. Шествие замыкал Игорь с мечом в руке и дубинкой на поясе.

Внезапно в одном из чёрных провалов в стене, забранных решёткой, раздался тихий стон. Из темноты возникло и припало к решётке странноесущество.

Бледное пятно лица с тёмными провалами глаз, изломанное, худое тело, едва прикрытое лохмотьями.

Игорь шагнул ближе. Что-то знакомое в лице, фигуре… Ах ты ж ёшкин кот!..

— Край?

Существо вздохнуло. Подняло глаза на своего бывшего капитана. Игорь содрогнулся. От того парня, которого он знал, мало что осталось. И без того тощий, Край превратился в обтянутый кожей скелет. Кажется, он даже стал ниже ростом… О, нет.

— За что тебя так? — охрипшим голосом спросил Игорь. Ему стало тошно.

Край подполз ближе, протянул сквозь решётку обрубок руки.

— Ты об этом, человек?

Голос его звучал приглушённо, сипло, но Игорь обрадовался и тому, что парень может разговаривать. Он уже боялся, что бедняге вместе с ногой и рукой отрезали и язык.

— Пойдёмте, — резко сказал посол Холодных Земель. — Здесь нам делать нечего.

— Хочешь, я отпущу тебя? — спросил Игорь, не обратив внимания на слова посла. В груди проснулось и заворочалось знакомое холодное бешенство.

Наверняка не ему одному не хотелось бы умереть в темноте и забвении здесь, в каменном мешке подземной темницы.

Край помолчал, глядя на человека провалами глаз.

— Ты хочешь взять меня с собой, капитан Роберт?

— Я больше не капитан.

— Зачем я тебе? Я калека. Наёмные убийцы долго не живут.

Теперь помолчал Игорь. Ну конечно. Наёмный убийца Край. И вот ему расплата. Всё правильно — преступник должен понести наказание. Кто он такой, чтобы отпускать его, отменять наверняка справедливый приговор?

— Я подумал, ты захочешь умереть на свежем воздухе, — наконец сказал он. Они встретились взглядами. — Так я открываю клетку?

— Да. Да!

Игорь пошёл искать ключи. Когда он снимал связку с мёртвого тела стражника, и бренчал замком клетки, посол маячил позади него и монотонно повторял: «Не советую. Не советую это делать».

Решётка распахнулась. Стараясь не дышать, Игорь шагнул внутрь, подхватил лёгкое тело парня и вынес его из камеры.

Он опустил Края на каменный пол тюремного коридора. Отступил назад, стараясь не показывать жалости. Он не знал толком, что делать дальше. Искалеченное тело казалось маленьким и беспомощным.

Парень свернулся на камне, сжал обрубком колени.

— Пойдёмте! — требовательно сказал посол. — Иначе я вас брошу.

Игорь понял, что он не шутит. Посмотрел на Края. Тот блеснул на него глазами, кивнул: «Уходи».

Они ушли, оставив бывшего убийцу на полу, неподалёку от разбросанных между стен трупов. Что же, Игорь сделал, что мог.

***
Они прошли коридор. Одинаковые ниши камер, забранные крепкими решётками, были пусты — или казались пустыми. Никто больше не выглядывал из темноты, не подавал признаков жизни. Посол, воспользовавшись передышкой, тихо объяснял обстановку капитану Роберту.

По словам ушастого вельможи, дела шли хуже некуда. Последнее, что помнил Игорь, это как взорвался Корабль Смерти вместе со всеми, кто на нём находился. Но это был далеко не конец для Анклава.

Посланник Холодных Земель был скуп на слова, не желая сболтнуть лишнего, как истинный дипломат и расчётливый делец. Но картина получалась апокалиптическая.

Сейчас Игорь видел, как наяву, чудовищный смерч, забравший в себя всё: корабль, людей на палубе, самый воздух вокруг. Видел горящие огнём корабельные стойки, заключённые в свитки заклинаний. Сквозь бумагу и пергамент светились магические буквы.

Видел золотого дракона, нарезающего круги вокруг палубы. Тонкую фигурку девушки на драконьей спине. Старшего мага, потрясающего посохом. Безумца в цепях, разорвавшего жуткое заклинание вместе с собственной кожей. Всё это исчезло в вихре взрыва.

Но Игорь не видел того, что случилось дальше. Мог только представить.

Невиданный смерч, что поднялся на немыслимую высоту, и впился верхушкой в самое небо. Он всосал в себя многое, но немногое из него вернулось.

Все маги, которые стояли на платформе вместе со своим предводителем, исчезли, будто их и не было. Пропал старший маг, пропала драгоценная мантия, скрылся с ним вместе в бушующей мгле перстень власти над Анклавом. Только перекрученный неведомой силой посох нашли среди скал. Корабль Смерти разнесло на куски, даже клочка не осталось. Как видно, такова была сила заключённых в свитках заклинаний, сплавленная вместе и усиленная смерчем. Судно превратилось в пар, в магический дым, который вознёсся в небо вместе с душами людей, которые погибли вместе с ним.

Исчез вместе с кораблём и золотой дракон, испарился без следа. Но некоторые люди, что были в центре взрыва, уцелели, и были потом найдены полуживыми в водах бухты, на мелководье. В том числе капитан-итиол, его сообщники и помощники в похищении корабля — преступники, осуждённые на смерть. Со смертью, правда, вышла загвоздка: преступники, связанные с Кораблём Возмездия очистительным проклятием, считались формально погибшими. Нет корабля — нет проклятия. Нет проклятия — нет преступника. Нет преступника — нет преступления. По этому поводу даже собрался совет, спешно набранный из следующих по рангу магов Анклава взамен испарившихся. И после долгих споров решили считать наказание свершившимся, а проклятие снятым — постфактум.

Капитана-итиола же судили по другой статье — за угон ценного имущества и нанесение увечий людям Анклава при исполнении. Этого простить было никак нельзя. Капитана Роберта судили и приговорили к смерти.

Его отправили в камеру самого мрачного подземелья Анклава. Ожидать казни в трепете и раскаянии.

Вот только с раскаянием вышла незадача. Когда капитана Роберта вытянули с мелководья, его тело было холодно, как вода в бухте. Поначалу решили, что итиол мёртв. Но потом он открыл глаза и даже сказал несколько слов — чужих, непонятных… бредовых. Капитан Роберт, дерзкий похититель и удачливый боец, вдруг упал обратно на самое дно. Теперь это был обычный, самый обычный итиол — безмозглый дурень, годный лишь на самую грязную работу. Но решение совета было непреклонным — смерть.

Когда итиола тащили в камеру, его вдруг охватил приступ бешенства. Пока прибежало подкрепление, здоровенный идиот успел убить нескольких стражников и даже парочку низших магов, сопровождавших осуждённого в тюремный подвал.

С большим трудом удалось скрутить спятившего окончательно итиола и затолкать его в камеру. Тяжёлые цепи и миска воды с коркой чёрствого хлеба должны были умерить его пыл. Темнота и холодный камень способствовать размышлениям о содеянном и раскаянию. Правда, проверять, раскаялся узник или нет, никто не горел желанием. Единственное, что интересовало посетивших его пару раз магов Анклава — какая магическая сила помогла идиоту совершить все его преступления, не приложил ли к этому руку безумный бывший маг, и не осталось ли у него сообщников в Анклаве. Но ни разговоры, ни допрос с пристрастием не помогли делу — итиол не в состоянии был связать даже пару слов. На этом посещения прекратились, и узник остался в камере — ждать скорой казни.

***
Посол тихонько кашлянул. Сухой, короткий кашель у майити означал тревогу и настороженность.

За ними шли уже трое вооружённых людей — младший секретарь посольства и двое солдат личной охраны. Они двинулись за посланником, не говоря ни слова. Посол только дёрнул ушами, ничем больше не показав своей тревоги. Если бы Игорь не провёл столько времени с Май, он бы не заметил, как на самом деле напряжён посланник Холодных Земель.

Коридор закончился. Они вышли в просторный холл. Десяток гвардейцев с короткими алебардами на плече сгруппировались возле высокого арочного проёма, украшенного поверху причудливой каменной резьбой. Арку перекрывала узорчатая дверь, сделанная из дорогого дерева.

На каменном полу темнели подозрительные пятна. Стены в некоторых местах были забрызганы кровью. На скамье, в неглубокой каменной нише, полусидел раненый человек, и девушка в серой рясе послушницы перевязывала ему голову. Повязка набухала кровью, раненый был явно плох.

— Осторожно, — прошептал посол Игорю. — Это гвардейцы внутренней линии. Они поддерживают Орден Воды. Это орден умеренных позиций, они против крайних мер, но могут убить нас, если сочтут нужным. Сейчас им не до нас, но будьте наготове.

При виде посланника Холодных Земель в сопровождении диковинной свиты среди гвардейцев произошло движение. Некоторые застыли, положив ладони на рукояти коротких мечей и уставившись на капитана Роберта.

За дверью раздались крики.

Посол навострил уши. Тихо прошипел сквозь зубы, и рука его незаметно скользнула за край кафтана.

— Всё очень плохо, — еле слышно сказал майити. — Орден Огня и Воздуха спешно собрал совещание — под предлогом переговоров. Это была ловушка. Сейчас там, внутри, расправляются с последними послами. Потом займутся друг другом. Кровь уже пролилась, и прольётся ещё.

За дверью раздался оглушительный вопль.

— Готовьтесь, — произнёс майити.

Сразу же после его слов арочная дверь разлетелась вдребезги.

Глава 5

Если тебе плюют в спину — значит, ты идёшь впереди.

Конфуций

Тяжёлое тело выбило тонкое, узорчатое дверное полотно, и вылетело наружу, в коридор. Прокатилось немого и застыло, брызгая кровью из перебитого горла.

Из открывшегося прохода неслись вопли и визг.

Гвардейцы Ордена Воды ринулись внутрь.

Игорь взглянул на тело. Это был видный мужчина, красивый, статный — до того, как стал трупом. На груди его, сейчас обильно смоченной кровью, сверкал бриллиантовой россыпью орден размером с хорошее блюдце. Вышивка обшлагов и карманов, характерный узор на плечах — всё говорило о том, что на полу, прямо под ногами, лежит полномочный посол Мокрых Земель. Собственной покойной персоной. Но ещё яснее о статусе трупа говорила женщина, что бросилась ему на грудь.

Она выбежала из-под арки, ничуть не боясь гвардейцев, упала на колени возле тела и принялась нащупывать пульс.

Это была женщина-ний’зи. Обитательница Мокрых Земель, спутница посла.

— Вот вам прекрасный случай, — негромко сказал посол Холодных Земель Игорю. — Другого не будет.

Игорь коротко глянул на посланника. Тот сложил руки на груди и отступил на шаг. Его секретарь-телохранитель, напротив, продвинулся вперёд, поближе к своему господину.

Всё было ясно без слов. «Я жду вашей помощи, — сказал ему совсем недавно посланник в тюремном коридоре. — Но сам вступлю в бой только в крайнем случае. Шанс невелик, но он реален. А вы, если сможете ухватить счастье за хвост, не забудьте, кто помог вам в этом деле».

Хороший шанс — возможность испустить дух при всём честном собрании. Что же, хитроумный ушастик, спасибо и на этом.

Игорь перешагнул труп и вошёл в зал Анклава. Он как никогда остро ощущал свою незащищённость — непривычно голые ноги на мраморном полу, дурацкая юбка из горелой рубашки болтается на заднице, как будто его собаки драли; да ещё потерянный боевой навык, который всё никак не возвращается.

Одного взгляда хватило, чтобы понять — внутри, в последнем оплоте власти магов Анклава, идёт нешуточная свалка. В зале собрались сливки общества, и сейчас они вот-вот перережут друг друга, как пауки в банке.

По периметру зала, спрятавшись за спинами вооружённой охраны, теснились маги. О принадлежности к тому или другому магическому ордену говорили только цвет мантий и медальоны на груди. Они не могли сражаться, но могли кричать. И они кричали.

— Ваш Совет не знает, где взять воды для питья! — крикнул надутый, как павлин, человечек в лиловом балахоне. — Не затыкайте нам рот!

— Отдайте свои запасы, откройте бочки! — огрызнулся лысоватый маг в длинной зелёной мантии. Он прятался за спиной здоровенного охранника, который тревожно вращал головой, силясь уследить за схваткой.

— Отдайте свой запас заклинаний!

— Верните украденное!

— Сначала вы!

— Отдайте священные предметы!

— Они давно наши!

— Вы их продали!

— А кто продал колодцы?!

— Предатель, враг своего ордена! — взвизгнул кто-то за спинами синих балахонов. У стены, возле ниши началась шумная возня.

— Священными свитками и договором заклинаю — смиритесь! Преклоните колена перед троном! — выкрикнул щекастый маг, потрясая скрученным, как винт, посохом. — Мы собрались здесь, чтобы привести к покорности…

— Совет Анклава строжайше запретил!.. — взвизгнул голос из толпы серых балахонов. — Вы нарушаете!..

— Это в юрисдикции Совета Анклава! — перекричал поднявшийся ропот маг в синем балахоне. — Никто не смеет…

— Вот ваши запреты! — крикнул ещё один. Взметнулись рукава мантии, взлетели в воздух обрывки бумаги.

— Измена! — выкрикнул кто-то. — Измена! Он применил запретное!!

— Ловушка! — поддержал другой голос. — Нам не выйти отсюда!

Серая тень метнулась через зал. Размытый силуэт человека в балахоне мага низшего уровня сбил с ног нескольких магов Совета.

Дёрнулась рука с поднятым посохом. Сверкнула расшитая мантия. Толстый маг Воздуха, хрипя, завертелся на месте. Из горла его торчала тонкая рукоять стилета.

На убийцу набросились, стали хватать, он уворачивался, брыкался, отбиваясь с неистовым бешенством. Серый балахон разорвался, показалось жилистое тело в татуировках на боках и спине.

Девушка в простом сером платье, которая только что перевязывала раненого, упала. Её толкнули в пылу борьбы к стене, и она уронила свёрток с бинтами. Полоски ткани раскатились во все стороны. Девушка, взвизгнув, мёртвой хваткой вцепилась в брыкающегося убийцу. Борясь, они покатились по полу.

Поднялся крик, ещё сильнее прежнего. Началась свалка.

Посреди зала, на мозаичном полу, среди драгоценных драпировок и прекрасных мраморных колонн, залязгал металл. Здесь сошлись в схватке гвардейцы Анклава, охрана всех разновидностей, люди, майити и послушники в рясах разных цветов.

Как ни странно, среди них не было ни одного боевого мага. Никто не пытался применить боевые заклинания, никто не пробовал утихомирить дерущихся магическим способом. Пока гвардейцы Ордена Воды бились с гвардейцами Ордена Огня, стражи цитадели, повинуясь приказу временного Верховного мага, принялись теснить разношёрстную компанию послов. Взметнулись алебарды. Истошно закричала женщина.

Игорь вздрогнул и повернулся на крик. Кричала спутница посла — пухлая дама в тёмном платье. Но за её спиной Игорь увидел Май, и страх мгновенно улетучился, будто его и не было.

Девушка отбивалась голыми руками от парочки гвардейцев. Стражи Анклава, выставив алебарды, теснили майиту к оконному проёму в стене. За лишённым стекла стрельчатым окном виднелись только небо и бескрайнее море.

Мгновенно возникла в мозгу картинка: девушка теряет равновесие возле окна, последний толчок, тычок древком алебарды — и тонкая фигурка, кувыркаясь и ударяясь о скалы, летит вниз, в пропасть…

Добежать до алебардистов было делом одной секунды. Игорь крутанулся на пятках, обогнул посланника Холодных Земель, воспользовавшись им как живым щитом (сам виноват, нечего стоять на дороге), и в два прыжка очутился за спинами гвардейцев, что теснили девчонку.

Ему было уже не до сомнений. Он сам не ожидал от себя такого, но его руки уже ухватили гвардейцев за верхушки шлемов и треснули головами друг о друга. Стражники повалились, как кегли. Алебарда одного из них очутилась в руках Игоря.

Май стояла, вцепившись пальцами в оконный проём. Чёрные волосы её растрепались и в свете багряного солнца отсвечивали бронзовым огнём. Она только глянула вниз, в пропасть, отшатнулась и обернулась к Игорю. Мелкие белые зубы её блеснули в хищной улыбке, но спаситель не услышал ни слова благодарности.

Игорь выхватил из пояса поверженного стражника короткий меч и протянул майите. Она умела обращаться с оружием, и уже доказала это не раз. Но девушка не взяла протянутый рукояткой вперёд клинок. Она сверкнула глазами на своего бывшего капитана и скользнула вдоль стены — прочь от него.

— Ай-яй-яй-яй, ай я амор, ай ми морена ми корасон… — дурным голосом пропел Игорь, отмахнувшись алебардой от сунувшегося к ним гвардейца.

Конечно, итиол — не кинозвезда, но и не совсем урод, и кое-что сделал для этой гордячки. Сердце у него заныло от несправедливости жизни. Вот ведь злая девчонка. Ну и чёрт с ней, жива, и ладно…

Удар оказался удачным, гвардеец зашатался, выронив оружие. Но к ним уже бросились стражи цитадели со всего зала.

Игорь завертелся, размахивая алебардой. Ему повезло — часть стражи оттянули на себя парочка майити в длинных балахонах, как у бедуинов. Они ловко размахивали короткими посохами, похожими на пастушьи. Балахоны нисколько им не мешали.

Посланник Холодных Земель занял оборонительную позицию у стены, и вмешиваться явно не собирался. Остальные послы рассыпались по залу — те, что ещё оставались на ногах.

Посланник Мокрых Земель лежал недвижимый у двери, кафтан его и кружевной воротник превратились в одну багровую кляксу. Его пышнотелая спутница куда-то делась, наверное, сбежала и спряталась в стенной нише.

Ближе к центру зала лежал, истекая кровью из пробитой кинжалом шеи, покойный предводитель Ордена Воздуха. Остальные маги сбились в кучку над телом, образовав нечто вроде круговой обороны. Вряд ли им угрожала реальная опасность — они скорее наблюдали за тем, как верные гвардейцы сражаются друг с другом, и окружают непокорных послов.

Ни одного заклинания не заметил Игорь ни в руках, ни на поясе у магов, членов Совета. Понадеялись на свою силу и власть в самом сердце Анклава? Или им достаточно просто щёлкнуть пальцами? Воспоминание об этом фокусе прошило его иглой страха.

Кто бы ни начал первый, сила на стороне магов. Сейчас последние мятежные послы будут «усмирены», какой-то из орденов возьмёт верх, и в средоточении магического мира восстановится тишь и благодать.

А мятежный капитан Роберт будет повешен, расчленён или выпотрошен — как предусмотрено программой — на центральной площади. Под одобрение Совета и улюлюканье жадной до зрелищ толпы.

Отступать некуда. Победа или смерть, вот и весь выбор. И хорошо, что он у него есть.

Заорав диким ором — в целях устрашения и от дикого же страха — Игорь увернулся от взмаха алебарды одного стражника, свалил с ног другого, и выскочил в образовавшийся просвет.

Вот они, кучка магов ордена Огня, уверенных в своей неуязвимости. Главное, не дать им испугаться и щёлкнуть своими магическими, испачканными чернилами пальцами…

Прыжок, падение, скольжение босыми ногами на мраморном полу. Набранное ускорение позволило ему проскочить почти в самый центр зала. Неожиданно для магов и их стражи совсем близко к нынешнему Совету Анклава. Ещё не остановившись, в движении Игорь метнул алебарду. Хорошее оружие у гвардейцев, сбалансированное. И такой удобный острый шип наверху…

Оружие, выпущенное сильной рукой итиола, мелькнуло в воздухе и вонзилось в расшитую мантию самого важного из оставшихся магов. Прямо в нагрудный медальон.

Маг не успел даже испугаться. Сила удара отбросила его назад, на других членов совета. Взметнулись полы драгоценной мантии.

Продолжая орать, Игорь влетел прямо в толпу магов. Хотел встать — тяжёлая туша в балахоне шлёпнулась ему на ноги. Ещё двое повалились, как кегли, придавили к полу — не вздохнуть.

Он вывернулся из-под тяжёлого тела, отбросил пинком толстого мага. Начал привставать… Удар ногой в челюсть отбросил его навзничь. Мелькнул сапог гвардейца, фигура офицера в блестящей кирасе заслонила свет, нависла с неотвратимостью смерти. Маги уже вцепились с двух сторон, не давая подняться.

— А-а-а!!! — Игорь обеими ногами двинул гвардейца в живот. Бешенство отчаяния придало ему сил.

Он рванулся — потные руки магов соскользнули с обнажённого торса и голых рук итиола. Затрещала, разрываясь, ткань разрисованной бурой краской и кровью разделённой на лоскуты рубашки. Несколько заклинаний разорвались одновременно.

Глава 6

Незачем уничтожать врага — достаточно лишить его решимости вступить в бой.

Сунь Цзы

Тишина заполнила зал совета, повисла под сводом, между мраморных колонн. В вязкой тишине звучал только звенящий, прерывистый шёпот, будто кто-то торопился сказать нечто важное, и никак не успевал это важное сказать.

Белый свет, ничего кроме белого, заполнившего целый мир света.

Постепенно тишина истаяла, как снег под солнцем. Свет потускнел.

Игорь приподнялся на карачки, помотал головой. Руки-ноги двигались, и то счастье. Он уже думал увидеть свои конечности разбросанными перед собой по полу. Вместе с головой.

Одно заклинание, разорванное недавно в подземном коридоре, убило нескольких стражников. Сколько зачарованных лоскутов только что было порвано цепкими руками магов, трудно сказать.

Игорь приоткрыл глаза, зажмурился от накатившей дурноты, и снова открыл. Эффект от заклинаний оказался потрясающий.

Зал словно вымело метлой. Вокруг Игоря образовался большой круг пустого пространства. Даже мраморные плиты пола сияли, как новенькие, блестели искусно выложенной мозаикой — как в день сдачи объекта.

Маги, которые только что держали взбесившегося итиола за руки и за ноги, лежали по периметру зала, как дохлая рыба на берегу.

И без врача можно было сказать, что никого живого из них не осталось. Живое существо не выглядит так, будто его поджарили, и не дымится, как шашлык на углях.

Гвардейцы Анклава почти все уцелели. Некоторые лежали среди дымящихся магов неподвижно, кто-то шевелился и стонал. Но многие уцелели, и уже с опаской окружали полуголого человека, который только что применил странную магию.

Игорь откашлялся, поднялся на ноги, стараясь не потерять равновесие. Это был очень опасный момент, когда всё могло измениться в один миг, а удача качалась на весах судьбы, склоняясь то в одну, то в другую сторону.

Нужно было сделать вид, что так и задумано. Если итиол сам не знает, что натворил — горе итиолу. Если же нет, и всё идёт по плану… Самое время показать всем, кто здесь хозяин положения. Даже если сам хозяин себя таким не ощущает.

Он огляделся. Посреди зала, в самом его центре, высился небольшой постамент — обрезок колонны высотой в метр, мраморный пенёк, к которому вели несколько ступенек. Трибуна. То, что надо.

Игорь шагнул к постаменту. Нагнулся, поднял с пола откатившийся к подножию витой посох старшего мага.

Забрался на трибуну и откашлялся. Ему нечасто приходилось толкать речи, но сейчас все смотрели на него. Такому вниманию позавидовал бы любой оратор.

Послы, все, что уцелели в драке, вытаращились на полуголого, разрисованного бурой краской, верзилу. Два пустынных майити в балахонах опустили боевые посохи, навострили уши, их раскосые глаза впились в странного человека.

Посланник Сухих Земель вытянул шею, боясь подойти поближе. Его секретарь уже вытащил из рукава свиток, обмакнул перо в чернильницу и торопливо строчил, разложив пергамент на коленке. Как видно, для истории.

Посланник Холодных Земель отлепился от стены и шагнул вперёд, за ним тенью двинулся секретарь-телохранитель.

Пышнотелая дама — спутница покойного посла Мокрых Земель — выбралась из тени за колонной.

Даже гвардейцы, очевидно, ожидавшие от итиола чего-то другого, но никак не этого, застыли в замешательстве.

— Долой тиранию Анклава! — гаркнул Игорь первое, что пришло в голову. Главное, не дать высокому собранию опомниться. — Довольно они пили нашу кровь! Простой человек… или майити не может даже развести костёр без их разрешения! Чтобы узнать, который час, нужно постоянно покупать новые заклинания! Чтобы не умереть от жажды, все идут к ним на поклон! Хватит, кончилось их время!

Он увидел, как переглянулись послы. Как замерли гвардейцы, алебарды в их руках качнулись — но не угрожающе, а как будто в нерешительности. Его понесло дальше, развивать успех.

— Сколько лет рубили головы искусных мастеров только за то, что они хотели накормить своих детей? За что их жгли на кострах? За глоток воды из колодца?! А теперь, в эти трудные времена, что они делают? Они грызутся между собой! Делят пустой трон!

Гвардейцы придвинулись ближе. Некоторые ещё живые маги в простых серых балахонах служителей с опаской жались по стенам. Только девушка в сером балахоне послушницы подошла вслед за стражей и жадно вслушивалась в каждое слово итиола.

— И что вы предлагаете? — посол Холодных Земель вклинился в паузу, пока Игорь переводил дух.

Остальные послы затаили дыхание. В зале стало тихо, только посвистывал ветер за окном.

— Воду для всех. Никто не уйдёт обиженный! Мы не будем платить золотом за каждый глоток! — Игорь внутренне сжался, зная, что его чересчур уже занесло. Но отступать было некуда.

— Воду прямо сейчас? — резко спросил, будто гавкнул, пустынный майити.

— Я знаю способ опреснить… — начал Игорь.

Майити перебил:

— Заклинания пресной воды сгорели вместе с Кораблём Смерти. Ты сжёг его, человек! Дай нам воду, и мы забудем об этом.

— Заклинания огня сгорели тоже! — бросил посланник Сухих Земель. — Вместе со всеми свитками. Мы собрались здесь, чтобы добиться возмещения ущерба. Вы погубили последнюю надежду, капитан Роберт.

— Кто сделает нам новые, когда нет магов? — спутница покойного посла Мокрых Земель выступила вперёд. Она вышла на свет, и в лучах багряного солнца зажглись переливчатым огнём её прозрачные крылышки. Это была женщина-ний’зи, пышнотелая дама в самом соку. На её белой шее поблескивали драгоценные камни ожерелья, сверкали огоньки бриллиантовых заколок в высоко взбитых волосах.

— Зачем вам новые заклинания, когда… — Игорь хотел задвинуть речь про технический прогресс, но слова застряли у него в горле. Женщина-ний’зи вдруг громко вскрикнула. Она уже подошла к нему на расстояние в десяток шагов, и наконец-то разглядела рисунок на животе итиола.

Дрожащей рукой она ткнула в рисунок:

— Смотрите! Маги зачаровали его! Он сам — заклинание! Заклинание смерти…

Дружный вздох ужаса прокатился по залу. Все помнили недавнюю гибель Корабля Смерти с безумным бывшим магом, разорвавшим заклинание вместе с собственной кожей у себя на груди.

— Так вот как его должны были казнить! — взвизгнул кто-то из свиты посла. — Вспороть живот, и — бах!!

— Да нет же! — крикнул Игорь. — Я сам это сделал.

Но его уже не слушали. Как видно, послы решили, что взрыв, уничтоживший магов, был просто репетицией. Или ошибкой, несчастным случаем на производстве заклинаний.

Послы бросились вон из зала заседаний. Расталкивая друг друга локтями, и оттаптывая ноги на выходе.

Скоро в зале не осталось никого, кроме гвардейцев Анклава, нескольких служителей в серых балахонах, и посланника Холодных Земель.

Гвардейцы заняли позиции вокруг опасного итиола, готовые к атаке. Похоже, они забыли о внутренних разногласиях, тем более живых магов считай, и не осталось. Теперь они видели нового врага — или новый выход из положения.

К Игорю шагнул офицер-гвардеец в блестящей кирасе.

Он остановился напротив постамента, на котором всё ещё стоял Игорь, растерянный от неудавшейся речи.

— Скажите, капитан Роберт, ваши слова о пресной воде — это правда?

Игорь посмотрел в глаза офицеру, и понял — от ответа зависит всё. Жить капитану Роберту или умереть.

— Да. Я знаю, как сделать воду пригодной для питья. Без всяких заклинаний.

— А этот рисунок — вы сами его сделали? — офицер не отводил взгляд от лица итиола. И так было ясно, о каком рисунке речь.

— Да. Сам.

Офицер кивнул. Очевидно, он прекрасно знал, что никакие маги не ходили к безумцу в подвал, и не разрисовывали ему живот. А может быть, он даже знал, каким видом казни должны были прикончить завтра утром капитана Роберта. И что роспись по телу в эту программу не входила.

— Я отвечаю за безопасность цитадели. Так тихо здесь не было с тех пор, как взорвался Корабль Возмездия, — офицер по-прежнему смотрел на Игоря тяжёлым взглядом. — Ни одного дня. Уже сменилось пять старших магов.

Рот офицера скривился, будто гвардеец хотел презрительно усмехнуться, но сдержался.

— Если я сейчас убью вас, всё начнётся снова. Пока не сгинет последний маг Анклава на этом проклятом богами острове.

Ладонь гвардейца сжалась на рукояти короткого меча. Игорь почти физически ощутил, как свело кожу на животе — там, куда должен воткнуться меч офицера. Если что-то пойдёт не так.

— Вы убийца, преступник. Но вы дали нам надежду. Что мне делать с вами, капитан Роберт?

— Он создал заклинание. Мощное заклинание. Невероятное. Таких нет в нашей библиотеке, — женский голос звучал прерывисто от волнения, но был хорошо слышен всем. Это была послушница в сером балахоне. Она незаметно подошла и теперь стояла рядом с офицером Анклава.

Сейчас Игорь мог получше разглядеть её. Капюшон свалился у неё с головы и свободно лежал на плечах. Каштановые волосы рассыпались, обрамляя овальное личико с большими серыми глазами. Девушка моргнула, показав длинные загнутые ресницы. Игорь машинально отметил, что она молода, моложе Марины. Под серым грубым балахоном угадывалась упругая грудь, не затянутая ни в какие женские штучки с крючками и пуговками. Верёвочный пояс перетягивал тонкую талию, позволяя увидеть округлые бёдра.

Игорь смущённо отвёл взгляд. Кажется, перескок с больничной койки в сильное тело итиола был слишком неожиданным.

— Боюсь, если меч вспорет кожу этого человека, он повредит заклинание на его теле, — медленно произнесла девушка. — Кто знает, сколько их на нём, под слоем грязи?

Офицер сжал пальцы на рукояти меча. На лице его отразилось сомнение.

— Неразумно губить такой источник знаний, — девушка внезапно улыбнулась, показав белые зубки. Кажется, это была шутка. — Лейтенант Форн’Зак, я думаю, капитан Роберт не откажется принять наше гостеприимство. К тому же в его руке посох Старшего мага. А вы знаете, что это значит…

— Да, — бросил лейтенант. — Знаю. Надеюсь, вы тоже знаете, что делаете, госпожа магесса.

Девушка легонько, кончиками пальцев, коснулась руки Игоря, которая сжимала посох:

— Пойдёмте со мной, капитан Роберт. Мне нужно вам кое-что показать.

Он посмотрел на посланника Холодных Земель. Тот молчал. По лицу его трудно было что-то понять, но пальцы майити будто невзначай пробарабанили по чернильнице на поясе стоящего рядом секретаря. Намёк был ясен. «Не забывай про наш уговор, человек. У нас руки длинные».

Игорь оглядел зал. Бывшее гнездо совета Анклава было в его распоряжении. Гвардейцы — на его стороне. Жалкая кучка магов, уставших от склок, судя по всему, тоже.

Девушка оглянулась и поманила его за собой. Он спрыгнул с постамента и пошёл за ней следом.

Глава 7

Государь не должен поднимать оружие из-за своего гнева; полководец не должен вступать в бой из-за своей злобы. Двигаются тогда, когда это соответствует выгоде; если это не соответствует выгоде, остаются на месте.

Сунь Цзы

Пока девушка шла впереди него, покачивая бёдрами, Игорь успел передумать разное.

Так что хотела ему показать магесса (так, кажется, назвал её гвардеец), и как?

Они пересекли зал, и вышли на площадку. Ту самую круглую площадку на самом крае скалы, с которой в прошлый раз высокое собрание наблюдало, как капитан Роберт отправляется к своей гибели.

Где теперь это собрание высших магов? На их месте стоял он — человек, которого они хотели отдать палачу.

— Смотрите, капитан Роберт, — сказала магесса.

Но она могла бы ничего не говорить.

Мороз продрал Игоря с макушки до пяток, и ветер высоты был здесь не при чём. Он увидел такое, что всякие мысли о хорошенькой девице пропали без следа.

Бухта в центре потухшего вулкана, похожая на разинутый рот, с кружком спокойной бирюзовой воды посредине, какой он её помнил, исчезла.

Обугленные, изломанные скалы, как гнилой зуб, окружали дыру в земле. Там, где раньше мирно плескалась вода, было нечто.

Бирюзовая чаша воды пропала. Обнажилось скальное дно. В центре огромной дыры крутился призрачный смерч.

Застыв на краю обрыва, Игорь будто вернулся назад, в то мгновение, когда взорвался Корабль Смерти, и к небу поднялся чудовищный вихрь. Смерч, всосавший в себя людей, корабль, воду и, кажется, саму материю, из которой состоит мир.

Смерча больше не было — такого, каким он помнился, из воды, пены, обломков корабля и людских тел. На его месте крутился призрак, почти невидимый на свету огромный жгут. Он был похож на призрачную пуповину десяти метров в диаметре, соединяющую небо и землю. Казалось, он бесплотный, только воздух над бухтой дрожит от чудовищного, ощутимого даже со скал напряжения.

— Вы видите?

Игорь оглянулся. Он забыл обо всё, глядя на невиданное зрелище.

Девушка-маг стояла, обхватив себя руками, будто ей было холодно. Кажется, она дрожала.

— Что это?

— То, что вы сотворили, вместе с безумным бывшим старшим магом.

— Я не…

— Вы были с ним. Он сказал, что призвал вас, что он вас создал. Вы тоже виновны.

— И что, эта штука так и…

— Да. С тех пор, как всё случилось, смерч так и стоит здесь. Он забирает в себя всё. Мне кажется, он уйдёт, когда нечего будет забирать.

Девушка содрогнулась.

— Вы посмотрели? Давайте уйдём. На него нельзя долго смотреть.

Она развернулась, и двинулась обратно — так быстро, как позволяла гордость, мешавшая пуститься бежать.


Они пошли через зал, где маги так и лежали вповалку, и никто пока не удосужился — или не осмелился — их убрать.

— Как у вас хоронят магов? — негромко спросил Игорь. Девушка изумлённо посмотрела на него:

— Они хотели казнить вас, капитан. Разве вы не собираетесь выбросить их на помойку?

— У меня нет счёта к покойникам, — резко ответил Игорь. — Поступите с ними достойно. Как положено, с уважением к званию.

Он повернулся к офицеру, который как раз присел над телом бывшего Старшего мага:

— Капитан! Капитан Форн’Зак!

Бывший лейтенант, внезапно получивший повышение, поднялся на ноги.

— Прошу вас, окажите содействие гражданским. Без ущерба для общей безопасности, разумеется.

Форн’Зак на мгновение застыл, потом коротко, согласно кивнул. Стукнул ладонью в грудь, напротив сердца.

— Да, капитан Роберт. Будет сделано.

Гвардейцы, что ещё оставались в зале, все приложили ладони к кирасам.

Лица служителей в серых балахонах, до этого печальные и напуганные, просветлели.


— Пойдёмте, — тихо сказала девушка, и снова тронула Игоря за руку. — Я ещё не всё вам показала.

Не всё? Игорь оглянулся на окно. Теперь, когда он знал, мог ясно различить в свете багряного солнца дрожь закрученного в тугой жгут воздуха. Что ещё он не видел — страшнее этого?

— Веди, — коротко ответил магессе.

Девушка пошла вперёд, уверенно, легко ступая между мёртвыми, подобрав подол серого балахона. Возле толстого тела покойного Старшего мага сгорбилась чья-то фигура. При виде магессы и итиола фигура встрепенулась, вскочила на ноги и обернулась молодым майити — тощим, длинным и нескладным.

— Госпожа!

— Мне некогда, Лаггз, — девушка обогнула его, даже не взглянув.

Юноша проводил её умоляющим взглядом. Обернулся к Игорю, который шёл следом.

— Господин… капитан Роберт!

Игорь остановился. Что-то в голосе молодого ушастика зацепило его. Худой, если не сказать тощий. На голове, покрытой светло-рыжим волосом (он сказал бы палевым, как у знакомого ретривера, если бы не побоялся прослыть расистом), торчат длинные уши. И глаза — широко раскрытые, нетипичные для майити светлые глаза. Как у хаски. Только выражение восторженное, словно у щенка. Влюблённого щенка, если Игорь что-то понимал в этом деле.

По тому, как парень глазел на магессу, было ясно — ушастик влюблён по уши. Майити — в человеческую самку. Да, парень точно не такой, как все.

— Капитан, разрешите… меня зовут Фат’Лаггз. Я менестрель.

Парень вытянул перед собой, как доказательство, инструмент — что-то вроде скрипки или виолончели — Игорь не разбирался.

— Менестрель?

Хм, судя по всклокоченному виду и беспомощно распахнутым синим глазам, натура и правда творческая.

Парень засуетился:

— Я докажу! Моя серенада заняла второе место на конкурсе «Песня любви»! Я любимый певец Старшего мага! Я написал поэму… Подождите, она у меня с собой…

— Пойдёмте, капитан Роберт. Если его слушать, он никогда не закончит, — девушка удостоила менестреля суровым взглядом.

Тот как раз вытащил из-за пазухи потрёпанный свиток, провёл рукой по волосам, отчего те встали дыбом, принял торжественную позу и приготовился декламировать.

— Подожди, — прервал его Игорь.

Что там сказал этот чудик — любимый певец? А это идея. Как там говорится — четвёртая власть? Свой менестрель — пиарщик и летописец — может очень пригодится.

— Любимый певец, говоришь? Чем докажешь?

— Любимый певе-ец, — насмешливо протянула магесса. — Один из покойных Старших магов как-то похвалил его серенаду. Только и всего.

Менестрель сделал брови домиком, опустил уши, и стал похож на побитого тапкой щенка. Игорь посочувствовал мальчишке. Не повезло бедняге — девчонка, как видно, его совсем не любит.

— Ладно. Как тебя — Фат’Лаггз, иди за мной. Будешь моим менестрелем. Да смотри, не понравится — уволю. Без выходного пособия.

Парень радостно оскалился во всю пасть, подхватил подмышку свою скрипку, торопливо запихнул за пазуху помятую поэму. Довольный, как пёс, которого позвали гулять.

Игорь выгнал из головы нетолерантные мысли, и кивнул своему первому приближённому. Надо же с чего-то начинать.

Глава 8

Чем гениальнее ваш план, тем меньше людей будут с ним согласны.

Сунь Цзы

— Это святая святых Анклава. Библиотека.

В голосе магессы звучало почтение. Даже нотка страха проскользнула в нём, невольная и сразу спрятанная.

Да, это был центр, сосредоточение магии острова. Капитан Роберт с девушкой спустились вниз, в толщу горы, где стража — пятеро боевых магов и пятеро гвардейцев зверского вида охраняли двери в хранилище.

Как видно, не все маги приняли участие в разборках наверху. И это говорило о многом.

Створки дверей внушали почтение одним своим видом. Они были высотой в три человеческих роста, глубоко врезаны в толщу камня и сами казались каменными. «Вечное дерево» — туманно пояснила магесса.

Полотна створок покрывал узор из заклинаний. Магические знаки густо усеивали «вечное» дерево, нигде ни разу не пересекаясь. Эти узоры, казалось, жили своей жизнью, тихо переливаясь золотом при свете фонарей, укреплённых по сторонам двери.

Чтобы открыть створки, понадобилось двое гвардейцев.

Но прежде итиола, едва подступившего к двери, окружили охранники, и только присутствие магессы спасло его если не смерти, то от хорошей трёпки точно.

Игорь в очередной раз убедился, что эта девушка не простая служительница, способная только разносить напитки. Она потолковала с офицером в блестящей кирасе и с боевым магом в синем балахоне, и те дали знак своим людям. Гвардейцы и маги отшагнули от капитана Роберта. Хотя и продолжали есть его глазами.

Потом девушка выудила из складок балахона клочок пергамента с нарисованным заклинанием, взялась за один его край кончиками пальцев; за другой взялся глава боевых магов охраны. По краю пергамента пробежал зелёный огонёк, выпустил клуб густого дыма, и заклинание исчезло, испарилось вместе с клочком кожи.

Пара охранников взялась открывать створки.

Щёлкнули массивные запоры, двери медленно, бесшумно отворились. Магесса обернулась и поманила Игоря за собой.

Это был банк, но хранились в нём не деньги. Там лежало то, что было в этом мире дороже денег.

В глубине горы, в круглом мрачном зале до самого свода возвышались полки со свитками. Рулоны пергамента, уложенные аккуратными рядами, заполняли полки. Так в подвалах винодельни лежат бутылки дорогого вина. И каждый, как бутылка, хранил драгоценное содержимое, начертанное чернилами — заклинания. Один свиток — одно заклинание.

Игорь медленно повернулся кругом, разглядывая это собрание сочинений на все случаи жизни. Почтение магессы можно было понять.

Кладезь информации, без которой в этом мире невозможно прожить. Образцы магических формул, которые обретали силу, скопированные с невероятной точностью на бумагу, напоенные кровью, страхом и смертью. Утрата образца, даже одного, была бы невосполнимой потерей, ибо бесконечные копии несут в себе эффект испорченного телефона…

О подземном зале со свитками рассказала ему магесса по пути в хранилище, но услышать — совсем не то, что увидеть своими глазами.

И сейчас он ломал себе голову, зачем магической девице понадобилось показывать ему все эти сокровища. Игорь посмотрел на свой разрисованный живот, на живописные лохмотья своей дикарской «юбки», и подумал, что уж не собирается ли эта магесса присоединить капитана Роберта к собранию. В виде живого (или засушенного) экспоната — для коллекции.

Должно быть, эти сомнения отразились на его лице, потому что девушка серьёзно сказала:

— Я истратила на вас предпоследнее заклинание входа в хранилище, капитан, не для того, чтобы здесь оставить. Может быть, вы — наша последняя надежда.

Она шагнула к нему, и оказалась совсем близко. Девушка едва доставала ему макушкой до ключицы, они были здесь, в подземелье, совсем одни, но никакого страха Игорь не видел сейчас в её глазах.

— Не бойтесь, капитан, — тихо сказала магесса. В голосе её появилась хрипотца. — Вы нужны нам живым. Я собираюсь узнать все ваши секреты.

Она провела пальчиком по его губам, спустилась ниже, и обвела рисунок дракона, легко, едва касаясь кожи.

— Вы словно заклинание взрыва, капитан Роберт. Такое же опасное… и горячее.

Вот как, он взрывоопасен. А девица, кажется, возомнила себя сапёром. Игорь в замешательстве отступил, она двинулась следом.

— На вашем теле так мало места для тайн, — промурлыкала магесса. — Разве что вот здесь…

Девичьи руки нырнули под дикарскую «юбку» капитана Роберта. Пухлые розовые губы приоткрылись, горячее дыхание обожгло ему кожу на груди. Настойчивые пальчики, то нежные, то жёсткие…

Игорь уже почти сдался. Вдруг воспоминание вынырнуло из глубины памяти: он на корабле, спина прижата к штурвалу, настойчивые руки майиты. И чем всё это кончилось потом — предательством, изменой с равным по крови… И только что, совсем недавно, как Май смотрела на него — как на чужого. Её губы выговорили: «Почему этотчеловек ещё жив?» Нет, с него хватит.

Он ухватил девушку за плечи, приподнял и отставил, как куклу. Это оказалось нетрудно — она была маленькая и лёгкая.

Глядя в расширенные от изумления глаза, сказал:

— Не надо.

Она прерывисто вздохнула, но тут же засмеялась:

— Вы крепкий орешек, капитан Роберт. Поздравляю, второе испытание пройдено!

Угу… а первое, должно быть, случилось, когда он уложил алебардой Старшего мага. Или толкнул зажигательную речь перед гвардией.

— Как тебя зовут? — спросил Игорь. Пройдено или нет испытание, а эта магесса едва не уложила его на обе лопатки. — Кто ты?

— Кто я? Я обычная девушка, — она продолжала улыбаться, но глаза её нехорошо блестели — не то от злости, не то от веселья.

— Обычные девушки не ходят в секретные хранилища, как к себе домой. Повторяю вопрос: кто ты?

— А то что? Что вы мне сделаете, капитан Роберт?

Кажется, магесса завелась. Или провоцирует…

— Я вам нужен. И терять мне нечего. Так отвечайте.

— Кто знает, — в её улыбке уже не было никакого веселья. — Можно потерять такое, что и не ожидал. Но услуга за услугу. Вы навели порядок в зале Анклава. Вы велели похоронить моих товарищей как полагается. За это я вам отвечу на вопрос.

Она отступила от Игоря, оправила растрепавшиеся волосы и гордо задрала нос, став похожей на отличницу Наташку, которая когда-то сидела с Игорем за соседней партой.

— Я из семьи потомственных магов. В нашем роду были великие магистры и даже один глава ордена. Мой брат был личным секретарём Старшего мага, который испарился при взрыве Корабля Возмездия. Брат погиб вместе с ним.

Ах, вон оно что. Кажется, ошивался рядом некий секретарь… Советы давал… когда мятежного итиола тащили на казнь. Правая рука покойного шефа, мир его праху.

Так девчонка его сестра. Да ещё потомственная магесса. Неудивительно, что она так задирает нос. И что её знают все, до самого последнего служителя.

Должно быть, аристократы колдовских наук Анклава испарились все разом. Оставив магический мир на низших служителей. А девицу, как оказалось — к счастью, задвинули в задние ряды.

— Наш остров в опасности, капитан. В огромной опасности. Вы этого не видите, не понимаете, но она близко, как убийца с ножом у вашего сердца.

Девушка сжала руки, лицо её стало очень серьёзным:

— Я скажу вам то, что никто не знает, кроме посвящённых. Магия сошла с ума. Вы заметили, что в охране нет боевых магов? Мы были вынуждены сделать это.

Магесса заметила недоверчивый взгляд Игоря:

— Да! Вы сидели в своём подвале, в камере, в темноте и покое. Никто вас не трогал…

Игорь мог бы поспорить с этим, но решил, что не стоит. Сейчас девицу лучше было не перебивать.

— Безумный глава Анклава, тот, кого приковали к мачте вашего корабля — вот кто виновен во всём! Он сошёл с ума давно, очень давно. Когда Совет понял, что со Старшим магом что-то не так, было уже поздно.

Игорь вспомнил безумного старика, прикованного цепью к мачте. Да, тот тип точно был чокнутый. И команда тоже не догадывалась до последнего момента, насколько…

— Безумец как-то сумел восстановить давно утраченное умение. Он расшифровал древние свитки, где говорилось о создании заклинаний. Мощных, запретных заклинаний. Эти свитки считались утерянными. Когда-то их спрятали — ради нашей безопасности. Но безумец вбил себе в голову, что наш мир несовершенен, что его нужно исправить. Только по счастливой случайности опыты Старшего мага были замечены. Его призвали на совет, и Анклав вынес решение: лишить безумца званий, титулов и даже имени. Чтобы даже память о нём исчезла. Его признали виновным, совершили обряд жертвоприношения и приковали цепью на Корабле Возмездия. Чтобы бывший маг смертью искупил свою вину.

Девушка обвела Игоря ледяным взглядом:

— Это вы помогли ему, капитан Роберт. По доброй воле или нет, вы помешали свершиться правосудию. Вы украли Корабль Возмездия, вы помешали закончить ритуал. Мир погибнет — и всё это из-за вас!

— Да что я сделал-то! — не выдержал Игорь. Здрасте, приплыли. Ничего не сделал, только вошёл… И уже мир гибнет.

— Что сделал? Вы ещё спрашиваете? Говорю вам — магия сошла с ума! Она не работает. Любое, даже самое простое, заклинание может сработать как угодно. В лучшем случае — ничего не будет. В худшем — уничтожит всё вокруг. Да, мы не сразу это поняли. Только когда заклинание свечи спалило целый дом, и всех, кто в нём жил; когда свиток здоровья убил женщину, вместо того, чтобы излечить от головной боли… Магия сошла с ума, и всё это собрание свитков, всё, что вы здесь видите — скопище бесполезных бумажек. Или того хуже — жерло вулкана, который готов взорваться в любой момент.

— Но почему?..

— Откуда мне знать?! — со слезами выкрикнула девушка. Она сжала кулачки и затрясла головой. Её приглаженные волосы снова разметались по плечам. — Я знаю только, что беда случилось, когда вы взорвали Корабль!

Вот оно как. Хм-м, он нечто подобное и предполагал. Не просто, ох, не просто так рвал безумный дедуля кожу на груди… Не зря он весь рейс толковал о пророчествах и солнце, которое наконец зайдёт.

Игоря пробрал холодный озноб.

— А эта штуковина посредине бухты? Тот… э, жгут?

— Вы так его видите? — магесса сглотнула. В её серых глазах стыл ужас. — Его могут видеть только маги. Обычные люди видят только воду, и рябь на воде в центре бухты. Никто из нас не знает, что это такое. Мне оно кажется чудовищем с огромной пастью и множеством рук. Чудовище подпирает небо круглой головой, усеянной шипами. Его руки подхватывают с земли и моря всё, до чего могут дотянуться, и засовывают в рот. Безумец-маг вызвал его — с вашей помощью. Помогите нам, капитан Роберт. Вы должны. Я знаю — оно пожирает магию. Убейте чудовище, и я сделаю для вас всё. Стану вашей рабой, рожу вам сына… всё, что угодно.

Девушка умоляюще сложила руки. Её серые глаза блестели от слёз.

Игорь смотрел на неё и не находил слов. Нет там никакого чудовища. Есть явление природы, вызванное мощным заклинанием спятившего мага. А он не маг. Он простой бизнесмен с университетским образованием. И не обучен убивать форс-мажоров.

Глава 9

Держи друзей близко к себе, а врагов ещё ближе.

Сунь Цзы

Девушка смотрела на него своими глазищами, руки её больше не пытались забраться под жалкую юбку капитана.

— Вы согласны?

— Спасти мир? — отчего бы нет. Он же каждый день спасает мир — после завтрака.

— Да! Спасите магию, убейте чудовище.

— Сделаю, что смогу, — Игорь шагнул к ближайшей полке и взял первый попавшийся свиток. В воздух взвилось пыльное облачко.

— Что вы делаете?! Это священный свиток! Нельзя его брать!

Игорь, не обращая внимания на крик девушки, осторожно развернул рулон пергамента. Тот всё норовил скрутиться обратно. Пришлось положить его на коленку и прижать ладонью.

На пожелтевшем от времени листе чернели странные знаки, похожие на иероглифы. Или на формулу ядрёной физики, какой её видит двоечник с последней парты.

— Отдайте! — магесса попыталась выхватить свиток, Игорь отмахнулся от неё. Надо бы взять этот листок и поколдовать над ним — как не смогут аборигены. Сравнить со своими. Надо же за что-то зацепиться.

Он заткнул рулон за жалкие остатки пояса из лохмотьев на животе. Выглядело это комично, ну да наплевать. И так уже благородное собрание любовалось итиолом во всей его красе.

Девица метнулась к двери:

— Нельзя выносить образцы из хранилища. Это закон!

— Ваш остров скоро накроется медным тазом. Вместе со всеми законами. Мне нужно изучить свиток.

Магесса пару секунд стояла, тяжело глядя на итиола. Потом произнесла сквозь зубы:

— Хорошо. Я не хотела, но раз вы так…

Она вытянула из рукава балахона рулончик с заклинанием, развернула. Взялась за край двумя пальцами:

— Клянитесь. Клянитесь, что сделаете всё возможное, чтобы спасти нас. Иначе вы не выйдете отсюда живым.

Игорь понял, что она не шутит. Однажды он уже заключал подобный договор — с чудо-лекарем, жившим высоко в горах. Тот лекарь оказался переодетым магом и редким паразитом. Повезло, что все связи и договора испарились вместе с Кораблём Смерти во время взрыва. Не то худо бы пришлось капитану Роберту…

Он взялся за другой край пергамента.

— Клянусь.

Листок с начертанным на нём заклинанием занялся зелёным огнём. Пара секунд — и пергамент истаял в пламени, испарился облачком дыма.

— Хорошо хоть, заклятия договоров ещё работают, — заметила магесса, толкая дверь хранилища. — Иначе пришлось бы связать вас другим способом.

Она загадочно улыбнулась и выскользнула наружу. Игорь последовал за ней, гадая, какой способ она имела в виду.

И только очутившись за дверью, между гвардейцами особой охраны с одной стороны, и боевыми магами — с другой, он вдруг понял, что его провели, как мальчишку. А он-то гадал, в чём подвох…

Девица со своими шаловливыми ручонками сумела задурить ему голову. Ребёнка она ему родит… Такая же, как Марина, только рыжая.

Ведь совсем недавно капитан Роберт принародно, при гвардии и послах иноземных держав пообещал дать всем пресную воду, и кричал: «Долой магов!»

А сейчас он уже на поводке у магессы и пообещал совершенно другое. Спасти Анклав — своих главных врагов — и, главное — магию. Ту самую, без которой только что клялся обойтись.


Гвардейцы у дверей, завидя капитана со свитком за поясом, напряглись было, но злая, бледная магесса сделала им знак, и они расслабились.

За спинами охранников метался всклокоченный менестрель — Игорь заметил его острые уши и гриф «мандолины».

Парень счастливо заулыбался при виде своей любимой, а в капитана Роберта стрельнул ревнивым взглядом.

Игорь положил руку на свиток. Куда теперь? Надо развивать успех, ковать железо, пока горячо. Нельзя позволить аборигенам с магическим образованием понять, что он чего-то не знает или сомневается.

— У вас есть лаборатория? Где вы держите всякие э-э, реторты?

— Есть, — отрывисто ответила девушка. — Я покажу.

Лаборатория оказалась упрятанной ещё ниже, чем хранилище. Они спустились по винтовой лестнице, и Игорь внезапно увидел знакомый коридор. Оказывается, за каморкой тюремной охраны тот расходился на два рукава. С одной стороны «рукав» был короче, и единственная дверь виднелась в самом его конце — очевидно, лаборатория.

С другой стороны тянулся ряд каменных мешков, забранных решётками. Тот самый коридор.

Магесса заглянула в каморку, обернулась к Игорю, лицо её, и без того уже бледное от злости, стало её белее. Ну конечно, охрана вся перебита безумным итиолом. Разрешите познакомиться — убийца тюремщиков и спаситель мира.

Край! Он же остался здесь, жалкий калека — без руки, без ноги. Надо его вытащить. Пускай он наёмный убийца, но где бы оказался сам Игорь, не сражайся этот киллер на его стороне? Кормил рыб на морском дне…

Вот оно, то место, где они с посланником оставили лежать мёртвых стражников и рядом с ними полуживого парня-калеку.

Игорь огляделся. Коридор был пуст. Вот они — кровавые пятна на каменных плитах, на стене, там, где растеклись мозги неудачливого начальника охраны. И никого.

Где трупы? Где сам Край? Наверное, уполз куда-то и спрятался.

Менестрель, который просочился вслед, шумно дышал, ноздри его чуткого носа трепетали, уши то прижимались, то вставали торчком. Майити явно чуял больше, чем его спутники. Он что-то тихо бормотал, подвывая на концах слов — должно быть, сочинял нетленную сагу об эпическом побеге из тюрьмы.

Игорь, не обращая внимания на придворного поэта, прошёл дальше, заглядывая в черноту каменных ниш. Нет, сквозь решётку не пролезешь, замки нетронуты… странно.

Магесса прошла вслед за ним, осторожно ступая по каменному полу. Потом девушка остановилась, зачем-то присела над кровавым пятном у стены. Склонила голову, внимательно разглядывая багровые брызги на камне. Провела пальчиком по стене:

— Что вы сделали, капитан?

— Я? — Игорь нервно оглядывал коридор. Где этот одноногий киллер, чтоб ему черти вторую ногу откусили? Не мог же он далеко уползти?

— Я чувствую следы магии. Мощной, незнакомой магии. Это ваших рук дело, капитан Роберт. Недавно здесь находилось несколько человек — живых и сильных. Вы сделали их мёртвыми в одно мгновение. Их нет. Вы развеяли людей по ветру?

— Что? Нет! То есть… Это неважно.

Ни к чему говорить ей, что капитан Роберт сам не знает, как это получилось. И заодно понятия не имеет, куда делись тела стражников.

Хотя она и хорошенькая девчонка, и смотрит эдакими чистыми серыми глазами, кто знает, что у неё на уме. В конце концов, она потомственная магесса, и только что пыталась запудрить ему мозги.

— Они пытались задержать меня, — наконец ответил он. Что же, Край исчез, ничего не поделаешь. Искать его некогда. — Давайте вашу лабораторию. Время не ждёт.

Магесса резко кивнула. Судя по сжатой до синевы челюсти и суженным глазам, капитан Роберт резко понизился в её шкале моральных ценностей. Но даже в таком виде она была хороша — с растрепавшимися волосами и серыми глазами в обрамлении чёрных ресниц. Хватит, приятель. Ты уже нарвался на парочку стерв. Не наступай на те же грабли.

Девушка поднялась на ноги, с трудом отвела взгляд от кровавых пятен на стене.

— Да. Идёмте.

Они миновали каморку охраны, где тускло мерцал полуживой фонарь на стене.

Дверь скрывалась в полумраке, над ней подмигивал огоньком ещё один фонарь.

Игорь нетерпеливо двинулся туда, вытащив свиток из-за пояса. Время не ждёт. Маги дышат в затылок, ожидая от него свежих решений. Гвардейцы уже наверное закончили убирать зал Анклава от трупов свежеиспечённых магов.

Пора получить ответы на вопросы, и лаборатория в этом поможет…

Магесса за спиной Игоря сдавленно вскрикнула.

Из полутьмы возникла фигура, и это был не тощий менестрель. Знакомая до судорог в сжавшемся животе фигура. Вот она вышла на свет, и стала видна тонкая талия, стройные ноги, длинные белые волосы. На тёмном, цвета эбенового дерева лице блеснули сапфиром огромные глаза.

Игорь застыл на месте. Единственное средство, которое он знал против элитной убийцы, которая сейчас стояла перед ним — мусорщик Край. Но и это средство у него отняли.

— Капитан Роберт? — прошелестел знакомый голос. — Вы мне нужны.

Глава 10

Тот, кто знает, когда он может сражаться, а когда не может, будет победителем.

Сунь Цзы

Причал строили наспех. Криворукие строители с косыми глазами. Как видно, раньше строители вовсю применяли магию, а теперь, когда её не стало, всё пошло прахом.

Бухта Анклава — центр острова и бывшее жерло давно потухшего вулкана — перестала существовать. Вместе с ней приказал долго жить пафосный причал для магического вип-персонала.

Но кораблям и прочим судам нужно было где-то приставать к берегу. Жизнь остановить нельзя, торговля рыбой, хлебом, вином, тканями и всякой всячиной должна продолжаться, несмотря ни на что.

Поэтому пришлось соорудить то, что маг-распорядитель гордо назвал пристанью, а Игорь, глядя на жалкое зрелище, про себя окрестил грудой камней.

Пристань построили с краю разинутого «акульего рта», на который раньше походила бухта с высоты птичьего полёта. Теперь было похоже, будто акуле разорвали пасть до самых гланд, заодно как следует проредив зубы.

Саму бухту перекрыли: поставили шесты с трепещущими на ветру яркими флажками; натянули цепь. По обе стороны пролива стояли посты охраны, дежурившие посменно. Но никто и не пытался проникнуть в страшное место.

А сейчас Игорь убедился, что покинуть остров без разрешения невозможно.

На камнях лежали пробитые стрелами почтовые ящеры, распластав кожистые крылья. Стражники ходили между ними, собирая привязанные к шеям и лапам плотно скрученные свитки. На свитках виднелись разноцветные печати дипломатической почты.

Посвистывал лёгкий, пахнущий солью ветерок, плескались ленивые волны, накатываясь на чёрные глыбы камней. Огромное полушарие багрового солнца купало своё массивное тело в бирюзовом море.

А на причале, наспех сработанном из грубо обработанных плит, тесной кучкой стояли давешние послы — все, кто ещё остался.

Сюда Игорь прибежал вслед за запыхавшимся стражником — мальчишкой-трубачом. Мальчонку, как видно, гоняли с поручениями все, кому не лень. Сейчас он стоял позади капитана Роберта и жалостно, со всхлипами, дышал, глядя на мёртвых ящеров.

На краю грубого каменного причала сбились в кучку послы со своими свитами. Вид у них был затравленный, и неспроста. Напротив чужестранных посланников выстроились стражи Анклава с натянутыми луками. Ещё немного, и вся пёстро разодетая компания послов отправится кормить морских гадов.

Игорь увидел Май — она стояла возле пожилого седовласого посла Сухих Земель, и поддерживала его под локоть. С другой стороны своего господина поддерживал секретарь-майити.

Посол был бледен, сквозь матерчатую повязку на лбу пробивалось пятно крови. Да, совсем плохи дела с заклинаниями на острове. Даже у обвешанного бриллиантами вельможи нет возможности поправить здоровьишко.

И вот с кем сговорилась, к кому переметнулась бывшая любовь…

А ведь верно, принц этой страны предлагал девушке своё покровительство… или как там у них это называется. И смотрел эдак плотоядно — прежде чем отправить в пасть золотому дракону. Мерзавец в кожаных штанах. Игорь искренне понадеялся, что соперник принца в борьбе за власть как следует приложил тому по лбу булыжником.

Игорь отогнал мысли о другой своей девушке — Най. Он до сих пор не видел ни следов молоденькой ний’зи, ни на свету, ни в темноте тюремных подвалов. А раз так, наверное, её нет нигде.

Полная женщина-ний’зи, спутница покойного посла Мокрых Земель, испуганно взглянула на капитана Роберта. Как видно, боялась услышать последнюю команду стрелкам — а что ещё ожидать от разрисованного, как дикарь, итиола?

— Их надо убить. Или взять в заложники, — резко сказала магесса.

Она стояла рядом и чуть позади, с видом верной служанки. Вся в сером — чисто кардинал Ришелье в юбке.

— Отставить! — гаркнул Игорь. — Не стрелять!

Стражи Анклава опустили луки. Отлично, его слушаются.

— Они опасны. Они расскажут, что у нас нет больше магии, — прошипела магесса под ухом Игоря. — Этого нельзя допустить!

— Мы отпускаем послов с их свитами. Идите, и расскажите всем — мы желаем мира. Мы обещаем вам воду. Мы обещаем вам огонь. Мы сделаем всё, что потребуется, для благополучия ваших стран. Взамен мы хотим только согласия. Идите с миром!

Магесса тихо охнула. Стражи с каменными лицами держали луки наготове, но оружие не поднял никто.

Посланники зашумели. Женщина-ний’зи недоверчиво спросила:

— Вы нас отпускаете? Ваш предшественник приказал убить любого, кто покинет остров.

— Мой предшественник мёртв, — ровно ответил Игорь.

Что толку задерживать послов? Шило в мешке не утаишь, и наверняка уже вести из Анклава разнеслись далеко за пределы острова — с рыбацкими лодочками и продажными женщинами. А так можно сказать, что капитан Роберт крепко держит власть в руках.

— Вы или очень глупы, или очень смелы, капитан Роберт, — пропела женщина-ний’зи. Она подступила ближе. Её крылышки затрепетали на ветерке. Игорь увидел окутавшее их голубое сияние. Кажется, итиола хотят обольстить прямо на глазах изумлённой публики.

— Зря стараетесь. На меня ваши фокусы не действуют, — он усмехнулся про себя, увидев испуг на лице женщины. — Прощаю! Только скажите… вам знакома молоденькая ний’зи по имени Най? Она была со мной на Корабле.

На пухлом лице неудачливой обольстительницы страх сменился любопытством:

— Да, я слышала о ней. Мы могли бы поговорить об этом… за бокалом вина…

— Нет, — резко ответил Игорь. Вот они, знаменитые торгаши мокрых земель. Ничего не скажут — пока не вытянут из глупого, влюблённого капитана все жилы. Нет. Пусть подавятся своими тайнами. — Уезжайте, пока я не передумал.

Дама попятилась. Послы загомонили, проталкиваясь к своим судёнышкам, пришвартованным у причала. Скоро на пирсе никого не осталось.

Стража с натянутыми луками глядела вслед уплывающим судам. На корме крайнего, с флагом Мокрых Земель, стояла пухлая женщина в бриллиантовом колье и смотрела на капитана Роберта. Крылья светились за её плечами радужным ореолом.

— Вы болван, — зло сказала магесса, не отрывая глаз от уплывающих кораблей. — Вы их отпустили!

Игорь развернулся. Девица попятилась.

— Простите, капитан. Но это глупо…

— Для вас — да. Капитан Форн’Зак! На пару слов.

***
Игорь шлёпал босыми пятками по мрамору, топча золотую мозаику. За ним метался придворный портной с меркой. За портным, как щенок на верёвочке, метался подмастерье с ворохом дорогих тканей.

Игорь резко остановился, портной налетел на него, испуганно охнул, но тут же приложил мерку к плечу итиола. Для этого мастеру пришлось привстать на цыпочки.

Капитан гвардейцев стоял, как блестящее изваяние, в своей парадной кирасе. За последнее время ему пришлось повидать всякое.

— Будет война, капитан Роберт?

— Да. Будет.

Капитан Роберт опять сорвался с места. Портной охнул и рассыпал булавки.

Игорь чертыхнулся про себя. Лучше бы ему было не заходить в эту проклятую лабораторию. Лучше бы он не встречался с магами, послами и морскими чудовищами. Как тихо и спокойно было в реанимации на больничной койке, никаких проблем!

Даже женщина-киллер — жуткая красотка с синими глазами и кожей цвета эбенового дерева, — казалась теперь не такой опасной. Игорь зажмурился. Перед внутренним взором стоял тюремный коридор, узорчатая тень фонаря на стене, и светящиеся сапфиром глаза чернокожей убийцы.

***
— Вы мне нужны, капитан… — прошелестел голос.

Она появилась из темноты коридора, как призрак смерти.

Игорь сжал в пальцах остатки заклинаний. Кто знает, сработают они, не сработают? Простым оружием эту бабу не взять, даже не пытайся. Вон, Край попробовал… ни рук, ни ног не осталось.

— Убирайся! — звонко выкрикнула магесса. Девица оказалась не робкого десятка, и даже попыталась заслонить собой здоровенного итиола. — Тебе заплатили! Вон отсюда, порождение тьмы!

— Жалкие гроши, — насмешливо ответила темнокожая женщина. — Подачка помойному ящеру, который дохнет с голода.

— Ты нарушила контракт! Ты даже таких денег не заслужила. Радуйся, что ещё жива!

— А то что? Оторвёте мне ноги? — киллер оскалилась. Красивые губы растянулись в жуткой ухмылке. Блеснули острые зубы. — В темноте так весело резать глотки. Побегаем ещё раз?

— Ты… — прошипела магесса.

— Брейк! — Игорь поднял руку. Женщины замолчали, тяжело уставясь друг на дружку. — Хватит.

Он повернулся к темнокожей убийце:

— Чего ты хочешь?

— Справедливости, капитан Роберт. Работы, денег и уважения. Старший маг, тот, кого вы отправили в бездну, не дал мне ничего.

Игорь застыл со сжатыми в пальцах заклинаниями. Кажется, она не лжёт. Даже киллерам нужно что-то есть и с кем-то спать. Он вспомнил, как убийца тыкала его в горло кинжалом, снова и снова — без всякого успеха. Как видно, неудачи ей не простили, оплату зажали, да ещё и прогнали, как собаку… Что ж. Хотя от одного вида этой дамочки у него мороз по коже, надо бы её нанять. Пригодится.

Через десяток минут, когда у Игоря уже мурашки бегали по коже от змеиного шипения киллера, а её улыбка начала действовать на нервы, к дверям лаборатории подходили трое.

Капитан Роберт; магесса — преемственный секретарь Анклава; и личный охранник (а также женщина-киллер) на полставки.

Над дверью тускло светил фонарь. За резным металлом его створок трепетал огонёк. Причудливые тени скользили по стене и казались живыми.

Магесса подняла дверной молоточек, висящий на верёвочке у косяка, и стукнула три раза. Потом ещё два — после короткой паузы.

Дверь дрогнула, и стала отворяться. Раздался душераздирающий крик. За порогом, в подвальной темноте лаборатории захрипела в десятки глоток толпа подыхающих зомби.

Глава 11

Неуязвимость — в обороне, но возможность достичь победы — только в нападении.

Сунь Цзы

Из темноты возникла и ринулась на незваных гостей бледная чудовищная морда с разинутой пастью. Сверкнули острые клыки, выпученные глаза чудища загорелись красным огнём. Вслед за ней возникли и закачались на тонких шеях ещё с десяток клыкастых рож. Все они росли на одном пучке, как головы Цербера-мутанта.

Центральная пасть широко распахнулась, клыки её невероятно удлинились. Рёв множества хриплых глоток стал оглушительным.

Игорь попятился, но магесса небрежно повела рукой, и видение, не успев выбраться за порог, рассыпалось вихрем багровых искр.

Девица взглянула искоса, должно быть, удивляясь, что капитан Роберт не сбежал, запачкав от неожиданности последние лоскуты своей одёжки. Знала бы она, сколько таких рож успел перевидеть «капитан» на экране монитора, телевизора и в кинотеатрах с модным эффектом три-дэ, не удивлялась бы храбрости странного итиола.

Магесса шагнула через порог, выставив перед собой открытую ладонь. На ладони была нарисована (или вытатуирована) синяя звезда. Дымные клочья в панике расползались при виде татуировки.

— Мастер! Вы здесь? Бросьте ваши шутки! Это не смешно.

А вот теперь Игорь вздрогнул, уж очень неожиданным было зрелище.

Из-за громоздкого лабораторного стола, на котором шипели и плевались дымом реторты, выкатился кривоногий карлик. Росточка он был такого, что как раз мог бы ходить пешком под этот самый стол. Самое удивительное, что карлик как две капли воды походил на одного знакомого с детства артиста из старого фильма про бородатого чародея, похитившего юную красотку. В фильме был момент, когда чародей таскал по воздуху богатыря, уцепившегося за пресловутую бороду, и малец Игорь тогда ещё гадал, почему борода не отрывается — она же явно приклеенная!

У этого карлика борода была не в пример короче, но точно своя.

— О, моя прелестная девочка, — произнёс карлик неожиданно глубоким басом, и щёлкнул пальцами. Последние клочья дыма растаяли в воздухе.

— Мастер Джарфас, я…

— А! — крикнул карлик, завидев итиола. — Ты! Сейчас ты умрёшь!

Бородач выкатил глаза, затряс головой, затопал ногами. Визгливо выкрикнул непонятные слова, тыча пальцами в удивлённого Игоря.

Топнул ногой в разношенной тапке, зарычал и сделал руками несколько круговых движений. Лицо его сделалось совсем уже зверским.

Игорь обернулся и посмотрел на магессу. Та стояла с непроницаемым видом.

— Э, милейший… мастер Жафрас. У вас есть что-нибудь выпить? С утра ни капли, аж в горле пересохло.

Карлик моргнул. Опустил руки, склонил голову и оглядел итиола с макушки до пяток. Потом неожиданно хмыкнул и почесал сморщенный нос.

— Хм, хм. А ты не такой дурак, как мне говорили. Выпить! Чего захотел.

Игорь облегчённо выдохнул. Ясень день, карлик хотел напугать незваного итиола. Но кто его знает, мог и колдануть… собирай потом свои кишочки по стеночкам.

— И не Жафрас, а Джарфас, — ворчливо сказал бородач. — Господин маг, член совета академии, магистр земли, воздуха, воды и всё такое прочее… Эй, слуга!!

Затопали тяжёлые башмаки, и на свет вышел… Игорь вздрогнул. Итиол. До боли похожий на самого капитана Роберта, но другой.

Это Игорь понял, присмотревшись к нему. А сперва ему стало не по себе — как будто перед ним поставили зеркало.

Здоровенный детина, крупные руки, которыми можно гнуть подковы. Широкая грудь, плечи, крепкая шея, голова, о которую можно сломать не одну доску — и ничего, обладатель не почешется. Простое лицо, не красивое и не уродливое — обыкновенное. Только вот взгляд…

Пустой, тусклый взгляд тяглового животного, бездумный, незамутнённый ничем. Ни мыслью, ни чувством. Только ожидание приказа и готовность работать — тупая, покорная готовность.

Игорь содрогнулся. Так вот как он выглядит со стороны. Вот как выглядел, должно быть, герой одного рассказа, который носил цветочки на могилу любимого хомяка… или это была мышь?* (*имеется в виду рассказ «Цветы для Элджернона» Д. Киза)

— Вина! — приказал хозяин лаборатории. — Мне и моим гостям. Живо!

Итиол ничем не показал, что услышал приказ. Он постоял секунду, глядя на хозяина, потом развернулся и ушёл, топая тяжёлыми башмаками.

Карлик неожиданно ловко вскочил на высокий табурет, что возвышался возле стола с ретортами. Поёрзал на сиденье, устраиваясь поудобней.

— Мастер, — почтительно сказал магесса. Он стояла возле Игоря, просительно сложив ладони, и склонив голову. — Я…

— Пусть он скажет, — перебил бородач. — Зачем ты пришёл, убийца магов? Что тебе здесь нужно, отброс общества?

Ага, понятно. Карлик, маг и прочая и прочая — изрядный тролль. Проверяет гостя на устойчивость. Ну прямо менеджер по кадрам…

Табурет или что другое хозяин гостям не предложил. Игорь пошарил взглядом по лаборатории, увидел нечто вроде песочных часов — кованый металл с финтифлюшками, внутри толстый стеклянный цилиндр с тонкой талией. За пыльными боками цилиндра виднелась горстка чёрного песка. Хорошие часы, высотой как раз с барный стул.

Капитан Роберт ухватил девайс, подтащил поближе и плюхнулся задом на круглый торец часов.

— Так, магистр земли, воды и воздуха. Академик и прочее!.. — он ткнул пальцем в реторту: — Что вы лично сделали для спасения Анклава?

Карлик побагровел. Игорь даже испугался, что переборщил, и заслуженного мага сейчас хватит удар.

— Как вы смеете!.. — начала магесса.

Хозяин лаборатории хлопнул ладонью по столу. Реторты зашатались.

— Подожди, девочка. Дурень прав. Как правы все дурни.

Карлик схватил в горсть бороду и сжал, как будто хотел оторвать её с корнем.

— Весь магический совет, десяток жирных глупцов три месяца чесали языками. И что сделали? Ни-че-го. Ничего! Только потравили друг друга. Глупцы. Нашли время…

Карлик привстал на табурете:

— Посох Старшего с тобой?

Игорь без лишних слов выложил перед собой на стол витой посох — символ власти.

Бородач оглядел посох.

— Да, это он. Туда ему и дорога.

Кого он имел в виду, тоже было понятно без лишних слов.

Карлик несколько секунд пристально смотрел на посох, так что Игорю показалось, что маг сейчас схватит символ власти Анклава и прижмёт к себе, как родного. Но он ошибся. Не жадность была в глазах бородача, а нечто другое.

— Забери… это. Возьми себе, если хочешь, — брезгливо произнёс хозяин лаборатории. Потом ловко соскочил с табурета, и, проворно перебирая кривыми ногами, забрался по стремянке у стены. Там, до самого свода, сложенные в нишах стены, лежали книги. Не свитки — настоящие, полноценные тома.

Карлик принялся перебирать толстые тома, бормоча под нос: «Нет, не то… ауризация божественного вмешательства… Выжимки и квинтессенции мочи пустынного ящера — в жопу квинтессенцию… Экстрактивная дисфункция и её влияние на заклинание безбрачия… в задницу безбрачие. Ага… вот!»

Карлик с трудом вытянул из стопки потрёпанный том в тёмно-вишнёвом переплёте. Пристроил книгу подмышку, и принялся спускаться со стремянки, тяжело шлёпая тапками по перекладинам.

На предпоследней ступеньке он пошатнулся, потерял тапку и съехал до пола, простучав задницей по перекладинам.

Взметнулась пыль. Книга тяжело ударилась о столешницу.

— Вот, — повторил карлик. — Я читал её сотню раз. Каждый раз нахожу в ней другой смысл. Иногда я думаю, что в ней нет никакого смысла.

Игорь, с молчаливого согласия хозяина, открыл книгу, перевернул несколько страниц. Толстые листы переворачивались с трудом, будто нехотя. Каждый был украшен рисунком, яркие краски которого не потускнели от времени, и светили с каждой страницы красным, синим и золотым.

— Это же… — Игорь вгляделся в рисунки.

— Да, — ворчливо сказал карлик. — Это они. Заклинания. Те, что лежат в хранилище — тоже копии.

Да, это были заклинания, тщательно нарисованные неведомыми мастерами каллиграфии. Каждое занимало одну страницу, возле каждого помещался столбец текста с пояснениями.

Текст… Игорь с силой потёр лоб. Вернулось, казалось бы, давно забытое ощущение щекотки в голове, в затылке. Сейчас оно распространилось на всю голову, и стало невыносимым.

Текст походил на детские считалки с бессмысленным набором слов. Похожие стишки он читал в книжке про девочку Алису, которая угодила в заячью нору.

— Погодите, — сказал он, выпрямляясь над столом, и яростно скребя в затылке. Мозг отчаянно чесался, и унять этот зуд не было никакой возможности. Наверное, магесса решила, что у итиола блохи — вон как странно смотрит. — Подождите. Мне кажется, это шифровка.

— Что? — карлик склонил голову, как учёная птица, и внимательно посмотрел на капитана Роберта. — Что ты сказал?

— Должна быть ещё одна книга, — в приступе озарения произнёс Игорь. — Ещё одна. Маленькая книжечка. В ней ключ.

Охнула магесса. Бородач оскалился. Лицо его приняло странное выражение.

— Ключ, говоришь? — медленно сказал он, не отрывая глаз от капитана. — Умница. Умница итиол. Но теперь мне придётся тебя убить.

Глава 12

Врач видит человека во всей его слабости, юрист — во всей его подлости, теолог — во всей его глупости.

А. Шопенгауэр

Князь любил упитанных плясуний. Эта, пышнотелая, одетая только в бубенчики, лоснилась, как призовой скакун.

Маленький барабан пробил затейливую дробь. Заныли струны, зазвенели колокольчики. В такт барабану босые ножки танцовщицы отбили дробь по ковру.

Барабан продолжал стучать в настойчивом ритме, всё быстрее, всё чаще. Крутилась танцовщица, звенели колокольчики на щиколотках и запястьях. Блестело от пота смуглое пышное тело.

Князь хлопнул в ладоши. С ковра поднялись и закружились возле толстухи ещё две девицы — постройнее. Одна очень смуглая, с чёрными, как смола, волосами, другая — белокожая, розовощёкая блондинка (купленная за большие деньги у работорговца).

Смуглая и бело-розовая фигуры сплетались в танце. Порхали, как бабочки, белые и чёрные ладошки.

Их господин прищёлкнул языком и запустил пальцы в блюдо со сладостями. Глаза его пьяно блестели.

— Эй! — осиплым голосом позвал он. — Эй, ты!

Звякнула цепочка. Девушка, сидевшая у колонны, повернулась и взглянула на него. Качнулись, зазвенели золотые украшения на её щиколотках и запястьях. Полупрозрачная ткань юбочки почти ничего не скрывала. Копна тёмных волос падала на плечи, прикрывая широкий ошейник, тяжёлый от драгоценных камней.

— На! — Князь бросил кусок пирожного.

Пирожное шлёпнуло девушку по лицу и скатилось на ковёр.

— Не попал, — пьяно выговорил господин и взял ещё кусочек. — Лови!

Сидевшая рядом с ним пухлая девица визгливо рассмеялась. Князь повернулся к ней, и девица жеманно выгнула спину. Господин облапил пухлую красотку, причмокивая и сопя.

— Господин… господин!.. — евнух, такой же толстый, как избранные девицы, поклонился, свесив до коленок круглый живот.

— Чего тебе? Не видишь, мы заняты! — буркнул Князь Нижних Земель. Он погрузился лицом в соблазнительную ложбинку меж пышных округлостей, и голос его звучал невнятно.

— Гонец, господин. Вы велели сразу сообщать…

— Знаю!

Господин уселся на ковре, пухлая девица услужливо подсунула ему под бок атласную подушку.

— Давай гонца.

Маленький, худой, загорелый до черноты гонец распростёрся ниц, уткнулся лбом в пол.

— Говори.

— Слухи подтвердились, — голос гонца звучал глухо. — У Анклава больше нет магии. Корабль Возмездия уничтожен вместе со всем запасом заклинаний.

Князь отбросил подушку. Глаза его блеснули.

— Ага! Что ещё?

— Говорят, Старший маг умер.

— Не может быть, — насмешливо произнёс Князь. — Опять?

— Говорят, что с ним погиб Совет. Весь Совет верховных магов Анклава.

— Не может быть, — уже другим тоном выговорил господин. — Говори.

— Говорят, что в зале для собраний взорвали боевое заклинание огромной мощи. Что маги сами убили себя.

— И никого не стало… — медленно выговорил хозяин Нижних Земель. Он прикусил угол атласной подушки. Глаза его скосились к переносице, лоб наморщился, отчего Князь стал похож на огромного розового хомяка. — Что-то ещё?

— Когда я переплывал пролив, господин, я увидел вдали корабль вашего посла. Он шёл сюда.

— Посланник на борту?

— Не знаю, господин.

Князь махнул рукой. Блеснули бриллианты в перстнях. Гонец отполз назад, извиваясь, как червяк. Почтительно поклонился, пятясь задом, и убрался с глаз долой.

Господин Нижних Земель сидел молча, теребя кисть на подушке. Наконец дёрнул сильнее, кисть оторвалась и отлетела в угол ковра.

— Так. Так, — выговорил Князь, глядя в пространство. — Значит, Анклав теперь ничто. Без заклинаний, без боевых магов…

Губы его расползлись в ухмылке.

— Так, так. Что мы имеем? Анклав — пустое место. Да, да, пустое. Дырка от задницы теперь Анклав. Что они могут? Десяток гвардейцев да горстка жирных жуликов в балахонах… Без заклинаний они ничто.

Он перевёл взгляд налитых кровью глаз на девушку в ошейнике.

— А наш покойный тесть был бы не против помочь зятю войсками. Парочка отрядов майити, и остров наш. Правда, любимая?

Девушка подняла голову. Её узкие карие глаза блеснули ненавистью из-под копны тёмных волос.

— Молчание — знак согласия, — усмехнулся Князь. — Твой, а теперь и наш, дядюшка пришлёт войска, а там посмотрим — кто кого.

— Совет графов откажет, — прошипела девушка. — Ты ничего не получишь!

Князь рассмеялся, махнул ладонью. Сверкнули бриллианты.

— Не волнуйся, моя любовь. Даст. Когда на кону такой куш, синячок на миленькой мордашке ничего не значит. Даже на личике принцессы Холодных Земель. Тут главное — кто придёт первым.

Он хлопнул в ладоши. Приказал возникшему, как чёртик из коробочки, евнуху:

— Моего военного советника сюда. Если появится посланник — ко мне, немедленно.

***
Бакалавр академии Анклава, секретарь факультета прикладной магии, вставил ключ в замок. Дверь в хранилище свитков была массивной, тяжёлой, как могильная плита. Секретарь уже накачал себе мускулы, открывая и закрывая её — с тех пор, как старый кладовщик отдал концы.

Заклинания защиты от взлома ректор запретил применять после того, как предыдущему хранителю заклинаний взрывом снесло голову. То, что осталось от мага-кладовщика, команда студентов целый день соскребала со стен — вместе с собственной блевотиной.

Любой свиток теперь мог сотворить с его обладателем что угодно, и никто не сказал бы, что будет, если разорвать простенькую бумажку для разжигания, скажем, свечки.

Но простолюдинам, — лавочникам, рыбакам, портным и проституткам это знать не обязательно. Достаточно уже того, что академия запретила продажи. Под предлогом, что запасы кончаются, и пока ещё снарядят новый Корабль Возмездия…

Секретарь налёг на ключ — замок был старый, предыдущий хранитель им почти не пользовался, полагаясь на силу заклинаний.

Услышал шорох за спиной, торопливый шёпот. Обернулся.

— Вы что тут де…

Блеснуло лезвие. Между рёбер с хрустом вошло что-то холодное и безжалостное. Сквозь вспышку невыносимой боли бакалавр услышал:

— Ты чего?! Убивать не договаривались!

— Заткнись, кретин. Он нас узнал! Всё равно магия сдохла, факультет накрылся… Хоть деньжат на дорогу поднимем. Счастье, мы первые пришли. Последние амулеты отдал, чтоб банду с боевого факультета в обход отправить.

— А я хотел в магистратуру идти, — простонал один из убийц. — Теперь всё…

— Кончай ныть, хватай свитки!

Больше секретарь не слышал уже ничего.

***
Деньги перешли из рук в руки. Счастливый покупатель — явный барыга — скрылся во тьме. Его охранник, здоровенный детина, сверкнул единственным глазом на студентов, поглаживая рукоять короткого меча. Но всё же развернулся и ушёл за хозяином, решив, что с почти-магами связываться не стоит.

Бывший студент, а ныне свободный торговец и маг-недоучка взвесил на ладони упругий мешочек. Второй студент, тяжко вздохнув, сунул свой мешочек за пазуху, туже затянул пояс. Вытянул из рукава и развернул свиток.

— Эй, ты чего, говно ящера?! — взвизгнул его подельник. — Сказано было — продать всё!

— Сам говно, — огрызнулся студент. — Если нас найдут, кишки выпустят. Мне внешность сменить надо. Вот, глянь, свиточек — самый ценный в кладовке. С ним меня никто не узнает.

— Магия не работает! — прошипел подельник. — Лучше бы деньги взяли…

— Жизнь дороже денег, — с этими словами студент разорвал бумажку.

Внезапный порыв ветра взметнул пыль, пробарабанил камешками по стене борделя, на задах которого происходила сделка.

Подельник взвизгнул. Вытаращил глаза, открывая и закрывая рот, как рыба.

Тело студента, лучшего дружка и товарища по разным проделкам, корёжило и крутило, как будто его мяли невидимые огромные руки.

Вот лицо смялось по бокам, вытянулось и удлинилось, превратившись в рыло с длинным носом и торчащими зубами. Зубы всё вытягивались и искривлялись, а вместе с ними вытягивались руки бывшего студента. Грудь же разрослась и стала похожа на бочку с выпуклыми рёбрами. Скоро странное существо упало на передние конечности, заскребло землю когтями искривлённых пальцев. Бочкообразная грудь вздулась, вытянутая челюсть изрыгнула заунывный вой. Красные светящиеся глаза впились в дрожащего человека — бывшего дружка.

— А-а-а-а!!! — подельник развернулся и попытался взобраться на стену борделя без помощи лестницы.

Раздался хруст, треск разрываемой плоти, затем торопливое чмоканье и свист.

За глухой стеной, над черепичной крышей борделя всё так же сияло равнодушное багровое солнце.


Глава 13

Тот, кто правильно указывает на мои ошибки — мой учитель; кто правильно отмечает мои верные поступки — мой друг; кто льстит мне — мой враг.

Сунь Цзы

Игорь жестом остановил чернокожую убийцу. Она выступила из тени и встала рядом с капитаном Робертом. Белые волосы качнулись, прикрыв лицо. Но даже за светлыми прядями было видно, как блестят в ухмылке острые зубы элитного киллера.

Карлик ничуть не испугался. Он навис над раскрытой книгой, положив ладонь на страницу с заклинанием, и повторил:

— Придётся тебя убить, умник.

— Я ваша последняянадежда, — Игорь вдруг ухмыльнулся. Старый бородач в балахоне, подпоясанный верёвкой, красивая магичка под боком… Воспользуйся силой, юный итиол. — Давайте не будем тратить время на угрозы, мастер. Несите ключ, и спасём этот остров, будь он неладен!

— Ключ, говоришь, — глумливо протянул хозяин лаборатории. — Будет тебе ключ!

Через час Игорь понял, что убить его собирались вовсе не кинжалом или чем другим. Его прикончит геморрой. Или взрыв мозга — от бесполезных попыток расшифровать проклятый текст.

Книжка, которую вытащил на свет и шлёпнул на стол карлик, была невелика — размером с ученическую тетрадь. И заполнена она была едва наполовину. Листы из желтоватого пергамента заполняли ровные строчки незнакомых символов. Символы шли сверху вниз, заполняя страницы ровными столбцами точно посередине. Иногда символы повторялись, но понять, что они значат, никак не выходило.

Словом, ключ был, но воспользоваться им они не могли.

— Сказано было: тот, кто прочтёт эту книгу, получит ключ к тайнам этого мира. Ключ к магии, ко всему. Он сможет повернуть само солнце, — нараспев произнесла магесса, будто повторяла давно выученные слова.

— Повернуть солнце… — пробормотал Игорь. Он уже слышал подобные слова. Их повторял свихнувшийся старший маг. — У вас есть карта?

***
Он развернул свиток. Отличная у карлика оказалась карта.

Здесь было всё. Нарисованные рукой неведомого художника, раскинулись на ней рифы и мели, направления ветров и прибрежные города. Зубчатой полосой разлёгся поперёк Едкого моря гребень подводных скал — Хребет Дракона. Неровным пятном темнели пиратские острова. Столичные города, с крохотными стилизованными замками над каждым. Волны и ветра — стрелки с завихрениями, выдуваемые из пастей ящеров. Тонкие линии дорог, верёвочками обвившие контур моря.

И несколько небольших кружков вдоль побережья, отмеченных флажками.

— Сторожевые башни, — пояснила магесса.

Да, Игорь помнил башни. Мимо одной такой они проходили на Корабле Смерти. Им пришлось отправить ручного ящера Края с ленточкой на шее, чтобы благополучно пройти вдоль берега.

Страны этого мира, все, что угнездились вдоль побережья, сейчас задыхаются без новых заклинаний. На которые здесь завязано всё. Анклав подсадил мир Едкого моря на свой продукт, и теперь этот продукт исчез. Испарился вместе с Кораблём Возмездия.

На скорую руку собрать новый корабль? Не получится. Нет уже ни корабля, ни бухты, ни магов, которые могли бы провести обряд. А главное — никто не может сказать, чем обернётся каждый свиток — бедой или просто холостым выстрелом.

Да, что сказать — положение безвыходное. Можно нарисовать новое заклинание, но что толку? И как починить те, что уже есть — не знает даже этот головастый и бородатый профессор магических наук.

Ну что же. Если жизнь преподнесла тебе лимон, сделай из него лимонад. Ничего другого не остаётся.

Игорь встал с песочных часов, хлопнул ладонями по столу. Зазвенела реторта, качнулся кубок с вином, что принёс безмолвный слуга.

— Я обещал спасти Анклав, — сказал капитан Роберт, и собственные слова показались ему чужими, и тяжёлыми, будто отлитыми из чугуна. Но деваться было некуда. — Я его спасу. Магии нет — значит, обойдёмся без магии.

— Тогда мы погибли, — слова карлика прозвучали похоронным звоном. Лицо хозяина лаборатории как-то сразу осунулось и постарело.

— Нет, — прошептала магесса. Личико её побледнело. — Вы обещали. Обещали!

Игорь посмотрел на них — на бородача с его книжками, на девицу — магессу бог весть в каком поколении, и запнулся. Тебя что, приятель, не учили работать с клиентами? Поговори с ними на их языке, и люди к тебе потянутся…

— Ваша магия не работает, — быстро поправился он. — Посмотрим, что можно сделать с моей.

Личико магессы просветлело. Бородач встрепенулся и уже другим взглядом оглядел капитана Роберта. Капитан постарался сделать умное лицо.

— Мне понадобится ваша лаборатория, уважаемый мастер Джарфас. Материал для работы — список я составлю. И кузнец. Хороший кузнец, токарь, столяр… мастер на все руки. Есть у вас такой?

— Мастерство в железных делах и прочих полежит контролю, в случае недопустимого превышения уровня карается смертной казнью на усмотрение местных властей, — ледяным тоном отчеканила магесса.

Бородач хмыкнул. Поскрёб кудлатый подбородок. Глаза его блеснули и тут же скрылись за мохнатыми бровями.

— Кхе-кхе, девочка моя, прости старика…

Он поманил её и прошептал что-то склонившейся к нему магессе на ухо. Она выпрямилась, почему-то покраснела, как девчонка, кивнула и торопливо вышла.

— Милая девочка, но при ней лучше не болтать, — бородач пробарабанил короткими пальцами по столу. — Все они такие, в этом роду… секретари, помощники, маги на побегушках.

— Она сказала, был даже глава ордена, — заметил Игорь.

— Больше уши развешивай, — отрезал хозяин лаборатории. — Зачем тебе мастер? Скажи мне, что хочешь сделать, я передам.

— Не могу. Моя магия особая. При передаче не сработает, — Игорь невинно посмотрел магу в глаза. Благо, лицо итиола позволяло сделать такой покерфейс — залюбуешься.

Старый маг фыркнул. Борода его встопорщилась, глаза недобро блеснули из-под нависших бровей. Пару мгновений он исподлобья сверлил взглядом наглого итиола.

— Ладно! Если бы не чудовище в бухте, не видать тебе моего мастера, как своих ушей. Эй, слуга!

Топая ножищами, явился итиол. Уставился на хозяина бессмысленным взглядом.

— Вот тебе умелец. Получай, — ворчливо произнёс бородач.

Не успел капитан Роберт открыть рот, чтобы сказать, что он думает о подборе кадров в магической лаборатории, в дверь отчаянно забарабанили. Отчаянный голос менестреля воззвал из коридора:

— Капитан! Капитан Роберт! Там послов убивают!!

Игорь сорвался с места и метнулся на причал, где охрана Анклава уже взяла на прицел кучку напуганных посланников.

***
— Прошу вас, господин, не двигайтесь, — пролепетал несчастный портной, роняя изо рта булавки. — Мне нужно снять мерку.

Капитан Роберт застыл в позе римской статуи.

Портной тут же принялся обвешивать его полотнами ткани. Ученик сноровисто втыкал булавки, куда указывал глазами мастер.

Поза римского императора не мешала думать. Легче всего плюнуть на всё, свалить с этого проклятого острова и забыть о магах с их проблемами. Какая разница, есть магия, нет магии? Итиолу всегда работа найдётся. Можно пойти чужие плевки подметать…

Игорь заскрипел зубами. Нет, никуда он не денется.

Поздно. Он уже видел карту. Видел написанное мелким почерком под каждым населённым пунктом: что, сколько, и куда. Магическая бухгалтерия Анклава.

Кипы свитков, наборы заклинаний на все случаи жизни. Скоро, очень скоро запасы закончатся, заклинания истощатся, и правители стран уже не будут посылать чиновников для переговоров. Вместо дипломатов заговорят пушки. В этом мире — стрелы, копья и топоры. Мир погрязнет в войне, и не будет ей конца. И сколько бы Игорь ни думал, что ни в чём не виноват, магесса права — Корабль взорвался не от случайного чиха. Он, капитан Роберт, приложил к этому руку.

Глава 14

И стали мы лечить. Удвоились мученья: Больные гибли все без исключенья.

Гёте И.В. Фауст

Бой барабана гудел над морем, задавая такт, бирюзовая вода кипела под ударами лопастей. Отборные мускулистые гребцы отработанными до автоматизма движениями вращали тяжёлые рукояти, толкая боевой корабль вперёд.

Флаги Князя Нижних Земель развевались на мачтах. Сверкало в лучах солнца золотое шитьё гербов, на которых рука в латной перчатке сжимала за шею дракона. Дракон, хотя и вышитый золотой нитью, был больше похож на ощипанную птицу с жалкими зачатками крыльев, чем на гордое мифическое животное.

На корме, величественно возвышавшейся над морскими волнами, посредине роскошного ковра стояло трон-кресло. Ножки кресла, вырезанные в виде когтистых лап, несли широкое сиденье, созданное для царственного зада господина Нижних Земель.

Сам Князь, положив ноги на пуфик, гордо осматривал свою флотилию.

Корабли, как стая хищных ящеров, рассекали волны высокими носами. Трепетали на ветерке флаги, взмахивали ряды длинных вёсел, на палубах стояли, как блестящие изваяния, бравые вояки.

Особенно их господин гордился новенькими кирасами с гербами на груди, которые привезли в дар от графа Холодных Земель. Лёгкие, но прочные, они отражали багряный свет солнца, отчего паруса казались запятнанными брызгами свежей крови.

— Уже скоро. Скорей бы, — Князь покусал губу. Впереди, всё ближе и ближе, поднималась над морем вершина конусообразной горы. На вершине сиял огонь, видный даже при свете солнца — величественный храм Анклава. Его центральная башня с золотым шпилем.

— Прибавить ходу! Тащимся, как дохлые ящеры…

— Господин, гребцы на пределе, — адмирал Икрон’Тир тоже смотрел на шпиль храма. Сухое, тёмное от загара лицо старого моряка стягивали полосы старых шрамов — воспоминание о вражеском маге. — Нужно дождаться кораблей союзников.

— Мы не можем ждать! — оборвал его Князь. — Союзники уже в пути. Дядюшка нашей жены лично поклялся.

— Может, он и поклялся, — проворчал старый адмирал. — Только я их пока не вижу.

Князь со свистом втянул воздух. Лицо его начало багроветь.

— Разве не ты, адмирал, говорил мне, что наш флот втрое, а то и вчетверо превосходит силы Анклава? Это не ты говорил, что стремительность нападения — половина успеха? А?

— Говорил, господин. Во время войны с нашими нынешними союзниками. А сейчас мы воюем с Анклавом.

— Я же сказал — у них нет больше магии! — зашипел, брызгая слюной, багровый от злости Князь. — Они беспомощны! Мы возьмём их тёпленькими, пока никто не догадался сделать то же самое!

— Как скажете, господин, — Икрон’Тир не отводил взгляда от верхушки горы, где светился храм. Лицо его ничего не выражало, только россыпь шрамов изменила цвет. — Но я бы дождался поддержки.

— Они придут, — бросил Князь. — У нас их принцесса. И сокровища Акнлава. К дележу все приходят. Главное, успеть занять выгодную позицию. А на это у нас есть адмирал. Ведь ты пока адмирал, Икрон’Тир?

Адмирал не ответил.

Корабли продолжали вспенивать море длинными вёслами.

***
Оторванная нога, крутясь, пролетела над головой и шмякнулась о стену. На стене остался отпечаток босой ступни.

— Перелёт.

Игорь высунулся из-за угла. Испытания новых заклинаний проходили в глубине тюремных подвалов, поблизости от лаборатории. Откуда пришлось выжить старого мага — карлика с бородой до пояса.

Бородач уходить не хотел. Пришлось пойти на крайние меры, и пустить в дело одно из драгоценных заклинаний из драной рубашки.

Когда старый маг вытряхнул пыль из бороды и наконец стал слышать после взрыва, он стал сговорчивей. А когда подошёл поближе к эпицентру и взглянул на то, что осталось от мешка с песком, бородач быстренько взял тапки в руки и убрался туда, где безумные итиолы не разносят всё вокруг в мелкие клочья.

Игорь подобрал ногу и присмотрелся. Да, так и есть — кожа слегка обуглилась. Огонь и воздух.

Он выбрался в коридор и двинулся к месту взрыва. Макет — труп человека (одна штука, несвежий), помятые доспехи (три комплекта, ржавые), пара скамеек (гнилые) — разбросало по коридору. Стена и потолок слегка закоптились. Хлопья сажи кружились в воздухе.

Так, опять взрыв. Разрушение. Никакого созидания. И на том спасибо.

Он оглянулся и махнул рукой:

— Давайте!

Два служителя в серых балахонах подтащили новый труп и шлёпнули на пол.

— Пять, — доложил один из служителей. — Ещё есть шестой, но он без головы. Принести?

— Тащите! — распорядился Игорь. — Да осторожнее, не дрова несёте!

Служители переглянулись. В иерархии магов они занимали последние места. Но даже им было невдомёк, что может повредить трупам — покойничкам ведь уже всё равно. Но начальство приказало — начальству виднее.

Игорь дождался, пока балахоны не скроются за поворотом, потом подхватил труп за ноги и поволок в лабораторию.

Итиол, что работал возле топчана, не обратил внимания на капитана Роберта. Он сосредоточенно обтачивал на маленьком круге деталь для нового ветряка. Несколько собранных батарей стояли в ряд на каменной полке. Пучки металлической проволоки, аккуратно перевязанные разноцветными тряпицами, лежали рядом, дожидаясь своего часа.

Игорь в очередной раз подивился, как идиот, который едва мог связать пару слов, ловко управляется с вещами. Как будто недостаток ума возмещался чуткостью к материалу, невероятным терпением и уверенностью движений. Итиола ничто не смущало: ни боязнь ошибки, ни сомнения в результате труда.

Он каким-то животным чутьём определял, когда надо остановиться, и годен ли для работы камень, лист металла или кусок дерева.

Главное (это Игорь уже успел понять) точно поставить задачу. Креатива в итиоле было ноль целых, ноль сотых. Руки есть, и то спасибо…

Листы бумаги кипой громоздились на столе. Перед итиолом лежал один листок, тщательно расправленный, с чертежом посередине. Очень чётким и чистым чертежом, почти детским в своей простоте. Других «умелец» не понимал.

Капитану Роберту, а ныне Старшему Анклава пришлось попотеть, царапая чертежи для итиола. Но в результате выиграли оба.

Мастер получил предельно чёткое задание, а заказчик научился создавать рисунки, по концентрации мысли превосходящие хокку.

Ещё с десяток листков, придавленных большой печатью, лежали отдельно на краю стола. Новые заклинания.

Игорь их ещё не опробовал. Остатки заклинаний, сляпанных в тюремной камере, он носил у себя на поясе, в специальном кармашке.

Эти, новые, ждали испытаний. Половину он придумал сам, половину скопировал из книги. Что ему терять, кроме посоха старшего мага? Разве что голову, и та не своя…

И голова эта уже раскалывалась от напряжения. Столько думать ему не приходилось даже во время сдачи диплома в университете.

Пока то, что удалось создать, разрушало всё вокруг. Что-то ему удалось нащупать — случайно, в камере. Но всё остальное, что отличалось от первого рисунка, который он намалевал на обрывке рубашки, не работало.

Он нарисовал дерево — воздух задрожал, и только.

Он нарисовал волну — стены покрылись липкой слизью, которая тут же испарилась.

Он нарисовал человека — по коридору прокатилась горячая волна вонючего дыма с привкусом дерьма.

Копии заклинаний из книги лучше было не использовать. Они были непредсказуемы. В половине случаев он просто не работали. А другая половина уже разнесла в клочья пару скамей, один труп и превратила часть стены в оплывшую клейкую массу. Из которой торчали голова и руки очередного трупа, убитого ещё раз. Если только трупы можно было сделать ещё более мёртвыми.

Что-то ему не хватало, самой малости, без которой ничего не работает. Последней детали головоломки. Того единственного, что оживляет каменное тело голема…

Если бы у него были те листы с золотым драконом и деревом, что отдала ему Най на корабле! Наверное, Игорь сумел бы создать что-то полезное. Вырастить сады, добыть воду из камня, накормить людей…Но заклинания сгорели, погибли безвозвратно.

Он взял из стопки новый листок. Ничего. Зато он знает, как сделать морскую воду пресной. Осталось только объяснить это итиолу.

Глава 15

Ад — это другие.

Жан-Поль Сартр

Чёрные, в острых зазубринах скалы поднимались в самое небо. Подножие острова, — цитадели Анклава — омывали волны Едкого моря, неустанно и безуспешно накатывающие на изломанный камень.

Вершины скал терялись в серых кудлатых облаках.

Где-то высоко, над облаками сверкал в лучах багряного солнца золотой шпиль — высшая точка острова. Символ могущества магии.

Над морем разнёсся пронзительный рёв трубы. Боевые корабли подходили к бухте Анклава.

Мерно работали длинные вёсла, свежий ветер доносил до берега рокот барабанов. Полоскались на мачтах цветастые флаги. Сверкали доспехи.

Уродливые чёрные птицы, спугнутые трубным рёвом, сорвались со скал и с криками закружились над морем.

Вот корабли подошли ближе. Центральный, самый большой и богато украшенный, под адмиральским вымпелом и гербовым флагом — знаком, что на борту сам Князь, спустил шлюпку.

На шлюпке бился по ветру бело-зелёный флажок. Вражеский флот выслал парламентёра.

Вёсла ударили о воду, шлюпка подошла к причалу. Там, на неровном камне пирса, уже выстроились гвардейцы Анклава под началом капитана Форн’Зака.

Парламентёр — офицер флота Нижних Земель, протянул свиток капитану. Со свитка свисали круглые печати на витых шнурках.

— Мой Князь, да продлятся его дни под дланью богов, предлагает условия почётной капитуляции. На размышления даётся время с часа Ящера до часа Птицы. Если ответа не будет по истечении часа Птицы, мы будем иметь честь напасть на вас всей своей силой.

Капитан Форн’Зак посмотрел на свиток в руке офицера. Молчание повисло над причалом, только каркали в небе хриплыми голосами уродливые чёрные птицы.

— Вы понимаете, что открываете сундук со смертью? — негромко спросил капитан. Он протянул руку, но свиток не брал. — Это война.

Офицер, держа свиток на весу, так же негромко ответил:

— Адмирал надеется обойтись малой кровью. Сдавайтесь, и мы пощадим мирное население.

— Я передам Старшему ваш ультиматум, — капитан взял свиток. — Молитесь, чтобы все мы дожили до конца цикла, офицер. Многие не увидят света солнца.

Он повернулся, чтобы уйти. Офицер спросил его вслед:

— Кто у вас Старший, капитан?

— Вы сделали ошибку, придя сюда, — капитан бросил последний взгляд на парламентёра, и зашагал прочь по пирсу.

***
Песочные часы работали исправно. Как часы. Все остальные приборы для измерения времени показывали что угодно, только не время. Листочки заклинаний в них можно было повесить на гвоздик в отхожем месте — ни на что другое они уже не годились. Часы, выделенные врагом на размышление, истекали со скоростью сыплющегося песка.

Игорь тихо выругался. И без подзорной трубы было отлично видно, сколько войска привёл с собой Князь Нижних Земель. Гораздо больше, чем было в распоряжении Анклава.

— Господин, — капитан Форн’Зак стоял слева и чуть позади. Лицо его блестело от пота. Он еле поспевал за широко шагавшим Старшим. — Адмирал обещал пощадить мирное население.

Игорь не ответил. Он осматривал укрепления. Их не было. Никогда раньше Анклав не нуждался в защите стен или рвов — лучшей защитой была репутация. Страх населения перед магией, а самое главное — тугой узел торговли заклинаниями, без которых здесь ничего не вертелось. Теперь всё это рассыпалось, как карточный домик. И вот уже нарисовался первый стервятник…

— Адмирал! — прокаркал боевой маг по другую руку от Игоря. Это был главный боевой маг Анклава. Капюшон его синего балахона свободно лежал на плечах. Бритая налысо голова тоже блестела от пота под жарким солнцем. Несколько старых шрамов наискосок пересекали лоб и скрывались за правым ухом. — Это не тот самый адмирал, который вырезал население рыбацкого городка в прошлую войну?

— Это были ответные меры, — бросил капитан стражи.

— Ответ на удар багром? Они убили всех.

— Тише! — оборвал спор Игорь. — Чапай думать будет.

Пока вояки сверлили друг друга глазами, он лихорадочно размышлял.

Защитных стен нет, это факт. Зато остров, на счастье, сам по себе неприступен. По сути, это груда камня с потухшим вулканом посередине. С помощью магии когда-то здесь разровняли площадки под храм, академию, дома для магов и их обслуги, и всякие хозяйственные постройки. Единственное место, где можно сойти на берег, не поломав себе ноги — территория бухты.

Так что достаточно поставить наблюдателей на ключевых постах, чтобы не дать зайти себе с тыла. А с тыла к ним вряд ли кто сунется.

И что бы там ни говорил вражеский адмирал, обещания ничего не стоят, когда дело дойдёт до драки.

Если вспомнить слухи, что ходят о Князе Нижних Земель, малой кровью захват не обойдётся. А уж что Князь сделает со знатными пленниками, и думать не хочется. Какой выкуп могут уплатить те, чей дом уже захвачен? Только умереть на плахе — победителям на потеху, всем на устрашение.

И не останется для этого мира никакой надежды… ибо магии уже нет, а хитрых приборов ей на замену капитан Роберт ещё не построил. Что будет дальше? Пресная вода по глоточку, падёж скота, который нечем поить, новые войны, новые смерти. Нет. Нужно дать отпор, да такой, чтобы никто и никогда больше не сунулся. Чтобы даже в голову не пришло больше лезть на капитана Роберта, нового главу Анклава.

***
— Хочешь пустить моих девочек по кругу, потная скотина? — седые уши майити прижались к голове. — Не дождёшься!

— Говорят вам, приказ! Все уходят в цитадель! — гвардеец уже терял терпение. — Никто вас не тронет, Старший велел…

— Ваши старшие меняются, как клиенты на шлюхе! — взвизгнул тоже потерявший терпение заведующий хозяйством борделя. — А нам что, всё бросить?!

— У меня приказ!

— А у меня девки!

Гвардеец побагровел, навис над управляющим. Майити оскалил жёлтые клыки, встал на цыпочки и присунулся к вояке нос к носу.

— Капитан! — голосок хозяйки прозвенел надтреснутым колокольчиком. — Капитан Роберт!

Взмыленный детина с лицом итиола повернулся на зов.

Изумлённые девки, гвардейцы и посетители уставились на взмыленного носильщика с тюком на плечах. Никто не ожидал встретить самого Старшего Анклава посреди улицы с грузом, как простого работягу.

Игорь оглянулся. Обращались к нему. Как не вовремя.

— Вы ко мне? — вот чёрт. У него ультиматум истекает с минуты на минуту, а они над барахлом трясутся…

— Ну, кто же не знает знаменитого капитана Роберта! — пропела хозяйка борделя. Её крылышки расправились и задрожали на ветерке.

Игорь невольно остановил взгляд на пышном бюсте дамы. Ний’зи, хотя и не молодая, была ещё очень даже ничего.

И почему, где бы ни был финансовый интерес, везде они — женщины ний’зи со своими феевыми крылышками и сладкими голосами?

— Капитан, — продолжала петь хозяйка борделя. — Ваши люди требуют, чтобы мы покинули наш дом. Неужели это правда?

— Правда, — Игорь поправил тюк на плечах. Гражданским вовсе не обязательно знать, что капитан тащит на себе. Пусть думают, что это запасные подгузники на случай неожиданности. — Господа клиенты, уважаемые шлю… девицы! Прекрасные дамы и господа!

Мощный голос итиола раскатился над улочкой, где стоял бордель. Все затихли и уставились на капитана Роберта.

— Слушайте все! Смертельная опасность нависла над нашим домом! Враги, жадные до денег, власти и наших женщин, вот-вот сойдут на берег! Они не пощадят никого, отберут всё, что нажито непосильным трудом! Не надейтесь, девушки, что красота спасёт вас. Они поимеют вас бесплатно, а потом отберут последнее — вашу жизнь и имущество! Поэтому говорю вам: все, кто может держать оружие, присоединяйтесь к добровольным отрядам! Капитан гвардии ждёт вас! Все, кто не может, бегите в храм и оставайтесь там. Мы будем сражаться до последнего, но не позволим врагу нас уничтожить!

Дружный вздох прокатился по улочке. Речь капитана всколыхнула всех.

— Девочки, бегом! — хозяйка борделя хлопнула в ладоши. — Бегом! Берите самое необходимое — мы уходим!

— Капитан Роберт, — седой майити подошёл к Игорю. Уши его дрожали от волнения, узкие глаза горели красным огнём. — Вы берёте всех? Всех желающих?

— Всех! — сказал Игорь. — Без различия расы и пола — все, кто хочет драться, запишем в отряд добровольцев.

— Тогда я с вами, — майити погладил рукоять длинного ножа. — Я слишком стар, чтобы попасть в плен. Лучше пусть бог Май’отти в своём подземном логове примет меня в почётную стражу.

Игорь пожал ему руку.

— Я горжусь вами. Со щитом или на щите.

Он поправил на плечах тюк, и зашагал в конец улицы к маячившим вдалеке прибрежным скалам. Пожилой майити недоверчиво оглядел свою руку, которую пожал сам Старший Анклава. Потом бросился к себе в комнатёнку на втором этаже — за коллекцией оружия, что хранилось много лет. Не пропадать же добру.

Глава 16

Не ходи по гладкой дороге — поскользнёшься.

Станислав Ежи Лец
Эх, знать бы шлягер, исполнявшийся на иерихонской трубе!

Станислав Ежи Лец

Адмирал знал своё дело. Несколько кораблей рассредоточились по ключевым позициям в отдалении от острова. Остальные корабли, с неистово работающими вёслами гребцами, пошли к бухте, неся на палубах готовый к высадке десант.

Цепь, что загораживала бухту, удерживалась массивными плотами, расположенными через равные промежутки на водной поверхности.

На воду спустили шлюпку. Её подвели к середине цепи, удерживаемой самым большим плотом. Концы цепи уходили к башенкам у входа в бухту — там скрывались крепления всей конструкции.

Будки охранников, стоящие неподалёку, казались пустыми

Один из вражеского десанта, что сидел на носу шлюпки, вытащил из сумки свиток с заклинанием и прилепил его к массивному кольцу, вделанному в тело плота.

Гребцы дружно заработали вёслами, уводя шлюпку подальше от поплавка. Когда она отошла, с места поднялся лучник. Свистнула стрела с широким наконечником, и половинки листка разлетелись, как бабочки, сметённые ветром.

Гребцы в шлюпке пригнулись, но ничего не произошло. Половинки заклинания упали на воду. Там, где они упали, вода зашипела и пошла пузырями, листки мигом истаяли, истончаясь по краям, пока не исчезли без следа.

Гребцы выпрямились. На кораблях зашевелились, закричали гребцам, замахали флажком. Но второй листок постигла та же участь.

Две шлюпки подошли к «губе» бухты, где стояла одна из башенок. На камни выскочили несколько человек. Один, в мантии младшего мага, подступил к башенке и принялся возиться возле неё, прикрепляя листки с заклинаниями. Другие десантники бросились к караульному помещению.

Будка была пуста. Никаких признаков охраны. Только кувшин с недопитым пивом и кружки напоминали, что здесь недавно кто-то был.

Младший маг взмахнул рукавами балахона, резво убегая от заложенного «заряда». Моряки бросились на животы, прикрыли головы руками.

Коническое сооружение дрогнуло. Свиток вспыхнул, и тут же исчез. Волны белого, как смерть, огненного жара прокатились по берегу. Густые клубы дыма окутали башенку, караулку и прибрежные камни.

На кораблях всё затихло, только чёрные птицы с криками кружились над мачтами.

Скоро порыв ветра смёл сизые клубы, развеял над морем. Когда дым окончательно развеялся, громкий крик моряков разнёсся над волнами.

Конус башенки оплыл, как свеча, странно деформировался. Теперь на прибрежных камнях возвышалась уродливая голова — шишковатая, бурая, с плотно сомкнутым рыбьим ртом, глубоко заглотившим кольцо от огромной цепи. Багровые, выпученные глаза безобразной головы смотрели на вражеские корабли с убийственным безразличием.

От десанта не осталось и следа. По почерневшим камням побережья перекатывались обрывки мантии младшего мага.

Один из кораблей принялся маневрировать, продвигаясь к берегу. С борта заметили нововыстроенный причал. За первым кораблём двигался второй, вдоль его борта, обращённого к берегу, выстроились лучники. Над бушпритом, величественно простёртым над волнами, в специально устроенном «гнезде», стоял маг.

Если бы кто-нибудь мог посмотреть поближе на работника волшебных дел, он увидел бы, что маг бледен до синевы, руки его судорожно цепляются за ограждение, а губы кривятся, как от боли.

Глаза мага выкатывались в страхе, но прозвучал приказ с капитанского мостика, и руки в широких рукавах мантии взметнулись над бушпритом. В воздух полетели обрывки заклинания.

Забурлила вода, воздух над бухтой взревел, обернулся ледяным смерчем. Цепь задёргалась, закрутилась, извиваясь, как огромная змея. Залязгали звенья о каменную голову, упрямо сжавшую рыбий рот с заглотанным кольцом.

Моряки на кораблях снова разразились криком, на этот раз радостным. Цепь дёрнулась, раз, другой, и тяжело плюхнулась обратно в воду, взметнув тучу брызг. Плоты грузно закачались на волнах. Волны пошли по всему зеркалу бухты. Змеевидное тело извивалось в воде, то пропадая, то выныривая на поверхность в туче брызг.

Звенья, длиной половину локтя каждое, вдруг растеклись, слились вместе, и в волнах уже извивалось упругое тело огромной змеи. По чешуйчатой, с металлическим отливом коже чудовища шёл рисунок в виде звеньев.

Маг над бушпритом вытаращил глаза, хотя казалось, больше сделать это уже было невозможно.

Корабли, уже готовые пройти в бухту, замедлили ход. Никто не хотел приближаться к твари, которая оказалась ещё хуже, чем давешняя цепь.

Загудела труба. Замелькали флажки.

Корабли стали перестраиваться. Шлюпки спускались на воду, подходили к причалу, и с них, как горох, сыпались воины в лёгких доспехах.

Не встретив сопротивления, они заполнили каменную косу, как саранча. Снова прозвучал сигнал, и десант ринулся вперёд, по узкой полосе из каменных плит, что вела с причала дальше, вглубь острова.

Вот причал кончился, и первый солдат вступил на плиты дороги. Тренькнула разорванная нить, невидимая в лучах солнца. Сразу вслед за этим что-то ухнуло, и столбики у обочины, увенчанные золочёными шарами — знаком Анклава — разлетелись, как ёлочные шары. Глухой взрыв потряс каменные плиты дороги. Вздыбилась земля — медленно, словно нехотя, выворачивая из нутра ставшие невесомыми каменные глыбы.

Причал скомкало, словно шоколадную плитку в руке. Брызнула кровь. Плиты настила крошились, в воздух поднялась густая пыль, подсвеченная багровыми лучами солнца.

Землю тряхнуло ещё пару раз, и всё стихло. Ветерок с моря сдул в сторону белесую пыль.

Берег преобразился. На перемолотых в щебень камнях валялись разорванные тела. Всюду, перемешанные с землёй, торчали белые кости, обильно смоченные кровью, рваные куски металла доспехов блестели свежими острыми изломами.

Уже двое магов — один у бушприта корабля, другой — на шлюпке возле пирса — одновременно взмахнули рукавами.

По пирсу будто прокатился невидимый каток. Земля, камни, щебень, разорванные тела солдат — всё примяло одним колесом, разгладило, как смятую простыню.

Сразу вслед за этим новый взмах руками — и на идущую вверх, по склону горы, дорогу, посыпались камни. Они поднимались с земли, описывали дугу, и с размаху ударяли в дорожное полотно.

Поднялась пыль, камни высекали искры из брусчатки, но никаких взрывов не последовало. Дорога была пуста и безлюдна.

Прозвучал приказ, и новая партия десанта высадилась на разглаженный усилиями магов причал.

***
Маг, что стоял в «гнезде» у бушприта, отёр взмокшее лицо рукавом. Руки его дрожали. Мантия на груди и плечах пропиталась потом.

Но как следует перевести дух ему не дали. Мага стащили с бушприта и отвели на мостик, где стоял сам адмирал.

— Я предупреждал! — прокаркал адмирал в потное, измученное лицо придворного мага. — Саботаж в военное время — смерть!

Тот посерел от ужаса, отрицательно замотал головой. Язык ему не повиновался.

Подтащили ещё одного, молодого, в мантии стажёра.

— Ты! — адмирал ткнул пальцем в стажёра. — Говори. Какого морского бога треклятая цепь не порвалась? Не ушла на дно? Не испарилась ко всем богам?

— Ва… ва… ваша милость, — пробормотал молодой маг, озираясь на старшего. — Бухту Анклава защищают мощные заклятия. Мы предупреждали…

— А причал? — обманчиво ласково спросил адмирал. — Он точно новый. Почему я потерял столько людей?

— Старые запасы, — наконец открыл рот придворный маг. — Они открыли неприкосновенный запас…

— Треклятое враньё! — прорычал адмирал. — Ты сам сказал — здесь нет запасов! Ваши боевые маги погубили сами себя. Вы жировали на своём клочке скалы, как самки ящеров. Вам давно не щипали бока. Нет у Анклава запасов для войны — потому что вы не воевали сотню циклов!

Он наклонился к потному придворному магу, почти коснувшись его острым, чёрным от загара носом:

— Сейчас на берегу шушера — дешёвые наёмники, мясо для стрел. Их не жалко. Но смотрите… если вторая волна не дойдёт до цели — гореть вам на костре. Медленно.

Перепуганных магов отправили обратно. Старший отвёл глаза от умоляющего взгляда стажёра, и обречённо взобрался на своё место у бушприта.

Даже костёр не пугал его так, как то, страшное, монстр, что угнездился посреди бухты. Жуткое до одури нечто — живое и неживое одновременно. Оно жрало магию, оно обжиралось ею. Даже клятва, данная Анклаву при выпуске из академии, не могла бы удержать сильнее, чем это зрелище. Мысль о том, что нет больше Анклава, ибо магия умирает. И лучше бы ему погибнуть здесь, от искажённого неведомой силой заклятья, чем признать это вслух.

***
Растяжка сработала. Да, там была не мина, а кое-что похуже — парочка заклинаний, собственноручно нарисованных Игорем, и хорошенько запрятанных среди камней.

На что-то эти клочки бумаги всё же годились. Хотя вместо взрыва среди каменных плит вполне могли вырасти цветы или ещё хуже — ничего бы не случилось.

Пока истекал срок ультиматума, капитан Роберт носился по острову и расставлял в стратегических местах ловушки. Заклинаний с проверенными рисунками было страшно мало, и даже те приходилось оставлять по двое — на случай, что одно не сработает.

Из небольшого ещё опыта Игорь знал, что взрыв случается примерно в одном случае из двух — пятьдесят на пятьдесят. В остальных случаях бывал или пшик, или какая-нибудь дрянь, вроде вонючей слизи.

С башенкой и цепью ему невероятно повезло. Должно быть, наложенные в неведомые времена заклятья ещё работали. И когда вражеские маги прибавили свои бумажки к тем, что Игорь успел заложить возле креплений, получилась адская, гремучая смесь.

Жаль, как жаль, что ему не дали времени на эксперименты. Чтобы хорошо нарисовать один листок, нужно время. Он уже убедился, что любые каракули здесь не годились. Даже больше — они были опасны.

— Господин! — мальчишка-гвардеец подбежал и остановился, тараща глаза на причал.

Зрелище не для слабонервных, подумал Игорь и повернулся к гонцу.

— Господин, донесение от капитана Форн’Зака. Его люди на позициях и готовы к бою. Капитан боевых магов докладывает, что у него нехватка заклинаний.

Мальчишка застыл, вытянувшись в струнку. Его глаза скосились к переносице. Он отчаянно старался не смотреть вниз, на десант противника, который неумолимо продвигался вперёд, по ленте мощёного камня вверх, к развилке. От развилки шли две дороги: одна к храму, на вершину горы, и вторая — к поселению, с его домами под черепичными крышами, тавернами, лавками и борделем.

— Беги к капитану. Скажи: стрелять по сигналу. Он знает.

Гонец убежал, только пятки засверкали. Игорь отряхнул руки, перепачканные землёй и чернилами. Враг приближался. Скоро он переступит невидимую черту. И тогда начнётся…

Глава 17

Граница между светом и тенью — это ты!

Станислав Ежи Лец

Чёртов студент магической академии — испортил ловушку. В отряде десанта вместе с солдатами бежала парочка молодых магов — только со студенческой скамьи.

Морской десант неуклонно продвигался вверх по склону. Первые вояки едва заступили за границу, обозначенную золочёными столбиками, ещё пара-тройка шагов, и…

Но студент был отличник, и постарался. Вскрыл ловушку, расставленную Игорем. Прыщавый юнец в новеньком балахоне не пожалел драгоценного заклинания. С обочины поднялся здоровенный валун, метнулся по крутой дуге вперёд, и с треском грянулся о дорогу.

Валун величиной с бычью голову треснулся о дорожные камни, срикошетил и угодил в столбик с золотым шаром.

Золочёное навершие столба вспыхнуло, как факел. Дорожный указатель загорелся жарким синим пламенем и мгновенно истлел, осыпался на землю кучкой пепла.

Дорога вспучилась, полоса её, шириной в две повозки, ожила и заворочалась, будто огромная змея в каменной чешуе из тёсаной плитки.

Вдруг змея лопнула, и «чешуйки» разлетелись во все стороны, со свистом поражая вражеский десант. Первые ряды полегли на месте.

Но взрыв случился слишком рано. Следующие ряды, почти весь отряд, который заслонили своими телами первые солдаты, уцелел.

Солдаты рассеялись, некоторые побежали, но командиры криком и ударами заставили беглецов вернуться.

Дорожное полотно на развилке превратилось в кашу, но склон, хотя и усеянный мелким щебнем, остался ровным. Он полого поднимался вверх, туда, где захватчиков ждала добыча: поселение богатых местных жителей, разжиревших за счёт храма, и сам храм — полный сокровищ мраморный дворец.

Каждому моряку обещана была доля в добыче, каждый надеялся поживиться и туго набить мошну, чтобы безбедно жить до старости — и детям, и внукам.

Каждый убитый солдат увеличивал долю оставшихся в живых. Так что десантный отряд перестроился и снова бросился вперёд, вверх по склону.

***
С флагманского корабля, с капитанского мостика наблюдал за продвижением своего десанта адмирал.

Придворный маг, как самый опытный в своём ремесле, стоял у бушприта. С высоты величественного корабельного носа картина наступления была видна, как на ладони. В случае нужды магистр мог оказать поддержку своим более молодым собратьям. На этот случай у него был запас заклинаний — драгоценный запас.

Маг ни за что не признался бы Князю, что заклинания больше не работают так, как надо. Клятва, данная при посвящении в орден, и особенно панический ужас, сковывали ему язык.

К тому же недавно из Анклава прибыл секретный гонец с указанием хранить тайну любой ценой. Надежда, что провал спишут на зловещую славу магов Анклава, заклявших бухту и весь остров, теплилась в груди магистра, несмотря на пожирающий страх.

Вот передовой отряд десанта достиг развилки. Вот неопытный юнец-бакалавр израсходовал боевое заклинание. Магистр никогда не слышал, чтобы на дороге к вершине ставили ловушки, но юнец оказался прав: дорога взорвалась, отправив к подземным богам десяток человек.

Прозвучала команда, отряд разделился. Часть его бросилась прямо вверх, к храму.

Другая свернула в сторону поселений, где стояли дома под черепичными крышами, красивые и ухоженные, в обрамлении зелени и низеньких каменных оград.

Должно быть, не все жители покинули свои дома. Никто никогда не пытался захватить остров Анклава. Магистр с содроганием подумал, что лучше бы им было бежать — как можно дальше.

Это была не первая его война. Когда Князь воевал с графом Холодных Земель, случалось всякое.

Тогда магистр был ещё молодым боевым магом. Придворным магом служил другой — седой, важный магистр воздуха, бывший декан Академии. Князь любил пышность и громкие слова, а в придворном волшебнике было и то и другое.

И тогда, в бою за рыбацкое поселение, молодой маг, знавший войну лишь по книжкам, понял, почему адмирала за глаза называют морским зверем. И что такое настоящая война…

Вот десант вступил на площадь, застроенную домами богатых торговцев. Там стояла лучшая в селении таверна с расписной вывеской, и высился двухэтажный бордель, над входом которого красовался щит с намалёванной грудастой девкой. Девка держала в нарисованной руке не то гроздь ягод, не то нечто интимное.

Улочки будто вымерли, никто не пытался заградить путь, никто не бросался на захватчиков с оружием.

Магистр знал, что сейчас будет. В тех редких случаях, когда жители успевали покинуть дома до прихода солдат.

Он хотел закрыть глаза, чтобы не видеть, но не мог. Вот взвился в воздух огненный шар — сигнал для флагманского корабля. Заклинание, как ни странно, сработало. Магистр вцепился в ограждение, вытянул шею.

Вспыхнули факелы. Удивительно, но простые заклинания ещё действовали…

Нет. Нет!

Факелы в руках зачадили, испуская густой дым. Солдаты, державшие их, закашлялись, согнулись в три погибели, и упали, корчась, на мостовую. Огненный шар, взлетев над крышами, вдруг закрутился, будто мяч. Поменял цвет, раздулся, брызгая огненными искрами. Раздулся ещё, с оглушительным грохотом лопнул и пролился на крыши багровым дождём.

Боевой клич, отзвук которого донёсся до побережья, раскатился над крышами.

Дома, казавшиеся пустыми, ожили. Из-за печных труб, узорчатых обрамлений карнизов, как призраки, появились лучники. Свистнули стрелы, и легко нашли цель на открытой ладони площади.

Не успели первые убитые упасть на камни мостовой, вторая волна стрел пролилась на вражеский десант.

Свалился, корчась, не в силах кричать, пронзённый стрелой в живот молоденький бакалавр. Из рук его выпало надорванное заклинание. Бумажка упала под ноги солдатам, и распалась окончательно. Половинки заклинания обратились в комки едкой слизи. Корчась на мостовой, молодой бакалавр измазался в слизи. Едкая зелёная дрянь мигом впиталась в ткань рукава. Маг дёрнулся, рукав ширкнул по камням… Пропитанная слизью ткань вспыхнула, балахон загорелся. Некоторое время под ногами солдат крутился воющий факел. Но скоро на камнях остался скорченный обугленный силуэт, от которого исходили струйки вонючего дыма.

Надрывая горло, офицер пытался отдать команду, но меткий выстрел заткнул ему рот.

Из переулков, из-за декоративных кустов, оградок и скамей с гнутыми спинками, выскочили ополченцы, вооружённые длинными ножами, короткими копьями, и просто дубинами — что смог найти для них капитан Роберт.

Среди местных мелькали кирасы стражи. Ловко орудуя короткими мечами, стражники дружно выкрикнули: «за Анклав!», и бросились в атаку на тех, кто ещё имел мужество сопротивляться.

Старый майити, с развевающимся гребнем седых волос и дико сверкающими глазами, рыча, прорубался через толпу к знаменосцу. Тот забрался на высокое крыльцо борделя, и отбивался древком знамени от всех, кто пытался подойти к нему. Вывеска над крыльцом немного прикрыла его от стрел. Грудастая девка на картинке теперь красовалась двумя-тремя торчащими из неё стрелами, по-прежнему зазывно улыбаясь алыми губами.

Майити взлетел на крыльцо, махнул мечом, отбив древко флага. Твёрдое, как камень дерево древка оказалось перерублено наискось. Коллекционное оружие из старинных запасов майити было острым, как бритва.

Сражениеокончательно превратилось в бойню. Озверевшие местные добивали чужаков. Немногим солдатам десанта удалось вырваться из окружения, и теперь они пытались спастись, убегая со всех ног по улочкам вниз, к побережью.

Их догоняли, и убивали в спину копьями.

Скоро склон холма тут и там покрыли тела вражеских солдат, а тех, кто выжил, добивали на месте.

— Огонь, огонь! — рычал с капитанского мостика старый адмирал.

С борта ближайшего к берегу корабля взлетел и понёсся к склону холма одинокий огненный шар. Взлетел второй, вспыхнул на лету, распался в мелкие брызги и дымным клубком обрушился на скомканные плиты причала.

— Стреляй, мать твою! — гаркнул адмирал.

Придворный маг обречённо порвал сразу два заклинания. Убойное сочетание воздуха, земли и огня.

От флагманского корабля, от бушприта отделилась и взмыла в небо шипастая комета.

Шипя и плюясь колючими искрами, она понеслась к месту, где шёл бой. На лету выпустив отростки огня, и извиваясь змеевидным телом, огненная комета пожирала пространство между кораблём и склоном холма. Воздух гудел от жара, землю накрыла багровая тень.

— Да! — гаркнули с капитанского мостика. — Убей их всех!

Глава 18

Человек, не знающий пощады, должен будет молить о ней

Станислав Ежи Лец

На каменистый склон упала тень. Огненная змея достигла земли, пересекла береговую черту и обрушилась с неба на мечущиеся фигурки людей.

Несколько мгновений придворный маг ничего не мог разглядеть за ослепительным змеиным телом, упавшим на склон.

Зигзаг пылающего огня ярко вспыхнул и распался, как прогоревшее полено. Взметнулись фонтаны каменных брызг, склон горы будто пропахал огромный плуг. Из трещины густо повалил зелёный дым, стекая вниз, к береговой линии.

Вот дым рассеялся, обнажив камни. Но маг и так уже видел, что драгоценный заряд из двух заклинаний пропал зря.

Неимоверной силы заряд пропал впустую. Так опозориться мог бы двоечник-первокурсник. Но магистру, придворному магу нет оправдания. Ни сильный ветер, ни магическая защита.

Все солдаты — и свои, и чужие — остались целы. Заклинание пропахало гравий у обочины дороги, повалило мраморные столбики с золотыми шарами наверху. Как будто пьяный возница не удержал ездовых ящеров и посшибал ограждение. Потом испустило клубы зелёного дыма и погасло.

На мостике сыпал чёрными морскими проклятиями адмирал. Обещая содрать с кретина-мага кожу, посыпать мелкой солью и оставить коптиться на медленном огне.

Местные, опомнившись от испуга, принялись добивать последних вражеских солдат. Скоро на склоне остались одни трупы, да извилистая трещина в земле, из которой ещё струился дымок.

***
Ополчение принялось обдирать трупы. К ним уже бежал со всех ног вестовой — мальчишка-гвардеец, с приказом отступать к селению. Собрать всё оружие, доспехи, и вернуться на позиции. На склоне горы отряд ополчения был как на ладони.

Когда с флагманского корабля, зловеще извиваясь и шипя, метнулась огненная змея, Игорь весь вспотел от страха. Один удар, одно заклинание — и собранный с таким трудом отряд ополчения прихлопнут, как мух.

Но заклинание чужого мага обернулось пшиком. Капитан Роберт облегчённо перевёл дух, и спросил боевого мага, что стоял рядом с ним, наблюдая за атакой:

— Вы готовы, магистр?

Тот повернул к нему остроносое, покрытое шрамами лицо. Лысина его блестела от пота, но глаза смотрели спокойно.

— Мы всегда готовы, Старший.

Помолчав, боевой маг кривил губы в горькой усмешке:

— Смерть неизбежна, капитан Роберт. Вопрос только в цене.

Он снова замолчал, и Игорь уже решил, что продолжения не будет.

— Знаете, что каждый студент, решивший стать воином Анклава, запоминает в первый день учёбы? — неожиданно спросил боевой маг. — Только магия живёт вечно. Умри, но Анклав должен жить.

— Даже если заклинания не… — Игорь не закончил фразу, только мотнул головой в сторону дымящегося склона холма. Но маг его понял.

— Тогда тем более. Магия умирает, но мы ещё живы.

— Рок-н-ролл мёртв, а я ещё нет, — пробормотал себе под нос Игорь. Да, эти ребята пойдут до конца. И на том спасибо.

***
Новая волна десанта высадилась на берег, на развороченные плиты причала. Теперь это были опытные бойцы, не то мясо, что погнали в бой прежде.

Топча раскрошенный камень и поднимая клубы пыли, воины в шлемах с гербами Нижних земель покидали причал. Они мерным, быстрым шагом принялись подниматься по склону, экономя силы и дыхание. Блестел металл, развевалось знамя, топали тяжёлые башмаки.

За первым отрядом последовал второй.

Ни первый, ни второй отряд не решились ступить на плиты дороги. Хотя в середине каждой колонны шли по человеку в балахонах магов, захватчики стали осторожнее. Командиры не хотели понапрасну терять людей.

У развилки десант не разделился, как ожидалось, а рысцой проследовал дальше, миновав развороченную землю, обильно политую кровью. Они стремились догнать первый отряд, что прошёл здесь раньше.

Выше развилки дорога круто сворачивала. Придорожные камни скрывали её от наблюдения с моря. Дальше полоса дороги сужалась и шла возле каменистой гряды, валами дыбившейся с обеих сторон. Камни, даже за долгие столетия не сглаженные ветром, слюдянисто блестели на солнце. Опасный участок, который надо только пройти, а там — ровная полоса почти до самой вершины.

***
Капитан Форн’Зак с шелестом вытянул меч из ножен. Кто бы знал, как угнетала его необходимость жить без магии. Проклятый Совет наложил запрет даже на мелкие заклятия вроде разжигания огня и остроты клинка.

Нынешний Старший запрет не подтвердил, но велел обойтись без боевых заклинаний, как только возможно. «Я надеюсь на вас, капитан, — сказал он, уставившись на него своими глазами, такими странно умными на лице итиола. — Гвардия не подведёт». И гвардия не подвела.

Хотя резать людей лицом к лицу большинству из охраны Анклава не приходилось очень давно. Слишком спокойная у них была жизнь.

Первая волна наёмников, дешёвая свора, мясо для стрел, как раз вступила на участок дороги, закрытый для наблюдения с кораблей. Ещё немного, дать им пройти до конца узкого участка, и ловушка захлопнется… Что же, без заклинаний, так без заклинаний. Только железо, и ничего больше.

Свистнули стрелы. Короткие луки били на небольшое расстояние, но большего и не требовалось.

Солдаты арьергарда полегли на месте, перекрыв своими телами дорогу к отступлению. Не успели раненые и убитые повалиться на землю, второй залп накрыл колонну.

Старший запретил шуметь, и капитан Форн’Зак только коротко свистнул, взмахнул мечом и выскочил на дорогу, в прыжке вонзив клинок в крайнего наёмника.

Фактор неожиданности был на стороне гвардейцев Анклава. Отряд десанта дрогнул, их ряды смешались. Началась резня.

Капитан уклонился от замаха меча, заслонился маленьким круглым щитом от удара сбоку, прямым выпадом вонзил острие клинка в горло противника. Удар, выдернуть клинок; брызги горячей крови веером падают на кирасу.

Проклятые маги с их проклятыми интригами. Устроили гадюшник в собственном доме. Довели до края. И вот врагу уже ступил на землю Анклава.

Форн’Зак зарычал, впечатал щит в оскаленное лицо очередного врага. Скорее почувствовал, чем услышал, как захрустели, крошась, зубы противника.

Ярость на проклятых магов удесятерила силы гвардейца. Он бросился вперёд, заставив группу из трёх солдат отшатнуться. Передний не устоял, потерял равновесие. С бешеным рыком капитан отбил удар слева, сунул клинок в открывшийся пах. Противник справа попытался достать его сверху, метя в шею. Форн’Зак хакнул, принял удар на гарду, одним движением выкрутил оружие из руки врага. Удар краем щита рассёк лицо противника, смял носовую пластину его шлема, как бумажную. Боль от удара отдалась в руке, но капитан не обратил на неё внимания. Ему хотелось убивать.

Его люди теснили противника, прижимали к каменной гряде.

Офицер десанта, надрывая горло, приказывал своим людям сгруппироваться. У него ещё была возможность дать отпор, отбросить наседавших гвардейцев и выскользнуть из ловушки. Позади путь оказался перекрыт для отступления. Но выше по склону дорога расширялась, гряда отступала, и можно было выбраться на открытое место.

— Маг! — выкрикнул офицер наёмников, не имея возможности даже повернуться и посмотреть на отрядного мага, который мог бы спасти их своими заклинаниями. — Давай, жги, мать твою!!

Парень в балахоне боевого мага отчаянно выкрикнул что-то — его офицер не разобрал слов. Кажется, кретин-волшебник прощался с жизнью.

Прижатый в общей свалке молоденький бакалавр с трудом вытянул руки над головой, выкрикнул нечто похожее на женское имя. Взлетели в воздух и закружились, опадая на камни, обрывки заклинания.

Офицер ощутил удар, глухой удар, будто огрели мешком с шерстью по голове, и такой же увесистый. Почувствовал, как обмякло тело, как онемели руки, повисли плетьми. Как разжались пальцы и выпустили оружие.

Над дорогой воцарилась щемящая, томительная тишина, в которой он увидел, как оплывает, будто восковая свеча, фигура молодого мага в сером балахоне. Как балахон сползает вниз и падает на брусчатку, взмахнув на прощанье пустыми рукавами.

Командир десанта отвёл глаза, не в силах смотреть, как погибла их надежда. Успел увидеть, как сверкнула кираса с гербом Анклава, блеск драгоценного камня в гарде чужого меча. Метнулся змеёй клинок капитана гвардии, погрузился под ребро и вышел с чмокающим звуком, обагрённый кровью — его кровью. Онемевшее тело офицера наёмников ничего не почувствовало. Только мозг отметил с удивлением, что ему почти не страшно. Потом офицер понял, что падает. Тупой удар о камни он уже не почувствовал. И настала тьма.

Глава 19

«Жалеть? Жалеют женщины да трусы».

У. Шекспир «Ричард III»

— Ещё. Нужно ещё бумаги, — Игорь сгрёб со стола готовые заклинания.

Каждое было свёрнуто в рулончик и перевязано цветной ниткой. Сейчас все нитки были красные — заклинания огня, смерти и разрушения.

Итиол — бывший помощник бородатого карлика, а сейчас главный мастер на все руки — молча прижал ладонью тонкую стопку чистых листов. Он ничего не сказал, Игорь ещё ни разу не слышал его голоса, но и так было понятно — бумага на исходе.

Проклятье. С бумагой в этом мире проблемы, и как некстати. Да и что удивляться — деревья здесь редки, выживают с трудом на этом клочке солёной земли, и бумагу делают чёрт знает из чего. А годовой запас, куча свитков — толстенные рулоны — испарились вместе с Кораблём Возмездия.

Он сунул готовые свитки в сумку на поясе. Сработают или нет, сейчас некогда рассуждать. Если остров захватят, думать тут будет некому.

Беловолосая чернокожая женщина-киллер ждала его у двери в лабораторию. Она тенью ходила за капитаном Робертом, наводя ужас на ополченцев. Игорь мельком подумал, что эта дамочка чем-то успела насолить местным — не зря те от неё шарахаются, как от чумы. Особенно напугался почему-то престарелый майити из элитного борделя. Как увидел, кто стоит тенью за спиной Старшего Анклава, минуту не мог выговорить ни слова, да и потом всё заикался, глядя на чернокожую женщину расширенными глазами.

Игорь подхватил драгоценные заклинания и вышел из лаборатории. Итиол сделает всё как надо. Главное, ему не мешать.

— Господин! — стражник нижних уровней встал перед капитаном Робертом, ударив кулаком в грудь кирасы.

— Говори.

— Господин, я доложил сержанту. А он меня послал. Э, послал к вам.

Стражник сморщился от умственных усилий, с трудом пытаясь подобрать слова:

— Э-э, господин. На уровнях завелась какая-то дрянь. Людей жрёт. С костями. Чтоб ей. Вот.

Игорь посмотрел на стражника. Чёрт. Этого ещё не хватало.

— Жрёт, значит, — сказал он, думая, как бы отфутболить стража порядка поскорее. Заклинания на поясе, кажется, весили тонну. — С костями жрёт, говоришь?

— Ага, — подтвердил простодушно стражник. — Как есть, с костями. Только кровяка на полу да на стенках. А так ни кусочка не оставляет. Голодная, видать… тварь.

Игорь посмотрел на свою телохранительницу. Она ответила ухмылкой, обнажившей острые белые зубы.

— Сбегай по-быстрому, пока я здесь — в безопасности. Туда и обратно — одна нога здесь, другая — там. Разберись, доложи. Задача ясна?

Он ожидал, что киллер откажется. Но чернокожая женщина, как ни странно, только молча кивнула. Блеснули алые зрачки из-под белой чёлки. Киллер развернулась и быстрой тенью исчезла в тюремных коридорах.

Так, с этим разобрались. Пора выдвигаться на позиции.

Игорь провёл ладонями по перевязи. Роскошный наряд из золотой парчи, над которым так усердно трудился местный портной с учеником, пришлось с облегчением отложить до лучших времён. Нет худа без добра: чудо золотой парчи, тяжёлое и негнущееся, делало его обладателя похожим на куклу-болванчика с качающейся головой.

Простая с виду, но надёжная кираса, крепкий шлем, меч у пояса, и топорик за спиной — что может быть лучше?

Без оружия Игорь теперь чувствовал себя раздетым. Будто в своём мире без телефона — как без рук.

Он решительно зашагал по коридорам храма и выбрался во двор, вымощенный узорчатыми плитами. В центре двора красовался восьмиугольный фонтан, сейчас заглохший. По обе стороны от величественной арки ворот стояли две симметричные беседки. В похожую он когда-то с пиратами залезал, чтобы ограбить сокровищницу Холодных Земель.

Эти беседки были круглыми, с колоннами гладкого красного мрамора и резной крышей. Крыши венчали тонкие шпили с обязательным навершием в виде золотого яблока.

Сейчас двор вокруг фонтана оккупировали беженцы: местные торговцы, земледельцы и слуги. Все, кто был слишком слаб и стар, чтобы держать оружие.

Возле одной из беседок Игорь заметил радужные крылышки хозяйки борделя, и прибавил шагу, чтобы поскорее миновать ворота.

— Капитан! Капитан Роберт!

Стайка девиц, подопечных зрелой ний’зи, вспорхнула с мраморных ступенек и окружила мрачного капитана. Он попытался пройти дальше, но одна, самая юная девица, повисла у него на шее и сочно чмокнула в подбородок — выше она просто не дотянулась.

— Ах, капитан Роберт! — прощебетала красотка. Игорь невольно уставился на то, что открылось ему под цветастым халатиком девушки. Несмотря на очень юные годы, посмотреть там было на что. — Ах, капитан, вы нас спасёте?

— Ну да, конечно, — он попытался отлепить от себя девицу. Руки скользнули по тонкому халатику к стройной талии. Чёрт побери, эдак он отсюда не уйдёт.

— Возвращайтесь с победой, капитан Роберт! — ещё одна жрица любви, пухленькая смуглянка, оторвала рукав своего платьица и повязала на предплечье Игоря кокетливым бантом. — Мы будем вас ждать!

Игорь вырвался наконец из жарких объятий группы поддержки, и зашагал к воротам быстрее, чем хотел. С бантом на руке он ощущал себя круглым дураком.

Сзади послышалось бряцанье струн — это придворный менестрель получил свою порцию внимания от публики.

Ушастик догнал Игоря у ворот, и пристроился сбоку, пытаясь не отставать от размашистой походки Старшего. Светлые, как у хаски, глаза его сияли, рыжая шевелюра растрепалась. Гриф виолончели тоже украшал бант, явно сделанный из второго рукава знойной брюнетки.

— О, капитан Роберт, какие дни, какие дни! — непонятно произнёс менестрель, прижимая виолончель к груди. — Я напишу поэму. Это будет шедевр!

Игорь только покосился на восторженного юнца и ничего не ответил. Кто знает, может, этого вдохновенного сочинителя поэм прикончат в первой же драке. И всё, что останется после него — разбитая виолончель.

Он быстрым шагом проскользнул вдоль стены и свернул на неприметную тропинку. Там уже топтался молоденький майити — мальчишка в кожаном колете и с длинным ножом у пояса.

Мальчишка нетерпеливо переминался на месте, теребя рукоять ножа, очевидно страшно гордый порученной миссией.

Это был внук престарелого майити из борделя. Малец знал все тропинки на острове — те, что есть, и даже те, что найти невозможно.

Едва завидев Старшего, мальчишка отвесил торопливый поклон, и вприпрыжку побежал вперёд по тропинке, показывая дорогу. Игорь поспешил за ним.

Вслед за мальцом они прошли вдоль стены храма, по самому краю обрывистого утёса. Обогнули бухту и вышли на сторону, обращённую к проливу между Анклавом и Нижними Землями. Здесь скала уходила отвесно вниз острыми, изломанными уступами.

Малец остановился на самом краю обрыва, балансируя на камне.

Игорь сделал над собой усилие и тоже подошёл ближе. Взглянул вниз, преодолевая тошноту от боязни высоты.

Волны плескались далеко внизу. Отсюда прибой казался полоской тонкой белой пены. Если сверзишься отсюда, даже разбиться не успеешь — быстрей помрёшь от страха, пока летишь, мрачно подумал он.

— Где тропинка? — мрачно спросил, борясь с искушением отойти подальше от края.

— Вот она, господин, — малец склонился над пропастью (Игорь поморщился), и ткнул пальцем куда-то вниз. — Видите, там ещё серый камень торчит?

Игорь кивнул. Раз малец говорит, что есть тропа, значит, она есть.

— И что, по ней кто-то уже забирался?

— Я, господин. С друзьями, — малец раздулся от гордости. Короткая чёрная шёрстка на его макушке торчала смешным гребнем между острыми ушами, колет был явно велик, но майити есть майити — слава и удаль прежде всего. — Больше никто.

— Говоришь, никто больше не знает? — Игорь задумался. Если один прошёл, пройдёт и другой, а малец мог и прихвастнуть. Надо бы поставить здесь караул. Мало ли что. — Есть ещё тропинки?

— Да, господин. Одна. Но та совсем плохая. По ней никто не ходит.

— Веди! — надо быть готовым ко всему. Гусей здесь нет, и Рим… то есть Анклав, спасать в случае чего будет некому.

***
Он обернулся, чтобы взглянуть на бухту, где у развороченного взрывом причала стояли корабли вражеского флота.

Багряное полушарие солнца величественно купало огромное тело у горизонта. В солнечных лучах кружащиеся над морем уродливые птицы казались чёрными точками. По причалу двигались люди — много людей. Блестели искрами металла доспехи, бросали солнечные зайчики на дорогу. Развевались флажки, колыхались иглы копий.

Новая волна десанта выливалась с палуб кораблей и грозила затопить берег Анклава.

Игорь забыл о мальчишке с его тропой, о менестреле, пыхтящем позади. Он выругался, прижал к боку сумку с заклинаниями и побежал со всех ног — туда, где стоял в засаде отряд его гвардии. Ловушка. Ловушка должна сработать. Иначе им всем крышка. Сегодня Анклав или выстоит или погибнет — как повернёт судьба.

Глава 20

«Кто высоко, тот вечно на ветру. А упадёт — так разобьётся насмерть».

У. Шекспир «Ричард III»

Пронзительно гудела труба. Лучшие солдаты, отборное войско высаживались на берег Анклава.

Придворный маг спрыгнул с качающейся шлюпки. Ему удалось не упасть. Боль в вывихнутой щиколотке заставила его согнуться и заковылять на одной ноге.

Вокруг спешили высадиться с таких же шлюпок воины Князя, готовые к бою. Их было много, и они торопились освободить место следующим, что шли за ними.

Маг неловко выпрямился, огляделся и тихо простонал. Не от боли, а от того, что увидел. Стоило только взглянуть поближе на развороченные магическим взрывом камни причала.

Да, тут поработал неслабый маг.

Адмирал, при всей его тупости, подметил точно — это новая постройка. И вряд ли кто-то из здешних магов стал бы закладывать здесь заряд. Просто потому, что не ожидал нападения. На Анклав никто и никогда не нападал.

Адмирал остался на флагманском корабле, чтобы с капитанского мостика наблюдать за взятием острова. С ним осталась парочка молодых магов, выпускников боевого факультета. Придворный маг мысленно послал им проклятие. Выскочки, интриганы, дождались своего часа.

Недоброе предчувствие сжало ему сердце. Но войско уже ринулось вперёд, и окрик капитана заставил мага побежать — да, побежать, как мальчишку! — вслед за солдатнёй.

Солнце пекло облысевшую макушку, но мага трясло, как в ознобе. Лучше было бы ему умереть, чем дожить до этого дня.

Снова загудела труба, звук этот пронзил бегущего магистра до пяток. Маг подобрал полы мантии и побежал со всех ног. Туда, где вздымалась вершина горы с храмом наверху. К своей гибели.

Гора громоздилась до небес, упираясь в облака. Золотой шар на шпиле посверкивал сквозь разрывы в небесной мути, и колол глаза отступника, посмевшего поднять руку на Анклав, вскормивший его.

Новая волна десанта поднималась по склону. Впереди бежали пленные, захваченные в акватории острова — рыбаки, торговцы, сборщики ракушек и водорослей. Среди них были женщины и дети, но это никого не волновало. На войне как на войне.

За поворотом, где дорога сужалась, пленные в ужасе закричали, попытались развернуться и побежать назад.

Трупы солдат первой волны десанта лежали там вповалку друг на друге, кровь заливала дорогу, струилась ручейками между камней, впитывалась в щебень.

Пленных тычками и угрозами послали вперёд, заставили пробираться по трупам.

Отряд десанта разделился, и половина зашагала вслед за пленными по телам убитых, другая ринулась в обход.

Им пришлось сделать немалый крюк в сторону. Склон справа от дороги был крутым, но проходимым, и острые осколки базальта, торчащие тут и там, не мешали пехоте продвигаться вверх.

Прозвучала команда офицера, и маги, что двигались в центре колонны, метнули огненные шары.

Огонь вспыхнул, мертвенный свет залил скалы. Удушающий жар прокатился по дороге впереди десанта, обугливая камни ограждения.

Раздался крик — один из магов, недавний студент, в новеньком, не успевшем помяться балахоне, упал на колени и обхватил голову руками. Согнулся, истошно вопя. Его огненный шар, едва взлетев, распался тучей искр, которые осыпались едким дождём. Ладони и макушка неудачливого волшебника задымились, кожа, на которую попали искры, расползалась, будто политая кислотой.

Не обращая внимания на раненого, солдаты бежали вперёд и вверх.

Снова команда, новые огни взлетели в воздух, упали дальше, на каменную гряду у дороги. Большинство огненных шаров рассыпались на лету, но несколько всё же попали в цель. Раздались крики, повалил едкий дым. За грядой заметались, завопили люди — залп оказался удачным, угодив в затаившихся гвардейцев Анклава.

Из-за россыпи камней, что громоздились выше по склону, взметнулась туча стрел. Описав дугу, стрелы, шипя, стали втыкаться в наступающих солдат.

— Вперёд! — надсаживая горло, кричали офицеры.

Десант, прикрывшись круглыми щитами, бежал со всех ног, торопясь сократить расстояние до противника.

Пленные вопили и метались. Стрелы косили всех без разбора. Новый залп уложил ещё несколько десятков людей — и солдат и пленных. Но это не остановило атаку.

Первые ряды десантников бежали со всех ног, перепрыгивая трупы. Вот они выскочили на открытое место, где дорога шла ровно и полого, не ограждённая ничем, кроме редких каменных зубцов.

Ещё один залп, ещё убитые повалились на дорогу, но десант уже достиг гряды, за которой укрылись защитники Анклава.

Раздался боевой клич. Зазвенело железо, лязгнули клинки, затрещали щиты, сталкиваясь и разлетаясь в щепки.

Скалы, нависшие над склоном, давали защитникам Анклава преимущество. Но нападающие числом превышали гвардейцев.

Отчаянно работая мечом, капитан Форн’Зак отбил чужой клинок, ткнул разбитым щитом в лицо врагу, отбросил назад. Враг наступал, пёр напролом, как стадо обезумевших ящеров в период гона. Невозможно было даже успеть утереть пот со лба. Глаза жгло, по щекам катились солёные капли пота, рука со щитом начинала неметь.

Проклятие. Где этот капитан Роберт, хвалёный хитромудрый итиол со своими ловушками? Где они, где подмога, которую тот обещал? Ещё немного, и помощь уже не понадобится. Все они лягут здесь трупами, и по их телам пройдут чужие солдаты. И все девушки достанутся победителям…

Гвардейцы бились отчаянно, но их теснили, отжимали от каменной гряды.

Ещё один воин в шлеме с гербом Нижних Земель бросился на капитана, яростно рыча и вращая топориком с серебряной насечкой. Форн’Зак сумел отклониться в общей давке, пропустил лезвие топора над плечом. Топорище скользнуло по наплечнику, капитан развернулся, и вбил остаток щита в горло врагу. Щит распался на щепы, крепление с остатками доски глубоко врезалось в плоть, разорвав мышцы и разбив гортань. Брызнула кровь, окропила покрытое потом лицо капитана. Форн’Зак оскалился, со свистом перевёл дыхание. На потрескавшихся губах коркой застывала чужая кровь.

— Капитан, слева! — прохрипел один из рядовых.

Второе крыло десанта, что двинулось в обход, наконец преодолело склон, и обрушилось на левое крыло защитников острова.

— Отходим! — хрипло гаркнул капитан.

Гвардейцы — то, что от них осталось, — сбились в ощетинившегося дикобраза, и стали отходить вверх по дороге. Выше было ещё одно узкое место, и капитан надеялся закупорить проход к храму.

Защитники Анклава отходили медленно, заслонившись щитами и отбивая удары. Несколько гвардейцев упали, но круг сжимался, и стена щитов и ощетинившихся мечей смыкалась снова.

Раздался выкрик вражеского офицера — он требовал от магов огня. Но маги не спешили расходовать заклинания. Каждый оставшийся в живых видел, что случилось с одним из них от собственного огненного шара.

«Ёж» гвардейцев отступил ещё на шаг, потом ещё… Их уже сминали. Вот защита прорвалась в одном месте, гвардеец споткнулся и упал. Образовалась прореха в стене щитов и мечей, куда с воплем ломанулись вражеские солдаты.

Лязг металла, крики и стоны, треск и стук заглушили высокий звон трубы. Со стороны поселения, от боковой дороги, что вела в обход храма, бежал отряд вооружённых людей. Нет, не только людей. К схватке на дороге спешила разношёрстная толпа: майити, люди, даже женщины виднелись в рядах набегающей толпы. Женщины в боевых нагрудниках, в шлемах, из-под которых развевались длинные пряди волос, с копьями, мечами и топорами в руках.

Возглавлял атаку здоровенный детина в кирасе и круглом шлеме, на голову выше всех остальных. В руках здоровяк держал боевой топор, с лёгкостью крутя тяжёлое топорище и описывая им восьмёрки на бегу.

За детиной, резво перебирая худыми жилистыми ногами, бежал тощий седой майити в старинной кирасе и с фламбергом в руке.

За ними поспевали десяток профессиональных вояк в кирасах и шлемах Анклава. А следом валили разношёрстные воины ополчения.

Детина закричал что-то, непонятное, но грозное. Вооружённая орава разноголосо подхватила его крик.

Офицеры десанта выкрикнули команду, но было поздно.

Здоровяк в несколько скачков вырвался вперёд, преодолел последний десяток шагов до дороги и врезался в общую схватку. Топор порхал в его руках, как тростинка. Свистнуло страшное лезвие, и в рядах десанта образовалась прореха размером с повозку.

Гвардейцы Анклава, уже считавшие себя покойниками, издали боевой клич. Десант, окруживший защитников острова, сам попал в капкан.

Детина с топором прорубался к ближайшему офицеру — того можно было узнать по увенчанному гребнем шлему и алой перевязи. Лезвие боевого топора смяло кирасу очередного солдата, будто она была из бумаги, без видимых усилий выдернулось из раны. Страшного вида обух с шипом метнулся возвратным движением и обрушился на голову другого десантника. Тот упал бы, но в такой давке труп продолжал стоять на ногах, покачиваясь и мешая товарищам убитого.

— Маги, маги!! — бешено орали офицеры.

Двое оставшихся боевых магов выкрикнули что-то, неслышное в общей какофонии. Никто не видел клочков разорванных заклинаний. Зато сразу стало видно, где в толпе дерущихся стояли свежеиспечённые магистры.

Возле левого фланга, у каменной гряды взметнулся фонтан огня. Ревущее пламя факелом взлетело в небо, сменилось столбом густого едкого дыма и опало. Чёрный круг прогоревшей земли возник там, где только что рубились люди.

С другой стороны дороги ничего не произошло. Заклинание не сработало, обрывки бумажки тут же затоптали ноги в солдатских ботинках. Тонкий, визгливый вскрик молодого мага оборвался от удара меча, и новенький серый балахон окрасился кровью.

На какой-то момент силы нападающих и защитников уравнялись.

Никто не мог двинуться ни вверх, ни вниз по склону. Ноги сражающихся топтали камни мощёной дороги, подошвы скользили по крови.

Здоровяк-итиол наконец добрался до офицера. Огромный топор, описав дугу, вонзился в круглый щит с гербом Нижних Земель. Щит разлетелся в щепки, офицер отбросил его, сделал обманное движение и ткнул клинком снизу, в незащищённый пах. Небрежное движение коленом в ответ, высокий сапог итиола, подбитый металлическими пластинками, отвёл удар. Удар офицера ушёл в никуда, а итиол, оказавшийся умелым воином, сделал прямой выпад. Двуручный топор порхнул в левую руку, правая, в которой неожиданно оказался кинжал, метнулась вперёд. Острие клинка вонзилось офицеру в глазницу, и тут же вышло, обагрённое кровью.

Долго, пронзительно загудела труба, отразившись от скал многократным эхом; знаменосец десанта, взобравшийся на придорожный камень, отчаянно махал флагом. Далеко внизу, где стояли большие многовёсельные корабли, звенели трубы. Причал потемнел от шевеления множества людей, отсюда кажущихся маленькими, как марионетки. На берег сходили моряки — враг высаживал корабельные команды.

Игра пошла всерьёз.

Глава 21

Удар мой нанесён был по правилам — он взял в руки шпагу прежде меня, а если не прикрылся, так сам виноват.

Джакомо Казанова

Игорь взвалил на плечо магессу. Девица отчаянно брыкалась. Кричать она не могла — во рту у неё торчал кляп, свёрнутый из испорченного свитка с заклинанием.

Игорь рысцой побежал по тюремному коридору. В ушах звенело, ноги подкашивались, его бросало от стенки к стенке, но он бежал.

Позади, у дверей лаборатории, остался карлик-магистр, с бешено выкаченными глазами и встопорщенной бородой, заткнутой за пояс.

Магесса завизжала сквозь кляп, замотала головой. Игорь не остановился. Он знал, что она скажет.

***
Ворота в храм, как и ожидалось, не продержались долго. Это были красивые ворота, сработанные из лучшего дерева, выложенного золотой фольгой. Каждый проситель, что являлся к магам Анклава, осознавал в полной мере, насколько богаты и значительны хозяева острова.

Ровно до тех пор, пока не отваживался пнуть дверь ногой.

Ловушка сработала как надо. Связки заклинаний, подвешенные к столбикам на растяжках, исправно разорвались. Если бы не проклятый всеми богами магистр, который нарушил все планы.

Но планы на то и планы, чтобы их нарушать.

Волна десанта хлынула с первых двух кораблей, что подошли к причалу. Вели их морские офицеры, бывалые вояки, собаку (вернее, ящера) сожравшие на захвате прибрежных территорий.

Взмыленный капитан Форн’Зак, машинально отсалютовав капитану Роберту окровавленным мечом, прохрипел об отступлении. Игорь и сам видел, что пора уносить ноги на заготовленные позиции.

Третью атаку в лоб свежих сил врага им было не выдержать. Слишком мало у него людей, даже ополчение, набранное из местных, остров не спасёт. И Князь Нижних Земель получит, что хотел — остров, полный сокровищ, накопленных за столетия магами Анклава, полный опасных тайн и смертоносных заклинаний. А ещё отличную стратегическую позицию и изрядный кусок земли. Перед этим очистив территорию от балласта: жалких аборигенов, которые занимают место, нужное другим.

Моряки быстро продвигались вверх по склону, и Игорь, посмотрев вниз, на новую волну десанта, вдруг подумал с холодком в груди, что его ополчению, набранному с бору по сосенке, и жалким остаткам гвардии — не победить. Они все умрут здесь, на этой каменной дороге, если останутся на месте и дадут бой — честный бой, кровью и железом.


Капитан Роберт дал приказ отходить. Они уходили по крутой, выложенной тёсаной плиткой дороге, и обескровленный атакой десант не решился остановить их отход. Всё, на что решились последний оставшийся в живых офицер — преследовать противника на расстоянии. Надеясь ворваться в храмовые ворота на их плечах.

Позади осталась залитая кровью дорога, на которой вповалку лежали трупы погибших в бою — солдат десанта, гвардейцев и ополчения. Воинов с гербами Князя было гораздо больше. Многие лежали раздетые, без оружия, которое в спешке собрали с трупов ополченцы.

Поворот «серпантина», и за уступом скалы открылся храм Анклава — величественный дворец, весь в тяжёлых мраморных колоннах, с возносящимся к небесам куполом, увенчанным золотым шаром — символом самого солнца.

У ворот врагов ждала ловушка — последнее средство, которое капитан Роберт сумел соорудить за короткий срок ультиматума. Эх, если бы ему дали побольше времени… но что толку мечтать.

Отряд защитников Анклава уходил вверх по дороге. Игорь бежал, легко держась обок своего отряда. Боевой топор удобно умостился на плече, лезвие, запятнанное красным, отбрасывало солнечные зайчики. Потрёпанные, все в крови, своей и чужой, гвардейцы бежали в арьергарде, прикрывая плохо вооружённое ополчение.

Перед самыми воротами дорога становилась шире. Вместо простой тёсаной плитки под ногами стелились мраморные плиты — белые с золотой искрой. Столбики по обочинам гордо сияли, увенчанные золотыми кругляшами.

Здесь Игорь и устроил ловушку. Стоило последнему гвардейцу войти в ворота, тонкая, невидимая нить натянулась над дорогой.

Свитки, сработанные в лаборатории руками итиола, свитки с загадочными знаками из сокровищницы, были перевязаны бечёвкой и укреплены по периметру храма. Любой, кто захочет войти в святая святых Анклава, должен взорваться на месте.

За первой линией обороны шла вторая, у самых ворот, и третья, собранная из рисунков, которые нарисовал сам капитан Роберт — таилась внутри, как последнее средство. Игорь надеялся, что ему не придётся его применять.


Ворота захлопнулись, лязгнули засовы.

Храмовый двор опустел, беженцы пропали, будто их и не было. Всех бесполезных в обороне отправили вниз, в подвалы, чтобы не путались под ногами. Множество беженцев скрылись в молитвенном дворе, возле алтаря всех богов, где над головами молящихся сияло витражное окно в форме круглого солнца. Столб света падал на алтарь, отчего мозаичный камень блестел и переливался всеми цветами радуги.

— Займись ранеными! — рыкнул Игорь на магессу. Между окровавленными гвардейцами и воинами ополчения уже метались служители в серых балахонах. Только девица стояла у ворот и ждала капитана Роберта — бледная и злая, как статуя мщения.

— Сокровищница! — прорычала в ответ магесса. — Нельзя отдать хранилище свитков — нельзя! Никогда, никому, кроме Анклава!

Игорь легонько хлопнул девицу по щеке. Магесса замолчала, хватая ртом воздух.

— Нельзя погубить население, — ровно произнёс Игорь. — Нельзя дать перебить женщин и детей. Сокровищница подождёт.

— Ты не понимаешь, — прошипела магесса. Глаза её горели, волосы разметались, как у медузы горгоны. — Мы никто, ничто по сравнению с хранилищем свитков!

— Иди в хранилище. Я скоро буду, — отрезал Игорь.

Чёрт бы побрал этих магов. Свитки уже превратились в груду бесполезного бумажного хлама, а они всё трясутся над ними.

Магесса бросила злобный взгляд на капитана Роберта, подобрала полы балахона и припустила по коридору в сторону сокровищницы.

— Господин, — холодный, шипящий голос женщины-киллера раздался над ухом. Чернокожая женщина возникла у плеча, как тень.

— Разобралась с тварью? — нетерпеливо спросил Игорь. Пора было идти на стены. Защищать этот проклятый храм, людей в нём и «драгоценные» заклинания в чреве горы. Ибо кто владеет храмом — владеет всем Анклавом.

— Да, господин. Твари больше нет.

Киллер ухмыльнулась, показав острые белые зубы. Что же, одной проблемой меньше.

— Хорошо. Иди за мной.

Игорь взобрался на смотровую башенку у ворот и глянул вниз. Новая волна десанта — отборные моряки — уже миновали участок дороги, где вповалку лежали тела погибших. Ещё два поворота, и голова колонны достигнет ловушки.

Ещё немного, ну же… если всё сработает, защитникам острова не придётся защищать стены храма. Враги до них не дойдут. И может быть, Князь одумается, побережёт остатки своего войска и уберётся туда, откуда пришёл.

Вот первый моряк ступил на участок дороги, выложенный мраморными плитами. Ещё немного, и…

В середине колонны что-то блеснуло. Рядом с морским офицером шагал, суетливо перебирая ногами в башмаках с загнутыминосками, пухлый человек в синем балахоне. Балахон из тонкой дорогой ткани блестел от вышитых на плечах и груди серебристых молний. На груди магистра светился, бросая радужные искры, большой амулет в форме восьмиконечной звезды.

Неприятное предчувствие сжало душу Игоря, и в то же мгновение магистр взмахнул рукавами. С высоты стены трудно было разобрать, но лицо у пухлого мага, казалось, выражало полное отчаяние.

Пару секунд магистр ощупывал ладонями воздух. Точно так, как делал это покойный пиратский маг, когда кучка пиратов и команда Корабля Смерти грабили сокровищницу в столице Холодных Земель.

Блеснули серебряные молнии на рукавах. Мелькнули пухлые ладони. Вокруг лысоватой головы магистра снежной метелью закружился вихрь бумажных клочков.

Огненная змея, запущенная недавно с борта флагманского корабля, оказалась жалким червяком по сравнению с тем, что сотворил придворный маг Князя сейчас.

Задрожал, как от жара, воздух, над дорогой возникло и стало нарастать низкое гудение, от которого заломило зубы и сдавило голову. Изумлённые защитники на стенах храма увидели, как мраморные дорожные плиты стали подниматься, выворачиваясь из земли. Плиты взмывали вверх, поднимались, крутились в воздухе. И стали складываться в здоровенный пазл, в огромную фигуру из множества деталей.

Как видно, сила, заключённая в заветных, сбережённых на чёрный день заклинаниях была так велика, что сохранилась даже здесь, в сердце острова, где магия доживала последние дни.

Огромная фигура, слепленная из мраморных плит, щебня, горячего воздуха и чего-то ещё, невидимого глазу, поднялась над землёй. Змеевидное тело вытянулось, расправило крылья. Заскрежетал мрамор, посыпалась каменная крошка. Раскалённый воздух метался под брюхом чудовищного существа, исполинские крылья взметали пыльные смерчи.

Выдвинулись каменные лапы, раскрылась бездонная пасть, и существо, созданное изощрённым набором заклинаний, ринулось на стену, целясь мраморным лбом прямо в золотые ворота.

Глава 22

«Коль небо в тучах — надевай, брат, плащ;

Коль опадают листья — жди зимы;

Коль солнце село — жди ночного мрака»…

У. Шекспир «Ричард III»

Громадный мраморный пазл метнулся с небес, каменный лоб дракона целил прямо в храмовые ворота.

— Давай! — гаркнул Игорь.

Мраморная башка врезалась в золочёные створки.

Разлетелся фейерверк из золотых щепок.

Замковый камень, что венчал арку ворот, вылетел из гнезда.

Одновременно обе надвратные башни вспыхнули, как факелы.

Камень башенок потемнел, пошёл всеми цветами побежалости и стал плавиться. Заряженные до самого верха ворохом заклинаний, стены не выдержали и потекли, как воск. Башни плавились и опадали, словно свечи.

С громким криком сбежал со ступеней храма и бросился к воротам боевой маг Анклава в развевающемся сером балахоне. Взметнулись потрёпанные рукава, блеснула коричневая, в венчике седых волос лысина. В прыжке распахнув балахон, маг выхватил ритуальный нож.

Блеснул металл изогнутого серповидного клинка. Коричневые жилистые руки сжали рукоять, махнули крест-накрест. Маг-ветеран преодолел последние шаги до ворот и взвился в воздух в одном длинном высоком прыжке.

Брызнула кровь, затрещала вспоротая серповидным клинком кожа. Заклинание, нарисованное на груди мага, распалось на четыре части.

В морду наколдованной врагом чудовищной твари врезался огненный болид.

Огромное тело мраморного дракона всё-таки пробило башкой ворота. Окутанное огненным шлейфом, пропахало плиты двора и рухнуло на землю. Башни у ворот обрушились на мраморный загривок.

Взметнулись тучи раскалённых осколков. Со свистом разлетелись во все стороны, врезаясь в стены и тела тех, кто не успел найти укрытие.

— Давай! — снова гаркнул Игорь.

Десант моряков застрял у ворот. Дорогу преградила груда раскалённого камня. Лучники со стен принялись стрелять, и первые залпы легко нашли цель.

***

Вода была горькой на вкус, и пахла фиалками. Пустая чашка откатилась к стене, под мерцающий фонарь.

— Нет, капитан, не уходи, — девица обхватила Игоря за шею. Розовые губы прошептали на ухо: — Я ещё не так умею…

— Хватит, — Игорь с неохотой отлепил от себя красотку.

Полупрозрачный халатик валялся возле чашки, как шкурка золотой рыбки.

За поворотом коридора блестели радужные крылышки хозяйки борделя. Наверняка пасла свою подопечную, и наверняка всё слышала. Чёртова ний’зи.

Задребезжали струны. Дрожащий тенорок менестреля пропел:

— Как перед боем, перед смертною битвой капитан обнял нежную деву, целовал её алые губы, нежно мял её белые груди… Как пред боем, перед смертною битвой пылкой любовью вдохновился…

— Фу! Тьфу, чёрт… убирайся! — капитан Роберт поспешно затянул пояс.

Менестрель нисколько не смутился. Выступил из темноты, ущипнул струну. Зажмурил голубые глаза хаски, и выдал новую руладу:

— Исполнял он старинный обычай — свою девушку матерью сделать, чтобы род никогда не прервался, чтоб пылало пламя жарко в богатырских его чреслах…

Игорь густо покраснел, отодвинул с дороги ушастого певца, подхватил топор, стоящий у стены, и ринулся к выходу.

Стоило на минутку уйти со стен, проверить тыл и хлебнуть водички, как на него набросилась юная красотка из борделя пышнотелой ний’зи. Игорь моргнуть не успел, как они уже обжимались в уголке коридора.

Он зашагал по коридору, печатая шаг солдатскими башмаками, изображая уверенность, которой не чувствовал. На коже ещё горели отпечатки горячих губ юной красотки.

— Капитан! — отчаянный голос молоденького вестового прокатился покоридору.

Мальчишка-гвардеец запыхался, но попытался молодцевато вытянуться во весь рост перед Старшим.

— Капитан Роберт! Враг заходит с тыла! — голос вестового звенел, не то от ужаса, не то от мальчишеского задора. Кажется, пацан верил, что Старший всемогущ и сейчас всё уладит.

— Что? — Игорю показалось, что он ослышался. Нет. Не может быть.

— Они уже в храме, капитан!

Пацан оказался прав.

Между мраморных колонн шёл бой. Потайная калитка, которую капитан Роберт накануне лично закрыл стальными засовами, приставил часовых, и даже замаскировал снаружи всяким хламом, теперь была распахнута настежь.

По двору храма метались гвардейцы, ополчение и моряки с вражеских кораблей. У калитки полукругом стояли вражеские воины в тяжёлом вооружении, отбивая все попытки защитников закрыть проход. Во двор потоком текли новые солдаты с гербами Князя.

Игорь сорвал с пояса несколько заклинаний, разорвал и бросил в стальной «забор» у калитки. Раз пошла такая пьянка, режь последний огурец…

Взметнулся клуб вонючего дыма, порыв ледяного ветра пронёсся по двору, завыл между колоннами. Дверца калитки смялась, как кусок фольги, сорвалась с петель, описала красивую дугу и брякнулась о ступени храма. Раздался хрустальный звон, посыпались ледяные осколки замороженного до хрустальной ломкости металла.

Вражеские воины стояли среди осыпавшейся с них расколотой в ледяные осколки брони — потрясённые, но невредимые.

А в стене теперь зиял ничем не прикрытый арочный вход.

Упс. Неудача.

— Господин, пора! — холодный шипящий голос женщины-киллера раздался за плечом.

Да. Пора было применить план Г. Совсем хреновый план, оставленный напоследок, когда другие планы не сработают, и не останется другого выхода.

Он оглянулся, успел увидеть, как в сражение вступили боевые маги — в серых развевающихся балахонах с закатанными рукавами, с боевыми серпами и посохами в жилистых руках — и бросился через колоннаду в глубину храма.

Парочку метнувшихся наперерез вражеских моряков он прикончил быстрыми ударами топора, машинально, даже не задумываясь. Как видно, что-то осталось от боевой выучки итиола — бывшего хозяина этого тела. Тело помнило. И теперь это прорвалось наружу, когда совсем припекло, а мозги отключились.

Сначала бегом вверх — по узкой винтовой лестнице, где с площадки открывался отличный обзор на бухту и причал.

На верхнем уровне башенки, на прямоугольной площадке, свежий ветер посвистывал в решётках больших клеток, обдувал насесты, выщербленные многими и многими поколениями почтовых ящеров. Округлые брусья со следами острых когтей тянулись вдоль стены башенки, обращённой к морю.

В клетках сидели почтовые ящеры.

Возле клеток уже стоял и ждал смотритель — тощий парнишка, соплеменник Края. Мусорщик. Игорь уже научился их отличать от людей — по неестественной худобе, особому разрезу век, и ещё чему-то неуловимому. То ли по выражению глаз, странно безмятежных, то ли ещё чему.

Парнишка при виде Старшего принялся открывать клетки и вытаскивать ящеров на свет. На лапках каждого ящера уже были привязаны нитки с петельками. Оставалось только приладить туда бумажки с заклинаниями, и выпустить крылатый десант.

Несколько взмахов крыльями, несколько рывком лапами в полёте — для набора высоты — и на головы вражеского десанта посыплется огненная смерть.

Игорю было страшно жалко умных тварей, которые неизбежно должны погибнуть при взрывах, но выхода он не видел. Гибли люди, Анклав вот-вот падёт, жертвы неизбежны.

— Господин, — мальчишка-мусорщик никогда раньше не говорил при Старшем. Мусорщикам вообще запрещено было открывать рот в присутствии людей. На острове (да и везде) они считались существами низшего сорта. — Господин, филонумоны могут жить!

— Чего? — Игорь раздражённо поднял голову. Заклинание трепыхалось под ветром в его руке.

— Господин. Мусорщик говорит — ящеры сами всё сделают, — прошипела над его плечом женщина-киллер.

Ну конечно, она же из их племени. Элитный мусорщик, выбившийся в люди.

— Говори.

— Филонумонам не нужна привязь, — мальчишка смотрел умоляюще. Худой кулачок сжимал нитки, привязанные к лапе почтового ящера. — Дайте им свитки, они сами порвут их в воздухе! Убейте меня, не взрывайте ящеров!

Вот чёрт, и этот туда же. Кажется, совсем недавно Край говорил то же самое. Убей меня, не трогай филонумона. Что за народ такой, киллер на киллере, человека убить — как разок чихнуть. А ящерку не тронь…

— Покажи.

Мальчишка проворно вскочил, подхватил заготовленный моток ниток. Похлопал ладонью по насесту. Тут же один ящер подпрыгнул иуселся на круглый брус. Парнишка размотал изрядный кусок нити, один конец дал ящеру.

Хлопнул ещё раз, и на насесте уже сидел ещё один почтовый летун. Он тут же получил второй конец нити. В петельках болтались заготовленные заранее, хитро укреплённые бумажки с заклинаниями.

Мусорщик дал команду — нечто вроде гортанного карканья — и оба ящера одновременно сорвались с насеста.

Скользнули вниз, расправили кожистые крылья и взмыли в воздух.

Вслед за ними отправилась вторая пара, за ней третья. Внизу по земле скользила их тень, связанная невидимой нитью.

Оказавшись над неприятелем, ящеры развернулись в воздухе, как два истребителя. Нить, невидная с земли, порвалась. Вместе с ней распались подвешенные к ней заклинания.

Раздались глухие разрывы. Новый отряд врага, спешивший к стене храма в подкрепление к уже проникшим на территорию морякам, заметался, засыпанный огненным градом.

Игорь обернулся и посмотрел на своего телохранителя.

— Это нас всё равно не спасёт.

— Да, господин, — ответила чернокожая женщина-киллер.

— Пора. Ты знаешь, что делать.

— Да, господин, — на лице женщины не отразилось ничего — не страха, ни сожаления. Она даже улыбнулась, показав острые белые зубы, ослепительно белые на тёмном лице. — Последняя просьба, господин.

— Говори.

И почему ему так жаль посылать на смерть эту бабу, так же, как давешних ящеров? Ведь она недавно сама хотела его прикончить? Пырнуть кинжалом, перерезать глотку? Нет, не годится он в Наполеоны. Тот бы не сомневался.

— У меня есть ручной ящер, господин. Любимый питомец. Присмотрите за ней.

Чернокожая женщина указала на клетку, стоящую в стороне от остальных. Клетка была размером со средний сундук. Сквозь узкие прорези в дощатых стенках было плохо видно, но там внутри кто-то шевелился.

— Моя Фриззи скоро родит, — сказала киллер. В её голосе прозвучали непривычные мягкие нотки. — Ей нужен покой. Я хотела бы увидеть её ящерят. Но, видно, не судьба.

Игорь кивнул. Он не ожидал такого поворота, но обещание есть обещание. Даже у самых жестоких убийц есть свои слабости.

— Дайте слово, что не оставите её здесь умирать, — настойчиво повторила женщина-киллер. — Если храм захватят, почтовых ящеров перебьют всех до единого. Обещайте, что сохраните ей жизнь, капитан.

— Даю слово.

Женщина кивнула, приняв слова капитана Роберта. Потом развернулась и мигом исчезла в полутьме лестницы, словно летящая тень.

Глава 23

Как у нас на фронте всякое бывало:

Раз на поле боя встретил я козла.

Голову скотине бомбой оторвало.

У себя потрогал — вроде бы цела.

Дворовая песня
Дым, огонь, сверкнуло пламя!

Ничего теперь не жаль…

Я лежал к двери ногами,

Элегантный, как рояль.

Дворовая песня

Последняя пара ящеров спикировала на врага. Игорь проводил их взглядом и мысленно пожелал лёгкой смерти. Во дворе храма творился настоящий ад.

Велел парнишке-мусорщику уходить. Потом подхватил клетку за ручки (они очень кстати были прикреплены с двух сторон) и сбежал вниз по винтовой лестнице. Вниз, в тюремные коридоры и дальше — к сокровищнице. Бесполезный хлам или нет, нельзя оставлять хранилище заклинаний врагу.

У дверей сокровищницы стояли двое стражей: магесса и бородатый карлик. Все, способные держать оружие, сейчас дрались за храм наверху.

— Капитан! — магесса метнулась к Игорю. — Сделайте что-нибудь! Вы обещали!

— Хранилище нужно запечатать, — проскрипел бородач. Он выглядел спокойным и деловитым. Борода его была заплетена в косу и заправлена за пояс. — Это наш долг.

— Нет! — крикнула магесса. — Убейте врага, вы обещали! Вы можете, капитан Роберт!

— Печать закроет хранилище на века, — прокаркал бородатый магистр. — Или навечно.

Игорь знал, о чём речь. Последнее средство против вероятного вторжения, придуманное Анклавом. Дёрни, деточка, за верёвочку, дверь и закроется… Мощные заклинания, заложенные в стены сокровищницы, оставленные древними строителями при закладке храма. Бабах, и хранилище свитков обрушится в недра горы. Пойди потом, откопай…

— Ещё рано, — ответил он, вслушиваясь.

Нет, отсюда, из толщи горы, ничего не было слышно.

— Рано?! — провизжала магесса. — Они открыли ворота! Непосвящённые вошли в храм!

— Как вошли, так и уйдут, — рассеянно ответил Игорь, вытаскивая остаток заклинаний из мешка на поясе. Последние, самые хитрые, проверенные на подопытных покойничках. Немного, но хватит, чтобы спалить хранилище к чёртовой бабушке. И не надо ничего взрывать. Не хватало ещё устроить из Анклава новую Атлантиду.

— Что это? — звенящим шёпотом спросила магесса.

— Ничего, — ответил Игорь.

Он осмотрел дверь в сокровищницу, расправил первый листок и прилепил его между створок. — Защита от врага. Как вы хотели.

— Нет!

— Магистр, придержите девушку, — ровно сказал Игорь. Вытащил второй свиток и шлёпнул его на косяк. Хранилище не взорвётся, а только сгорит. Этого достаточно.

— Предатель! — девица принялась колотить его кулаками по спине. Кираса загудела. — Негодяй! Мерзавец! Тупая скотина!

— Капитан! — Игорь обернулся. Мальчишка-вестовой задыхался, из разбитых губ текла кровь, шлем он где-то потерял. — Капитан! Скорее наверх!

— Что?! — прорычал Игорь. Проклятье. Как не вовремя.

— Конец света, капитан. Мы все умрём! — мальчишка размазывал по лицу грязь и кровь. — Они разрушают всё!

Голос пацана сорвался.

— Идите, капитан, — карлик деловито потянул из руки Игоря пачку заклинаний. — Я здесь закончу.

— Нет! — магесса пронзительно завизжала, подпрыгнула, повисла у Игоря на спине и принялась откручивать ему голову.

Он легко стряхнул девицу, прижал одной рукой, другой скомкал листок с заклинанием и сунул магессе в рот. От её визга голова уже раскалывалась.

Обернулся:

— Магистр?

— Бегите! — рявкнул карлик. Глаза его горели, борода встопорщилась. — Не теряйте времени!

Игорь побежал. Мальчишка-вестовой нёсся впереди, показывая дорогу.

Внезапно пол под ногами качнулся. Глухой удар потряс тюремные коридоры. Тяжкий гул, будто застонала сама земля. Гора содрогалась. Каменные стены ходили ходуном.

Игоря бросило к стене, потом обратно.

Он прижал магессу покрепче, и побежал быстрее. Снова глухой удар, стены запрыгали, как живые.

От нового толчка его бросило к стене, и он вломился плечом в решётку. Удар о металлические прутья, и чья-то рука тут же намертво вцепилась в портупею.

— Эй, ублюдочный капитан, помнишь меня? — хриплый голос, лицо — обтянутый кожей череп, и алые зрачки из темноты. Когда-то седой, а сейчас просто грязно-серый гребень между торчащими ушами майити — одно торчит, как у овчарки, другое обрублено.

— Март? — как он остался тут, вроде Игорь велел всех амнистировать… ладно, некогда гадать.

— Выпусти, капитан. Не дай здесь подохнуть.

Ключи на поясе — привилегия Старшего Анклава. А он-то хотел уже заткнуть куда-нибудь эти два килограмма железа… Вот и пригодились.

— Быстрее! — рявкнул Игорь, открыв замок и пинком распахнув дверь. — Вали отсюда!

Седой майити, хоть и выглядел, как оживший труп (да и вонял не хуже), пулей вылетел из камеры. Игорь перехватил покрепче магессу, и побежал дальше — наверх.

Нет, не ад был во дворе только что, а детская песочница, где пацаны дрались совочками. Настоящий ад случился теперь.

Двора больше не было. Величественные стены, только недавно ограждавшие храм, превратились в оплывшие валики расплавленного камня.

По мраморным плитам будто прокатился огненный каток. Две изящные беседки, что только недавно радовали глаз стройными колоннами, испарились. Вместо них зияли в земле багровые дыры, из которых валил чёрный дым.

Груда мрамора, в которую превратился каменный дракон, сравнялась с остатками стен.

На развалинах привратных башен, по обе стороны бывших ворот, стояла парочка магов.

Увешанные до ушей амулетами, кольцами, связками заклинаний, как рождественские ёлки. В воздухе стоял острый запах озона.

— Нееет! — простонал кто-то рядом — не то магесса сквозь кляп, не то седой майити.

Больше живых во дворе храма, почитай, и не осталось.

Маги на развалинах одновременно взмахнули рукавами. Выкрикнули что-то. Кажется: «За адмирала!» Закружились, как стая белых голубей, обрывки заклинаний.

Игорь пошатнулся. Девица на плече внезапно показалась тяжёлой, как колода. Возник и стал нарастать в ушах пронзительный звон.

Он сбросил магессу на землю. Вот и всё. Капитан Роберт сделал, что мог. Жребий брошен, Рубикон перейдён, последняя карта легла на стол.

Он увидел, как из-за развалин стены, из тучи дыма появились вооружённые люди. Свои или чужие, было не разобрать. Что же, пока капризная судьба раздумывает, жить ему или умереть, можно склонить чашу весов в свою сторону.

Топор тоже показался тяжелее обычного. Игорь помотал головой, пытаясь прогнать пелену перед глазами. Звон в ушах оглушал. Ничего, он и так наваляет любому, кто сунется…

Звон внезапно оборвался. Мир накрыла ватная тишина, будто где-то отрубили звук. Первый воин в кирасе и шлеме с перьями был уже в двух шагах. Игорь взмахнул топором. Топорище выпало из пальцев и упало под ноги подбежавшему врагу. Потом картинка сожжённого храма пропала, потому что свет тоже выключили.

Глава 24

Совесть у него была чистая. Не бывшая в употреблении.

Станислав Ежи Лец

Мир был перевёрнутым. Он ещё и покачивался слегка. Знакомый солёный морской ветерок трепал волосы, солнце жгло глаза сквозь закрытые веки.

Игорь моргнул. Глаза не хотели открываться. Веки, похоже, покрылись солёной коркой и так засохли.

Мир и правда перевернулся вверх тормашками. Земля болталась где-то над головой и тошно покачивалась, поскрипывая при этом.

Небо, пронизанное лучами багряного солнечного света, с резвыми стадами серых косматых облаков, раскинулось внизу. На фоне ступней, намертво связанных верёвкой.

В поле зрения показались чьи-то ноги — волосатые лодыжки, грубые сандалии из плетёных ремешков. Мотнулось ведро, и тут же в лицо Игорю хлопнуло литров пять холодной воды.

Что-то скрипнуло, и незнакомый голос произнёс:

— Хватит притворяться.

На мокром палубном настиле, залитом морской водой из кожаного ведра, топталось полукругом несколько ног разной степени обутости. Чуть подальше, там, куда не доставали брызги воды, настил попирали разлапистые ножки массивного кресла.

Голос доносился оттуда.

Игорь моргнул ещё, с лица текла солёная едкая дрянь, которую здесь почему-то называют водой. В кресле развалился толстяк.

Похожего толстяка Игорь видел в одном старом детском фильме. Там их было аж трое — жирных, розовых, в розовых же кафтанах с кружевами, пухлые пальцы в бриллиантах, глазки заплыли от сытости.

Этот экземпляр был почти такой же. Только он не обгладывал куриное бёдрышко, а просто сидел, развалившись в своём пафосном кресле, и глядел на пленённого капитана Роберта.

Рядом с толстяком, возле позолоченного трона-седалища, примостилась красивая девица. Она сидела прямо на палубе, подобрав под себя стройные ножки.

Волнистые волосы, тёмные, блестящие, густой копной спускались на плечи, длинные локоны трепал морской ветерок.

Овальное личико, почти скрытое волосами, с розовыми губами и парой раскосых глаз, опушённых длинными ресницами. Глаза опущены, но, даже перевёрнутый вверх тормашками, Игорь видел, как они блестят — как два огонька.

Кроме плетёных сандалий из позолоченной кожи ящера, да накидки из полупрозрачной ткани, на девице ничего не было. Побрякушки вроде серёг и колец не в счёт. Да ещё широкий ошейник на стройной шее девушки, усаженный драгоценными камнями — как у собаки или рабыни. Одень дорогой, ухоженной, но рабыни.

Девушка подняла глаза на пленника, и снова опустила взгляд. Порыв ветра разметал ей волосы, и стали видны кончики острых ушей. Майити. Дорогая, ухоженная, рядом с троном… ну конечно. Та самая дочка графа Холодных Земель, которую отправили свадебным караваном к вельможному засранцу — Князю.

Сокровищницу покойного графа Игорь как раз и ограбил вместе с пиратами, заодно прихлопнув владельца. Или кто уж его там прикончил в той суматохе… то ли женщина-киллер, то ли шальная стрела…

— Хватит, я сказал, — повторил Князь — а в кресле, несомненно, сидел повелитель Нижних Земель собственной персоной. — Не то мой палач поджарит тебе пятки.

Игорь откашлялся и сплюнул на палубу едкую жидкость. За троном, за массивной тушей Князя он увидел поднимающиеся к небу дымные столбы. Это горели поселения мирных жителей. Над местом, где раньше был храм, клубилась чёрная туча дыма.

— Мне говорили, что Старший Анклава — итиол, — брезгливо сказал Князь, разглядывая подвешенного за ноги капитана Роберта. — Я не верил. Да-а. Измельчали уважаемые маги, измельчали. Стыд, да и только.

Повелитель Нижних Земель взял пригоршню конфеток из чаши, услужливо поданной слугой, пожевал, задумчиво рассматривая пленника. Дым на острове его, казалось, не волновал.

— И что мне с тобой теперь делать, Старший? — Князь отряхнул ладони от липких сладких крошек. — Нанятые тобой убийцы прикончили моего любимого адмирала. Ты подослал? Ты, ты, не отпирайся. Ты нарушил закон ведения войны, итиол. Теперь я могу сделать с тобой всё, что захочу. Знатные пленники имеют право на милосердие и выкуп. Ты — не имеешь.

Князь повёл рукой, обведя широким жестом бухту:

— Убийство адмирала — сильный удар по моей армии. Признаю. Но ты опоздал. Мы захватили Анклав. Теперь это моя земля. А ты умрёшь. Медленно и со вкусом. На площади у моего дворца. Но начнём мы прямо сейчас.

Хлопнули пухлые ладоши. Засуетились матросы и слуги. У Игоря пересохло в горле. Он даже позабыл о том, что висит вниз головой, подвешенный к рее.

На палубу вытолкнули, поближе к нему, девицу-магессу. Вслед за ней швырнули молодого майити — рыжего, голубоглазого менестреля. Потом, завершая картину крушения мира, на настил возле трона брякнули увесистую клетку — ту самую, что попросила сберечь женщина-киллер. На клетку, явно с намёком, накинули кусок ткани, в котором Игорь узнал клочок от одеяния чернокожей убийцы.

Ну что же, он ведь сам послал её на смерть. Что теперь переживать…

— Мы думаем, что эти… хм, люди дороги тебе, Старший, — любезно произнёс Князь. — Они так стремились быть рядом с тобой, что мы не смогли им отказать.

Игорь попытался высвободить руку. Ничего не получилось. Он только завращался на своей подвеске, и деловитый палач остановил его, повернув лицом к креслу.

Девица-магесса гордо выпрямилась. Её серый балахон был прожжён в нескольких местах, волосы растрепались. Зато взгляд, которым она одарила Князя, мог бы заморозить даже ад.

Менестрель озирался по сторонам, голубые глаза хаски любопытно мерцали. Кажется, он не понимал, что ему следует бояться.

— Гм, гм, с чего бы начать… — с деланной задумчивостью произнёс Князь, пощипывая губу пухлыми пальцами. — Кто будет первым?

Он повёл взглядом по разношёрстной компании. Ущипнул губу. Блеснул синим огнём перстень на безымянном пальце.

— Пожалуй, девушка обещает много интересного. Да.

Движение пальца, блеск драгоценного перстня, и магессу распластали на палубе возле кресла. Взмах клинка, треск распарываемой ткани, и серый балахон отбросили в сторону, как тряпку.

— А ты пой! — приказал Князь менестрелю. — Давай, сложи песню об этом дне. Да как следует, а не то лишишься пальцев. Нечем будет бренчать.

Рыжему майити сунули в руки что-то вроде арфы. Тот машинально провёл рукой по струнам. Раздался атональный перезвон.

Палач деловито повязал кожаный фартук. Разложил на специальном раскладном столике блестящие железки. Было видно, что работник ножа и топора заботится о своём инструменте — каждая железка блестела, тщательно отполированная, и лежала на своём месте.

— Когда я покончу с тобой, — меж тем рассуждал Князь, развалившись в своём кресле, — я займусь соседями. Ты даже не знаешь, тупое животное, какой подарок мне преподнёс. Магистры Анклава были жадные ублюдки, но дело своё знали. Кто скажет, что они бы сотворили с моим флотом… Но зато теперь никто не сможет мне помешать. Я — самый сильный властитель на этом побережье. Я — законный наследник трона Холодных Земель — спасибо моему покойному тестю.

С этими словами Князь ухмыльнулся и потрепал по волосам сидящую у кресла девушку-майити.

— Анклав — только начало. Имея за спиной сокровища магов и наследие графа Холодных Земель, я наведу порядок. Давно пора было это сделать. Сухие Земли совсем от рук отбились. Контрабандисты так и шастают, пошлины никто не платит. Цены на товары завышены втрое, никакой выгоды для торговли. Нам нужны их рудники. Любой ценой. Вот теперь мы их и возьмём… ха-ха.

Князь закатился дробным, тихим смехом, колыхаясь в своём кресле, как огромное розовое желе.

— А пока, — сказал он, просмеявшись, — мы посмотрим, какого цвета кровь у твоей подружки.

Князь подал знак палачу. Тот шустро принялся перебирать свои инструменты. Поднял один и повертел перед глазами. Показал своему господину. Тот кивнул.

— Хватит! — прохрипел Игорь. Он снова попытался вырваться из опутавших его верёвок. Ничего не получалось. Узлы затянули на совесть. — Перестаньте! Надо убить — убейте меня! Они только выполняли приказы! Убейте меня!

— Конечно, мы тебя убьём, — ласково проговорил Князь, тонко улыбаясь. — Потом. Когда выпотрошим твою девчонку. Потом займёмся этим ушастым задохликом. Отрежем ему уши и хвост. Чтобы знал, как воспевать выскочек…

Менестрель уронил арфу. Он, как видно, только сейчас понял, что это всерьёз. Глаза его, голубые глаза хаски, блеснули. Один из людей Князя тут же уловил это, и подбил майити под коленки. Тот упал на палубу, и тяжёлый армейский башмак придавил ему спину. Менестрель извивался, тщетно пытаясь вырваться, и ему наступили ещё и на руку.

— А кое-какой мусор можно выбросить за борт прямо сейчас.

Князь щёлкнул пальцами.

— Нет! — крикнул Игорь.

Клетку с беременной ящеркой, питомицей женщины-киллера, подняли с палубы, отнесли к борту и с размаху швырнули в море.

— Нееет!!

Глава 25

Жизнь заставляет человека совершать много добровольных поступков.

Станислав Ежи Лец

Игорь изо всех сил рванул верёвки. Что-то затрещало — не то путы, не то его кожа.

В глазах потемнело. Пронзительный крик разнёсся над палубой, ввинтился в уши. Кто кричит — может, магесса, над которой склонился палач с его инструментом? Или менестрель, которому тяжёлым ботинком раздавили руку с музыкальными пальцами?

Верёвки начали поддаваться, Игорь вращался и раскачивался, выкручивая запястье из петли. От боли искры сыпались из глаз, багровая муть застилала зрение.

Крик всё длился, кажется, он стал ещё громче. Похоже, кричали уже все.

Внезапно верёвка, на которой висел капитан Роберт, лопнула. Он рухнул на палубу возле мачты. В плече что-то хрустнуло, шею будто пронзило иголками, но он проворно перекатился, и принялся срывать путы со связанных щиколоток.

Последняя петля свалилась на палубный настил. В глазах наконец прояснилось, и Игорь вдруг понял, почему ему никто не помешал развязаться.

Возле трона-кресла метались люди. Худая, гибкая тёмная фигура мелькала среди людей Князя, и на секунду показалось, что это чернокожая женщина-киллер ожила и взялась за привычное дело.

Но это был Март. Седая щетина волос, мокрая от морской воды, прижатые к голове уши, горящие угли глаз. Как он пробрался на корабль, неведомо, но ветеран-майити дрался насмерть, очевидно собираясь добраться до правителя Нижних Земель любой ценой.

Сам Князь вцепился в подлокотники, выпучив глаза. Рядом с ним лязгало железо, хрипели люди, пытаясь убить друг друга. Майити, гибкий и ловкий, как чёрт, пока уворачивался от чужих клинков, и успел пустить кровь нескольким врагам. Но это не могло продолжаться долго. Противников было слишком много.

Менестрель, про которого в суматохе забыли, вскочил на ноги, истошно завопил и с размаху обрушил арфу на голову зазевавшегося матроса. Хрустнула арфа, жалобно звякнули, оборвавшись, струны. Матрос повалился на палубу с разбитой головой.

Игорь поднялся, голова закружилась, но всё была ерунда. Главное, он свободен. И теперь дорого — очень дорого — продаст свою жизнь.

Один удар в висок — и палач, склонившийся над распластанным телом магессы, кувыркнулся к борту, где и застыл сломанной куклой.

Князь, увидев шагнувшего к нему итилола, издал сдавленный писк. Пухлая рука отлепилась от подлокотника, растопырилась жирная пятерня. Блеснули бриллианты в перстнях.

Резкий свист перекрыл какофонию драки.

Все застыли. На возвышении капитанского мостика стояли в ряд десяток лучников. Луки натянуты, хищные жала стрел нацелены на палубу. На таком расстоянии спасения быть не могло.

Очевидно, стрелков Князь припас на крайний случай, если позабавиться с пленниками не выйдет.

Повелитель Нижних Земель глубоко вдохнул и выдохнул несколько раз, приходя в себя.

— Всем стоять, жалкие твари! — Князь визгливо, с хрипотцой рассмеялся. — На кого пасть открыли?!

Он обернулся к капитанскому мостику:

— Стре…

Игорь увидел, как девушка-майити, принцесса Холодных Земель в драгоценном ошейнике, которая всё это время сидела как кукла, вдруг ожила. Мелькнула маленькая ручка, серебряной рыбкой блеснула в девичьих пальцах длинная шпилька.

Князь, не закончив слова, захрипел, схватился за горло. Из-под пухлых пальцев пробилась струйка крови, запятнала белоснежное кружево на груди.

Толстяк осел в кресле, меж пальцев его толчками выбивалась кровь, багряное пятно расползалось всё шире.

Все застыли: моряки, лучники на мостике, все, кто только что сражался на палубе. Игорь, сквозь головную боль и резь в глазах, вдруг вспомнил детскую игру, где надо было говорить: «морская фигура, замри!»

Принцесса медленно поднялась, в пальцах у неё была зажата шпилька, металл длинного шила пятнала кровь.

Порыв свежего морского ветра налетел, разметал копну блестящих волос. Принцесса медленно повернулась, оглядывая палубу и всех, кто на ней находился. В кресле задыхался и хрипел, истекая кровью, её супруг.

— Мой муж, наш любимый господин, Князь Нижних Земель, не рассчитал свои силы, — звонкий, мелодичный голос девушки звучал твёрдо. Так, что ни у кого даже не возникло мысли вмешаться. — Кровь бросилась ему в голову, и он скоропостижно скончался. По священному праву брака перед богами и людьми мы берём власть в свои руки.

Принцесса гордо выпрямилась. Ничто теперь не напоминало в ней рабыню. Даже её ошейник больше не был похож на собачий. Он превратился в драгоценное колье на царственной шее.

Повисла тишина. Только плескались волны, посвистывал ветер в снастях да кричали над морем чёрные птицы.

Первым ожил седой майити. Март опустил короткий меч, что был зажат в руке, шагнул к трону и преклонил колено перед принцессой.

— Прими мой меч и мою верность, госпожа, — голос ветерана звучал хрипло, но так же твёрдо.

Игорь сделал шаг к трону. Он вдруг понял, почему Март до сих пор ещё жив. Ветеран армии Князя, не один десяток лет оттрубивший на службе… единственный, кто остался. Живая легенда. Кто первый поднимет на него руку — из тех, что служит сейчас?

Принцесса положила ладонь на седую голову ветерана.

— Я принимаю твой меч и твою верность, солдат. Встань.

Март поднялся, опущенный меч блестел в его руке.

Принцесса повернула голову и взглянула на Игоря. Сверкнули алыми зрачками раскосые глаза. Сейчас она напомнила ему Май — когда та была в ярости или в любовном безумии.

— Капитан Роберт.

Он шагнул ближе. Учтиво склонил голову.

Преклонять колено — нет. Старший Анклава ни перед кем не склоняет колени.

— Госпожа княгиня. Совет Анклава признаёт вашу власть и выражает свою поддержку. Примите соболезнования и поздравления с восшествием на престол.

Откуда у Игоря выскочили эти высокопарные слова, он не знал, но они пришлись кстати.

Принцесса Холодных Земель в свою очередь кивнула. Раскосые глаза блеснули, она протянула руку. Изящные пальцы всё ещё сжимали окровавленную булавку.

Капитан Роберт взял девичьи пальцы и сжал в своей ладони.

Принцесса… нет, Княгиня Нижних Земель, помедлив секунду, произнесла:

— Я принимаю ваше сочувствие и вашу поддержку, Старший Анклава.

Показалось ему, или правда девичья рука в его ладони при этих словах дрогнула?

Игорь смотрел ей в глаза, но взгляд девушки-майити уже потерял алый блеск и стал непроницаемым. Как у них у всех.

Он оглядел палубу. Кажется, никто из бывших людей Князя не стремился отомстить за покойника. Матросы и солдаты стояли, опустив оружие. Некоторые даже вытянулись, и преданно ели глазами нового господина — то есть госпожу. Как видно, покойный государь особой любовью не пользовался. А может быть — и у Игоря нехорошо похолодело внутри — всё это результат дворцовой интриги. А он, капитан Роберт, участник её финала.

Как бы то ни было, отступать теперь некуда. Возьми себя в руки, итиол, капитан Роберт, Старший Анклава. Жребий брошен, Рубикон перейдён.

Княгиня хотела что-то сказать, он сжал ей пальцы и повысил голос, не дав произнести ненужные слова.

— В свою очередь, я принимаю вашу поддержку, вашу руку и вашу дружбу, Княгиня. От лица совета Анклава и по доброй воле.

Дружный вздох пробежал по палубе флагманского корабля. Удивлённый, но радостный — это Игорь сумел уловить. А ещё он почувствовал, на этот раз точно, как задрожали девичьи пальцы в его ладони.

Да. Союз с Княжеством заключён. Хочешь жить, умей вертеться, капитан Роберт. Куй железо, не отходя от кассы.

Палуба, и вместе с ней весь корабль завибрировали под ногами. Низкий гул сотряс воздух, прокатился над морем.

Игорь крепче сжал руку принцессы Холодных Земель и обернулся. Вершина горы с развалинами храма вздувалась и пучилась, как взламываемое изнутри яйцо.

Содрогнулись скалы. Море вспенилось, бухта закипела, как огромный котёл.

Как видно, маленький бородатый магистр разорвал последнее заклинание у дверей священного хранилища.

Нарыв на вершине горы прорвался. Фонтан огня взметнулся к небесам, унося вверх каменные обломки.

Остров заходил ходуном, будто хотел вырваться с корнем из толщи земной коры. Целые пласты скал отламывались и сползали в воду. Бухта рушилась, обваливалась сама в себя.

Корабль-флагман подбросило, как игрушечный. Кресло с обмякшим на сиденье покойным Князем сорвалось с места, ударилось о борт. Корабль снова подбросило, как на сумасшедшем аттракционе, окровавленное тело повелителя Нижних Земель кувыркнулось через фальшборт и тряпичной куклой свалилось в море.

Корабли княжеского флота спешно снимались с якорей и уходили подальше от берега. Метались матросы, гудели трубы, кричали офицеры.

Игорь вцепился в трос. Ледяная волна прокатилась по палубе, и он прижал к себе принцессу. Девушка обхватила его руками, а он, отплёвываясь от едкой влаги, посмотрел на то, что осталось от его Анклава.

Ледяная игла страха прошила его до пяток, и не взбесившееся море было тому виной. Чудовищный невидимый смерч, что недавно крутился над бухтой, соединяя небо и землю, пропал. Над островом, над огрызком священной горы клубились облака гари и дыма. Бухта превратилась в белый от пены, бурлящий котёл. Над бушующей водой растекалась тёмная туча. Будто огромного спрута долго растягивали между небом и землёй, выкручивая в резиновый жгут. Но вот он лопнул, и теперь растекался туманным телом, заполняя собой скалистую чашу Анклава.

Вал кипящей воды обрушился на борт, корабль подбросило, тонны воды прокатились через палубу, и остров пропал из виду.

Глава 26

Некролог был бы отличной визитной карточкой

Станислав Ежи Лец

Марина всхлипнула, прикусила красными губами костяшку пальца. Моргнула, согнала слезинку с глаз.

Муж лежал на больничной койке, весь опутанный трубками и проводами, неподвижный и безмолвный. Игорь, Игорёк. Бывший. Теперь уже точно бывший муж. А она — молодая вдова. Вот-вот ею станет.

Но это ненадолго. Скоро всё изменится. Валерка будет с ней. Правда, у него сейчас живёт какая-то лахудра. Блондинка крашеная. Ничего, разберёмся. Не впервой.

Крашеную за дверь, и вперёд, к счастью — строить уютное семейное гнёздышко. И бизнес. А Никитка привыкнет к новому папе. Привыкнет, полюбит, обо всём забудет. Какие его годы!

Неподвижное тело вздрогнуло. Маринка отвернулась, закрыла глаза. Кто их знает, этих коматозников, может, они так вот и помирают, в судорогах?

Кто-то ахнул. Зашаркали ноги, молодую вдову грубо оттолкнули. Ах да, это друг детства, как его там — Владик. Согласно завещанию, приглашён к телу — попрощаться. Да что он себе…

Маринка обернулась и тоже охнула. Покойник смотрел на неё широко открытыми глазами. Что-то уж очень сильные судороги у этих коматозных…

Бывший муж повернул голову, посмотрел на столпившихся у койки людей. Поднял руку, ухватился за проводок и выдернул его с корнем из аппарата.

Врач, который до сих пор стоял, разевая рот в немом изумлении, сказал:

— Это невозможно!

Зато Владик, не задумываясь о тонких материях, кинулся к другану и заорал дурным голосом:

— Иго-орь! Игорёха, мать твою! Мы ведь тебя уже похоронили!

Игорь посмотрел на друга, ничего не ответил, приподнялся и сел на кровати. Теперь орали уже все. Владик — от радости; дальний родственник, приглашённый для приличия — от удивления; Маринка — сама не зная от чего; врач — на всех, чтобы не толпились. Только юрист Альберт Александрович стоял тихий и задумчивый, и просто смотрел, как оживает его клиент.

Оживший покойник оглянулся, не обращая внимания на поднявшийся шум, и опустил ноги с кровати. Тапочек, разумеется, возле ложа не оказалось. Но бывшего коматозника это не смутило.

Он опёрся ладонями о край ложа, шлёпнул босыми ступнями об пол и встал на ноги. Пошатнулся, постоял, слегка покачиваясь и странно вертя головой — точь в точь как филин на ветке — и вдруг посмотрел прямо на жену.

Маринка взвизгнула. Холодный, неподвижный взгляд мужа испугал её до чёртиков. Никогда, никогда Игорь так на неё не смотрел.

Муж сделал шаг. Глаза его не отрывались от лица жены, взгляд стал рассеянным, но оттого не менее страшным.

Маринка не выдержала, попятилась, придушенно пискнула и выскочила из палаты.

Там в коридоре, под присмотром няни, сидел и ждал Никитка. Марина сейчас отчаянно пожалела, что привела сына сюда. Она-то надеялась, когда вся эта тягостная история закончится, взять сынулю за ручку, и объяснить ему, как они теперь будут жить. Может, намекнуть про дядю Валеру… И вот, на тебе!

Дверь отрезала поднявшийся в палате гомон. Маринка прислонилась к стене и шумно выдохнула. Нянька посмотрела на бледную, как смерть, вдову и сочувственно покачала головой. Дура. Ничего она не понимает. Что делать-то теперь?

***
Игорь выплюнул морскую воду и отёр рот. Кажется, он проглотил половину Едкого моря, когда этот чёртов девятый вал перехлестнул через палубу. Что за жуткая дрянь.

Принцесса Холодных Земель стояла рядом, вцепившись в леер. Даже бледная, с мокрыми спутанными волосами, она была хороша. Полупрозрачная накидка, облепившая стройное девичье тело, не скрывала ничего. Тёмная густая грива, тонкая талия, блестящие раскосые глаза… Так похожа на Май… Игорь отогнал от себя воспоминания о предательнице. Хватит. Пускай катится к своим престарелым послам, принцам в кожаных штанах и кому угодно.

Апокалипсис местного масштаба остался позади. Флагманский корабль ходко шёл вперёд. За кормой поднимались клубы чёрного дыма. Очертания острова, оплота магии, изменились. Величественная гора, увенчанная золотым храмом, исчезла. Вместо неё громоздились чёрные изломанные груды скал. Над обломками поднимались к небесам клубы густого дыма.

Корабли флота Нижних Земель, как гусиная стая, неслись по волнам за флагманом. Капитаны торопились увести свои суда подальше от острова, где бушевала магия. Позади, среди кипящих волн и дыма, носящегося над водой, творилось такое, что не снилось бывалым морякам в самых страшных кошмарах.

Струи воды извивались змеями, выпрыгивали из глубин, разевали бездонные пасти и обрушивались обратно в пучину, распадаясь на множество вёртких клешнястых тварей. Едкий дым обращался лоскутами непроглядного мрака, слеплялся в жутких птиц с человеческими лицами. Бесшумно хлопая крыльями, птицы проносились над палубой, как стрелы смерти. Там, где такая птица встречала препятствие — парус, борт или человеческое тело — она не останавливалась. Чёрная тень проносилась над палубой, расплывалась кляксой с одной стороны, и с другой появлялась струйкой чёрного дыма.

Когда несколько моряков упали замертво, капитаны велели поставить все паруса, какие только возможно. Лишь бы убраться поскорее из проклятого места.

Странные видения появлялись и исчезали в дымке испарений, клубящихся в воздухе. Самые привычные вещи принимали причудливые очертания, и корабль, прошедший сквозь облако такого тумана, мог уже не остаться прежним.

Несколько кораблей, войдя в белесую завесу, что колыхалась над водой, уже не вышли на свет. А тот, что пробил носом кисель тумана, прошёл немного, качаясь на волнах, и рассыпался в прах. Хлюпнули о воду скелеты моряков в истлевших одеждах. Последним обвалился в воду бушприт с обрывкамиснастей. Упала на волну фигура морской девы и канула в глубину, на прощанье кивнув головой застывшим в изумлении и ужасе матросам другого корабля.

Но корабли уходили всё дальше, туман редел, клубы дыма рассеивались, волны становились просто волнами. И наконец море успокоилось, а остров остался далеко за кормой.

Впереди, прямо по курсу, поднимались берега княжества. Княжества, только что потерявшего своего господина. Король умер, да здравствует король.

***
Загудели трубы. С небес посыпались лепестки цветов, облепили потное лицо. Толпа радостно завопила, женщины поднимали на руки детей.

На площади возле дворца и прилегающих улочках было не протолкнуться. Народ шумел и толкался, продавцы пирожков и воды благословляли небеса за удачу. Людской гомон поднял с крыш мелких птиц, и они кружили в воздухе, добавляя свой резкий крик в общую какофонию.

Не каждый день показывают одновременно свадьбу и похороны. Не каждый день Князь отдаёт концы, а его вдова идёт за гробом в свадебном платье — с новым мужем.

Всё было обставлено по высшему разряду. Придворные со скорбными и одновременно торжественными лицами — как их только не перекосило — ровными рядами выступали за траурной колесницей.

Кудрявые румяные детишки в белоснежных платьицах бежали впереди и рассыпали перед процессией лиловые лепестки из плетёных корзин. Десяток придворных музыкантов в нарядных ливреях выступали, как на параде.

Музыканты играли военный марш. От этого марша народ притопывал ногами в такт, а женщины размахивали в воздухе шляпками и платками.

Игорь шёл за колесницей. В руке его лежала рука принцессы Холодных Земель, Княгини Нижних Земель, благородной госпожи как-её-там графини. Единственной наследницы покойного графа как-его-там и своего мужа — Князя, имя которого не поминалось всуе.

Сияло золотое шитьё церемониального платья, сверкали бриллианты и сапфиры зубчатой короны. Лицо вдовы (и молодой жены) было бледным, строгим и прекрасным. Она казалась фарфоровой куклой, ожившей статуэткой, обряженной в драгоценные ткани.

Сам новоявленный муж, а по сути — принц-консорт — был в строгих, но дорогих доспехах. Согласно обычаю. Знак готовности защищать и оберегать.

За новоявленным принцем шла его маленькая свита. Магесса в новеньком, пошитом к случаю балахоне. Густые волосы собраны в строгий пучок, лицо надменно-спокойное.

Менестрель — штаны в обтяжку, яркий плащ накинут на плечо, в руках — новая мандолина. Рыжие волосы развеваются по ветру, голубые глаза восторженно сияют.

Немного позади шагает майити Март — седая грива приглажена, кожаный колет с нашивками ветерана сидит безукоризненно, сапоги с набойками звенят по мостовой. На плече колета трепещет под ветром малиновый бант, скреплённый золотой фибулой. На фибуле вьётся выгравированный девиз гвардии: «Умираем, но не сдаёмся».

Игорь знал, что где-то там, в укромном уголке княжеского дворца, в тишине и покое, стоит деревянная, укреплённая железными полосами клетка. В которой прячется беременная самка ящера. Та самая ящерка Фриззи, завещанная капитану Роберту женщиной-киллером.

А ведь Игорь уже похоронил её в волнах. Но к его великому удивлению, когда буря, поднятая магическим взрывом, улеглась, а волны перестали перекатываться через корабль, на палубе обнаружилась выкинутая морем клетка — мокрая, облепленная водорослями, но целая. Внутри что-то шевельнулось, в окошечко для кормления выглянула чёрная, блестящая от морской воды голова ящерки. И капитан Роберт со смешанным чувством досады и облегчения почесал пальцем чешуйчатую мордочку. Достался младшему брату в наследство не дом, не мельница, а облезлый кот…

Принцесса сжала ему руку, и он посмотрел на молодую жену. Она была прекрасна, как ясный день.

Алые губы разжались, блеснули белые острые зубки. Девушка улыбнулась толпе и спросила нежным голоском:

— Всё так, как мы договаривались, мой муж? Ты доволен?

— Да, — что она имеет в виду?

Принцесса кивнула в ответ на приветственные крики. Глаза её сияли из-под густых ресниц. Сверкали бриллианты княжеской короны.

— Запомни этот день, муж мой. Это последний счастливый день твоей жизни. Аможет быть, просто последний.

Глава 27

Нет, герцогство поставлю против пенса, что я досель не знал себе цены!

У. Шекспир «Ричард III»

— Другого выхода нет?

Собравшиеся вокруг стола члены княжеского совета отрицательно помотали головами. Игорь тяжко вздохнул. Корона принца-консорта, золотым обручем сжимавшая ему голову, казалась тяжелей тонны кирпича. Молодая жена оказалась права — счастье было недолгим. Да его, почитай, и не было.

Ещё в море, когда корабли княжеского флота торопились к родным берегам, принцесса отлепилась от леера, решительно ухватила капитана Роберта за руку и повлекла в каюту. А он-то уже решил, что она, как и Май, предпочла своего соплеменника — Марта. Тот стоял по другую руку княгини и так нахально щурился на полуобнажённые груди девушки, что заслуживал две гильотины сразу.

Но принцесса вдруг отвернулась от седого майити, и потащила в каюту Старшего Анклава.

Там она, не успев захлопнуть дверь, набросилась на ошалевшего от такого напора Игоря. Он едва успел напомнить себе, что, скорее всего, не внезапная вспышка страсти бросила ему на шею эту красотку, а голый расчёт. Нищий, хотя и привлекательный соплеменник не идёт в сравнение с человеком — главой могущественной организации и владельцем целого острова. Пусть даже организация изрядно поредела, а остров хорошенько обуглился. Но уже через минуту Игорь обо всём забыл.

Принцесса была горячей и жадной, как печка. Неизвестно, как там у них было с Князем, и было ли вообще, но на какое-то время окружающий мир перестал существовать. Провалились куда-то, исчезли, канули в безвременье корабль, капитанская каюта, враги и друзья, маги и матросы. Даже качка на волнах растворилась, слилась воедино с замкнутым мирком двух существ в одном тесном пространстве.

На самом деле не так уж много прошло времени, но, когда капитан Роберт появился из-за двери каюты на свет, обстановка переменилась, как по волшебству.

Все — от последнего матроса до капитана — были почтительны и услужливы до тошноты. Капитан Роберт, Старший Анклава, вошёл в каюту врагом, практически пленником, а вышел благородным человеком. Почти что принцем. Можно сказать, будущим господином. Покойный Князь хорошо выдрессировал своих подчинённых. Так что часть монаршего влияния перешла даже на любовника его вдовы.

И к берегу княжества они подходили со всей торжественностью.

Вопрос о захвате острова деликатно замяли. Старшему Анклава оказали все положенные почести. (Игорь подозревал, что церемониймейстеры кое-что придумали на ходу). Умельцы спешно изготовили золотую корону для принца-консорта, придворные портные скроили свадебные платья, первый министр сочинил торжественную речь, детишек послали за цветочками, и всё завертелось…

И вот всё это нагромождение золота и славы обрушилось, как карточный домик, разбилось, как драгоценная китайская ваза, от одного толчка, от нескольких слов молодой жены. Игорь шёл, топча лепестки цветов, весь в золоте и славе, и чувствовал себя живым покойником. Или Цезарем, которому в минуты счастья специально нанятые (Цезарем же) люди шептали на ухо: «Помни о смерти!»

Волевым усилием он взял себя в руки. Потом собрали совет, где всё и прояснилось. Как говорится — муж обо всём узнаёт последним…

— Принц-консорт, он же муж владетельной особы, лицо эфемерное и прав на престол не имеющее… — гнусаво бубнил министр двора, столетний дед в золотых кружевах. Дед от старости рассыпался на ходу, но дело своё знал.

Игорь, послушав дедка, понял одно — нет сейчас на свете существа более уязвимого, чем капитан Роберт, муж княгини Нижних Земель. Прав никаких, власть вся, целиком и полностью, в руках жены…

А самое главное — любой принц, король или другая царственная особа, пожелавшая жениться на княгине, может заявиться в любой момент и спихнуть консорта с нагретого местечка. То есть из тёпленькой постельки. Потому как консорт есть существо эфемерное, и нужен только лишь временно — для установления спокойствия в стране и умиротворения страдающей вдовы…

Впрочем, (как гнусаво пробубнил дедок) бывали прецеденты, когда консорты, женившись на сиятельных особах, благополучно доживали до старости, ибо их никто не смещал. За неимением желания или средств у возможных претендентов на ведение показательных военных действий и намерений нарушить статус-кво. Но эти случаи редки и лишь подтверждают правило…

Дедок продолжал бубнить, но его уже никто не слушал. Всё было проще пареной репы.

Нижние Земли лишились хозяина. На троне осталась прелестная, богатая и молодая вдова. Тот, кто сумеет получить её руку (сердце в комплекте) станет на одну страну богаче. А принц-консорт — существо эфемерное… Короче — кто первый встал, того и тапки.

Игорь посмотрел на совет и понял, что ещё немного, и его неостывшую ещё тушку продадут с потрохами первому встречному принцу на белом коне.

Кстати, на столе уже лежала стопка пергаментов, увешанных разноцветными печатями. Посланники, которых он отпустил из бухты Анклава, на свой страх и риск, добрались-таки до своих стран. И вот — результат. Ты хотел этого, Старший Анклава? Вот тебе случай — все государи воспылали желанием посетить тебя. Вернее, твою молодую жену.

— Мяса в столице, по моим подсчётам, осталось на два с половиной цикла, — докладывал между тем пухлый вельможа.

Пока Игорь думал, совещание шло своим чередом. Принцесса сидела во главе стола. Её кресло с высокой спинкой украшал выложенный из драгоценных камней герб княжества Нижних Земель. Тонкие руки возлежали на резных подлокотниках, на пальчиках девушки сверкали перстни. На указательном пальце переливался чёрным огнём перстень с печаткой — знак власти. Овальное личико, обрамлённое тёмными волосами, поднятыми в высокую причёску, было холодно и надменно. Раскосые глаза гордо блестели, отражая свет драгоценной люстры.

Игорь попытался поймать её взгляд — не вышло. Ну конечно. Мавр сделал своё дело — мавр может уходить. Союз с Анклавом заключён, тылы обеспечены. Можно двигаться дальше…

— Хлеба и зерна для его выпечки осталось на четыре цикла, если учесть запасы в дворцовых кладовых. Если до истечения этого срока запасы не будут пополнены, нам придётся закупать зерно у соседей.

Княгиня взглянула на седого, затянутого в малиновый кафтан, вельможу:

— Министр финансов?

Вельможа откашлялся.

— Закупок зерна не производилось со времён войны с… кхе-кхе, нашими соседями.

— Не стесняйтесь, министр, мы знаем, что речь идёт о Холодных Землях. Продолжайте.

— Цены на зерно значительно возросли. Рост начался после объявления военных действий против… кхе, Анклава, — министр с тревогой покосился на Игоря. — И они продолжают расти. Сегодня они превысили предвоенные цены на порядок.

— Что с налогами?

— Налоги собираются, госпожа. Но крайне медленно. Внеплановый сбор на военные нужды, проведённый вашим покойным супругом… кхм, кхм, усугубил положение. Если ситуация не изменится, наши расходы превысят доход уже до конца цикла Большого Ящера.

— Министр правопорядка?

— В столице всё спокойно, госпожа княгиня, — министр правопорядка покосился на соседа в малиновом кафтане. — За городскими стенами бывали отдельные случаи, но виновные уже задержаны, спокойствие восстановлено.

— Придворный маг?

Суетливый человечек в зелёном балахоне заёрзал на стуле.

— Э-э, мой предшественник, магистр воздуха, погиб при исполнении… э-э, на священном острове Анклава, — придворный маг тоже бросил взгляд на Игоря, полный тихого ужаса. — Я только недавно приступил… э, к исполнению обязанностей.

Человечек нервно откашлялся, взял себя в руки, и выпалил:

— Должен сообщить, что запас заклинаний, и без того скудный, практически исчерпан. Заклинаний пресной воды, хранящихся в княжеской сокровищнице, хватит до конца цикла. В провинциях их осталось ещё меньше. У меня с утра под дверью стоит десяток человек с одной просьбой — дать им воды.

— Так в чём дело? Дайте им заклинания воды.

— Я не могу! — придушенно прокричал придворный маг. — Не могу!

Весь совет обернулся и посмотрел на него.

— Не знаю, что докладывал Князю мой предшественник, — человечек в зелёном балахоне говорил быстро, торопясь и глотая окончания слов. Должно быть, махнул на всё рукой и нёсся вперёд, уже не заботясь о последствиях. — Но положение критическое. Если поступление новых заклинаний не возобновится, мы останемся без пресной воды. Без лечения. Без времени на часах. Без всего.

— Так тряхните академию! — прорычал министр правопорядка. — Простите, госпожа. Пускай пришлют ещё!

— Они не могут, — упавшим голосом проговорил придворный маг. Он бесцельно возил ладонями по столу, старательно избегая встретиться взглядом с Игорем. — Не могут. Кладовые пусты. Всё кончилось. Кончилось. Нет больше магии. Совсем нет.

Глава 28

Следы многих преступлений ведут в будущее.

Станислав Ежи Лец

— Что значит — нет магии? — свистящим шёпотом произнёс министр финансов. Про принцессу все забыли. Будто на троне сидела наряженная кукла. Собственно, для совета она ей и была — куклой, которую нужно поскорее и повыгоднее сбыть с рук. — Как это — нет?

На придворного мага было жалко смотреть.

— Несчастье, — пробормотал он, по-прежнему избегая взгляда капитана Роберта, Старшего Анклава. — Случайный взрыв заклинания, кладовые выгорели дотла… Недосмотр служащих… Мусорные ящеры забрались в хранилище и погрызли…

На стол совета шлёпнулись два клочка пергамента. Две половинки разорванного заклинания. Смерч зелёного дыма закрутился над столешницей, слепился в зубастого дракончика. Дракончик нарезал несколько кругов в воздухе, свистя полупрозрачными, сотканными из дыма крыльями, щёлкнул зубастой пастью и вылетел в окно. Члены совета, прилипшие к стульям, проводили его взглядами. Никто не ожидал от консорта-итиола, что тот хранит за пазухой стратегический запас.

— Скажи правду, маг! — Игорь поднялся со своего места, куда его задвинули — в надежде, что консорт будет сидеть тихо. — Что стало с нашим хранилищем. Что стало с магией. Расскажи о звере над бухтой!

Придворный маг позеленел. Он несколько раз открыл и закрыл рот и наконец выдавил:

— Я… я просто секретарь. Секретарь покойного магистра. Я не могу…

— Тогда я могу, — Игорь обвёл взглядом собрание. Наконец-то все смотрели только на него. Даже принцесса. — Высокий совет, нашему миру пришёл конец.

Он смахнул ладонью на пол обрывки заклинания. Придворный маг икнул и мешком обвалился на стул. В зале совета повисла мёртвая тишина.

— Пока мы тут болтаем, соседи уже делят нашу землю. Вашу землю, господа министры. Или вы думаете, что новый господин придёт, захватит вашу княгиню, а вас оставит на своих местах? Никто не остановится, если можно взять всё.

Игорь обвёл взглядом совет и понял, что попал в точку.

— И знаете, что? Придворный маг прав — магия кончилась. Корабль Смерти испарился. С ним весь мировой запас свитков. Священное Хранилище взорвано — по вине покойного Князя.

Игорь оскалился, наклонился над столом, хлопнул ладонью. Подпрыгнули и зазвенели чернильницы.

— Как скоро закончатся заклинания у наших соседей? Они уже на исходе. Чем они будут воевать? Маги были главной силой в любой армии. Где они окажутся без своих бумажек? Я подскажу — в заднице! Мы будет глупцами, если сдадимся сейчас. Да, магии больше нет. И пока я её не верну, никто в этом мире не сможет даже огонь разжечь. А я могу это сделать. Так что держитесь меня, господа. Я всё сказал.

***

Корона полетела на пол. Взопревшая от пота кожа, натёртая золотым обручем, жутко чесалась. Игорь привалился к стене княжеской спальни и выдохнул. Проклятые министры, чёртов Совет. Сборище жадных идиотов. Ох, тяжела ты, шапка Мономаха…

— Я знала! Знала! Ты хитрец, Старший! — вихрь распущенных волос, блестящие глаза — серые, не чёрные — магесса. Видно, потихоньку пробралась сюда, а спрятаться среди пафосных пуфиков и занавесок — раз плюнуть.

— Прости, я думала, ты предал нас. Отказался спасти магию, — горячие ладони сжали руки капитана Роберта. — Но то была хитрость! Ты притворялся. Боги, это великолепно!

— Жена может зайти, — сказал Игорь, чувствуя, как руки магессы расстёгивают на нём ремень. Зашуршала золотая парча, посыпались застрявшие в складках увядшие цветочные лепестки. Шмякнулся на роскошный ковёр церемониальный меч.

— Княгиня занята, раздаёт указания слугам, — пренебрежительно бросила магесса, стаскивая с капитана Роберта пропотевшую тунику. Он почувствовал, как прижались к нему тугие окружности её груди, твёрдые точечки сосков, гладкий живот, горячие шёлковые бёдра.

Понял, что уже не сможет остановиться и одним толчком задвинул засов на двери в княжескую спальню.

***
Княжеский дворец кипел, как разворошенный муравейник. Люди метались по коридорам, шум голосов превратился в общую какофонию звука приказов, бестолковых возгласов, топота ног, звона оружия и невзначай разбитой посуды.

Совет министров постановил, княгиня утвердила — к чёрту иноземных женихов. Захотят взять силой — будем воевать.

Ворох дипломатических посланий, прибывших с почтовыми ящерами, валялся на столе совета. Учтивых (и не очень) ультиматумов от неженатых властителей соседних земель. Все с предложениями руки и сердца молодой вдове.

Фигура принца-консорта истекала кровью между строк, и таяла, как снег на солнце к концу каждого листа пергамента. Капитан Роберт почувствовал себя призраком, прочитав эту цветистую официальную чушь.

Но упрямый консорт отказался принять свою участь. Он не захотел испариться при виде настоящего жениха — первого встречного государя, который прискачет на распродажу первым.

У консорта оказался железобетонный аргумент — магия. Своя, личная магия, недоступная для непосвящённых.

Царственных женихов ждал неприятный сюрприз.

***
— Старый магистр рассказал тебе о башнях?

Голосок магессы шелестел еле слышно, щекотал ухо. Игорь притянул девушку к себе, но она отодвинулась.

— Так рассказал?

Серые глаза смотрели в упор, ловя каждое изменение в лице любовника. Игорь, даже сквозь сонный дурман, понял, что это очень важно. Лениво ответил, тщательно подбирая слова:

— Твой маленький бородач? Он много чего говорил.

— Ты видел книгу. Видел башни на карте. По две в каждой стране. Никто не знает о них, кроме посвящённых и членов Высшего круга. Когда Совет Анклава погиб при взрыве Корабля Смерти, круг распался. Перестал существовать — ведь все умерли.

— Значит, не все…

— Остались мы, посвящённые.

Магесса горячо шептала, глаза её горели, лицо раскраснелось.

— Мы, посвящённые, всегда на страже. Старший Анклава может смениться, посвящённый — никогда. Мы умираем, нам на смену приходит другой. От отца к сыну, из цикла в цикл. До конца времён, пока солнце не взойдет, а звёзды не упадут на землю.

Она говорила торжественно, будто не лежала сейчас обнажённая в разворошенной постели, а говорила с возвышения перед толпой.

— Моя прекрасная проповедница, — Игорь провёл рукой по шелковистой коже, сжал упругий сосок. Магесса вздрогнула, тихонько простонала. — Я понял. Башни. По две в каждой стране.

— Да, да, башни… — глаза девушки затуманились, она говорила рассеянно, вздрагивая от прикосновений Игоря. — Сказано: магия сильна, магия слаба, но опоры стоят вечно. Башни — опоры магии. По две опоры на каждый край света. Сказано: в годы великой беды приди к ним, и сделай, что должно. Отдели свет от тени, верни земле солнце и спаси свет от тьмы!

Вот значит, как. Старинная книга в подземной лаборатории, с картой и загадочными письменами… Ключ — так сказал бородатый карлик-магистр. Ключ к спасению магии, а заодно и всего мира, если верить магессе. То, что она сейчас читала по памяти, походило на секретный текст тайной организации. Тайный союз внутри Анклава, секрет, передающийся по наследству.

И теперь девица решила, что капитан Роберт, Старший Анклава, собрался выполнить свою клятву. Ради Анклава, а главное — ради тайного союза блюстителей магии во всём мире. А значит, можно рассказать ему большой секрет, страшную тайну, которую наверняка клялась не открывать никому. Никому, только ему — спасителю магии и будущему отцу своего ребёнка. Игорь с содроганием вспомнил, что она ему это обещала. Чёрт, ну и влип же он.

Он прижал её крепче. Магесса простонала, выгнула спину.

— Расскажи мне ещё про эти башни, — шепнул ей на ухо Игорь. — Расскажи всё. Ты такая красивая, когда говоришь об этом…

***
В порту, у причала, где стоял флагманский корабль, недавно прибывший с острова Анклава, плеснула вода. От борта пошли кругами мелкие волны, над поверхностью на мгновение показалась зазубренная спина и вновь ушла под воду.

Заскрежетал камень причальной стенки, и над пирсом показалась голова неведомой твари. Удлинённое рыло с тонкими усами двигалось, нюхая воздух. Круглые глаза горели, как два фонарика. Когтистые лапы цепко держались за камень, круглые кожистые бока ходили ходуном, с них стекала морская вода.

Тварь щёлкнула пастью. Она смутно помнила, как оказалась здесь. Была вспышка, треск пергамента, крик человека. Кажется, этот человек был ей знаком. Он пытался убежать, взобраться на стену борделя…

Тварь помнила жуткий голод, раздиравший внутренности, и упоительный аромат свежего мяса, разрываемого на куски. Горячая кровь, кожа, внутренности, белые кости… Это утолило голод — ненадолго.

Сытость принесла немного ясности, и тварь даже начала мыслить. Она издала низкий вибрирующий вой, вой по утрате, невозвратимой утрате. Но мясо растаяло в желудке, боль прошла, и тварь уже не помнила, что потеряла. Голод вернулся, но теперь она стала осторожней.

Острые загнутые когти высекли искры из причального камня, метнулся кожистый гребень, сверкнули красным огнём круглые фонари глаз. Прошуршал острый, увенчанный шипом хвост, оставив в пыли длинный след. Созданная магией тварь исчезла среди уличных теней.

Глава 29

Овца с золотым руном не была богатой.

Станислав Ежи Лец

— Это не я. Не я.

Принцесса дрожала. Первый раз Игорь видел её испуганной. Дрожали бриллиантовые подвески в волосах, отбрасывали радужные огоньки на кровавые пятна. Кровь была повсюду, она россыпью алых клякс заляпала пол, стены и даже потолок.

Кто бы мог подумать, что в посланнике Сухих Земель столько жидкости. Сам посланник — то, что от него осталось — распластался, как выпотрошенная рыба, на пороге княжеской спальни.

— Конечно, это не ты.

Игорь постарался сказать это так, чтобы она поверила и перестала дрожать.

Из открытой настежь двери спальни выглядывали перепуганные девки — разной степени раздетости. В их вытаращенных глазах не было ни тени сомнения — кто это сделал. Стоило только посмотреть на окровавленные до локтей руки молодой княгини. На заляпанное красными брызгами парадное платье. На пальцы с заострёнными ноготками, с которых срывались и падали на мраморный пол густые багровые капли. На перепачканное личико с оскаленными в гримасе страха маленькими, но острыми белыми клыками.

Одна из девиц, пухлая блондинка, придушенно взвизгнула. Принцесса мгновенно обернулась и рявкнула:

— Вон! Все вон!

Блондинка развернулась, мотнув грушевидными грудями, и бросилась наутёк. В спальне поднялась суета. Наложницы хватали свои прозрачные одёжки, разбросанные по коврам и подушкам. Блондинки — одна крупная и гладкая, как кобылка, другая миниатюрная, словно лань; брюнетка с упругой попкой и роскошной грудью; гибкая смуглянка с нежным взглядом огромных раскосых глаз…

Не валяйся у порога растерзанный труп посланника, Игорь бы загляделся на дивное зрелище. К тому же царственная супруга сама прислала к нему в опочивальню эротическую команду юных девиц, доставшихся по наследству от покойного Князя.

Смысл этого подарка был ясен — займись делом, принц-консорт, и не путайся под ногами. Игорь подозревал, что на самом деле цель была одна — удалить от тела мужа по-настоящему опасную соперницу — рыжую магессу.

Почему рыжая девица до сих пор не лежит на дне колодца или не скормлена диким ящерам, можно было только гадать.

Зато Игорь понял, почему княгиня так вела себя на совете. Когда министры в полной тишине таращили глаза на дерзкого консорта, предложившего выход из смертельно опасной ситуации.

Он увидел, как зло блеснули раскосые тёмные глаза жены, как приподнялась верхняя губа, обнажив мелкие острые зубки. Но княгиня тут же опустила ресницы, улыбнулась и сладко пропела: «Разумеется, дорогой наш муж, мы последуем вашему совету».

Принцу дали в зубы карт-бланш и послали на баррикады: рисовать заклинания в дальней комнате огромного дворца.

А когда он, совершенно взмыленный, весь в смоле и чернилах, вывалился из наспех сооружённой лаборатории, его подхватили под руки с десяток полуголых девиц и отволокли в опочивальню — для заслуженного отдыха. Сопротивляться он не стал.

А немного погодя Игорь услышал жуткий крик, визг, хрипение, бульканье и шмяканье требухи по стенам.

И вот он стоит на пороге, напротив своей жены, а руки у неё по локоть в крови. Крови посланника, только что, на княжеском приёме, предложившем молодой вдове руку и сердце своего господина — повелителя Сухих Земель. И никого вокруг… только свеженький труп и кучка неодетых девиц, свидетельство которых не стоит ломаного гроша.

— Могла бы просто ответить жениху: «Нет», — сказал Игорь, прикидывая, что теперь делать с трупом неудачливого свата. Не сбросить ли его со стены и объявить, что он сам свалился? Скалы под городской стеной острые, пока до земли докувыркается, превратится в эдакий кровавый бифштекс. А мы здесь ни при чём.

— Говорю же, это не я! — прошипела княгиня. — Ни один майити так не сможет!

Игорь тяжко вздохнул. Чувства юмора у его молодой жены не было ни на грош. Хотя Марина, его бывшая, тоже бывало, говорила, что у него юмор железобетонный, как он сам… Может быть, так и есть.

Он склонился над трупом, вгляделся в растерзанные останки. Где-то он уже видел такое, совсем недавно.

— Госпожа… О боги! — топот ног, возникший из-за изгиба коридора, внезапно оборвался. Игорь поднял голову, оторвавшись от созерцания требухи посланника.

Офицер городской стражи, белый как стенка, застыл с вытаращенными глазами. Проговорил по инерции:

— Госпожа, я явился доложить. Доложить…

— Убей его, — сказала княгиня мужу. — Он видел.

Офицер застыл с раскрытым ртом.

— Девчонки тоже видели, — возразил Игорь.

— О наложницах не беспокойся, — жена усмехнулась. — Я о них позабочусь.

Игорь молча повернулся к офицеру, ухватил его за локоть и потащил по коридору — подальше от княжеской опочивальни.

— Господин…

— Молчи.

Только захлопнув за собой дверь в лабораторию, и задвинув засов, он выдохнул. Офицер зашарил руками по пустым ножнам — городской страже не позволяли входить во внутренние покои с оружием.

— Дайте хотя бы кинжал, — хрипло попросил стражник. — Я сам.

— С чем пришёл? — оборвал его Игорь. — Что такого стряслось, что тебя без доклада пустили во дворец?

Офицер недоверчиво посмотрел на принца-консорта. Стражник был ещё молод, но уже явно побывал в переделках. Бровь его рассекал розовый шрам, на подбородке белела полоска старого, давно зажившего. И глаза человека, досыта навидавшегося смерти.

— Капитан стражи ушёл в отставку, — сухо, нехотя ответил офицер. Видно, не верил, что консорт — игрушка княгини, серьёзно хочет это знать. — Вперёд ногами. На кладбище.

Поначалу скупой на слова, стражник разговорился.

Игорь внимательно слушал, мрачнея с каждым словом офицера. Стало ясно, как день, что дела идут хуже некуда — в столице, да и во всём княжестве. А бодрые доклады министров высочайшего совета можно смело повесить на гвоздик в сортире.

Да, не только принц-консорт для здешней аристократии кажется куклой. Княгиня тоже марионетка в руках совета, разве что выглядит покрасивее.

— Пойдём в город, — коротко сказал Игорь. Охрипший от непривычно долгой речи офицер поперхнулся и молча кивнул в знак согласия. — Я должен это увидеть.

***
Колодец был сух и бездонен, как глотка пустынной ящерицы. Кольцо мраморных плит вокруг него, выщербленное за многие годы тысячами ног, зияло щербатой дырой посередине, словно пересохший рот. На каждой плите ещё угадывался вырезанный в камне, полустёртый от времени княжеский герб. Возле колодца несли караул несколько стражников. Один отдал честь подошедшему офицеру, покосился на Игоря, и пропустил их к колодцу.

Игорь опёрся о выщербленный камень и глянул вниз.

Проделать такую скважину в скалистом грунте, диаметром больше двух метров, наверняка было чертовски нелегко.

Изнутри тянуло холодом и чем-то таким, отчего у Игоря мурашки побежали по спине. Будто смерть глянула оттуда, из темноты. Да это она и была — потому что воды в колодце не осталось.

— Что случилось? — спросил он старшего караульного.

Тот оглядел консорта с головы до ног, тяжело опёрся на алебарду и мрачно ответил:

— А хер его знает. Никогда такого не было.

— Иногда уровень понижался до нижней отметки, — офицер склонился над колодцем рядом с Игорем, — вон там, видите? Тогда приходил маг воды, бросал заклинание, и вода поднималась.

— Сразу?

— Что?

— Я говорю, вода сразу поднималась, или нет?

Старший караула оживился, с лица пропала угрюмая безнадёжность. Он пожевал губами, сглотнул пересохшим горлом и ответил за офицера:

— Да нет, не сразу. Утром маг рвёт бумажку, потом ждём. Слышим — внизу забулькало, зажурчало. Значит, к вечеру жди. Уровень поднимется, как два пальца о мостовую.

— А теперь что? — уже зная ответ, спросил Игорь.

— А теперь никто не пришёл. Ясен день, после такого.

Старший попытался сплюнуть, не получилось.

— Приходил было один маг, тощий, как ящерица. Нос торчит, ручонки трясутся… тьфу. Бумажку достал, а как же. На парапет забрался, как положено, ножонками потопал, давай бумажки свои рвать.

Стражник ещё раз сплюнул, и закашлялся.

— Три раза рвал, и всё без толку. На четвёртый ка-а-ак бахнет! Маг с парапета кувыркнулся, морда вся в говне, руками трясёт, как ошпаренный. Не сработала его магия. Тут народ, что с вёдрами собрался, давай его ногами подбадривать.

Стражник криво ухмыльнулся:

— Мы еле отбили — маг всё-таки. Я б его сам приложил по темечку, да нельзя, служба. Он и ушёл. А воды с тех пор всё нету. За малый цикл десяток вёдер набирается, так за них драка…

Стражник посмотрел внимательно на Игоря, с надеждой спросил:

— А вы, господин, просто так интересуетесь, или задумали что?

— Задумал, — Игорь не хотел давать преждевременную надежду, но эти люди так на него смотрели… — Будет вода. Я обещаю.

— Тогда уж не тяните, — душевно сказал стражник. — Не то поздно будет.

***
Игорь толкнул покосившуюся дверь. Это место никто не охранял. Взять здесь уже было нечего. Над дверью поскрипывала под ветерком вывеска с ретортой, перечёркнутой молнией — знаком Анклава. В этой лавке продавали лицензионные заклинания.

Внутри было пусто. Под ногами хрустели осколки разбитых кувшинов и пузырьков, клочья разорванных свитков перекатывались от сквозняка. По полу завивались маленькие смерчи пыли и мелкого песка, нанесённого множеством ног.

Недавно разъярённая толпа ворвалась сюда и разнесла лавку в хлам. На стене, над прилавком, виднелась полоса брызнувшей крови. В воздухе стоял едва уловимый, но явственный запах смерти.

— Где ещё? — коротко спросил Игорь. Его уже выворачивало от всего этого. От горького привкуса безнадёжности, растворённого над мостовыми. От сухой очевидности правды — если он скоро не придумает способ напоить этих людей, всё рухнет в тартарары.

— Да везде.

Офицер тяжело опёрся о прилавок, обвёл взглядом разорённую лавку:

— Сейчас так везде.

Игорь поднял клочок заклинания. Похоже, авторитет магов упал ниже плинтуса.

— Это не всё, — хрипло сказал стражник. Рот его свело судорожной ухмылкой, на подбородке натянулся старый шрам. — Я во дворец не с этим пришёл.

Игорь посмотрел на него. Клочок заклинания выпал из разжавшихся пальцев. Так это ещё не всё?

— Давай, лейтенант, жги. Что случилось?

Стражник достал из кармана листок, развернул, молча протянул Игорю.

На желтоватой бумаге, рукой человека, явно чаще державшего меч, чем карандаш, была нарисована странная тварь. Бочковидное тело, коленчатые ноги с растопыренными пальцами, на каждом — огромный загнутый коготь. Вытянутое рыло с длинными усами-вибриссами. Круглые глаза, выпуклые, закрашенные неровными штрихами. Даже на неумелом рисунке глаза твари смотрели с ужасом и ненавистью. Зубчатый длинный хвост стелился по земле. С торчащих из пасти зубов капали крупные капли — очевидно, кровь.

— Что это? — спросил Игорь. Ещё этого ему не хватало.

Офицер взял рисунок, аккуратно свернул и сунул в карман.

— То, что сожрало нашего капитана.

Глава 30

Жизнь вынуждает человека многое делать добровольно.

Станислав Ежи Лец

Чёрный Ящер ощупал стену перед собой. Глаза под повязкой были закрыты, да и в такой темноте они всё равно бесполезны. Под ногами шуршал песок, лёгкий сквознячок холодил кожу на щеке. Для Чёрного Ящера это были такие же указатели, как для любого обычного человека столб со стрелкой.

Стена тоже несла немало информации. Размер камня, его форма, как крошится цемент в щели кладки… Что для непосвящённого просто стенка, для адепта гильдии Мрака — открытая книга.

Проводник обернулся, ожидая, пока неуклюжий человек отлепится от стены. Чёрный Ящер усмехнулся под повязкой. Эти мусорщики любого человека считают неуклюжим, как жирная птица, из тех, что жарят на вертеле. Впрочем, он бы не удивился, что для мусорщиков люди и есть мясо. Кто знает, сколько бродяг и нищих нашли последнее пристанище в желудках этих тварей — таких тихих и неприметных. Которых никто не замечает при свете дне. Годных только для грязной, тяжёлой работы и очистки городских улиц от мусора.

Босые ноги проводника прошелестели по ступенькам. Узкая лестница вела вниз, завиваясь винтом внутри древней, полуобвалившейся башни. Над поверхностью возвышалась надземная часть — круглый огрызок каменной кладки. Холодный ветер перекатывал по пустырю сухие колючки и завивал пыльные смерчи. Никто сюда не ходил. Даже нищие и бродяги. Особенно нищие и бродяги. Здесь жили мусорщики.

Лестница кончилась. Несколько шагов, поворот. Ещё поворот, десяток шагов направо. Сквозняк в левое ухо, резкий запах морской воды. Колодец. Дыра в скале, уходящая прямо в море. Осторожно переступая по краю дыры, Ящер прошёл в гулкую глубину подвала — эхо здесь отдавалось от стен. Семь мер его роста, не меньше.

— Стой, человек.

Сухой, шелестящий голос. Как будто у его обладателя никогда не было ни капли воды во рту.

Повязку сняли с лица. Чёрный Ящер открыл глаза. Да, он попал куда надо. Здесь собрались старейшины грязного народа — пятеро, по одному с каждого района. Шестой, самый старый (хотя по виду возраст мусорщика определить очень трудно) — сидел на обтёсанном под восьмигранник камне.

— Ты принёс? — снова прошелестел голос. Он принадлежал старейшему.

— Покажите товар.

Один из мусорщиков шагнул вперёд. В руках у него был свёрток. Свёрток развернули. На ветхой тряпице сверкал и переливался драгоценными камнями женский гребень.

У человека перехватило дыхание. Священный предмет — один из нескольких. Этот считался утерянным. Вещь, из-за которой могла бы разгореться нешуточная война, а уж перерезать кому-то глотку — раз плюнуть.

Ящер вытянул из-за пазухи свиток.

Старейшина мусорщиков бережно принял в руки свиток, медленно, осторожно развернул. По подвалу пронёсся дружный восхищённый вздох.

Чёрный Ящер отступил немного назад, давая грязному народцу насладиться зрелищем. Для него самого в рисунке ничего особенного не было. Подумаешь, обыкновенный свиток — рисунок тушью на замызганном пергаменте. Но мусорщики, как видно, были другого мнения.

— Да, это он, — выдохнул в благоговейной тишине старик. — Вот он, наш великий предок, как живой! Как он прекрасен, как он глядит на нас, своих потомков! Через время, через поколения, войны, кровь и смерть глядит он на нас.

На рисунке, выполненном тонкими чёрными штрихами, выцветшими от времени, распростёр крылья невиданный зверь. Тело ящерицы, гибкая шея, широко расставленные когтистые ноги, поджарое брюхо и выпуклая грудь. Голова повёрнута к зрителю, круглые глаза даже на старом, потёртом рисунке выражают ум и сосредоточенное внимание. Казалось, зверь смотрит тебе прямо в душу. Поднятые крылья широко раскрыты, на каждом пальце между растянутой перепонкой — длинный заострённый коготь.

Чёрный Ящер выждал для приличия, и решительно покашлял. Мусорщики оторвались от созерцания своего «предка», и повернулись к человеку.

— Мне нужен ответ. Вы готовы его дать? — опасный момент. Грязный народец получил желаемое, и теперь всё зависит от их доброй воли. Они вполне могут забрать обратно священный предмет вместе со свитком. И только бездонный колодец да морская вода будут знать, что стало с трупом адепта гильдии Мрака, для своих известного как Чёрный Ящер.

И те, кто послал его сюда, кто дал ему это рискованное поручение, только пожмут плечами и внесут его в список покойников. Уже ни на что не пригодных.

— Мы дадим ответ, человек, — старый мусорщик трепетно держал на весу свиток с рисунком, но голос его стал таким жутким, что Ящер почувствовал, как по спине ползут ледяные мурашки. — Слушай и передай своим хозяевам. Мы согласны.

— Хорошо, — рано облегчённо вздыхать. Дело ещё не сделано. Согласие не означает действие. — Мои наниматели просят, чтобы вы поддержали их в войне против княжеского дома Нижних Земель. Они знают, что справятся сами, но ваша сила поможет избежать ненужных трат.

(да, именно так — ненужных трат! Мусорщики не боятся жертв, а вот расходы — да, это им понятно)

— Поэтому я должен спросить вас ещё раз: вы вступите в войну?

Старшина мусорщиков посмотрел человеку прямо в глаза. Чёрный Ящер вдруг по-настоящему испугался. У старика и твари на рисунке был совершенно одинаковый взгляд. Только чудовище было нарисованное, а мусорщик очень даже живой.

— Да, — прошуршал жуткий голос. — Мы готовы вступить в войну.

***
Кровь возле княжеской спальни замыли. Как будто ничего и не было. Если бы Игорь не видел своими глазами мёртвого посланника, не поверил, что недавно здесь валялся распотрошённый труп.

— Ты разобрался с офицером стражи, дорогой супруг? — проворковала княгиня. Она восседала на троне, возле неё суетились слуги, поправляя складки церемониального платья. За дверьми тронного зала ждал очередной посланник — на этот раз от Горячих Земель.

— Да.

Игорь оглянулся по сторонам, подступил ближе и показал княгине листок с нарисованной тварью.

— Что это? — жена скосила глаза на листок. — Новое заклинание?

— Это на случай, если найдут тело посла, — тихо сказал Игорь. — Есть свидетели. Чудовище бродит по городу и лопает людей.

Княгиня сузила чёрные глаза. Алые зрачки нехорошо блеснули.

— Если ты шутишь, муж мой…

— Какие шутки. Она сожрала капитана стражи.

— Так это был он, — жена улыбнулась. Блеснули белые клыки. — Ты хитёр, муж. Дай мне листок. Я знаю, что с ним делать.

Игорь отдал листок. Должно быть, княгиня решила, что он выдумал байку про зверюгу, чтобы оправдать «убийство» офицера стражи. Что ж, он не будет её разубеждать. Пусть думает, что консорт хорош не только в постели.

Церемониймейстер ударил посохом об пол. Распахнулись двери. Послы Горячих Земель вошли, чтобы потребовать руку молодой княгини. Игорь присел на нижнюю ступеньку трона. Пусть думают, что он не опасен. Ему это на руку.

Глава 31

Не теряйте голову — а вдруг жизнь захочет вас по ней погладить?

Станислав Ежи Лец

— И так до рождения третьего сына, после коего надлежит выплатить матери золотом и камнями сумму величиной его веса. Ежели родится девочка, камней не давать, а дать золотом десять монет новой чеканки…

Посланник Горячих Земель чесал языком без остановки, как заведённый. Игорь всё ждал, когда его жена спустит наглого посла с крыльца. Но этот фарс всё не прекращался.

Кажется, княгиню уже измерили, взвесили и рассчитали, как неубитого медведя. Даже решили, сколько детей она родит для будущего мужа — монарха Горячих Земель, чтоб его хватил кондратий…

Жена восседала на троне, вся в бриллиантовом блеске. Радужные зайчики неторопливо ползали по её надменному лицу.

Принц-консорт сидел на ступеньку ниже трона, сложив ноги, как каменный истукан. Халат драгоценной парчи, жёсткий и негнущийся от золотых нитей вышивки, дополнял иллюзию болванчика. Золотой обруч охватывал голову итиола, крупные руки с большим перстнем — знаком брачного союза — спокойно лежали на коленях. Безликая фигура, пустое место без права голоса.

Он сидел так близко, что чувствовал аромат душистого мыла, исходящий от тела жены. По залу гулял лёгкий сквозняк, иногда донося с городских улиц едкий запах разложения. Неубранный мусор, гниющие останки мёртвых птиц и аромат немытых тел… Забастовка мусорщиков — так окрестил её про себя Игорь, дала о себе знать. Если помыться ещё можно морской водой, то пищу приготовить на ней нельзя. А дворников здесь не было давно, очень давно. Возможно, никогда. Всю грязную работу выполняли мусорщики. И когда они внезапно не вышли, как обычно, поздним вечером на работу, это заметили на следующий же день.

Поиски старейшин грязного народа не дали результатов. Главы мусорщиков как сквозь землю провалились. По кварталам, где стояли жалкие хижины и ветхие палатки, гулял ветер, гнал по сухой земле обрывки брошенного тряпья. Жилища опустели, будто и не было там никого. Грязный народец словно провалился сквозь землю.

Столичный город недобро шумел и волновался. Возле городских колодцев с ночи дежурили толпы жаждущих с вёдрами. Пожарные не успевали тушить горящие дома — там жители на свой страх и риск пытались разжечь погасшие без заклинаний очаги. Городская стража, усиленная военными патрулями, прочёсывала улицы.

Лавки работали через одну — многие стояли разграбленные, распахнув наружу вывернутые наизнанку погреба, где от голода повесилась ящерица.

В трактирах пиво шло по цене дорогого вина, бутерброды продавали по весу икры глубоководного змея. Бесплатные раньше земляные орешки, которые горкой лежали в чашах на стойках, исчезли.

На улицах появились люди, глаза которых распухли и слезились, а кожа пестрела красными пятнами — верный признак отравления морской водой. Ходили слухи, что если воду как следует процедить, на ней можно готовить пищу. Слухи лгали, но многие верили слухам — надо же что-то есть и пить.

— А также надлежит выдать трону в полное и нераздельное пользование бывшего сожителя, вместе со всем имуществом, которое при нём окажется. После выдачи трон будет иметь возможность делать с упомянутым сожителем всё, что потребуется в интересах державы…

Игорь мгновенно вспотел под своей парчовой скорлупой. Ведь это про него говорит иноземный посол. Сожитель! Ясен день, после брака с монархом Горячих Земель принц-консорт превратится в тыкву — и делай с ним что хош…

Посол говорил что-то ещё, свиток в его руках разворачивался с неумолимостью машины.

— Написано в резиденции монарха, в начале третьего цикла в час Синей ящерицы. Удостоверено собственноручной подписью, личным знаком монарха, и скреплено государственной печатью.

Последние слова прозвучали. Повисла тишина. Посол, гордо выпрямившись, ждал ответ.

Казалось, муха пролетит — будет слышно. Молчание всё длилось. Госпожа Нижних Земель сидела на троне бриллиантовой куклой. Когда напряжение достигло предела и зазвенело, как туго натянутая струна, раздался ровный голос княгини:

— Наш ответ — нет.

Игорь выдохнул сквозь зубы. Кажется, всё это время он не дышал.

Посланник с достоинством выпрямился, будто кол проглотил. Неторопливо свернул свиток с болтающимися печатями.

— Это ваш окончательный ответ, госпожа княгиня? — голос посла уже неприкрыто сочился сарказмом.

— Другого ответа не будет.

За троном шевельнулись члены Совета. Игорь знал, кто из министров держит сторону Горячих Земель — двое точно. Ещё парочка склонялась к Холодным Землям. Остальные присоединятся к победителям. И двое первых очень сильны, и потому опасны.

Член совета покашлял, выдвинулся вперёд.

— Госпожа княгиня имела в виду, что вопрос нужно обсудить, подумать…

— Нет! — яростно отрезала госпожа. Член совета поперхнулся, изумлённо уставился на неё. Игорь знал, в чём дело. Знал о тайных совещаниях, где молодую княгиню уламывали, уговаривая выйти за властителя Горячих Земель.

После гибели посланника Сухих Земель это была самая выгодная сделка. До последнего момента все были уверены, что ответ будет «да». И скорая, уже новая, свадьба не за горами. А с ней успешный союз, оплаченный золотом.

И какая печаль, что золото замешано на крови некоего консорта? Принц сделал своё дело, принц может уходить… Он обещал воду — воды пока нет, и неизвестно, когда будет. Его магия — да что он сделает против жены и совета, когда его поставят перед фактом? Всех уж точно не убьёт, итиол в короне…

Видно, члены Совета не ждали ответа «Нет!» от «обработанной» молодой княгини. Посланник Горячих Земель меж тем свернул свой документ, и зло сказал, глядя в каменное лицо девушки:

— Тогда мы говорим: ваши слова упадут вам на головы. Вы ещё приползёте к нам на брюхе, а мы поставим свои стопы на ваши спины.

Посол усмехнулся, на тёмном лице пустынного майити блеснули белые клыки:

— Как видно, не зря ходят слухи… Род графов давно пресёкся. Настоящая дочь Холодных Земель своего бы не упустила. Где вас подобрали — на окраинах пустоши?

Совет зашумел. Стража у дверей схватилась за рукояти мечей.

Посланник нисколько не испугался. Его старое, тёмное лицо пошло морщинами едкого оскала:

— Вы можете убить меня, я небоюсь. Наш народ не боится смерти. Запомните мои слова, люди с холодной кровью. Скоро мы зальём ею вашу землю, и она станет нашей.

— Убить его! — крикнул министр изящных искусств.

— Смерть! — поддержал министр финансов.

— Остановитесь! — рыкнул министр правопорядка. — Это провокация!

— Пустить ему кровь, ушастому ублюдку!

— Убирайся к себе в пустыню, хвостатый!

— Смерть!

— Стойте!

Но ни один кинжал, ни один меч пока не коснулись посланника. Все кричали, но никто не двинулся с места.

Посланник огляделся, обвёл крикунов презрительным взглядом:

— Да вы просто шавки — лаете, но не кусаетесь. Я ухожу, и пусть теперь говорят наши стрелы.

— Ты назвал мою жены дворняжкой? — в наступившей тишине голос Игоря прозвучал особенно чётко.

Посланник, уже шагнувший к дверям, обернулся. Ухмылка всё ещё играла на его тёмном худом лице. Свита из двух молодых дворян ждала позади, на их губах тоже змеились тонкие улыбки — смеяться шире, чем начальство, им не позволял этикет. Зато ни тени испуга не было на тёмных лицах этих пустынных майити.

Репутация. Всё та же репутация, на которую сначала работаешь ты, а потом она работает на тебя. Все знали, что дворяне Горячих Земель отличные фехтовальщики и дерутся, если надо, как бешеные. К тому же кровная месть в этих землях — священная традиция, что для знатных, что для простолюдинов. Никто не хотел начинать первым, никто не хотел связываться с посланником.

— Ты слышал, что я сказал, муж своей жены, — посол смерил взглядом разряженного в золотую парчу итиола. — Хочешь, поезжай с нами добровольно. Я найду тебе местечко в трюме. Будешь забавлять нас своими трюками с разорванной бумагой. Ваша магия уже не работает.

Игорь покинул возвышение у трона, шагнул к посланнику. Никто из членов совета не последовал за консортом. Зато двое молодых спутников посла придвинулись ближе.

— Я предлагал союз вашему монарху, — Игорь остановился в двух шагах от посла. — Каков ваш ответ?

— Наш монарх не верит тебе, Старший Анклава, — фыркнул посланник. — Ты обещал пресную воду — где она? Её нет! Ты стал подстилкой для своей хозяйки, человек. Прощай. Встретимся на поле боя.

Посол отвернулся, чтобы уйти. Его свита расступилась дать ему дорогу.

— Встретимся в аду, засранец, — сказал Игорь и ткнул пальцем в посла.

Он даже не коснулся груди дерзкого майити, просто обозначил точку — чуть пониже ордена на чёрной ленте. Но посланник вдруг дёрнулся, как от удара, широко раскрыл глаза и пошатнулся. Губы его раскрылись, но из горла вырвался только сдавленный хрип.

Посол зашатался, ноги у него подогнулись, и он упал, раскинув руки. Выкаченные глаза мёртво уставились в потолок.

Глава 32

«Верхний регистр

Нижний регистр

Вот из-за двери вышел магистр

Хлопнул в ладоши

Топнул ногой

Всем долбоё*ам — вечный покой!»

Принц-консорт, Старший Анклава
Мужество растет с опасностью; гнет увеличивает силу. Судьба, верно, хочет сделать из меня великого человека, когда так упрямо загораживает дорогу.

Ф. Шиллер

Ноги посла дёрнулись и замерли. Из бессильно разжавшейся руки выпал свиток, шлёпнули о пол сургучные печати.

— Смерть! — прошипел молодой дворянин, спутник посла. С таким же змеиным шипением его клинок покинул ножны.

Второй дворянин тоже выхватил кинжал. Мечи не допускались на приём, но длинные кинжалы в руках пустынного майити были грозным оружием.

— Смерть! — блеснув оскаленными клыками, майити бросился на убийцу своего шефа.

Игорь легко развернулся, ушёл с линии атаки и издевательски засмеялся, когда майити, промахнувшись, чиркнул острием кинжала по жёсткой золотой парче рукава.

Игорь театрально взмахнул рукой, ткнул средним пальцем в сторону противника. Сами собой сложились слова, и он продекламировал, вспрыгнув на первую ступеньку трона:

— Верхний регистр

Нижний регистр

Вот из-за двери вышел магистр

Хлопнул в ладоши

Топнул ногой

Всем долбоё*ам — вечный покой!

Не успело прозвучать последнее слово «заклинания», молодой майити захрипел, всплеснул руками и завалился на спину. Выгнулся, корчась в агонии, заскрёб сапогами по мраморным плитам.

Совет министров дружно ахнул. Стража у дверей разинула рты. Княгиня медленно поднялась, не отрывая глаз от погибшего посланника. Бриллиантовые зайчики метались по её лицу, прыгали по ступеням трона.

— Нет магии, говорите? — Игорь шагнул вперёд, к последнему оставшемуся майити. Тот зарычал, бросился на врага в самоубийственной атаке.

Подсечка, удар в висок, и молодой ушастик уже валяется на полу, рядом с покойным шефом.

— Ты нужен мне живым, — внятно сказал, склонившись над вяло шевелящимся ушастиком, принц-консорт. — Иди и доложи своему монарху — мы его не боимся. Пусть приходит и возьмёт нас, если хочет. А теперь выбросьте отсюда эту падаль! Отведите на корабль, и чтобы духу его не было в нашей гавани!

***
Плотная ткань гобелена отрезала крик и топот в зале совета. Игорь сорвал с головы корону, отёр потный лоб и снова нахлобучил золотой обруч.

— Ну?

— Два выстрела, два трупа, — Март широко ухмылялся. — Как вы сказали.

— Молоток, — Игорь одобрительно кивнул.

Седой майити повертел в руке маленький арбалет. Он держал оружие, как опытный дрессировщик держит ядовитую змею — уверенно, но осторожно.

— Что это за штука такая? Эти стрелы… никогда таких не видал. Если бы не видел, как тот ублюдок загнулся, не поверил.

— Это запретная магия, — Игорь взвесил на ладони маленькие стрелы. Перед совещанием он передал их Марту. Стрелы, совсем небольшие, лежали в собственноручно сделанном им «магазине». Их легко было уместить в потайном кармашке, нашитом на одежде. — Магия техносмерти.

На каждой стреле был нарисован иероглиф. Когда-то, в другой жизни (мир, покинутый недавно, казался уже далёким и нереальным), Игорь потратил время на изучение японского языка. Что-то он забыл, а что-то ещё помнил. Этот иероглиф, что теперь украшал стрелу, означал «меткость». Магией здесь и не пахло, но кто знает? Раз в год и грабли стреляют.

Для суеверных местных это лишний повод поверить в могущество запретной магии, доступной только избранным. Вроде капитана Роберта, Старшего Анклава. А главный секрет этих стрелок, даже не болтов, а пуль, был таков, что нельзя было сказать даже Марту — верному человеку. Вернее, майити.

— Я вот думаю — что ж вы не сказали этим хмырям из совета, что такое можете, — задумчиво сказал Март, прислушиваясь к шуму из зала заседаний. Министры всё никак не могли успокоиться. — Они б вас зауважали.

— Нет, не зауважали, — Игорь поправил на голове корону. — Они бы засадили меня в подвал, чтобы клепал оружие, на хлеб и воду. Да они так и сделали — со всем уважением. Принц, конечно, итиол, но вдруг получится?

Седой майити кивнул. О привычках господ он знал не понаслышке.

— Так что дальше? Господин? — с запинкой произнёс Март.

— Для тебя я капитан Роберт. Можно просто кэп. Дальше сделаем вот что…

***
Клетка, где сидела беременная Фриззи, самка летучего ящера, стояла посреди ковра. Драгоценный ковёр, брошенный в углу лаборатории, истоптанный ногами Игоря за время, что он суетился возле верстака, заляпали подозрительные пятна.

Крышка, квадратный люк наверху клетки, была откинута. Фриззи сидела на ковре и чистила клюв заострённым когтем. Один детёныш, маленький ящер размером с кошку, прижался к чешуйчатому боку матери. И всё. Больше в клетке никого не оказалось.

Игорь наклонился и заглянул внутрь. Никого. Только размолотая в крошку скорлупа. Странно. Очень странно. Он готов был поклясться, что в клетке сидело гораздо больше живых существ. Во всяком случае, по объёму и весу. Сама Фриззи была размером со среднюю собаку — вроде лайки. Один детёныш не считался. Так что же там сидело ещё? И куда оно потом делось?

Он посмотрел на ящерку. Фриззи ответила ему ясным янтарным взглядом. В умных выпуклых глазах ящерицы было столько довольства и спокойствия счастливой матери, что мысль о сожранном потомстве испарилась без следа. Нет. Здесь что-то другое.

Чёрт, что же он притащил с собой с острова, ведь клетку не открывали до самой гавани?

Ладно, некогда ломать голову. Надо работать.

Он метнулся за ширму, за которой прятал оборудование от чужих глаз. Пускай в лабораторию допускались только избранные, всегда лучше перебдеть, чем потом кусать себя за задницу с досады.

Вынес чашку, неся её в руках, как хрустальную вазу. Вручил менестрелю: пей.

Рыжий ушастик был у него на правах подопытного.

Менестрель принял чашку, осторожно отхлебнул. Голубые глаза блеснули удивлением:

— Вода. Пресная вода!

— А ты думал, я тебе бензина налью, — проворчал Игорь вполголоса. Ему хотелось прыгать от радости, но он сдержался — суровые начальники не прыгают.

— Это чудо! Ваша магия работает!

— Угу. Держись меня, парень, не пропадёшь.

Бессонные ночи, бесконечная возня в лаборатории, когда пришлось забыть о политике и даже о новеньком гареме, не прошли зря. Если бы министры видели, что он тут делает, если бы поверили на слово принцу-консорту… Тюремный подвал показался бы ему раем. Не почёт Старшего мага ждал бы капитана Роберта, а рабский труд в подпольной лаборатории — на благо трона и Совета. Ибо магия — материя эфемерная, а техника — в руках того, кто ей владеет.

— Господин, вы истинный маг! Вы гений! Могу я рассказать госпоже магессе?..

— Погоди с новостями. Заклинание ещё нестабильно. Мы же не хотим подвергать нежную девушку опасности?

— Да, да, — ушастик торопливо закивал. Подвергать опасности любовь своей жизни он не хотел. — Но хотя бы поэму? Маленькую оду о воде я могу написать?

— Пиши про себя. В уме пиши! — рыкнул Игорь.

Проблема с кадрами, йошкин кот. Где взять верных людей, чтобы они не побежали сразу же с докладом к членам совета? Вот и крутись, как можешь, когда у тебя в подручных только восторженный мальчишка-поэт и фанатично настроенная магесса. Разве что Март исполнителен без лишних вопросов. Но он солдат, а не мыслитель. Как тут не вспомнить итиола — помощника бородатого карлика из Анклава. Но итиол наверняка погиб при взрыве Хранилища заклинаний вместе с бородатым магистром.

Ничего. Теперь у него есть способ, который реально работает. Пока в небольших количествах, но главное — принцип. Остальное — дело техники. Если бы ему дали побольше времени… Но времени нет. Война близко. Как только почтовые ящеры доберутся до своих земель, как только монархи соседних земель поймут, что мирные переговоры закончены… Счёт шёл на дни.

За дверью лаборатории его поджидал Март. Ушастый менестрель уже стоял рядом, перебирал струны своей лютни — или мандолины, как её там.

— Пустынный щенок посажен на корабль, — доложил седой майити. — Вместе с телом посланника. Что дальше, кэп?

— Будем воевать, — устало ответил Игорь. Война неизбежна. Он уже понял это. Никто не хотел мира. Никто не поверил в обещание Старшего Анклава о пресной воде и прочих чудесах — после того, как заклинания во всех землях превратились в пустые бумажки.

Осталась только грубая сила.

— Тогда закажу себе белую рубашку, — весело сказал Март.

Рыжий менестрель взглянул на него с ужасом.

— Почему белую? — машинально спросил Игорь.

Ему не ответили. Менестрель заиграл траурную мелодию. Седой майити улыбнулся, показав клыки. Всё было ясно без слов.

Глава 33

Я мир, как устрицу, мечом своим открою

У. Шекспир

Последнее мёртвое тело шлёпнулось в тачку.

— Хватит! Увози, — надсмотрщик махнул кнутовищем.

Рабочий налёг на рукоятки, сдвинул тачку с места. Щербатые колёса тяжело провернулись, тачка подпрыгнула, мертвец перекатился к бортику. Искалеченная рука свесилась наружу, проскребла по камням скрюченными пальцами.

Свистнул кнут, новый рубец прочертил худую спину раба. Заскрипели колёса, босые ноги носильщика оскальзывались на камнях. Колея вела от чёрного провала шахты до обрыва — там была расщелина в скале.

— Сваливай!

Тачку накренили, и пять мёртвых мусорщиков, кувыркаясь как куклы, полетели вниз, в широко разинутую скальную пасть.

Рабочий развернул опустевшую тачку.

— Ну-ка, погоди, — надсмотрщик ткнул кнутовищем в грудь раба. — Что это у тебя?

На тёмной коже, повыше торчащих от худобы рёбер, напротив сердца виднелся еле различимый рисунок. Крылатый силуэт животного с телом ящера, четырьмя ногами и распахнутыми в полёте перепончатыми крыльями. Рисунок чёрной тушью, набросанный резкими чертами, схематичный, но узнаваемый. Силуэт дракона.

Раб попятился, попытался закрыть рисунок рукой.

— Ты что, поганый ублюдок, забыл закон? — прошипел надсмотрщик. — Никаких картинок! Никаких рисунков, мать твоя ящерица!

Надсмотрщик выхватил из ножен тесак, ухватил раба за ошейник. Свистнул тесак, брызнула кровь. Отхваченный острым лезвием кусок кожи с нарисованным драконом шлёпнулся на щебень. Раб пошатнулся, но не сделал никакой попытки защититься.

— Пшёл вон! — удар кнута, и рабочий торопливо покатил тачку к зияющему туннелю — входу в шахту.

— Дерьмо ящера, — сплюнул надсмотрщик, глядя вслед рабу. — И ведь уже не первый такой.

— Да насрать, — ответил его напарник. — Надо же им как-то развлекаться. Всё одно мрут один за другим, каждый цикл пачками.

— Если пайку ещё раз урежут, и мы дохнуть начнём, — зло ответил первый.

Он мотнул головой в сторону расщелины:

— Заставить бы их жрать дохлое мясо, хоть какая польза была. Так от этой падали даже помойные ящеры морду воротят.

— Мусорщик может сожрать что угодно, кроме мусорщика, — со смешком ответил его напарник.

— Тебе лучше знать. Ты сам из этих, — надсмотрщик сунул кнут за пояс и тяжело зашагал ко входу в шахту.

Напарник бросил последний взгляд на дно ущелья. Над скрюченными трупами уже вились падальщики — мелкие пустынные ящеры. Раскалённый воздух дрожал от вращения чёрных полупрозрачных крыльев. Падальщики кружились, падали и тут же взвивались кверху с вырванными глазными яблоками покойников. Большего с иссохших тел работяг-мусорщиков трудно было взять.

Бздыннь! Звон удара о металлический лист завибрировал над скалами. Снова звон, ещё и ещё. Сигнальный гонг — знак всеобщего сбора.

— Дерьмо! — надсмотрщик побежал туда, откуда раздавался звук гонга.


Наспех вытащенный из конторы управляющего стол сиял от столбиков серебряных монет. Очередь из шахтёров-мусорщиков начиналась от стола, завивалась кольцом по площадке и пропадала во тьме тоннеля.

Вербовщик, лысый офицер в чёрном мундире, застёгнутом на все пуговицы, потный и красный, следил, как очередной шахтёр ставит крестик на свитке пергамента. Потом придвигал завербованному серебряную монету.

— Следующий!

Очередной мусорщик подходил, наклонялся над пергаментом и выводил крестик. Серебряный кругляш менял хозяина.

— Следующий!

Сержант в чёрном мундире деловито хватал очередного новобранца за ошейник. Щёлкали клещи, бряцал сорванный замок, и ошейник падал на землю. Мусорщик, бывший раб-шахтёр, а теперь солдат его высочества, вливался в толпу новобранцев.

Хмурый управляющий шахт стоял рядом. Под глазом у него наливался багрянцем свежий синяк.

— Следующий!

Надсмотрщик протянул руку к пергаменту.

— Стой! — встрепенулся управляющий. — Куда?! Не позволю…

— Согласно новому указу его высочества, светлого принца Фаррт'шанти Т’Фарра, вступить добровольцем в армию может любой желающий, независимо от пола, возраста и положения в обществе, — скучным голосом проговорил офицер. — Ставь крестик, парень. Получи монету. Следующий!

— Отдай форму, ублюдок ящерицы! — прошипел помощник управляющего. — Она не твоя!

— Да подавитесь, — надсмотрщик бросил под ноги кнут.

Под одобрительный смех других надсмотрщиков расстегнул и бросил на землю кожаный жилет, пояс с тесаком в простых ножнах. Под конец стянул с ног и водрузил поверх кучи форменные башмаки.

— Штаны отдай, небось, казённые! — крикнул кто-то и тут же спрятался от злобного взгляда управляющего.

В кучу полетели и штаны. Оставшийся почти голышом надсмотрщик отошёл в сторону, к толпе новобранцев.

Над шахтой сиял багровый полукруг солнца. Между скал, в струях дрожащего от жара воздуха кружились чёрные падальщики.

***
Рыжие волосы взметнулись, упали на обнажённые плечи. Магесса выгнулась, томно прикрыла глаза, обвилась вокруг столбика балдахина. Белые полукружья грудей дрогнули, напряглись. Золотые звёзды монет, наклеенные на соски, отлепились и соскочили на ковёр.

— Тебе нравится, мой господин? — пропела магесса.

— Да, — Игорь притянул её к себе, но она упёрлась ладошкой.

— Ты скажешь мне, что за магия превращает воду в твоей лаборатории?

— Нет.

— Почему? — девушка топнула ногой. Грудь её соблазнительно всколыхнулась. Игорь попытался прижать к себе магессу, но она отпихнула его. — Разве я мало для тебя сделала? Я недостойна?!

— Это тайна, которую никто не должен знать.

— Мне можно знать! Наш род издавна хранил тайны Анклава! Я делаю всё, что ты скажешь. Пусти меня за проклятую ширму, я хочу видеть таинство! Это потому, что я женщина?

— Женщина открыла ящик Пандоры, — проворчал Игорь. — Нет! Любой, кто узнает, погубит наш мир. Это сказал мне бог!

— Бог? — недоверчиво переспросила магесса. Она подобрала с ковра золотые кругляши и вновь прилепила на соски. — Бог смерти?

— Бог, которого нельзя называть. Он ещё страшнее бога смерти. Спутники его — четыре демона на крыльях ночи, имя им: Содом и Гоморра, Треш и Угар. Не открывай ширму, если не хочешь выпустить их на волю. Понятно?

— Понятно… — магесса согласно опустила голову, за рыжими волосами нельзя было разглядеть выражения её лица. Белая нога обвилась вокруг столбика балдахина, тонкая талия томно изогнулась.

— А ты упрямая, — сказал было Игорь. Тонкий перезвон колокольчиков в дуновении сквозняка заставил его вздрогнуть. Условный сигнал. Знак, что сработала ловушка.

Он бросился к двери, бросив напоследок взгляд на магический стриптиз.

***
В сетке, подвешенной к потолочной балке, кто-то сидел. Попался!

На каменных плитах пола лежал выпотрошенный труп мясного ящера — приманка.

Вокруг туши темнели кляксы крови, старательно разбрызганной для привлечения хищной твари. Стойкая вонь свежего ящеричного мяса стояла в воздухе. Кажется, она пропитала всё вокруг. Гроздья кишок, разложенные возле раскрытой брюшины, тоже воздух не озонировали.

Игорь осторожно подступил к захлопнувшейся ловушке. Чёрт! В сетке сидел, скорчившись как эмбрион, капитан городской стражи. Он очумело мотал головой, хлопал глазами и озирался, как сонная сова.

Увидев принца-консорта, он хрипло, замысловато выругался.

Игорь вытянул из ножен кинжал и тихонько шагнул вперёд.

— Март! — позвал вполголоса.

— Ты звал меня, человек?

Колыхнулся гобелен на стене. На свет вышел, переступая осторожными шажками, Март. К горлу его был приставлен меч — собственный меч ветерана-майити. Меч держала твёрдая тёмная рука — рука молодого мусорщика. Край?

Игорь не поверил своим глазам. Последний раз он видел киллера жалким, умирающим от голода, одноногим, едва живым существом.

Этот мусорщик был совсем другим, будто заново родился: коричневая кожа больше не висела складками, а гладко обтягивала худое лицо и торс. Крепкие узловатые мышцы перекатывались на обнажённом теле, едва прикрытом повязкой вокруг бёдер.

— Край… твоя нога.

— Ты звал меня, человек? — повторил киллер. Его тёмные глаза, похожие на полированные камни, смотрели в упор, и Игорю стало неуютно под этим взглядом.

— Я искал тварь. Тварь, которая потрошит людей. Если ты пришёл…

Край нехорошо улыбнулся. Март захрипел, когда лезвие меча придавило ему горло.

— Ты искал тварь, а нашёл меня, человек. Говори, чего ты хочешь.

Глава 34

Любовь и голод правят миром.

Ф. Шиллер

Почтовый ящер кричал, бил крыльями, не давался в руки. Почтарю едва удалось его успокоить. Держа на протянутой ладони кусок свежей печёнки, человек привлёк внимание летуна. Ящер схватил с руки мясо, а почтарь осторожно развязал ленту на лапе зверя. Свиток, скреплённый печатью, отправился в личные покои его высочества, светлого принца Фаррт'шанти Т’Фарра.

— Не открывают, — доложил младший почтарь старшему. — Велено не беспокоить.

Мальчишка вытянулся в струнку, протянув в прямой руке — как положено — свиток с донесением.

Старший почтарь досадливо крякнул. Пацан был его племянник. Семья потомственных почтарей служила князьям Сухих Земель с незапамятных времён. Только члены семьи могли надеяться получить должность при дворе князя, только члены семьи могли работать с ящерами-письмоносцами.

Только недавно ему пришлось отказать хорошему, смышлёному мальцу — затем, чтобы его непутёвый племянник получил должность первого помощника. А смышлёный малец — сын придворного дворника — с отчаяния завербовался в солдаты. Отец мальца был очень зол…

— Давай сюда. Сам отнесу.

— Не велено, — рыкнул охранник у двери в княжеские покои.

Старший почтарь ткнул ему в лицо кругляш со знаком молнии — знак курьерской почты:

— С дороги!

Здоровенный охранник неохотно отодвинулся:

— Так бы сразу и сказал.

Двери распахнулись, почтмейстер шагнул за порог и сразу пожалел, что пришёл.

Девица, совсем без ничего, стояла, поставив босую ножку на спину светлейшего принца Фаррт'шанти Т’Фарра. Тот, стоя на четвереньках, тыкался носом в девичью коленку и выше. На принце, кроме ошейника, ничего не было. От ошейника отходил поводок, зажатый в руке девицы. Упитанный зад его высочества отливал розовым в свете золотых канделябров.

— Р-р-р-гав! — тявкал светлый принц, тычась в девичьи прелести потным носом.

Девушка повернулась на шелест открываемой двери. Тоненькая фигурка изогнулась, качнулась густая грива вьющихся чёрных волос, прикрыв девушке лицо.

Босая ножка освободила загривок принца и опустилась на ковёр. Пара стройных до изумления ножек и тонкая талия. Лица теперь было не разглядеть, но почтмейстер узнал её — это была гостья их высочеств, светлейших братьев-соправителей, господ Сухих Земель. Она прибыла на корабле посланника, и сразу завоевала положение при дворе, неуловимо быстро и уверенно.

— Кто впустил?!

Из глубин мохнатого кресла поднялся второй принц. Его высочество светлый принц Фррант'шенди Т’Фарр был совсем не похож на своего кузена. Разве что степенью раздетости.

Он был тощ, невысок, мускулист — и очень зол.

— Кто позволил!? — рыкнул принц ещё раз, и почтмейстер машинально протянул ему свиток.

Фррант'шенди Т’Фарр взял послание, и принялся вышагивать по ковру, читая свиток на ходу.

Старший почтарь опустил глаза, чтобы не видеть тощий волосатый зад его высочества.

— Прекрасно! — его высочество взмахнул свитком. — Это донесение полковника от Дальних Шахт.

— Что там? — пропыхтел его кузен, плюхнувшись на задницу. Широкий ошейник мешал ему, и принц оттянул его пальцем.

— Отличные новости. Набор мусорщиков идёт успешней, чем мы ожидали. Все хотят быть солдатами нашей непобедимой армии!

Пухлый кузен хлопнул ладонями по ковру. Розовое пузцо всколыхнулось.

— Да! Ты слышишь, моя лапочка?

Девушка кивнула. Сверкнули узкие чёрные глаза из-под густой гривы волос, острые ушки качнулись.

— Теперь мы сможем показать этим ублюдочным графам и князькам, кто здесь настоящий хозяин. Они посмели поднять руку на нашего посла. Они претендуют на господство в море. Они называют себя потомками великого предка майити. Ложь! Наглая ложь! Все знают, что мы — единственные прямые потомки нашего предка.

Пухлый кузен поднялся на ноги, расправил рыжие бакенбарды, гордо пригладил покрытые светлым пушком уши. Топнул ногой по ковру:

— Только мы имеем право разрабатывать серебряные рудники и залежи ценного камня. Так завещал наш предок, и никто не смеет оспаривать его слово! Никто, даже покойные графы Холодных Земель со своими фальшивыми наследницами. Мы знаем, в ком на самом деле течёт кровь великих графов!

— Дружище, ты не на площади, — прервал его тощий кузен. Он неторопливо сворачивал свиток пергамента, всё туже и туже. — Ближе к делу.

— Да. Ближе к телу, — пухлый принц взял девушку за руку и встал на одно колено: — Дорогая, вы окажете мне честь, и станете моей женой?

Почтмейстер, всё это время молча глазевший на эту сцену, увидел, как тощий принц повторил движение пухлого кузена. Оба принца стояли на коленях перед девицей в церемониальном обряде сватовства.

— Окажет ли мне честь истинная дочь великих графов, и отдаст мне свою руку, свою честь и имя, дабы соединить наши тела, наши земли и наши судьбы? — голоса принцев звучали в унисон.

Черноволосая девушка склонила голову. Обе её ладони лежали в руках принцев. Помедлив в полной тишине (только пухлый кузен со свистом дышал сквозь ошейник), девушка подняла голову и сказала:

— Да. Я согласна. Да восторжествует истинная кровь. Смерть ублюдкам.

— Смерть ублюдкам, — хором повторили за ней оба принца.

Почтмейстер попятился к двери. Кажется, он здесь лишний.

— А ну стой.

Светлый принц Фррант'шенди Т’Фарр отпустил руку невесты, живо поднялся на ноги и шагнул к письмоносцу. Жилистые руки принца всё туже и туже скручивали пергамент экстренной почты.

Принц глухо сказал, глядя в упор на своего чиновника:

— Ты увидел лишнее.

Метнулась жилистая рука, и в глаз почтмейстера воткнулось что-то острое. Затылок чиновника ударился о дверь, и тут же второй глаз пронзила жуткая боль.

Сквозь собственный истошный крик почтмейстер разобрал слова принца:

— Ты слышал лишнее.

Жёсткие пальцы клещами ухватились за язык бедолаги почтмейстера.

Последнее, что он услышал, захлёбываясь собственной кровью, были слова его высочества:

— Ты никому не расскажешь.

***
Серебряный кругляш жёг кожу даже через набедренную повязку. Бывший охранник вытер лицо линялой тряпкой. Тряпка тут же промокла от пота. В башмаках можно было варить яйца — ноги там уже сварились.

Багровое солнце, не заслонённое ничем, кроме далёкой гряды гор впереди, жгло сухую землю медленно, но верно.

Один цикл, один малый цикл — и будет привал. Проклятье, неужели он так изнежился в охране, что ноги теперь годятся только чтобы топтать периметр, а руки — поднять плеть?

Пот ел глаза, но даже сквозь туман усталости охранник видел, как топчут каменистую землю босые ноги бывших шахтёров — мерно, без устали. Раз-два, раз-два, и так без конца.

Офицеры гарцевали вдоль марширующей колонны на верховых ящерах. Пожилой лысый офицер то и дело прихлёбывал из фляги.

Нога в раскалённом башмаке подвернулась — кажется, на ровном месте. Бывший охранник растянулся в пыли. Нет, он встанет. Осталось совсем немного. Только отдохнёт чуточку — и встанет. Глотнуть бы воды… Но вода кончилась. Фляга пересохла, как глотка пьянчуги поутру.

В губы ткнулось горлышко фляжки, во фляжке булькнуло. Вода!

Он глотал, пока фляжку не вырвали изо рта. На него смотрело тёмное лицо мусорщика — того, со срезанной татуировкой дракона на груди.

— Вставай, человек.

Твёрдая, будто железная, рука помогла подняться.

— Иди. Держись за меня.

— Зачем помогаешь? — прохрипел охранник. Вода помогла, ноги двигались, плечо мусорщика казалось каменным и надёжным, как стена. — Я же тебя бил…

— Я хочу, чтобы ты жил, человек. Хочу, чтобы ты увидел, как над нашей землёй расправит крылья великий предок.

— Кто? — охранник поднял голову. Над краем земли, там, где вздымался медный полукруг солнца, кружились чёрные точки — это водили хоровод падальщики. — Зачем?

— Чёрный дракон. Он вернётся. Тогда ты узнаешь.

Глава 35

Мир без психопатов? Он был бы ненормален.

Станислав Ежи Лец

Маринка поправила волосы, решительно вздохнула и влетела в палату. Надо было что-то делать. Остановить это безумие. Но геройский её поступок остался без внимания.

Муж одевался. Тело Игоря, исхудавшее за время пребывания в коме на больничной койке, но такое знакомое, казалось чужим.

Нисколько не смущаясь своей наготы, муж стоял посреди палаты. Когда Маринка вошла, он как раз разглядывал стильный костюмчик юриста. Неторопливо обвёл глазами сухопарого законника и перевёл взгляд на более крупного Валерку. Ткнул пальцем в пиджак.

— Снимай.

Валерка заморгал. Впервые в жизни Марина видела его таким растерянным. Да она и сама удивилась — никогда Игорь, обычно такой смирный в семейной жизни, не вёл себя так уверенно. Как подменили человека.

Валерка принялся медленно расстёгивать пиджак.

Воскресший друг ухватил снятый пиджак и захотел рубашку. За рубашкой последовали брюки.

Брюки Валерка отдавать не захотел. Последовала короткая борьба, закончившаяся полной победой бывшего коматозника. Игорь просто коротко ткнул закадычного дружка в глаз костяшкой пальца. И пока Валерка стоял, согнувшись, толкнул дружка на освободившуюся койку, и деловито стянул с него брюки.

Валерка вскинулся было, но доктор многозначительно покашлял и выразительно подвигал бровями. После чего переодевание пошло без задержек.

Марина смотрела, разинув рот, как багровый Валерка сидит на больничной койке без штанов, а оживший муж спокойно натягивает на себя его одежду.

— Альберт Александрович! — воззвала она к юристу.

Юрист с усилием оторвался от созерцания ожившего клиента. Перевёл взгляд на его жену, и Маринка с холодком в груди поняла, что только что потеряла союзника. Альберт Александрович всегда умел держать нос по ветру. Наверное, ветер переменился.

Муж повертел в руках модные ботинки змеиной кожи, на мгновение наморщил лоб, как отличник на контрольной. Потом натянул обувку, притопнул ногами и удовлетворённо кивнул.

Маринка сунула кулачок в рот, заглушив рвущийся наружу стон. Всё, построенное с таким трудом в последние месяцы, рушилось на глазах. Оставалось только одно средство…

***
— Зачем ты сожрал капитана? — стражник пытался разрезать сеть, но верёвки поддавались с трудом. Сеть была сплетена на совесть. — Отвечай, скотина!

— Подожди, — Игорь убрал кинжал в ножны, поднял руки с пустыми ладонями. Конечно, для Края всё равно, с мечом к нему подходят или нет, но всё же. — Край. Мне нужна твоя помощь. Отпусти Марта и поговорим.

— Я ничего тебе не должен, человек, — молодой мусорщик и раньше не был приветливым парнем. Теперь он был словно вырезан из камня.

Март засипел. На шее майити появилась тонкая красная полоска — там, где был прижат клинок.

— Нет. Это я должен тебе. А ты должен мне. Я обещал спасти вас от проклятия и сохранить вам жизнь. Проклятия больше нет. Вот с жизнью не повезло.

Игорь сжал зубы, вспомнив Най. Девушка с крыльями, которая ждала от него помощи до последнего. Он ничего не сумел узнать о ней. Наверное, её нежное тело растворилось в урагане магического взрыва. Распались на искры прозрачные крылья, разлетелись в клочья надежды на спасение…

Кажется, Края проняло.

— Ты ничего не сделал, человек. Корабль сгорел сам — вместе с проклятием. Так чем я тебе обязан?

— Это я взорвал корабль. Взорвал вместе с проклятием Смерти. Помнишь ту фляжку у меня на шее — из металла, со смоляной пробкой?

Как объяснить такое людям, которые кроме магии ничего не видали? Да и наука — та же магия, если посмотреть со стороны… Игорь помнил, как пустил в ход последнее средство, придуманное на крайний случай — если не будет другого выхода. К счастью — или к несчастью — заклинание заморозки, превратившее их с Най в статуи, сохранило и ту фляжку на шее. Цепкие руки магов до неё не добрались. Нужно было только соединить контакты. Корабль Смерти, превращённый за время плавания в одну большую бомбу, взорвался, унеся с собой в огненный ад весь совет Анклава, а вместе с ним хороших друзей. Заодно разворотив запретную бухту.

Край уставился на Игоря. Тёмные глаза ничего не выражали, но рука его с мечом опустилась. Освобождённый Март сделал несколько торопливых шагов в сторону. Красная полоса пересекала его горло, но кровь не текла — киллер-мусорщик знал своё дело.

— Что ты хочешь, капитан Роберт?

— Мне нужны верные люди. На которых я смогу положиться. Ты мог бы с этим справиться лучше всех.

— Тебе грозит смерть, капитан?

Игорь мог бы поклясться, что мусорщик усмехнулся, хотя на лице его ничего не отразилось.

— Дело не в этом. Я хочу спасти этот проклятый мир от самого себя.

Игорь взъерошил себе волосы с досады, что не хватает слов. Он уже не боялся, что киллер ему что-то сделает. Хотел бы убить — давно прикончил. И ни стражник, ни майити ему бы не помешали.

— Я работаю над этим, но нет у меня времени. Нет людей — таких, чтобы не ударили в спину. Чтобы не задавали лишних вопросов. Ещё немного — и будет поздно. Нас сотрут с лица земли. Тогда всё пропало. Воды не хватит на всех. Еды не хватит на всех. Начнутся голод, болезни… я даже не хочу думать об этом. И всё потому, что взорвался тот чёртов Корабль, и забрал с собой всю магию.

Март стоял теперь рядом с Игорем. Седой майити внимательно слушал, уши его стояли торчком, глаза светились от напряжения. Багровая полоса поперёк горла набухала кровью.

Капитан стражи притих в своей ловушке, перестав пилить сетку. Он тоже слушал, что говорит принц-консорт.

— Ты хочешь сделать всё, как было раньше?

Игорь понял, что от его ответа зависит очень многое. Возможно, всё.

— Нет. Мир был несправедлив. Монополии… э-э, всевластия магов больше не будет. Но чтобы изменить мир, надо сначала захватить его. Один великий воин сказал когда-то: чтобы воцарился мир, сначала нужна война. Так что мне нужно захватить мир. А потом спасти его. Вот и всё.

— И всё… — эхом повторил за ним мусорщик.

— И всё… — тихо выговорил Март.

— И всё?! — стражник вскочил на ноги в ловушке, не удержался и забарахтался.

Майити молча шагнул к нему и двумя взмахами боевого ножа рассёк сетку. Стражник вывалился на пол.

Не обращая внимания на двоих подручных Игоря, Край бросил уже ненужный меч на тушу дохлого ящера и негромко сказал:

— Хорошо. Я помогу тебе, капитан Роберт.

***
Двери центрального храма были распахнуты настежь. Звон серебряных колокольцев и гудение труб возносились к небу. Ароматические курения застилали воздух и тоже возносились к солнцу, чтобы порадовать светлых богов. Ибо в храме совершалось бракосочетание царственных особ.

Два соправителя Сухих Земель, принцы рода Т’Фарр, брали в жёны принцессу рода Великих графов. Истинную дочь крови великого предка, наследницу священного рода.

Народ вокруг храма стоял так плотно, что в толпе невозможно было дышать.

Лучники, расставленные на крышах — для безопасности и общественного спокойствия, были ради праздника повязаны по рукавам цветными лентами.

Внутри храма всё сияло, золотые жаровни испускали дурманящий дым. Верховный жрец проводил обряд.

Оба принца: пухлый розовощёкий и худощавый рыжий, в церемониальных мундирах, стояли рядом у алтаря.

Невеста была великолепна. Когда служитель в парчовой мантии подвёл её к алтарю, все присутствующие в храме вздохнули в восхищении.

Тонкая, гибкая фигура юной девушки-майити, с которой струились белые шелка простого платья, будто плыла над мраморными плитами пола. Густые, чёрные как ночь, волосы, поднятые в высокую причёску, не скрывали острых, покрытых нежным пушком ушей. Раскосые глаза гордо блестели. Отражая их свет, горела бриллиантовым огнём диадема в виде гребня — единственное украшение невесты.

Принцы встали коленями на скамеечку, обитую красным бархатом. Служитель подвёл принцессу, и Верховный жрец возложил руки невесты на непокрытые головы женихов.

Прозвучали, многократно усиленные акустикой храма, слова старинного обряда. Пронзительно зазвучали трубы, загремели литавры. Народ на площади взревел, когда из распахнутых дверей храма вышли принцы, все в сиянии парадных мундиров, а меж ними, как белая фея, шла новобрачная.

На пирсах столицы собирались корабли. На них грузились первые отряды новобранцев-мусорщиков. Война началась.


Глава 36

Для одного наука — возвышенная небесная богиня, для другого — дойная корова, обеспечивающая его маслом.

Ф. Шиллер

Женщины выли. Стоя на коленях, они раздирали одежды на грудях и царапали обнажённую кожу ногтями. Острые ногти оставляли на смуглой коже кровавые царапины.

Жёны, наложницы и дочери покойного посланника собрались на причале, чтобы оплакать своего господина и покровителя.

Корабль посланника, под белыми парусами, знаком траура, причалил у центрального пирса. Трубачи, надрывая лёгкие, протрубили скорбный сигнал.

Флаги медленно поползли вниз, и остановились в половине роста от земли. Если бы покойник был монархом, полотнища упали бы в пыль.

Шестеро молодых майити, в белых церемониальных кафтанах, подняли носилки с телом, и, торжественно ступая, сошли по трапу на пристань.

Женщины взвыли с новой силой. Самая юная, последняя любимая жена посланника, упала ничком и стала биться головой о камни. В толпе раздались сочувственные и одобрительные крики: этой женщине предстояло взойти на погребальный костёр.


У каменного возвышения, служившего попеременно то местом исполнения приговоров, то местом огненного погребения, выстроилась гвардия с мечами наголо. Дворяне, все, как один, в траурных повязках, стояли рядом, согласно рангу. За ними выстроились жёны и девицы из лучших семей.

Любимую жену покойного подвели к возвышению под руки два жреца. Женщина шла, механически передвигая ноги. Вся она была закутана в погребальные одежды. Её дочь, сидя на руках у старшего евнуха, улыбалась первыми молочными зубками, обсасывая конфету на палочке.

Трое молодых майити в мундирах с сорванными нашивками шагнули к ещё неразожжённому костру, где лежал их мёртвый шеф. Опустились на колени, распахнули мундиры, обнажив животы. Блеснули кинжалы, брызнула кровь, окропила подножие костра. Жрецы добили короткими дубинками корчившихся на камне самоубийц, смертью искупивших свою вину.

Сам монарх, сидя на чёрном, сложенном из камня и металла, троне, дал знак к погребению.

Рослый юноша, сын покойного, весь в белом, с лицом, покрытым слоем серой краски, поднёс брызжущий искрами, зажжённый от храмового огня факел.

Пропитанные маслом пустынной акации дрова вспыхнули, разгорелись жарким пламенем. Оранжевое, с зелёным отливом, пламя поднялось вверх, заплясало острыми языками. Придворные астрологи внимательно разглядывали их рисунок, составляя прогноз на будущее.

Когда нестерпимый жар утих, а пламя опало, ещё пробегая огоньками по углям, монарх Горячих Земель встал с трона.

— Наш брат ушёл к предкам. Пусть там, в пиршественном зале, среди лучших воинов и прекрасных женщин, возвеселится он в ожидании последней битвы. Мы, оставшиеся на земле, сделаем то, что должно, и да пребудут над нами благословение и воля богов!

Слова монарха звучали глухо из-под церемониальной маски. На полированном металле священного предмета трепетали отблески погребального костра.

***
— Между первой и второй перерывчик небольшой! — Игорь перекрыл заслонку. Встряхнул кувшин. Булькнула вода. Мало. Чертовски мало воды.

Он поставил кувшин на верстаке. Там уже выстроились в ряд такие же посудины, полные воды.

В лаборатории было адски жарко, кажется, пота вытекло не меньше, чем получилось пресной воды. Игорь отёр мокрое лицо ладонью.

Если в ближайшее время он не даст людям воду, его повесят на собственной орденской ленте. И будут правы.

В дверь просунулась ушастая голова менестреля:

— Господин! Они здесь!

Он отхлебнул из кувшина, подтянул штаны. Шлёпая босиком по полу (каменная плитка приятно холодила ноги), вышел в «предбанник».

У стены стояли пятеро худых, темнокожих, невысоких людей в потрёпанных одеждах. Нет, не люди. Мусорщики.

— Вас прислал Край?

Один из мусорщиков молча склонил голову, шагнул к консорту и подал клочок бумаги.

На листке ровным, чётким почерком было написано только одно слово: «долг». Внизу листка было нацарапано нечто вроде подписи — чёрная каракатица, что ли?

— Вы знаете, зачем вы здесь?

— Мы пришли служить тебе, капитан, — сухим, шелестящим голосом, ответил мусорщик. — Приказывай.

— Лови.

Бросок был неожиданным, кувшин — наполовину полон воды. Мусорщик метнулся тёмной кошкой, едва слышно шлёпнули о пол босые ноги. Худые руки ухватили кувшин, из которого не пролилось ни капли.

Однако, такому в большой спорт — цены бы не было. Если все эти парни такие же ловкие… пусть даже вполовину такие, как Край, это щедрый подарок.

Он подошёл к крайнему слева мусорщику. Тот казался моложе остальных, хотя с виду их трудно было сразу различить.

— Если я прикажу тебе прирезать вон того парня, — Игорь указал на менестреля. Тот испуганно заморгал. — Ты сделаешь это?

Мусорщик повернул тёмное лицо к ушастику.

— Если ты прикажешь, господин.

— Хм. А если я дам тебе в руки нож и велю вспороть себе живот?

Игорь вытянул из ножен кинжал и протянул рукояткой вперёд.

Позади него сдавленно охнул Март.

Тёмная худая ладонь сжалась на рукояти кинжала. Мусорщик медленно повернул клинок, остриё вжалось в кожу живота.

— Мне сделать это, господин?

Под металлом выступила капля крови, побежала струйкой по коже. (Мусорщики были в одних штанах до колен и жилетках на голое тело)

— Нет.

Игорь взял кинжал из недрогнувшей руки парня. Похоже, мусорщики все с приветом. То, что надо.

— Отлично. Вы приняты. Возьмёте ливреи — теперь вы служите во дворце.

Если жена или члены совета министров узнают, что принц-консорт собирает маленькую личную армию… дело может запахнуть керосином. Настоящий консорт должен быть надёжен, весел и слегка придурковат. Это Игорь уже понял.

Мусорщики склонили головы, разом повернулись и пошли за менестрелем — получать свои ливреи. Игорь смотрел им вслед — такой же босой, в одних коротких штанах, как они. И даже нарисованныйдракон, давно впечатавшийся в кожу, почти такой же… Только у него на животе, а у этих парней — слева, возле сердца.

Игорь почесал живот. Ядрёная получилась у него тогда, в тюремной камере, краска. Рисунок, как татуировка, впечатался в кожу. Линии немного расплылись, казались слегка стёртыми, но никуда не делись, как он ни мылся.

***
Корабли отходили от причалов столицы Сухих Земель. Первым отошёл флагман, где на капитанском мостике стоял, гордо выпрямившись, сам адмирал — бывалый морской волк, потерявший в сражениях руку и половину скальпа.

Блистал в лучах солнца камень парапетов, сияли трубы оркестра, выдувавшего бравый военный марш. Толпа на пристани кричала и махала руками. Развевались флаги на шпилях, метались над крышами потревоженные птицы.

Гордо горел над холмом, над башнями королевского замка, золотой шпиль центрального храма.

Впереди флагманского корабля, незаметное на фоне эскадры, качалось на волнах небольшое судно — лоцманский катер.

Лоцман, лысый майити в вязаной шапке с прорезями для морщинистых ушей, стоял на носу, широко расставив ноги. На поясе его висела кожаная сумка с заклинаниями — привычная, потёртая сумка. Боцман знал, что заклинания уже бесполезны. И, может быть, это его последний рейс. Но традиции надо чтить.

Море в королевской бухте лениво плескало бирюзовые волны. Впереди, за краем мыса, вода меняла цвет, сливалась с низким, свинцовым небом — там корабли ждала пасть Морского Зверя.

Вот катер пересёк бухту. Корабли эскадры послушно шли за ним, как выводок птенцов за своей матерью.

Море уже не плескалось ленивыми волнами. Тёмная вода колыхалась тяжело, будто нехотя, холодный ветер зло посвистывал, срывая клочья серой пены.

Забегали матросы, боцманы свистели, отдавая команды. Ветер усиливался, он ещё дул порывами, но адмирал — да и все бывалые моряки — знали, что это ненадолго.

Лоцман взял верёвку и привязал себя к борту. Сделал привычный жест, осенив себя защитным знамением, призвав покровительство морского бога и его жены — хвостатой девы глубины.

— Пасть открывается, а мы ещё у зубцов, — буркнул помощник лоцмана, такой же пожилой, как он сам.

— Принцам, мать их ящерица, плевать на время, — прохрипел лоцман. — Им важнее музыка, мать их через заднее крыльцо.

Помощник оскалился, показав редкие зубы.

— Всегда хотел помереть в море. Поиметь морскую деву в чешую.

Лоцман ощерился в ответ, но ничего не сказал. Они шли прямо в пасть Зверя, и по правому борту уже вставали острые пики его коренных зубов.

Глава 37

Слабая память поколений укрепляет легенды.

Станислав Ежи Лец

Над башней завывал ледяной ветер. Камни остроконечных зубцов, покрытые наледью, влажно блестели. Чёрные морские птицы с криками кружились над зубчатой верхушкой. Некоторые пытались усесться на край, но скользили и срывались, оставляя на ледяной корке борозды от острых когтей.

Игорь провёл ладонью по изгибу стены. Холод камня обжигал даже через перчатку. То, что доктор прописал. Отлично!

Он посмотрел вниз, на оставленных у подножия башни верховых ящеров. Отсюда чешуйчатые звери казались игрушечными.

Тайная книга Анклава не обманула — башни и правда оказались там, где указал неведомый летописец. И их действительно оказалось две. Книга не врала в этом, и, может быть, она не обманет в остальном?

Никто не знал, когда и кем они были построены, но башням нашли применение.

Одна башня, толстая, с караульным помещением внизу, служила маяком. В ней постоянно дежурили несколько солдат и офицер.

Дежурный офицер непосредственно подчинялся только самому главнокомандующему.

Главнокомандующим, после одного досадного инцидента десятилетней давности, значился сам Князь. Ни одно судно, ни один подозрительный корабль не могли пройти мимо башен незамеченными.

Вторая башня стояла недалеко от первой, как младшая сестра возле старшей.

Она была гораздо меньше в диаметре, и казалась издали молодым побегом возле взрослого дерева. Но внутри было достаточно места, чтобы человек мог пройти на самый верх по круто завивающейся винтовой лестнице.

Башни соединялись где-то посередине своего роста перемычкой — узким переходом. Каменным мостом с низеньким ограждением. Достаточно, чтобы пройти одному, не слишком крупному человеку.

Игорь постоял немного, слушая мелодию, выводимую ветром — нескончаемую, монотонную. Внизу, у подножия башен, скупые солнечные лучи согревали тёмный камень. Но здесь, наверху, постоянно клубились туманные испарения морского побережья.

Сильный, непрестанно дующий вдоль побережья ветер гнал облака дальше, в сторону Сухих Земель. Облака овечьими стадами бежали вдоль края моря, на смену им приходили новые, и так без конца.

Никто не помнил, когда башни были построены, и сколько они тут стоят. Мокрый камень остывал вот уже многие циклы, но до сих пор выглядел крепким, как скала. Ни единой трещины, ни раскрошившихся камней не было заметно на округлых боках маяков.

Дежурный офицер с угрюмым лицом — под стать камням во вверенной ему башне — крутил в руках предписание. Лист пергамента, с подписями и печатями княжеской канцелярии. С личной росписью молодой княгини.

Офицер перевёл взгляд с предписания на принца-консорта. Глянул на Марта с его ветеранскими нашивками. На болтавшегося поодаль менестреля с его лютней.

Ушастый музыкант свешивался с края башни, отколупывал кусочки льда и бросал вниз. Уши рыжего майити стояли торчком — он слушал, как звенят ледышки, кувыркаясь с высоты.

— На пергаменте только личная подпись госпожи княгини, — офицер очень не хотел пускать консорта с его странной свитой на охраняемую территорию. Ещё меньше он хотел, чтобы этот ублюдочный принц тащил сюда, в башню, непонятный хлам.

Ездовые ящеры у подножия маяка были нагружены под завязку. Особенно радовал взор змеевик, торчащий из сумки на боку чешуйчатой скотины.

— Мне нужна подпись самого Князя.

— Вы тут что, совсем мхом поросли? — фыркнул Март. — Князя, да упокоят боги его душу, давно на небесах ублажают голые красотки с крылышками! А груди у красоток полны лучшего вина!

Март для убедительности показал на себе величину грудей и тут же сплюнул.

— Но княгиня — женщина… — мучительно морща лоб, возразил офицер. — В инструкции сказано: только светлейший господин, великий князь, может…

— Тебе что, яйца нужны, или печать на пергаменте? — рявкнул потерявший терпение Март.

Офицер перевёл затравленный взгляд на принца-консорта.

Игорь молча поигрывал кинжалом с рубиновой рукоятью. Ему приглянулась эта башня. Она идеально подходила для его замысла. И если для того, чтобы заполучить её, нужно убрать с дороги несколько гвардейцев с офицером, так тому и быть. Ему просто не хотелось понапрасну проливать кровь.

— Но инструкция…

— А какой здесь воздух, это незабываемо, — менестрель провёл пальцами по струнам. Лютня выдала атональный мотив, и замерла, дрожа последней струной. Тонкий звук, похожий на завывание ветра, повис в воздухе. — Боги слышат песню небес, и ей подпевает сердце башен…

— Делайте, что считаете нужным, ваше высочество, — офицер, похоже, принял решение. Он вытянулся и ударил кулаком в грудь. — Мы в вашем распоряжении.

Игорь кивнул. Отлично. Ему совсем не хотелось убирать с дороги этого служаку с его инструкциями.

— Март, вели мусорщикам разгружать ящеров.

Он бросил последний взгляд на побережье. С высоты всё казалось игрушечным — мелкие волны с барашками пены, острые верхушки прибрежных скал, городские шпили на столичных храмах почти в километре отсюда.

Зато ветер здесь дул самый настоящий. И ветряк, который скоро закрутится здесь, пусть и самодельный, будет давать самый настоящий ток. И пресная вода, которая скоро заполнит каждую свободную ёмкость в округе, тоже будет реальной. Пусть все думают, что это новая магия капитана Роберта. Пусть думают, что она — дар небес. Главное, она будет, эта вода. А с ней — сила и власть. А главное — секретные сведения, что сообщила в постели влюблённая магесса. Башни — ключ ко всему. Ключ к власти над этим миром. Надо только разгадать их секрет. И чем скорее — тем лучше.

— Если голым задом сесть на провода-а, в небе загорится новая звезда, о-о, о-о! — пропел Игорь, вприпрыжку спускаясь по винтовой лестнице. На душе стало легко, впервые за долгое время. — Двадцать тысяч вольт не фунт изюма!

Надо же, как побледнел этот служака-офицер, аж с лица спал. То ли жаль уступать власть, то ли испугался чего.

***
— Брат Зелёный ящер, говори.

За круглым столом сидело пятеро. Совет Гильдии Мрака. По одному представителю от своих Земель.

Скупые солнечные лучи проникали только сквозь круглое оконце на потолке. Их было достаточно, чтобы осветить стол и бросить жёлтые блики на пузатые кубки с вином. Остальное — комната и люди, что собрались здесь, скрывалось в густой тени.

Зелёный ящер — маленький, сухощавый старичок с острым носом, повернулся к главе гильдии:

— Наш лучший брат связался со Старшими мусорщиков. Дело сделано.

— Дело будет сделано, когда мы увидим результат, — сухо поправил глава гильдии.

Лицо его было полностью скрыто под маской, в прорезях поблёскивали глаза. Голос звучал глухо из-под толстого слоя стёганого бархата. Маска была лоскутная: пять цветов, по цветам гильдии. На лбу светился вышитый серебряной нитью широко открытый глаз. Вместо зрачка в глазу блестел чёрный бриллиант.

— Брат Синий ящер, говори.

— Грязный народец покинул шахты. Добыча серебра и драгоценных камней обрушилась, как мы и думали. Карьеры и шахты пусты — некому работать.

— Серый брат, говори.

— Местные мусорщики бегут из рудников. Цены на рынке камней всё выше. Регент объявил набор рекрутов первой очереди.

— Что с торговлей?

— Пиво идёт нарасхват. Никогда не видел такой торговли, даже во время войны с Князем. Береговая охрана перехватила одно судно, команда повешена на реях, товар конфискован. Ещё один разбился о скалы. Остальные прошли сквозь горлышко.

— Красный брат.

— Монарх двинул армию к границам, но приказа переходить не было. Писарь монаршей канцелярии сообщил, что государь велел ждать. Обещана смертная казнь любому, кто попытается нарушить границу без позволения. Суда стоят наготове, моряки ждут только приказа.

— Что-то ещё, брат?

— Говорят, маленькая птичка из гарема нашептала, что принцы вернули себе золотого дракона. И если Горячие Земли перейдут границу, они пустят его в ход.

Собрание оживилось. Главы земель стали переглядываться. Зелёный брат удивился:

— Все слышали, что золотой дракон летал над священной бухтой Анклава. Говорят, он погиб, когда взорвался Корабль возмездия.

— Кто это видел, кто может подтвердить? — возразил Красный брат.

— Мало ли что поют птички в гаремах! — хмыкнул Серый брат.

Братья зашумели.

Председатель похлопал ладонью по столу:

— Спокойствие! Красный брат, это точно?

Глава отделения Горячих земель пожал плечами:

— Птичку уже не спросишь. Она мертва.

Все переглянулись.

— Но что может сделать один дракон, даже золотой… — неуверенно произнёс один из братьев.

— Говорят, им владел великий предок майити. С ним он разгромил грязный народ в войнах древности. Ещё говорят, что его кровь — принцесса из рода великих графов, оседлала дракона. Она увенчана священным гребнем — его все видели во время венчания!

— Слухи!

— Нет, не слухи!

— Братья, братья! — глава гильдии теней позвонил в колокольчик. Все примолкли. — Поступил новый заказ. Контракт на голову капитана Роберта, старшего Анклава. Ныне принца-консорта Нижних Земель. Что скажете?

Тишина повисла над столом. Главы отделений отводили глаза, и смотрели куда угодно, только не на председателя.

— За живого цена вдвое больше, — добавил глава гильдии. — Есть желающие?

— Белый ящер попробовала, — проворчал один из братьев. — И где теперь Белый ящер?

— Лучшая из лучших обломала зубы на этом контракте. Это магия смерти! Виданое ли дело, чтобы итиол творил такое!

— Говорят, в него вселился сам тёмный бог…

— Вот что бывает, когда дают встречные контракты!

— Тот мальчишка-мусорщик? Это просто случайность.

— Случайность? Кто выдаёт такие задания для испытаний адептов?

Председатель ударил ладонью по столу. Подпрыгнули и закачались кубки, дорогое вино расплескалось фиолетовыми кляксами.

— Враждующие контракты недопустимы, — глава гильдии встал и обвёл всех тяжёлым взглядом. — Но они случаются. Это каприз богини Судьбы, её воля. Если новичок Гильдии Мрака одолел мастера — он прошёл испытание. Если новичок одолел главу отделения — он уже мастер.

Председатель опустился в кресло и уже спокойно добавил:

— Если парень жив, мы вручим ему повязку мастера. Если нет — в гильдии появилось свободное место. Я всё сказал.

Глава 38

Отсутствие прецедента — уже прецедент.

Станислав Ежи Лец

— Над седой равниной моря ветер тучи собирает. Между тучами и морем гордо реет чёрный ящер, вспышке молнии подобный. То крылом волны касаясь, то стрелой взмывая к тучам, он кричит, и тучи слышат радость в этом смелом крике… — атональный мотив завершился бравурной нотой.

Рыжий менестрель мотнул ушами и поклонился, эффектно забросив на плечо бархатный плащ. Солдаты захлопали в ладоши. Офицер, мрачнее тучи, не отводил глаз от верхушки башни. Март, сидевший поодаль на камне, бросил певцу монету. Менестрель ловко поймал монетку и довольно оскалился.

— Сия песнь посвящается великолепному капитану, его величественной башне, полной магических чудес, и струящейся в ней живительной влаге, да переполнит она бочки наших сердец!

Офицер скривился и тоже бросил монетку. У подножия башни двое мусорщиков грузили на телегу бочонки с водой. Возница в нетерпении перебирал вожжи.

Башня напоминала сейчас диковинный вулкан — высокий, тонкий, с окутанной густым белесым дымом вершиной. Из «жерла» клубами изрыгался пар и стелился под сильным ветром белым лисьим хвостом.

Мусорщики забросили в телегу последний бочонок. Возница щёлкнул кнутом. Несколько вооружённых до зубов кавалеристов на резвых ящерах взяли телегу в кольцо. Вода в последнее время стала дороже золота и камней.

Груз покатил в сторону столицы, мусорщики вернулись в башню.

Игорь проводил взглядом драгоценный груз. Посмотрел, как паясничает менестрель, повторяя на бис песню про буревестника, перекроенную принцем-консортом на местный лад.

Сверху, с узкого перехода между башнями, было видно гавань, причалы с рыбацкими лодками у пирсов, и белые стены княжеского дворца. Где-то там, в своей спальне, ждёт своего принца молодая жена. Игорь вздохнул, отвернулся, напоследок глотнул свежего воздуха и нырнул в узкую дверцу.

Внутри башни царил сущий ад. От горячих испарений едва можно было дышать. Едкий пар забивал горло и жёг глаза. Внизу, на первом уровне башни, в огромных чанах пузырилась и кипела вода. Мечущиеся вокруг чанов мусорщики походили на чертей — такие же тёмные, худые, шустрые существа, только без хвостов.

Громко журчала вода, непрерывным потоком стекая в резервуары. Как удачно, что неведомые строители сделали по всей высоте каменного столба перемычки. То, что нужно для дистилляции. Возможно, они заботились о безопасности обитателей башни или её защитников, а может, преследовали свои, неведомые цели. Но сейчас каждый метр каменного сооружения был пущен в дело, каждая перемычка, каждый крюк в стене, ниша или ступенька.

— Дядя Кей, — Игорь жестом указал на каменную скамейку возле себя.

Жест был уже традиционный. И так же привычно «дядюшка» остался стоять рядом со скамьёй. Престарелый мусорщик знал своё место. А может, не хотел даже сидеть рядом с человеком. Кто знает.

После ада башни воздух побережья казался ароматом райских садов. Игорь прикрыл глаза. Чертовски хотелось спать. Или просто сидеть и не двигаться. Даже выносливое тело итиола не может работать без отдыха так долго. В последнее время он загонял и себя и всех вокруг. Но дело того стоило.

Бригадир мусорщиков молча ждал, пока господин отдышится и заговорит.

— Те пятеро, что я просил привести, где они?

— Господин, пятеро ждут на берегу.

— Я велел им быть здесь.

— Они боятся, господин.

— Чего?

— Смерти, господин. Закон запрещает быть больше пяти мусорщикам там, где живут люди и майити. Если это не каторжные работы в рудниках. Здесь — не рудники.

Игорь заскрежетал зубами. Чёртовы законы в этом проклятом мире!

Он выхватил из сумки на боку пачку чистых листков, открыл чернильницу (теперь она всегда была у него под рукой) и быстро настрочил приказ.

Как посмеялась бы над ним теперь его учительница, Ирина Сергеевна! Сколько она ругалась на его корявый почерк! И вот — работа с заклинаниями, где одна неверная линия может стоить тебе жизни, и сами кисти и перья для письма… Любуйтесь, Ирина Сергеевна, ваш ученик — чудо-мастер каллиграфии.

Игорь мазнул чернилами по перстню-печатке, приложил к пергаменту.

— Вот, возьми. Если прижмут — покажешь. Работать будете посменно — по пятеро. Не стоит дразнить гусей.

Оставив старого мусорщика гадать, кто такие гуси, он дал отмашку бригаде. Сегодня они установят на верхушке башни новый ветряк — парный к первому. Всё готово, остались кой-какие мелочи. И, может быть, удача улыбнётся капитану Роберту.

***
Корабли шли против ветра вдоль побережья Холодных Земель. Лоцманский катер остался позади, у городка Ма-Зунне. Поседевший окончательно лоцман под руку с помощником, заплетаясь ногами, пошли в ближайшую таверну — пить. «Никогда! Никогда больше! Ляжки морской бабы через бедро!» — последнее, что услышали моряки с ближайшего судна, прежде чем два старика скрылись из виду.

Каждый ещё чувствовал за спиной рычание Морского Зверя, ледяное дыхание его пасти.

Когда, в полном безветрии, пасть стала открываться, а сильное течение подхватило корабли и понесло прямо на острые скалы, побледнел даже бывалый адмирал.

Никогда, никогда не бывало такого. Никогда над «пастью» не было так тихо, а обычный в этом месте туман не вёл себя так странно.

Тучи извивались в полном безмолвии над свинцовой водой, будто в судорогах. В их серой глубине посверкивали искры нарождающихся молний, и тут же гасли. «Если сейчас не будет ветра, нам конец» — мёртвым голосом произнёс лоцман, и его престарелый помощник даже забыл помянуть морскую деву.

Вёсла гнулись от усилий гребцов, превозмогая водный поток, барабаны били непрерывно, в ритме бешено бьющегося сердца. Борьба шла не на жизнь, а на смерть, и Зверь постепенно выигрывал эту битву.

Вот блеснул в тусклом свете и полетел за борт амулет: боцман поцеловал золотой кругляш с полированным камнем внутри — ликом морского бога — и бросил в воду. Вслед за первым полетели ещё — все, кто не был занят, швыряли в дар морю всё самое дорогое, что у них есть.

С отчаянным криком на борт выбрался молоденький юнга. Постоял, зашатался, цепляясь за ванты, и прыгнул вниз. Свинцовые волны разомкнулись и проглотили его. Адмирал не сказал ни слова, только губы его шевельнулись — не то в молитве, не то в ругательстве. Ничего нельзя было сделать больше.

Чёрные острия скал всё приближались, уже можно было разглядеть каждую выбоину на торчащих из воды зубьях. Вокруг их блестящих боков крутилась и пенилась вода.

Вдруг снова раздался крик, на этот раз с лоцманского катера. Старый помощник кричал и размахивал своим вязаным колпаком.

Тучи неожиданно стали подниматься выше, их судорожные движения упорядочились, дымные жгуты вытянулись, как струны. Теперь движение воздуха ощутили все. Ледяное дыхание Зверя вдруг дунуло в лица, всколыхнуло паруса.

Сначала едва заметный, ветер усиливался, гоня мелкую волну.

Адмирал встрепенулся и разжал закостеневшие на перильцах руки. Корабли шли вперёд, уходя всё дальше от разинутой пасти морского зверя. Кажется, вечно голодный бог смерти решил в этот раз поискать другую жертву.

Шумели волны, разбиваясь о прибрежные скалы. Впереди вставала облитая солнцем зубчатая стена Хребта дракона.

Глава 39

Лучше страшный конец, чем бесконечный страх.

Ф. Шиллер

Арбалеты лежали в ряд на верстаке. На стене, прицепленная поверх какого-то потрёпанного гобелена, болталась самодельная мишень, вся в дырках. Центр мишени превратился в размочаленное решето — Март оказался отличным стрелком.

Игорь бросил на верстак кисть и зажмурился. Рука гудела, пальцы не разгибались, глаза жгло от усталости. Адский труд — писать иероглифы мелким почерком.

Приткнувшийся рядом на табуретке менестрель подхватил очередной листочек — крохотный, с почтовую марку размером — и бережно обернул арбалетный болт.

— Ещё сотня, господин!

Игорь промычал что-то одобрительное, не открывая глаз. Невозможность поставить дело на конвейер угнетала. Секретный ингредиент, чтоб его, изготовление которого нельзя поручить никому другому. Проклятье, тут война, а он уставший!

— Господин, мы готовы. Можно начинать? — старший мусорщик стоял, сложив руки в жесте покорности. Тёмные глаза смотрели в землю у ног принца-консорта.

И почему местные так боятся мусорщиков? Адекватные же ребята. Ну, из десятка знакомых Игорю мусорщиков двое — киллеры, так что? Куда идти творческой молодёжи, если все дороги перекрыты этническим большинством?

Игорь открыл глаза, медленно распрямил занывшую спину. Как же он вымотался.

— Запускайте!

Ветряк качнул лопастями, и стал набирать обороты. Кажется, даже от подножия башни можно было услышать его мерный, шелестящий гул.

Игорь потёр глаза ладонью. Надо подняться наверх, посмотреть. Хотя всё проверено и перепроверено сотню раз. Мало ли что. Здесь всё не так, в этом мире.

Он вспомнил свой первый опыт с электричеством там, на Корабле смерти. Удар током, когда всё тело пронзило от макушки до пяток. Бурю в пасти Морского зверя, страшный шторм над морем. Тучи, как живые, обвившиеся туманными щупальцами вокруг корпуса корабля — словно чудовищный спрут.

И как пришлось потом разбирать по кусочкам бедный ветряк — самодельный, сработанный в кузне местного умельца. Куски сажи и пепла тогда отваливались от самоделки ломтями, перепачкали всё…

Игорь потёр лоб. Кажется, тогда он что-то понял. Что-то важное…

Но потом случилось столько всего, что это важное вспыхнуло в мозгу и пропало. И вот теперь, после комы, после возвращения в мир, в это тело, потерянная, забытая мысль крутилась на грани узнавания. Опять вернулась позабытая щекотка в мозгу, от которой невозможно избавиться.

Он взобрался по винтовой лестнице и вышел на узкую перемычку между башнями. С этой наблюдательной площадки было всё отлично видно.

Над побережьем сияло солнце. Погода была ясная, как никогда. Редкие облака стремительно неслись по небу вдоль побережья седыми растрёпанными прядями. Часть их обвивалась вокруг верхушек башен, оседала на камне холодной влагой. Остальные неслись себе дальше, к холодным скалам Хребта дракона.

На душе пели птички (или что здесь их заменяет — летучие ящерки?), ветряки исправно крутились; блестели под солнцем новенькие молниеотводы.

Скоро у них будет хороший запас воды, а там можно задействовать и другие башни, какие найдутся. Да ещё нарыть побольше скважин, чтобы обеспечить население вдали от столицы. На одном дистилляте далеко не уедешь.

Топливо вообще больной вопрос. Дровишек мало, ато, что используют им на замену — слёзы, да и только. Раньше с магией горело всё, что угодно, брось булыжник — сгорит. А теперь — шиш…

Что-то было не так. Игорь поморгал, потёр глаза. Чёрт, кажется, он едва не заснул стоя. Ещё немного — и свалился бы с высоты, как последний дурак. Что-то не так.

Игорь задрал голову и присмотрелся. Тональность гудения лопастей неуловимо изменилась.

Солнце будто померкло, и теперь стало похоже на плохо начищенную половинку медяка. Облака стали гуще, они расслоились. Нижний слой их нёсся, как прежде, вдоль берега; другой, повыше, на глазах наливался темнотой.

Ветер уже не посвистывал весело, как раньше, а налетал порывами, бросая в лицо клочья холодного тумана.

Лопасти ветряка теперь гудели надрывно, разрезая холодный ветер. Кажется, назревала буря. Игорь вцепился в низкое ограждение. Если напор воздуха усилится, нужно будет уходить.

Стало ещё холоднее. Серые массы облаков теперь медленно крутились над побережьем, будто их кто-то неспешно перемешивал огромной ложкой.

Так уже было однажды — когда они на Корабле смерти шли к Зунне — столице Сухих Земель. Через пасть Морского зверя. Но сейчас они не на корабле…

В середине тёмного водоворота сверкнула искорка электрического разряда. Первая молния.

— Чёрт! — Игорь бросился по узкому переходу в башню.

Старый мусорщик застыл каменным изваянием возле «щитка» управления. Щитком его гордо назвал про себя Игорь, хотя от одного вида его упал бы в обморок любой нормальный электрик.

Нужно было застопорить вращение, пока не поздно. Игорь протянул руку к рубильнику. Щиток был устроен в удобной стенной нише, неведомо зачем сделанной строителями башни. Ещё зачем-то вокруг ниши по стене шли бороздки в камне, причудливо пересекаясь, как вены в чьей-то огромной ноге или руке.

И сейчас эти борозды наливались светом — бледным, неестественно синим, призрачным — будто кровь мертвеца.

— Это магия! — хрипло выдохнул офицер маяка.

Обычно он избегал заходить на этот уровень, где чокнутый принц-консорт возился со своими заклинаниями и странными штуковинами. Никто не хотел иметь дела с магией смерти, никто не хотел оказаться рядом, когда эти подозрительные предметы сработают.

Но сейчас офицер стоял здесь, привлечённый суматохой вокруг ветряка, и пялился на стену. Озарённый синеватым свечением, с приоткрытым ртом и вытаращенными глазами, он походил на утопленника.

Игорь прищурился, отошёл немного, и вдруг с размаху хлопнул себя ладонью по лбу. Да! Он шагнул ближе. Сплетение синих линий образовало узор, похожий на схему. В их переплетении угадывался некий порядок, как в зашифрованной картинке — кажется, ещё немного, и ты её увидишь. Участок узора выглядел подозрительно знакомым. Знакомым…

Неужели?

— Ядрёна матрёна, — пробормотал Игорь, пялясь, как офицер маяка, на светящийся силуэт жезла — одного из священных предметов. — Чёртов лекарь!

Не зря, ох, не зря маг в своей горной пещере требовал от капитана Роберта принести весь набор предметов. Что-то такое знал фальшивый лекарь, нечто запретное, что можно прочитать только в тайной книге хранителей Анклава.

Как он говорил: «Твоё проклятие из самых сильных, что есть на земле. Это ловушка, сплетённая, как паутина паука. Заклятие завязано на предметах, а предметы эти прикованы к земле. Нет ничего сильнее, чем этот способ связать кого-то, или что-то. Чтобы снять заклятие, нужно расплести паутину. Для этого ты должен найти все точки… о, скажу понятней. Ты должен отыскать волшебные предметы, на которые наложены частицы заклятия. После этого, когда все предметы будут у тебя, ты должен расположить их в определённом порядке…»

Так вот оно что… Зашифрованная картинка проявилась, превратилась в мозаику, в пазл, где нужно только отыскать знакомые кусочки. Эти башни, о которых говорится в тайной книге: их всегда две, и тот, кто владеет башнями, владеет миром…

Игорь тогда ещё подумал, что это сказано для пущей таинственности и красного словца. Но слова вдруг обрели конкретный смысл. Вот они — башни, по две в каждой Земле. И предметы — сколько их?

Щекотка в мозгу сделалась невыносимой. Игорь яростно поскрёб затылок, будто желая добраться до мысли, которая крутилась внутри.

Потом он, почти машинально, положил руку на пояс, стараясь не думать, чтобы не спугнуть то, что крутилось в мозгу на краешке сознания, и вытянул из ножен кинжал. Тот самый, что прошёл с ним через все испытания на корабле смерти. Который Игорь когда-то выдернул из спины умирающей женщины — тогда, в таверне.

Кинжал отняли у него, доставили в качестве трофея в Анклав, и потом, гораздо позднее, вернули. Поднесли на блюдечке с голубой каёмочкой своему Старшему, как ни в чём ни бывало.

Кинжал точно лёг в одну из выемок в стене, будто был для неё предназначен. Игорь убрал руку, и кинжал остался на месте, как приклеенный. Синие линии замерцали, по ним пробежала волна вспышек, как будто «схема» не знала, что делать. Потом мерцание стабилизировалось. Кинжал, встроенный в «пазл», мерно подмигивал рубиновым глазом навершия.

Кто-то ахнул позади, кажется, ушастый менестрель. Офицер хрипло, изумлённо выдохнул.

— Господин, — старший мусорщик был единственным, кто оставался спокоен. — Начинается буря.

За стенами башни глухо зарокотал гром. Игорь обернулся, обвёл взглядом своё войско: изумлённый офицер, ушастый менестрель, седой майити и старый мусорщик.

— Я знаю.

Глава 40

Тень способнее тебя — она делает то же самое безо всяких усилий.

Станислав Ежи Лец

Едкий дым драл горло. Фтурр, старший матрос на службе их высочеств, светлых принцев, а на деле — личный разведчик адмирала, откашлялся в кулак. Под ногой хрустнуло, он глянул — обломок обшивки с остатком названия. «Молния». Гордое название для рыбацкой лодчонки.

— Да что они, с ума посходили, — пробормотал он вслух.

Могильная тишина, в которой только ветер посвистывал меж обугленных стен домов рыбацкой деревеньки, заставляла его нервничать.

Последний раз он видел такое в войну, совсем молоденьким матросом. Тогда ему было весело, и они с такими же юнцами радостно гоготали, шаря по обломкам в поисках добычи и спрятавшихся в подполе девок.

Он заглянул в дом. Всё выгорело. Острый профиль человека, высвеченный солнцем из окна, заставил его вздрогнуть. Покойник лежал на каменной скамье, сложив руки. От тела остался почерневший остов, но даже так было видно, что это старик.

В каменной нише над ложем стояли почерневшие миски — дорогие расписные посудины. Блестела рыбьим хвостом морская дева — амулет старика, зажатый в костлявых пальцах. Рыбаки ушли налегке, бросив лишние вещи, больных и стариков.

Фтурр осенил себя защитным знамением. Плохо, ай, как плохо.

Он пробежался вокруг, вынюхивая и осматриваясь, как охотничий ящер, но уже предчувствовал, что увидит. Два колодца зияли щербатыми ртами, заваленные камнем и остатками сгоревшего хлама. Из щелей между мусором тянулся мерзкий запах — перед уходом жители отравили колодцы. Даже если вытащить из дыр в земле весь этот хлам, пить оставшуюся на дне воду нельзя.

Фтурр вернулся в лодку. Оставалось проверить ещё одно поселение. Разведчик уже не сомневался, что увидит то же, что и здесь. Ещё дальше по курсу тёмной громадой вздымалась стена Хребта дракона — проход к Нижним Землям. Самая поганая ловушка морского бога — после пасти Зверя.

— Погнали, старушка, — Фтурр похлопал по корме свою лодку, на носу которой были нарисованы глаза с вертикальным зрачком. — Заглянем дракону в зубы. Это лучше, чем смотреть в пасть нашему адмиралу.

Лодка согласно щёлкнула гиком.

***
Дым стелился над пирсами, едкий чёрный дым. Корабли у причалов, увешанные щитами по бортам, с узкими бойницами, щетинились тысячью стрел.

Флотилия принцев Т’Фарр стояла на якорях напротив Мар’йотти — столицы Холодных Земель.

Адмирал выслушал донесение разведчика — быстрая лодчонка под парусами проскользнула вдоль берега до самого Хребта дракона.

Вдоль всего побережья горели городки и мелкие рыбачьи деревушки. Выжженная, опустевшая земля. Жители побережья покинули дома, бросив всё. Ни воды, ни пищи, ни людей, которых можно взять в плен, допросить — вплоть до границы. Ясный намёк для врага — убирайтесь.

— Сколько войска регент держит в столице? — отрывисто произнёс адмирал.

— Корабли, что стоят в гавани — только часть их флота, — ответил разведчик. — Если они здесь, значит, мы их по дороге прошлёпали.

Они с адмиралом давно знали друг друга и не теряли время на церемонии.

— Тогда где остальное? — адмирал поморщился, отёр сухой ладонью слезившиеся глаза. Едкий дым добрался и сюда, запах гари пропитал мундир и ел горло.

— Регент мог отправить войско на подмогу своей племяннице. Тогда они уже там, у берегов княжества. Ждут нас.

— Светлый принц Т’Фарр обещал подкрепление наэтот случай, — адмирал усмехнулся углом рта. Старый разведчик ухмыльнулся в ответ. Оба знали, чего стоят такие обещания.

— Мы не можем вернуться, и не можем ждать, каждый день уходят бочки воды и припасов.

— Полезем через горлышко, — деланно равнодушно отозвался разведчик. — Не впервой.

***
Княгиню, дочь великого графа и властительницу Нижних Земель, тошнило в ведёрко. Служанки метались вокруг, таская полотенца, тазики и ароматические притирания.

— Вон! — прохрипела княгиня, оторвавшись от своего занятия, и утирая рот краем юбки. — Убирайтесь! И позовите мне эту проклятую магессу!

Служанки выбежали из покоев госпожи. Топот их ног разлетелся по коридорам: искали магессу, до этого отосланную с глаз долой в самые дальние закоулки дворца.

Молодая княгиня терпеть не могла рыжую тварь, прокравшуюся в постель принца-консорта. И стоило мужу сбежать невесть куда со своей загадочной магией, сопернице пришлось несладко.

Новый спазм заставил княгиню согнуться над посудиной. Наконец она вздохнула и осела на ковёр, подобрав ноги и отирая лицо дрожащей ладонью.

Наконец послышался перестук торопливых шагов, и служанка распахнула дверь. Магесса вошла, остановилась у порога и склонила голову. Рыжие пряди упали ей на лицо, но княгиня была уверена — покорность эта только для виду.

— Оставь нас! — бросила она служанке, и та исчезла с завидной скоростью.

Молодая майити поднялась, оправила волосы. Несколько раз вздохнула, разглядывая застывшую со склонённой головой соперницу. Потом принялась расстёгивать на себе платье.

— Посмотри на меня.

Магесса подняла голову. Глаза её широко раскрылись, она не удержалась от удивлённого возгласа.

— Ты видишь? — сквозь зубы произнесла княгиня. — Ты видишь то же, что и я?

Магесса шагнула ближе. Пригнулась, внимательно рассматривая обнажившееся тело. Осторожно протянула руку, но пальцы её замерли, не коснувшись живота молодой майити.

— Невероятно.

— Это всё, что ты можешь сказать? — резко сказала княгиня.

Магесса выпрямилась, её глаза встретились с глазами девушки.

— В записях анклава нет подобных прецедентов.

— Чего нет — случаев беременности или такого?

— Ничего похожего, — магесса покачала головой. Решилась и тихо провела пальцем по животу княгини. — Удивительно. Это точная копия того рисунка.

На гладком, округлом животе юной майити отчётливо виднелся нарисованный дракон. Такой же, какой был на животе капитана Роберта, принца-консорта. Краска, казалось, намертво впиталась в девичью кожу.

— Что это? Отвечай! Ваши магические штучки? Я прикажу отрезать тебе голову тупым ножом и насадить на пику посреди площади!

— Тогда я точно не смогу вам помочь, госпожа, — магесса задумчиво покусала костяшки пальцев. Гнев княгини, кажется, не так пугал её, как этот рисунок. — Давно это у вас?

— С тех пор, как мы вернулись от Анклава. Тогда, на корабле, мы впервые занимались любовью. Был шторм, корабль швыряло вверх-вниз, призраки метались над морем… Роберт был грязный, весь в поту. От него пахло зверем… — княгиня слегка покраснела. — Я не сразу заметила…

— Кто-нибудь видел… вот это?

— Никто. Только одна служанка, когда раздевала меня в купальне. Но она уже никому не расскажет, — княгиня обнажила острые зубки.

— Это хорошо. Я вижу, линии нигде не прерываются. Значит, рисунок не повреждён, — магесса пристально разглядывала картинку. — Нужно, чтобы так и оставалось. Кто знает, что может случиться. Бывали случаи, когда случайно надорванное заклинание давало ужасный эффект.

— Мне плевать на ваши дефекты, мой ребёнок там, внутри! — прошипела княгиня. — Ты можешь сказать, что с ним будет?

— Ребёнок, — задумчиво протянула магесса. Глаза её блеснули. — Но чей это ребёнок, если мне позволено узнать?

Она отступила на шаг, встретившись с горящим взглядом молодой майити.

— Простите, госпожа, но это важно. Ваш покойный отец, великий граф, не ждал наследников от брака с князем. Он просто хотел получить после его смерти протекторат над Землями… Ведь у людей и майити не бывает потомства.

— А князь, мой покойный муж, хотел того же, только наоборот, — фыркнула княгиня.

— Это приближённый принца-консорта, Март? Он отец ребёнка?

Молодая княгиня запахнула платье. Весь гнев её вдруг угас.

— Нет, тот седой ублюдок здесь не причём, — устало произнесла она. — Это дитя человека. Понимаешь, магесса? Дитя человека!

Глава 41

Боюсь незаряженных ружей. Ими разбивают головы.

Станислав Ежи Лец

Ослепительная вспышка высветила верхушку башни. Изломанная белая линия упала с неба и впилась в торчащий штырь молниеотвода. Раздался треск, в воздухе резко запахло озоном. Гром раскатился грудой тысячетонных булыжников, выпавших из небесной телеги.

Игорь сидел, скорчившись, возле перил ограждения узкого перехода между башнями. Отсюда было хорошо видно, как клубятся чёрные тучи над самыми зубцами, как искрит молниеотвод. Застопорить ветряк внизу, у щитка, не получилось. Проклятая схема защищала сама себя.

Когда первый раскат грома послышался за стенами башни, Игорь оторвался от созерцания загадочного синего свечения и ухватился за рубильник. Чудеса — чудесами, но собирать новый ветряк — тот ещё геморрой.

Он даже не понял, что случилось. Только что он положил ладонь на рукоятку, и вот уже лежит на спине.

Поднялся, сделал ещё попытку — с тем же результатом. Рука онемела, и он едва мог пошевелить пальцами. Вдобавок, будто этого мало, нестерпимо зачесался живот — там, где был рисунок дракона, старый, полустёршийся рисунок.

Нужно было залезть на самый верх, к ветряку, и притормозить его, пока не поздно.

Ну давай, хватит сидеть и жалеть себя. Свалишься с высоты — значит, не судьба. Ты и так прожил больше, чем должен был. А разбить себе башку о камни — не самая худшая смерть. По сравнению с «жизнью» овоща на больничной койке.

— Господин, давайте руку! — Март высунулся из дверцы в стене. Седую гриву меж прижатых ушей майити трепал ледяной ветер, бешено завывавший меж зубцов башни.

Наверху Игорь на карачках, прижимаясь к настилу, пробрался к ветряку. Буря здесь бушевала особенно яростно. Ледяное крошево скользило и разлеталось под ногами. Чёрт, надо было привязаться верёвкой, как на корабле — чтобы не снесло за борт. От завываний ветра и грохота грома заложило уши.

Он нашарил ручной тормоз, специально сработанный для таких случаев. Глаза слезились от ледяного ветра, он разлепил веки только чтобы не промахнуться, и застыл на месте.

Внизу, вдоль побережья, бешено ревел прибой. Белая пена вскипала меж прибрежных скал. Волны с размаху бились о камень.

В паре сотен метров от берега тянулась полоса спокойной воды — как будто вся ярость бури ушла сюда, к побережью, к подножию башен. И там, где волны глянцево блестели в отсветах молний — шли корабли. Их было много, они тянулись вдоль берега, и скрывались за мысом. Там, где была Наренне — столица Нижних Земель.

Проклятье! Куда они все смотрели, со своими опытами?

Позабыв об опасности сверзиться вниз, Игорь подскочил к ветряку и застопорил вращение.

Прыгая через ступеньки, скатился по винтовой лестнице.

— Март! Седлай Леща и Куницу!

Внизу ухватил офицера за перевязь, впечатал в стенку:

— Ты куда смотрел, тварь?!

Офицер закатил глаза и сполз на пол — удар оказался слишком сильным.

— Сам велел всем свободным помогать с водой, — Март вклинился между взбешённым консортом и офицером. — А дежурный в сортире — блюёт. Вот от этого — майити кивнул на светящуюся синим «схему». Я бы и сам блеванул.

— К чёрту его. Враг у столицы. Ходу!

Скоро двое верховых ящеров, выбрасывая голенастые ноги в бешеном галопе, помчались в столицу, неся на себе консорта и его телохранителя. Море у берегов почернело от множества вражеских кораблей.

***
— Следующий! — взмыленный начальник стражи сделал крест мелом на очередном бочонке. Бочонок вручили десятнику.

Новобранцев считали десятками. От желающих записаться в армию не было отбоя. Особенно после тайного распоряжения принца-консорта (которое очень скоро стало явным), обеспечивать армию водой и продовольствием по высшему разряду.

Вода, разлитая в бочонки возле таинственных башен на побережье, и доставленная личным конвоем консорта, оказалась на диво хороша. Те, кому она досталась, захлёбывались от радости. А когда прошёл слух, что дивная водичка пойдёт в первую очередь на нужды армии, столица вскипела, как чайник на плите.

***
— Госпожа, это конец всему. Армия гибнет! Принц-консорт глумится над традициями! — военный министр брызгал слюной. Парадный мундир разъехался на животе, орден висел криво, но министр не замечал этого. — Нельзя открывать арсенал для низшего сословия. Ещё прадед великого князя завещал никогда, ни при каких обстоятельствах не давать простолюдинам в руки оружие!

Княгиня сложила маленькие руки на животе. Сейчас она как никогда напоминала бриллиантовую куклу. Зло блестела диадема на тёмных волосах, но лицо, узкое лицо майити, было неподвижно-надменным.

— Вы предпочитаете отдать столицу врагу, военный министр? — она сделала шаг к возбуждённому вельможе и оказалась ему по плечо. Маленькая, тонкая и блестящая, как игрушка.

— Наша гвардия и регулярные части достаточно сильны, чтобы держать оборону. Мы даже могли бы перейти в наступление.

— Госпожа, — робкий голос придворного мага вклинился в секундную паузу. — Мой агент в Зунне донес, что корабли противника миновали Пасть Зверя с большими потерями. Моряки в тавернах говорили… э-э, дословно: «Проклятое плавание, все побросались в воду… ляжки морской бабы»… э, в общем, враг угнетён и понёс потери в численности ещё на подходах к границам.

Министр юстиции покашлял:

— При всёмуважении, госпожа… Ополчение плохо обучено, и годится разве только закрывать бреши в стене или как мишени для стрел противника. Нет нужды во всеобщем ополчении. У Сухих Земель нет столько обученного войска, чтобы посадить его на корабли.

— Мы уверены, что эти корабли — пустые! — рыкнул военный министр. — Обманка, хитрость, чтобы запугать нас! Нет у принцев такой армии, не может быть.

— Вы сами позволили моему мужу войти в совет. Разве не вы поручили ему руководить обороной?

— Да, но кто знал… — министр осёкся. Непроизнесённое: «Кто знал, что этот итиол окажется таким прытким», повисло в воздухе.

— Мы счастливы, что принц-консорт обеспечивает дворец водой, — вкрадчиво сказал министр юстиции. — Но мы все знаем, чем закончилась осада острова магов. Анклав пал под ударами нашей непобедимой армии. Может быть, стоит передать оборону в надёжные руки профессионалов? А вашему мужу оставить заниматься тем, на что он способен… хм, вода, продовольствие…

Круглое лицо министра юстиции дышало заботой и преданностью. Княгиня медленно повернулась к нему. Маленькая блестящая игрушка меж двух солидных царедворцев. Холодно спросила:

— Говорите, принц-консорт не нужен на стенах? Вы готовы поручиться за это своей головой?

— Да, госпожа, консорт не нужен.

— Не нужен, госпожа. Пусть делает своё дело, а мы сделаем своё.

— Хорошо. Вы сказали, я услышала. Пусть будет так.

***
Лезвие боевого топора рассекло кожаный колпак, с треском проломило череп. Хозяин дома тяжело осел у порога. По косяку за ним протянулась кровавая полоса с брызгами мозга. Солдат метнулся через порог, в прыжке догнал удирающего мальчишку и подрубил ему ноги.

Истошно визжа, женщина бросилась с ножом на второго солдата, ткнула в живот. Солдат легко отмахнулся, нож отлетел, звякнул о стену. Растопыренные женские пальцы вцепились в лицо, рванули губу. Толчок, отмашка меча — женщина покатилась по земле, дёргая ногами. Подол сорочки задрался, быстро намокая в крови.

Бывший надсмотрщик, а теперь боец передового отряда флотилии светлых принцев, выплюнул кровь из разодранной губы, тяжело опустил занывшую руку с мечом. Заляпанное красным лезвие блеснуло, поймав отблеск очередной вспышки молнии. Огненные зигзаги били почти непрерывно во что-то за холмом — в какую-то скалу, отсюда не разберёшь.

По всей деревеньке метались люди, поднимались и падали клинки. Дальше по берегу, за чередой невысоких холмов, белели стены Наратии — столицы княжества Нижних Земель.

— Вперёд, вперёд! — надсаживаясь, крикнул офицер. — Пленных не брать! Шевели ногами, падаль, мать вашу!

Мусорщик, бывший раб, а теперь такой же солдат Сухих Земель, как и все, крутанул боевым топориком. На зазубренном лезвии прилипли окровавленные волосы.

— Не спи, человек! — глаза мусорщика горели жёлтым огнём. — Жатва не закончена!

Бывший надсмотрщик отряхнул меч от капель крови и тяжело побежал, топая башмаками, по единственной улочке погибающей деревеньки. Вперёд. Потому что позади ничего нет, кроме кораблей десанта и бешеного едкого моря.

Глава 42

Как хотелось бы многим покинуть самих себя в минуту опасности!

Станислав Ежи Лец
Когда миф сталкивается с мифом, столкновение бывает весьма реальное.

Станислав Ежи Лец

Верховой ящер попятился и тонко завизжал, замотал головой. Под кожистыми лапами захлюпало. В сумрачном свете подсыхающие лужи отсвечивали красным.

Март пригнулся в седле и замысловато выругался. С тихим шелестом вытянул меч из ножен.

— Держитесь за мной, господин.

Седой майити пустил своего ящера лёгкой рысцой.

Игорь вытянул из крепления боевой топор. Проклятье, сколько чужих кораблей они пропустили, запертые в своей башне? Кретин, носился со своей опреснительной установкой, как пацан с новой игрушкой… потерял счёт времени. Содрать с тебя корону и ей же по морде…

Они миновали деревню. Единственная улица была пуста. Только мёртвые тела мужчин, женщин и детей. Игорь склонился с седла, и его вырвало на землю рядом с низенькой каменной оградой, на которой, как мокрое бельё, было перекинуто женское тело с выпущенными внутренностями.


— Странно, — тихо проговорил Март, озираясь по сторонам.

— Что странно? — Игорь отёр рот ладонью.

— Да всё странно. Обычно девок трахают. И всё, что попадётся. А тут будто мясник поработал. Порубили и не тронули никого.

— Некогда было, — предположил Игорь. Во рту жгло, а от слов Марта снова подкатило к горлу.

— Для этого время всегда найдётся, — спокойно ответил седой майити. — Здесь что-то другое. Может, приказ вышел — никого не щадить. Это бывает. А может…

— Что? — Игорь приподнялся в седле. Кажется, впереди что-то двигалось. Или это тени на дороге?

— Даже думать не хочу, — Март скривился, что сделало его тёмное, покрытое шрамами лицо майити ещё угрюмее. — Плохое дело, очень плохое.

Без всякого перехода он вдруг стукнул пятками своего ящера и страшно, по-волчьи, завыл. У Игоря заложило уши от боевого клича майити. Он вскинул топор и тоже пришпорил своего верхового.

Ящер поднялся на дыбы и одним прыжком перескочил дорогу.

Верховой Марта крутился волчком у обочины, лягаясь и визжа. Из-под кожистых копыт летел щебень и клочья сухой травы. Седой майити уже не кричал, а молча делал то, что умел лучше всего — махал мечом.

Вокруг него вертелись, отступали и снова нападали быстрые тёмные фигуры — люди с оружием в руках. Солдаты противника — судя по гербам на полотняных нагрудниках.

Тяжёлый топор в руке Игоря крутанулся и снёс голову солдату, что пытался ткнуть Марта под ребро остриём короткого копья. Ящер лягнулся и смял другого, прошёлся по дёргающемуся телу, вминая в грунт полотняной нагрудник с чужим гербом.

Противников было не меньше десятка. Не так уж много против двоих обученных всадников, но эти солдаты оказались удивительно юркими и злыми. Они, как стая терьеров на травле быка, рассыпались и снова кидались в атаку, без страха ныряя под самые ноги ящеров и уворачиваясь от ударов верховых.

Вот один, самый шустрый, ловко увернулся от удара задних копыт, и одним прыжком вскочил на круп ящера позади Игоря. Что-то проскрежетало по кирасе на спине — кажется, острие ножа.

Игорь, не оборачиваясь, отмахнулся топором. Удар, сдавленный крик, и тёмное тело скатилось на землю.

Ящер Марта издал истошный визг — один из врагов подкатился под брюхом и подрезал скакуну поджилки.

Ящер забился, мотая головой, и тяжело повалился набок. Март одним прыжком соскочил с седла, перекатился и поднялся на ноги так, чтобы тело раненого скакуна оказалось между ним и противником.

Теперь уже только пятеро неприятельских солдат осталось в живых, но их решимость покончить с врагом нисколько не остыла.

Только быстрота движений пока спасала Марта: на него нападали сразу трое. Майити ловко увёртывался, подставляя под удары маленький круглый щит. Ему удалось несколько раз сделать удачные выпады. На руках и груди противников появились кровоточащие порезы, но чужие солдаты будто не замечали ранений.

Ещё двое удерживали скакуна Игоря, не давая вмешаться и помочь Марту. Юркие фигуры вертелись перед верховой скотиной, тыча ей то в круп, то в морду острыми мечами. Ящер пятился от уколов и мотал головой, мешая всаднику управлять.

Чужие солдаты поняли, что нужно бояться ударов тяжёлого топора всадника, и Игорю никак не удавалось больше зацепить их.

Он понял, что ещё немного — и перевес будет окончательно на стороне противника.

Игорь дал шпоры своему ящеру. От острой боли скакун взвился и отпрыгнул на несколько метров в сторону.

Игорь спрыгнул на землю, припал на колено, выхватил из крепления арбалеты. Щёлк, щёлк — двое чужаков повалились на дорогу.

Одному стрела попала в бок, и он корчился на земле, пытаясь встать, и бешено скаля зубы. В его быстрых, злых движениях было что-то неестественное.

Удар топора, хруст черепной кости — и трепыхания прекратились. Игорь, ругательски ругая себя, что только сейчас вспомнил об арбалетах, бросился на помощь Марту.

Ближайший солдат успел обернуться на шум, и тут же тяжёлый топор подрубил ему ногу. Крепкий пинок кованым башмаком на лету — и бездыханное тело кувыркнулось в пыль.

Второй увернулся от нападения сзади, вдруг мгновенно присел, сжался в комок, распрямился пружиной и в прыжке врезался Игорю в живот.

Если бы не кираса, неизвестно, чем бы это закончилось. Игорь и вцепившийся в него неприятель сделали танцевальный пируэт на дороге, как смертельно влюблённая парочка.

Брякнувший о кирасу меч противника валялся в пыли, но цепкие руки рвали горло с остервенением бешеного пса.

Игорь ударил солдата в висок — раз, другой. Хрустнула челюсть, вяло мотнулась голова — и враг повалился на дорогу.

Март крутанул сальто назад, упал на корточки и метнул нож. Кинувшийся вслед за ним противник нарвался глазом на клинок, проехал на животе по инерции, и задёргался в агонии у ног майити.

Третий солдат издал булькающий звук, схватился за горло, и повалился навзничь, скребя ногами по земле.

Игорь поднял голову и увидел в пяти метрах своего придворного менестреля верхом на ящере. Рыжий ушастик скалился в сумасшедшей улыбке. В поднятой к небу руке он держал разряженный арбалет.

Март неторопливо шагнул к умирающему солдату и выдернул у него из глазницы свой нож. Вытер клинок об одежду врага. Глянул исподлобья на рыжего соплеменника.

— Славная победа! — голос менестреля похрипывал от волнения. — Славное оружие! Я завоюю первое место на битве баллад в этом сезоне!

— Господин, этот ещё живой, — Март демонстративно отвернулся от работника пера и лютни.

Игорь глянул — тот, кого он вначале схватки сбил ящером на землю, шевелился в пыли, тихонько постанывая и пытаясь подняться. Крупный, крепко сложённый мужчина в дешёвом кожаном доспехе и смятом полотняном нагруднике с заляпанным кровью гербом Сухих Земель. Мужчина держался за рёбра и подволакивал ногу — то ли пытаясь отползти подальше, то ли безуспешно распластаться по земле.

Только сейчас Игорь понял, что ему здесь показалось не так. Этот раненый был единственным человеком в десятке вражеских солдат.

Март подтвердил его догадку, перевернув пару трупов и плюнув на землю:

— Мусорщики!

Он длинно, грязно выругался.

Менестрель потрясённо охнул.

— Проклятие чёрного бога на ***аных светлых принцев, мать их потаскуха, — седой майити оскалился и сделал охранный жест, потыкав рогулькой растопыренных пальцев вокруг себя. — Чтоб их на том свете жрали бешеные черви!

— За что? — машинально спросил Игорь, присаживаясь рядом с раненым солдатом и оглядывая его рану. Ничего смертельного. Отлично. Подойдёт для допроса с пристрастием.

— Проклятие богов на всех, кто приблизит нечистый народ к стенам, проклятие тому, кто даст им кров, воду и тепло очагов… — нараспев продекламировал менестрель, размахивая арбалетом. Март шагнул к нему и без единого слова отобрал игрушку.

— Вы будто с неба свалились, господин, — сказал седой майити. — Таких вещей не знаете.

— Опять секрет полишинеля, — сквозь зубы проговорил Игорь. — Сделай вид, что я свалился с неба, чёрт побери. Что я не знаю?

— Все знают, что мусорщики владели этой землёй задолго до людей и майити, — нараспев, будто читал книгу, произнёс менестрель. — И те, кто пришёл на земли единого моря, явились с миром, но встречены были враждой и железом. Долго шла борьба не на жизнь, а на смерть, много славных бойцов полегло в землю, и было сожжено в погребальных кострах. Но повержен был грязный народ, и изгнан был с плодородных земель во веки веков. Сказано: не давай мусорщику ни крова, ни воды, ни тепла, ведь те, кто вкусил крови, восхотят её вновь. Поэтому, если ты увидишь мусорщика с оружием в руках, убей его без жалости и сомнений. Ибо страшен враг поверженный, затаивший зло, и лишь мёртвые безопасны…

— Принцы Т’Фарр нарушили древний договор. Дали мусорщикам оружие. — Март безнадёжно пожал плечами. — Проклятые ублюдки. Нам конец.

— Если только наш господин, повелитель магии смерти и создатель волшебного оружия, не явится в блеске славы и не спасёт нас! — торжественно произнёс менестрель. — Позвольте мне быть рядом с вами в этой битве, господин, и я сложу поэму в вашу честь!

— Заткнись, болван, — устало сказал Игорь и взял под уздцы своего ящера, — слезь с седла и погрузи пленного. Поэму я тебе сам сочиню. Потом, если захочешь.

Глава 43

Нужно сперва ввязаться в бой, а там видно будет.

Наполеон Бонапарт

— Нам не пройти! — Март почти кричал, не опасаясь, что их услышат. Над холмами, теснящимися вокруг столицы, завывал ветер. Тёмные тучи кипели и бурлили вдоль побережья, временами посверкивая молниями. — Они повсюду!

Игорь мрачно кивнул. Корабли вражеского флота оказались под завязку забиты солдатами, и теперь эта армия высадилась на берег.

Отсюда, с вершины холма, где притаился маленький отряд принца-консорта, фигурки врагов казались муравьями, и так же, как муравьи, они суетились вокруг чужого муравейника — столицы Нижних земель, Наратии.

Момент, когда ещё оставалась возможность проскользнуть за стены, был упущен. Всё побережье кишело вражескими солдатами, и любая новая стычка могла оказаться смертельной. Так что, пока Игорь с товарищами пробирался по бездорожью, прячась в каждой складке местности, столицу обложили со всех сторон.

Пригород, окраина столицы, где селился бедный люд, больше не существовал. Дым от пожаров стелился над землёй, покрывал копотью белые стены Наратии. Даже до вершины холма долетали с порывами ветра зловоние от сожжённых домов и запах горелого мяса.

— Это ещё не всё. Если осада затянется, светлые принцы пришлют подкрепление, — хрипло произнёс пленник. — Они заключили договор с монархом Горячих земель.

— Откуда знаешь? — Игорь в сотый раз обшарил взглядом каждую складку земли вокруг стен.

Ему надо было внутрь, в столицу. Туда, где ждала помощи молодая княгиня — одна, беззащитная перед своими министрами. Маленькая, хрупкая девчонка-майити, которая хотела быть сильной. Только Игорь знал, какая она на самом деле.

— Слышал. Адмирал разговаривал со своим разведчиком на мостике, а я драил палубу. Да они и не скрывают. Говорят, принцы обещали монарху долю от добычи. Монарху легче — не надо самим воевать.

— А если у принцев ничего не выгорит, у Горячих земель у самих хватит сил взять нас за глотку, — хмуро заметил Март. — Я служил в тех краях, тамошним воякам палец в рот не клади. Небось, выжидают сейчас, чем дело у принцев кончится. Я так скажу — после мусорщиков ихняя солдатня всех злее. Наши по сравнению с армией монарха — сопливые девчонки.

— Нас спасёт только чудо, — трагическим голосом пропел менестрель, подражая завываниям ветра. — И это чудо свершит наш славный принц-консорт, великолепный капитан Роберт!

Игорь, не оборачиваясь, швырнул в него камнем. Менестрель ойкнул.

— Атака! — вскрикнул Март. — Штурм начался!

Муравьи внизу засуетились, теперь большая тёмная клякса вражеских сил сгустилась вокруг стен, и быстрые шевелящиеся ручейки потекли наверх.

Их сбивали, ручейки обрывались, но быстро восстанавливались и снова упорно поднимались обратно.

— За мной! — Игорь вскочил на ноги. Там, впереди, есть удобная ложбинка между холмами. Они проскочат, не могут не проскочить…

Март в прыжке сбил его с ног, прижал к земле.

— Господин, господин… не дёргайся, мать твою… ничего нельзя сделать, только подохнем без толку…

Игорь сбросил его с себя, с рычанием выхватил топор. Никто не остановит его. Никто. Ветер над холмами вдруг взвыл особенно яростно, рванул волосы, ударил в лицо. Сразу несколько молний одна за другой ударили в ближайшие вершины.

Пронзительно вскрикнул менестрель. Вслед за ним глухо охнул вражеский пленник.

— Богиня песка и небес, что это? — перехваченным голосом просипел Март.

Об Игоре забыли. Он поднялся с земли, выплюнул забившийся в рот песок, взглянул на небо, куда вытаращились его спутники, и остолбенел.

Между морем и клубящимися чёрными тучами порхал, как бабочка, золотой дракон. Гибкое, узкое тело извивалось в порывах ветра. Грациозно взмахивали перепончатые полупрозрачные крылья. При каждом взмахе в воздухе вспыхивала радуга, сияя в отражении облаков; она золотыми вихрями взвивалась и опадала в такт движениям крыльев.

Теперь золотую тварь заметили и атакующие, и защитники города. Муравейник затих, будто примороженный дивным зрелищем. Все стояли, задрав головы, и смотрели вверх, в небеса.

— Смотрите! — дискантом выкрикнул менестрель. — Смотрите! Ещё один!

Вражеский пленник тихо, сдавленно взвыл, упал на колени и стал молиться всем богам сразу.

Чёрное гибкое тело скользнуло из-за туч, будто извергнутое ураганом. Клубились дымные клочья тумана, обтекая извивающееся тело второго дракона — тёмное, под цвет бури.

Если золотой дракон был по-своему красив и изящен, чёрная тварь казалась стремительной и страшной, как сама смерть.

Над побережьем, над бьющимися о камни волнами моря столкнулись два крылатых существа — чёрное и золотое.

Никто уже не сражался, никто не штурмовал стены города — все застыли, глядя в небо.

Небеса бурлили. Тучи кипели, как взбаламученный суп, огненные росчерки молний тут и там прошивали их тёмные тела. И в центре всего этого, прямо над городом, над белыми стенами Наратии, крутился чёрно-золотой вихрь.

Чёрный дракон двигался так быстро, что уловить его движения было невозможно. От этого казалось, что он передвигается рывками — его тело размазывалось в чёрные штрихи, и возникало то справа, то слева от золотого дракона.

Золотой зверь двигался с неторопливым изяществом, но это впечатление было обманчивым. Сияющее змеевидное тело переливалось в воздухе с подвижностью ртути, и каждый раз опережало чёрного собрата на долю мгновения.

Они сплетались и расплетались, взмахивая крыльями, разевая зубастые пасти. Метались огромными хлыстами гибкие хвосты — один чёрный, шипастый, другой яркий, с веером золотых нитей на конце.

Игорь с трудом оторвался от дивного зрелища. Растолкал зачарованных товарищей.

— Вперёд! Скорее!

Пока все — и вражеская армия, и защитники города, уставились в небо, дорога к стенам на краткое время стала безопасной. И он намеревался полностью использовать этот внезапно подаренный судьбой шанс. А с драконами — что бы это ни было — он разберётся попозже.

***
Испуганная служанка сжалась на полу у входа в княжескую спальню. Дверь была заперта на все замки. Игорь пнул косяк, косяк не поддался.

— Где она?! — ему преставилась картинка: княгиня с перерезанным горлом, завёрнутая в драгоценный ковёр, на дне колодца, и ледяная вода колышет её распущенные волосы. — Отвечай!

— Господин… — магесса возникла за плечом, дохнула в ухо. — Господин. Не здесь.

Она была испуганной, рыжие волосы собраны в пучок, лицо бледно, глаза горят — ну чисто ведьма.

— Что за хрень тут творится? Никто ничего не знает, министры как сквозь землю провалились. На стенах ополченцы без оружия, топоры и пики только у солдат!

— Если бы мы не взломали арсенал, так бы и осталось, — хрипло усмехнулся Март. Он стоял поодаль, и подозрительно озирался.

— Господин мой, вам нельзя здесь оставаться. Это опасно! — магесса вцепилась в Игоря. — Вы ничего не знаете! Совет министров лишил вас власти. Княгиня им позволила. Велено пустить вас в город, если вы появитесь, но слушать ваших приказов никто не станет.

— Где моя жена? — рявкнул Игорь, рывком отцепившись от девицы. — Что с ней? Её заставили, запугали?

Магесса выпрямилась, сложила руки на груди. Лицо её приняло странное выражение.

— С княгиней всё в порядке. Она здорова. Она… она уже не такая, как раньше… вот и всё.

— Пусть сама мне скажет, — сдавленно, через ком в горле, произнёс Игорь. Пелена стояла перед глазами, он едва сдерживался, чтобы не выбить к чертям эту проклятую дверь, а потом свернуть шеи всему Совету министров — по очереди. Проклятые идиоты. Враг вот-вот ворвётся в город, а они думают только о власти… Или о предательстве.

— Госпожа! — вбежавший в покои стражник дико озирался. Завидев Игоря, вытянулся и ударил себя кулаком в грудь: — Господин! Докладываю — враг отступил! Стены очищены!

— А они… — вмешалась магесса и осеклась.

— Говори, — приказал Игорь.

— Они… эти, кого быть не может, — с запинкой выговорил гонец. — О ком господин главнокомандующий велел молчать, а то язык отрежут… Драконы-то сбежали. Нету их, исчезли, как не было. А враги со стен так и посыпались, да в стороны понеслись — как ошпаренные.

— Хорошо… — медленно произнёс Игорь. — Время у нас есть. Беги, и найди мне нового главнокомандующего. Скажи, княгиня зовёт. В спальню. Да живо — одна нога здесь — другая там!

Гонец убежал, громыхая башмаками по мрамору.

Игорь развернулся и грохнул кулаком в дверь. Надо было разобраться до конца.

— Открывай, жена!

Внутри послышался шум, шелест занавесей, потом такой звук, будто кто-то надрывно кашлял. Потом из-за двери раздался слабый, прерывистый голос княгини:

— Это ты? Тебе нельзя… нельзя сюда.

— Открой. Ты велела снять меня с должности? Зачем!

В спальне опять закашлялись. У косяка зашуршало, и близкий голос жены прозвенел:

— Уходи. Убирайся! Я не хочу тебя видеть. Уходи отсюда как можно дальше!

Игорь остолбенел. Что случилось, пока его не было?

Из оцепенения его вывело прикосновение руки магессы. Тут же загремели шаги по коридору, и в покои княгини вошли члены Совета министров — все в военных мундирах, при оружии и блеске начищенного металла.

Глава 44

В любви единственная победа — это бегство.

Наполеон Бонапарт
Война состоит из непредусмотренных событий

Наполеон Бонапарт

Члены Совета вошли и выстроились клином, «свиньёй»¸ заметил по себя Игорь. Выждал, пока подойдут все.

За блестящими мундирами министров маячили несколько гвардейцев, капитан городской стражи и городской голова.

Никто не успел ничего сказать. Едва первый министр — он же главнокомандующий, судя по ленте на шее, открыл рот, принц-консорт гаркнул:

— Почём родину продал, гад?!

Главнокомандующий вместо ответа лишь удивлённо хрюкнул.

— Почему вражеский десант сжёг все селения на побережье, кроме твоего? Рыбаков, их жён и детей порубили на части, выпустили кишки, а твоих не тронули! Сговорился с врагом, тварь?! Что тебе пообещали?

Игорь вытолкнул вперёд пленного матроса:

— Пленник нам всё рассказал!

Министр изящных искусств, а ныне главнокомандующий, побледнел, как полотно. Он попытался принять возмущённый вид, но лицо его говорило само за себя.

— Клевета! — начальственного рыка не получилось, министр позорно дал петуха.

— По закону военного времени, и властью, данной мне богами — смерть!

Последнее слово совпало с предсмертным хрипом главнокомандующего. Игорь вскинул руку и указал в грудь предателя, прямо в голубую ленту на груди. Маленький арбалет щёлкнул, короткий болт чмокнул министра в сердце.

— Ты! — Игорь указал на следующего министра.

Тот не стал ждать продолжения. Завопив, он выхватил парадный кинжал и бросился на принца-консорта.

Он не успел сделать и двух шагов. Тело в блестящем мундире повалилось ничком с кровавым месивом вместо правого глаза. Брякнули о мрамор дорогие ордена.

Остальные члены Совета сбились в кучку, пытаясь спрятаться друг за друга. Вся важность их пропала, даже ордена, казалось, потускнели.

Гвардейцы не сделали ни малейшей попытки вмешаться.

Начальник городской стражи сложил руки на груди и уставился в потолок, сжав в ладони капитанскую бляху.

— Я распускаю Совет. Главнокомандующим назначается капитан Звон’г.

Капитан городской стражи вздрогнул, выпустил из руки бляху, но тут же вытянулся. Ударил сжатым кулаком в грудь:

— Служить и защищать!

— Так держать, генерал. Господа, вы все повышаетесь в звании, — Игорь обвёл взглядом гвардейцев. — Поступаете в распоряжение нового командующего. Приступайте!

***
Серый кит парил над побережьем. Его распластанная тень скользила по волнам. Она неслась над морем, среди бледных силуэтов облаков, как огромный призрак.

Тень скользила над сгоревшими деревеньками и рыбацкими поселениями, где не было никого, кто мог бы поднять голову и посмотреть вверх, чтобы увидеть невероятное зрелище.

Корабли флотилии Сухих Земель остались далеко позади, на рейде возле Наратии. Только одинокая рыбацкая лодчонка барахталась на волнах бурного моря.

Если бы рыбак — или контрабандист — поднял взгляд к небу, на минуту бросив бороться с волнами, он увидел бы, что под брюхом кита висит нечто вроде сетки или корзины. Большой, овальной, очень прочной на вид. И, если бы рыбак (а может, контрабандист) присмотрелся ещё внимательнее, он заметил бы, что в корзине этой сидят люди.

***
— Господин, впереди башня! — менестрель свесился с края корзины. — Мы летим прямо на неё!

Игорь глянул туда, куда указывал ушастый поэт.

Впереди, за грядой прибрежных скал, возвышалась сторожевая башня — точная копия той, в которой он устроил дистиллятор.

— Внимание! — скомандовал Игорь. — Абордажная команда — готовсь!

«Команда» было сильно сказано. В корзине уместилось совсем немного бойцов. Сам капитан Роберт — принц-консорт Нижних Земель; поседевший в боях ветеран гвардии, майити Март; ушастый менестрель со своей балалайкой; молодой стражник с маяка; боевой маг-недоучка; и юный мусорщик из команды дистилляторов.

Молодой стражник напросился в команду капитана Роберта, едва Игорь снова появился на маяке. В это время мусорщики носились взад-вперёд по винтовой лестнице, как ошалевшие муравьи, между мастерской и брюхом дирижабля.

Летательный аппарат постепенно надувался, как сытый питон, над верхушкой маяка.

Игорь, весь взмыленный, как раз проверял крепления корзины, ощупывая каждую верёвку и узел сетки.

От прочности конструкции зависела жизнь команды и успех всего дела.

Он сгоряча послал парнишку-стражника куда подальше, но тот был настойчив, как банный лист.

Надёжных людей не хватало, а парень был крепкий и смышлёный. И единственный, кто не бросился блевать при виде жуткой светящейся схемы с прилипшим кинжалом.

Боевой маг, студент последнего курса магической академии (благополучно развалившейся сама собой), увязался за принцем-консортом из столицы. Бросив сытую должность секретаря при придворном маге.

Игорь подозревал, что студента подослала рыжая магесса. Сама девица пыталась пойти с консортом, пока ещё оставалась возможность проскользнуть мимо ошалевшего врага. Но Игорь решительно отказал. «Женщина на корабле — плохая примета. На Корабле Смерти была женщина, даже две. И чем всё закончилось? То-то и оно! Будь при троне, присматривай за княгиней, я на тебя полагаюсь. Помни, ты обещала родить мне сына. Так что сохрани столицу для меня… для нас. И, конечно, для магии»…

Ну, а мусорщик попал в корзину в последний момент.

Дирижабль, надутый до отказа, рвался с привязи. Ветер свистел над башней и завывал в натянутых верёвках. Буря немного утихла, молнии больше не били в холмы, и надо было спешить, чтобы воспользоваться передышкой.

Работяги-мусорщики забросили последние мешки и свёртки в корзину.

— От винта! — крикнул Игорь. — Отвязывай!

Мусорщики кинулись к причальным канатам. Внезапно ветер взвыл с утроенной силой. Едва растянутый узел одного каната резко распустился. Второй канат, оставшись единственным, натянулся до предела и лопнул с резким хлопком, похожим на выстрел.

Дирижабль двинулся с места, и стал уходить от башни, набирая скорость.

Отчаянный крик мусорщиков и стражи с площадки маяка слился с завываниями бури. Игорь увидел, что на обрывке каната болтается, вцепившись, как обезьяна, один из работяг.

Беднягу-мусорщика трепало из стороны в сторону, и он вот-вот должен был сорваться и улететь вниз, на стремительно пролетавшие под ними прибрежные камни.

Игорь перегнулся из корзины, с риском вывалиться, ухватился за канат и подтянул обрывок вместе с «грузом» к себе. Март, ругаясь чёрными словами, придерживал своего капитана, когда тот тащил болтающегося мусорщика.

Наконец Игорь подтащил бедолагу поближе и, ухватив за руку, втянул в корзину.

Спасённый юнец-мусорщик упал на дно корзины и принялся дрожать, растираясь скрюченными от холода пальцами. Март ругался, менестрель перебирал струны, молодой стражник молчал, боевой маг молился. А дирижабль уносился всё дальше вдоль побережья моря Слёз.

Глава 45

Неустрашимых людей нет меж теми, кому есть что терять.

Наполеон Бонапарт

Свистнул, разматываясь, тонкий канат. Захлестнулся через перила перемычки между башнями.

Дирижабль проплыл ещё немного, сколько позволила слабина каната. Скрежетнули о камень зубцы якоря. Летающая туша величественно надвинулась на верхушку маяка и застыла в паре метров над смотровой площадкой.

Щёлкнула тетива, но стрела, пущенная с качающейся корзины, лишь скользнула по округлому шлему стража маяка.

Первым спрыгнул на круглую площадку башни молодой стражник. За ним последовал молодой боевой маг — с топориком наготове.

Засмотревшийся на невиданное зрелище охранник башни наконец опомнился и успел отбить удар меча.

Пронзительный звук трубы разрезал воздух. С соседней башни, соединённой с маяком тонкой перемычкой перехода, подал сигнал дозорный.

Охранник маяка отбил новый удар меча, но тут же получил топориком по голове от боевого мага. Круглый шлем вмялся в лобную кость, охранник зашатался и в падении обрушился на противника, обхватив его руками. Этим он оттеснил нападающих от люка в полу.

Из люка уже лезла, с мечами наголо, охрана. Свистнула стрела и ударилась о каменный зубец там, где только что стоял молоденький стражник — это стреляли с соседней башни.

Март чудовищно выругался — его ответный выстрел пропал даром. Арбалетный болт ударил в стену ниже цели.

Но стрелок с соседней башни вдруг всплеснул руками, выронил своё оружие и повис между зубцов.

— Внемлите, боги, я попал! — фальцетом выкрикнул менестрель. Вместо своей мандолины он держал короткий лук.

На площадке уже дрались четверо, и новые охранники лезли из люка на подмогу своим.

Седой майити издал боевой клич и выпрыгнул из корзины. Сбил с ног одного из охранников, теснившего боевого мага, крутанулся и воткнул меч в горло другому.

Здоровенный страж повалился, хрипя и булькая кровью из горла, возле люка. Молодой маг, воспользовавшись моментом, тоже хрястнул своего потерявшего равновесие противника обухом в переносицу.

Молоденький стражник всё ещё рубился со своим противником, отступая вдоль зубчатого края круглой стены.

Март, перескочив через люк на свободный пятачок площадки, разрядил второй арбалет в третьего охранника. Не успел тот упасть, скакнул обратно и ударом в затылок свалил противника молодого стражника. Боевой маг меж тем заглянул в люк:

— Никого!

— Проверь! — приказал Март.

Тот спустился вниз. Раздался шум, грохот, как будто что-то опрокинулось и упало. Потом кто-то взвизгнул и умолк.

Хриплый голос мага донёсся из темноты:

— Всё… чисто!

Игорь услышал условный сигнал Марта: два коротких свистка и один длинный. Пора.

Он спрыгнул на площадку. За ним увязался любопытный менестрель. Молодой стражник взобрался обратно в корзину.

Схему найти было не так просто, но Игорь уже представлял, где искать. Схемы должны быть в каждой башне — он был уверен. Их нужно было только отыскать.

Он спустился по лестнице на уровень перемычки между башнями. Перешагнул труп ещё одного охранника. Молодой боевой маг стоял рядом, горделиво выпрямившись и положив ладонь на рукоятку топора.

Разматывая за собой провод, Игорь прошёлся вдоль стены. Так, ещё немного, вот здесь… Да.

Он опустил на замусоренный пол холщовый мешок. Внутри тихо брякнуло.

Игорь аккуратно выложил из мешка и расставил возле стены глиняные банки-аккумуляторы, неторопливо раскрутил проводки.

Время поджимало, но ошибиться было никак нельзя. Запас приборов ограничен, а новые сделать уже некогда и негде.

Вспышка осветила караульное помещение. Ещё одна. Накалился, покраснел и стал наливаться белым провод между двух банок. Загудел за дверной аркой, набирая обороты, маленький переносной ветряк.

— Ну давай, давай же, давай!

Игорь сжал кулаки и зажмурился. Вся эта самоубийственная идея граничила с безумием. Один неудачный разряд, одно попадание молнии куда не надо, разрыв оболочки Летучего голландца — так он назвал свой «дирижабль» — и всё пропало. Но кто не рискует, тот не пьёт шампанского.

Несколько минут, кажется, он даже не дышал. Приоткрыл глаза, выругался сквозь сведённые челюсти. Схема не отзывалась. Чёрт, чёрт, чёрт!

Тонко загудел ветряк — ветер ударил в башню с новой силой. Заскрипел, царапая камень перемычки, якорь причального каната.

Темнота. Игорь судорожно втянул воздух.

Напротив, прямо перед ним, мигнула белая звёздочка — будто в стене иглой пробили дырку. Вот сверкнула ещё одна.

Тёмный камень стал светлеть, по шероховатой поверхности побежали искристые бледно-фиолетовые волны.

Не теряя времени, Игорь шагнул к стене вплотную. На высоте его роста уже проявился рисунок — фиолетовые пульсирующие жилы живого света. В центре угадывался знакомый силуэт священного предмета. Жезл. Тот самый, что они когда-то добыли в сокровищнице ушастого графа — земля ему пухом.

Сжав зубы, боясь дохнуть, Игорь протянул руку и быстро приложил жезл к выемке в камне.

Пальцы онемели, мышцы свело судорогой, он отшатнулся и едва не упал. Но жезл остался там, на месте, и теперь светился, став частью схемы.

Осталось сделать ещё одно, последнее, самое безумное из всего. Игорь вытащил из сумки на поясе клочок бумажки. Помял в руке, не отрывая взгляда от светящейся стены, зачем-то подул на листок, растёр ладонью, и быстро разорвал.

Боевой маг, стоящий на лестнице в ожидании шефа, услышал, как принц-консорт засмеялся — странным, кашляющим смехом.

Игорь собрал мешок, завязал и забросил на плечо. Пробежал вверх по винтовой лестнице на смотровую площадку. Позади него топал башмаками боевой маг, не посмевший задать капитану Роберту ни одного вопроса.

Отлично. Схема заработала. Теперь никакая сила не сможет вытащить священный предмет из стены. Пусть даже то, что они тут делают, похоже на танцы с бубном вокруг костра — результат налицо.

— Уходим! — бросил Игорь своей абордажной команде.

Скоро освобождённый от привязи Летучий голландец отошёл от башни и стал набирать скорость. Под округлым его брюхом скользила вытянутая тень, утюжа бурые холмы побережья. Они вступили на территорию Мокрых Земель, где правили Великие старейшины и их жёны — крылатые женщины народа нийз’и.

Глава 46

В действительности всё не так, как на самом деле.

Станислав Ежи Лец

Трон Великого старейшины подавлял. Он был огромным: широким — не обхватишь, с высокой спинкой, утыканной рубинами и сапфирами размером с кулак.

С виду (а скорее всего, на самом деле) трон был вылит из драгоценного сплава. «Похоже, электрум», — подумал Игорь, склонив голову перед пустым сиденьем.

Трон был пуст, никакого старейшины, ни великого, ни малого, на нём не наблюдалось. Рядом с драгоценным седалищем стояла простая табуретка. И на табуретке, скромно сложив крылышки за спиной, сидела женщина-ний’зи.

По сторонам трона статуями атлантов стояла стража. Молодцы, как на подбор, рослые, красивые мужчины, все — люди. Будто их отштамповали по одному образцу. Яркие опереточные мундиры, блестящие алебарды с помпончиками — как для фоток с туристами. Будь здесь туристы, казна смогла бы неплохо поднять деньжат.

— Мы выслушали тебя, Старший Анклава, супруг-консорт Княгини Нижних Земель, капитан Корабля смерти Роберт Льюис Стивенсон, — церемонно произнесла ний’зи. — Ты пришёл просить. Но мы не подаём милостыню. Мы — торговцы. Торгуйся, Старший Анклава, если тебе есть что предложить. Иначе мы скормим тебя жрицам священной матери.

— Я уже сделал вам подарок. И не один. Как Старший Анклава, я отпустил ваших посланцев с миром. И теперь пришёл сам, по доброй воле, а по дороге починил сторожевую башню. Это не вы, это я милостив сейчас.

Игорь говорил неторопливо и безразлично, как о погоде. Народ ний’зи — прожжённые торгаши. Ни в коем случае нельзя дать им понять, что ты нуждаешься в них. Спустят последние штаны. Вместе с кожей.

Молодая ний’зи растянула губы в ледяной улыбке. Она была удивительно красива, никакая картинка глянцевого журнала не могла бы сравниться с ней или передать живое обаяние. Ей даже не нужно было включать природную магию своего народа.

— Вы захватили наш сторожевой маяк. Вы что-то сделали с ним, без нашего ведома. И теперь требуете скидки?

— Все башни, которые вы по незнанию называете маяками, принадлежат Анклаву. Вы забыли об этом. Лишь тот, кто владеет магическими башнями, может их разрушить или починить. Я — починил. И теперь мне нужны ваши священные предметы — по праву старинного договора.

Игорь блефовал. Текст договора был неясен и оставлял свободу для маневра. Но отступать некуда — мосты сожжены, Рубикон перейдён.

— Священный предмет принадлежит нам и останется собственностью Старейшин! — ний’зи и в гневе была ослепительно хороша.

— Тогда отведите меня к ним! Я хочу говорить без посредников.

— Вы будете говорить со мной, капитан Роберт! — прошипела ний’зи. — Я — представитель нашего народа и посланница Великой матери!

— Но вы — не великая мать, — Игорь нарочито внимательно обвёл девицу взглядом. Если она мамаша, то он — Наполеон Бонапарт.

Ний’зи усмехнулась.

— Так вы хотите говорить с Великой матерью?

Девушка поднялась со своего табурета. Волной заколыхалась полупрозрачная ткань длинной туники, закрутилась вокруг стройных длинных ног. Игорь понял, что неприлично таращится, и отвёл взгляд.

— Ну что же, капитан Роберт, Старший Анклава. Вы хотите поговорить с Великой матерью? Вы её увидите.

***
Белый камень парадных покоев как-то сразу сменился простым плиточным полом и серыми, ничем не примечательными стенами без единого украшения. Должно быть, вся роскошь тронного зала предназначалась исключительно для того, чтобы пустить пыль в глаза посторонним.

Коридор всё больше темнел, освещённый только редкими лампами с зелёным стеклом. Стены сузились, потолок стал сводчатым, узорчатая плитка пола гулко звенела под ногами, создавая дробное эхо.

Молодая ний’зи шла впереди, туника развевалась от быстрых шагов, мерцали в полутьме сложенные крылышки. Позади, едва не наступая на пятки капитану Роберту, шагали стражники, печатая шаг с равномерностью машины.

За крутым изгибом коридора стражники остановились. На смену им из полутьмы выступили две девушки в белых туниках. В руках у девушек были короткие копья — в метр длиной, но с игольчато-острыми жалами наконечников.

— Не так давно вы спрашивали у нашего посла о судьбе девушки по имени Най. Вы по-прежнему хотите её видеть? — неожиданно спросила молодая нийзи.

— Я просто спросил, как она… — осторожно ответил Игорь. От дурного предчувствия у него сжалось внутри.

— Вы первый свободный мужчина, которого допустили лицезреть Великую матерь, — сухо сказала молодая ний’зи. — Пройдите вперёд и преклоните колено. Можете говорить, если хотите. Если захочет, она ответит вам. Но мой вам совет — не смотрите на неё слишком пристально.

— Почему? — Игорь всмотрелся в темноту. Там, впереди, за арочным проёмом, горел неяркий свет, и двигались тени. Странные тени.

— Вы поймёте. Помните — вам оказана большая честь. Великая мать занята важными делами, это отнимает всё её время и внимание. Идите, капитан Роберт, и будьте осторожны. Вы можете не выйти отсюда никогда.

Он шагнул вперёд, под арку прохода. Девушки с копьями двинулись рядом — одна впереди, другая сзади.

Игорь переступил порог и остановился, будто налетел на стену.

Поначалу он сразу не понял, что видит. Потом из мозаики света и теней сложилась картинка.

Огромное, разбухшее от жира тело, с трудом ворочавшееся на круглом каменном ложе. Внизу, под постаментом, неярко горели огоньки — ложе подогревалось снизу. Слабо шевелились бледные отростки конечностей — уже ненужные для того, кто никогда не встаёт с постели. Измятые клочья крылышек на мгновение показались над массивным загривком жирной туши и пропали, прижатые к краю ложа.

Вокруг тела суетились низкие, уродливые существа — бледные, жилистые, с широкими ладонями, короткими, кривыми ногами и крепким паучьим телом. Они всячески ухаживали за своей самкой — тёрли её широкими ладонями, обмазывали какими-то мазями, проникая в каждую складку объёмного тела. Они кряхтели и постанывали от усердия, они были целиком поглощены своим делом, соревнуясь в желании обиходить Великую мать.

У Игоря сжалось сердце. Так вот оно, то, о чём говорила ему Най! «Не заставляй меня… Да, мы любим, но нас это убивает. Понимаешь, человек? Убивает!..» Теперь он понял весь неприглядный смысл тех слов. И что сказала эта ний’зи по связям с обшественностью — вы хотели узнать, что случилось с вашей подругой? Неужели вот это тело — то, чем стала его Най? Нет, только не это…

Массивное тело на тёплом ложе сотрясли судороги, оно конвульсивно сжалось несколько раз. Мужчины засуетились, принялись растирать её с ещё большим усердием.

Великая мать издала приглушённый стон, раздался влажный шлепок. Как ниоткуда появилась стайка обнажённых девушек с повязками на головах — жрицы. Они приблизилась к Великой матери, склонились над ней, и стали осторожно передавать с рук на руки белесые коконы.

Коконы походили на укутанных в пелёнки младенцев. Это были яйца — бледные, овальные, со светящимся радужным отливом, как на крыльях всех ний’зи.

Игорь стоял молча, ожидая, пока закончится священный процесс размножения.

Внутри его разливалась горечь потери излое отчаяние. Не такой судьбы он хотел для нежной, храброй Най. Лучше бы она умерла при взрыве.

Но вот последний «младенец» был унесён во влажную темноту родильного зала.

От кучки суетящихся мужчин отделился один, низенький и круглобокий, и, переваливаясь кривыми ногами, подошёл к посетителю.

— Старший Анклава, супруг-консорт княгини Нижних Земель, капитан Корабля Смерти? — деловито спросил он, потирая широкие ладони. Слово «супруг» было сказано с наибольшим почтением.

— Да.

— Я — Великий старейшина этой земли, — спокойно сообщил мужчина-ний’зи. — Что вам нужно?

Игорь понял, что реверансы здесь неуместны.

— Мне нужен священный предмет, что хранится у вас издавна.

— Зачем?

— Не для себя. Я спасаю этот мир. Я хочу, чтобы народы вокруг моря Слёз жили и процветали — в мире. Есть предмет — есть надежда. Нет предмета…

Великий старейшина деловито кивнул. Даже в таком виде — с голым шаровидным торсом, кривыми ногами и ладонями, выпачканными скользкой мазью, он внушал уважение. Это было как угодно, но только не смешно.

— Нет предмета — нет мира. Я понял вас, Старший Анклава, супруг-консорт. Мы подумаем.

— Думайте, сколько хотите, — ответил Игорь. Спокойно, парень, нельзя показывать, как ты взбешён. Они только этого и ждут. — Только не затягивайте с этим делом. Мир висит на волоске, и волосок этот очень тонкий.

Он сделал покер-фейс, хотя больше всего ему хотелось вытрясти из пузатого самца душу. Это ведь они, чёртовы старейшины, всей толпой обхаживают здесь бедную самку, вся жизнь которой сузилась до мокрой постели… Проклятые трутни.

Старейшина блеснул на него глазами исподлобья, склонил голову, задумчиво потирая ладони. Он даже не стал делать вид, что советуется со своей женщиной или другими самцами.

— Хорошо, капитан Роберт Льюис Стивенсон, вы внушаете нам доверие. Вы были так глупы — или мудры, что отпустили нашего посла. Вы желаете спасти нас всех, и ничего не хотите для себя взамен. Такой расклад нас устраивает.

— Так вы дадите мне то, за чем я пришёл?

— Вы получите даже больше, капитан Роберт. Мы отдадим вам священный предмет, но нам нужны гарантии. Вы хотите мира — так обеспечьте нам его.

— Я гарантирую…

— Это только слова, капитан. Вы получите священный предмет вместе с саном старейшины. Младший старейшина возьмёт своё по праву священного брака. Вы женитесь на женщине народа ний’зи. Её зовут Най.

Глава 47

«Про то, что было вчера, рассказывать нечего, потому что вчера я была совсем другая».

Льюис Керролл «Алиса в стране чудес»

Муж пожал руку каждому деловому партнёру, белозубая улыбка его казалась искренней даже Марине, застывшей возле двери. Ей мерещится, или Игорь всегда был таким — напористым и хватким, как волк?

Бизнес шёл в гору. Там, где прежний Игорь сомневался, «жевал сопли» — по выражению Марины, — нынешний муж действовал решительно и чётко. Она даже не поняла, когда он успел отжать Валерку на второй план — и в делах, и в постели.

При этом муж даже не скрывал, что знает всё. По тому, как он смотрел на Никитку, по тому, как обращался с ней и другом детства. Да что там, он практически сказал ей это в лицо.

Раньше, до болезни, он был нежен и внимателен, но теперь, совсем недавно… Маринка вспоминала, и краснела от злости и ещё чего-то, непонятного ей самой.

Они приехали домой, и он даже не дал ей снять туфли. Игорь был груб, груб и неожиданно ужасно жаден. Восхитительно груб и жаден. Как будто в первый раз. Как будто не имел её очень давно. Это, конечно, понятно, кома и всё такое… Но чтобы так…

Марина невольно вздохнула, оборвала дурацкие мысли, и сурово выпрямилась.

Да что с тобой такое, возьми себя в руки. У тебя же роман с Валеркой. Валеркой. А не с этим интеллигентом от бизнеса, который никогда не прыгнет выше головы. Правда, сейчас, глядя на мужа, пожимающего руки деловым партнёрам, этого не скажешь.

Она потрясла головой. Да что творится, ты совсем дура. Это же приворот, вот что это такое. Наверно, Игорь заранее подговорил своего дружка, как его… который ещё возмущался в больнице, не давал отключить систему жизнеобеспечения. Чтобы нанял какую-нибудь старую ведьму. Приманить удачу, наслать порчу на врагов и приворожить юриста с женой… иначе как объяснить всё это?

Игорь проводил партнёров до двери, похлопал по плечу последнего — тот улыбнулся в ответ.

Секретарша стояла рядом, сложив ручки на талии, и тоже улыбалась, как кукла. Дверь захлопнулась, секретарша повернулась к шефу, и на её лице Маринка увидела отражение собственного глупого желания.

Узнать бы, кто эта старая ведьма, что делала приворот, не пожалела бы никаких денег.

Муж уже диктовал план работ секретарше. Он был полон энергии, и, похоже, получал истинное наслаждение от того, что делал. Будто с цепи сорвался. Кажется, он даже светился изнутри.

Вот что с человеком делает вынужденный отдых, подумала Марина, потихоньку выскользнув из кабинета и прикрыв за собой дверь. Но что же теперь делать? В потайном кармашке грелся маленький бумажный пакетик — верное средство от нежеланно вернувшихся с того света мужей. Последнее средство. Вот только она уже не знала, сможет ли его применить.

***
Под брюхом дирижабля тянулись болота — бесконечные плоские пятна зелёного, коричневого и ржавого цвета. Земля народа ний’зи в самом деле оказалась «мокрой».

Кое-где среди монотонной равнины выделялись возвышенные участки более-менее сухой почвы. Там стояли поселения — круглые жилища с плоскими крышами.

Внутри каждого кольца поставленных по кругу домов обязательно возвышалась узкая, высокая постройка — нечто вроде трубы с конусовидной верхушкой. Местные храмы. Внутри таких «труб» места было как в телефонной будке — на одного жреца. Всей пастве приходилось топтаться снаружи, на свежем воздухе.

Островков сухой почвы наблюдалось немного, и все они тянулись вдоль берега, соединённые узкой сеткой дорог-мостов.

Над болотами дрожало марево нагретого, насыщенного испарениями воздуха, отчего казалось, что кочковатая почва шевелится.

Игорь сидел, привалившись к стенке корзины и улыбался. Он сгонял дурацкую улыбку с лица, но она снова возвращалась.

Теперь он был дважды женат, и к его титулам прибавилось почётное звание младшего старейшины Мокрых Земель. Когда во время брачной церемонии его в первый раз назвали так, ему захотелось от волнения отпустить неуместную шутку о старшем помощнике младшего дворника. Но он сдержался.

Главное, ему удалось удержаться от позорного бегства при виде предполагаемой невесты. Когда старейшина сказал о необходимости жениться, Игорь едва устоял на ногах. Жениться? Стать одним из кучки этих вот — потных, кривоногих мужичков? Присоединиться к их брачной возне вокруг жирного, скользкого тела безвольной самки? Только не это!

Но всё вышло не так, как ему померещилось с перепугу.

Пока он утирал пот со лба и придумывал, как бы выкрутиться из щекотливой ситуации и всё-таки получить священный предмет, набежали жрицы.

Юные девушки с радужными крыльями закружились вокруг, как феи, разве что вместо волшебных палочек у них были короткие копья. Девушки с головы до ног были укутаны в полупрозрачные блестящие покрывала, будто куколки бабочек, только крылья трепетали, продетые через прорези в ткани.

Старейшины, наоборот, оголились окончательно, сбросив с себя всё до нитки. Их бочковидные тела густо покрывала синяя краска. Гордо болтались ничем не украшенные здоровенные причиндалы.

Вспыхнул свет факелов, заиграли флейты, их мелодичное пение прерывал ритмичный звон гонгов.

Две жрицы вынесли брачное одеяние жениха — яркое, как хвост павлина в сезон размножения.

Мантия, вся жёсткая от золотых нитей, утыканная драгоценными камнями, весила немало. Зато была прочной, как бронежилет. И неспроста, как тут же убедился Игорь, когда жрицы, кружась в священном танце, стали по очереди тыкать в него своими короткими копьями.

Он должен был выдержать эту процедуру до конца. Всё это время он смотрел на помост, где на возвышении лежала главная самка земли ний’зи. Великая мать, с трудом повернувшись на бок, наблюдала за церемонией. В её тусклых глазах отражался огонь факелов. Игорю не страшны были тычки копий, он даже не хотел, чтобы они прекратились. Ведь когда церемония закончится, его ждёт брачная ночь.

Он представлял, как влезет на скользкое ложе, и ему становилось нехорошо.

Но вот гонги оглушительно задребезжали и смолкли. Музыка прекратилась, девушки-феи выстроились полукругом. Мужики-старейшины тоже встали в ряд, образовав другой полукруг — на противоположной стороне возвышения.

Великая мать натужно закряхтела, приподнялась на своём ложе. С явным усилием уселась, и потёрла ладони одна о другую. Помятые крылышки за её спиной вдруг засияли и расправились. Сияние стало неспешно стекать с крыльев на плечи, на шею и руки самки. В подставленных ладонях заплескалось маленькое радужное озерцо.

Одна из жриц, похожая на гусеницу — так плотно она была укутана в ткань — вышла из круга, подошла к Великой матери и вложила свою ладонь в её ладони.

Игорь, подчиняясь толчку в спину от ний’зи по связям с общественностью, тоже вышел вперёд и, в свою очередь, вложил ладонь в ладони Великой матери.

Руку окутало живое сияние, кожу обожгло, закололо тысячью иголок, по мышцам пробежала волной судорога. Но боль быстро прошла, а по телу разлилось тепло, как от солидной порции коньяка.

Свечение в ладонях Великой матери угасло, будто впиталось полностью в чужие руки. Толстая самка устало опустилась набок и прикрыла глаза.

Великий старейшина взмахнул ритуальным ножом. Ткань на теле жрицы распалась, как опустевший кокон, и опустилась к подножию помоста. Девушка повернулась к Игорю. Кожа её обнажённого тела как будто отражала поглощённый свет, крылья ярко переливались в свете факелов. Но Игорь смотрел только на её лицо. Най. Это была его Най!

Он держал её за руку и не находил слов.

Потом были ещё какие-то церемонии, но Игорь их уже плохо помнил. От облегчения у него всё пело внутри.

Церемония завершилась весёлой пирушкой, где ний’зи обоих полов, сидя на циновках вокруг ложа Великой матери, соревновались, кто больше выпьет.

Сама Великая мать, угостившись из кубка, который с почтением поднёс старший муж, давно дремала, сотрясаясь от храпа, на своём ложе. Помятые крылышки дрожали в такт мощному дыханию.

Молодожёнам никто не мешал уединиться в тёмном уголке.

И вот теперь Игорь сидел в корзине, подставив лицо солнцу и ветру, и улыбался.

Под боком у него приткнулась сумка со священным предметом, а на коленях лежала открытая книга, подаренная Великим старейшиной.

Это был не менее ценный подарок, чем священный предмет. Сколько поколений она хранилась, передаваемая от старейшины к старейшине? Наверное, никто не помнит.

Он читал, переворачивая пожелтевшие листы, и многое становилось понятным.

Народ ний’зи не любил чужаков. Он практически никогда не пускал других на свою землю. Поэтому даже послами у них были люди — представительного вида мужчины. За спинами которых всегда ненавязчиво маячила крылатая женщина — истинный посол Мокрой земли.

История народов, населяющих побережье Едкого моря, раскрывалась на пожухлых страницах в новом, неожиданном свете.

Башни, торчащие равномерно вокруг моря, оказались древнее, чем думали маги, хозяева Анклава. Они, эти маяки, существовали ещё до того, как Анклав захватил власть с помощью магии.

Странные вещи творились вокруг солёного моря, реки крови пролились на его берега.

Люди, майити, мусорщики, которых ний’зи называли по-своему, воевали, заключали и разрушали союзы в борьбе за выживание.

До того, как маги смогли подсадить прибрежные земли на свою систему заклинаний, каждый народ выживал по-своему. Неведомый летописец туманно говорил об этом. Но священные предметы, которые тогда ещё не были священными, играли в судьбах мира какую-то немалую роль.

Кажется, когда-то они были частями более крупных предметов. Летописец мог только в общих чертах изобразить, что это было. Игорь додумывал это сам, и то, что приходило ему на ум, заставило его изрядно вспотеть.

— Господин, впереди Горячие Земли! — голос молодого стражника вывел его из раздумий.

Он поднял голову. Далеко впереди, за серой плоскостью мокрой земли, пролегла багряная полоса пустоши. А за ней, на самом краю, вдоль черты горизонта, сияла и сверкала острыми вспышками бриллиантовая нить. Это солнце блестело на вершинах Хребта дракона.

Глава 48

Война любит победу и не любит продолжительности.

Сунь Цзы

— Буря любит тебя, старейшина! — пропела ний’зи.

Игорь покрепче затянул морской узел на локтях пленника, и ничего не ответил. Верёвка пропиталась кровью и скользила в руках.

Башня Горячих земель оказалась крепким орешком. Будь у него крепкие парни из спецназа с полным набором соответствующего оружия, всё прошло бы гораздо легче, думал Игорь, сплёвывая кровь вместе с осколками зуба. А может, и нет.

Пустынные майити, что сторожили маяк, и правда были крутыми ребятами, в точности, как говорил Март.

Дежурный ушастик на смотровой площадке при виде наплывающего по небу Летучего голландца, если и испугался, виду не подал. Наложил стрелу и мигом выстрелил в неведомое чудовище.

Вслед за первой стрелой отправилось ещё две. Первые выстрелы пришлись вскользь, но последний угодил в цель. Игорь и моргнуть не успел, как в боку его корабля появилась дырка.

Каждый уровень башни пришлось брать с боем. Если бы не численное преимущество десантной команды Летучего голландца, боевые навыки — и простое везение, кто знает, чем закончилось бы дело.

Худые, жилистые пустынные майити дрались как черти. Наёмные люди, что охраняли маяк в Мокрой земле, не годились им в подмётки.

Игорь бился рядом с Мартом на круглой площадке второго уровня, где башни соединял узкий переход. На винтовой лестнице стало скользко от крови.

С соседней, тонкой башни стреляли из луков. Парочка отчаянных стражников-майити под прикрытием лучников бежали по узкому каменному переходу на помощь своим товарищам.

Пришлось большую часть десантной команды оставить наверху, прикрывать тыл. Молодой стражник и боевой маг стреляли с площадки, прикрывшись телом убитого дежурного лучника. Из корзины под брюхом дирижабля им помогал менестрель, оказавшийся неплохим стрелком.

Но даже это не помогло бы им отбить перемычку от вражеской подмоги, если бы не «балласт».

Уходя от Мокрой земли, Летучий голландец нёс на себе дополнительный груз. Теперь в корзине, кроме свадебных даров — священного предмета и старинной книги — сидели молодая ний’зи и один из младших старейшин.

Девушка была та самая, «по связям с общественностью». Старейшина был Игорю совсем незнаком — один из тех, что крутились возле Великой матери с опахалом, но к телу не допускались по причине молодости и неопытности.

Напрасно Игорь убеждал старейшин, что лишний народ ему без надобности. Что Боливар не вынесет двоих. Двоих пришлось взять, и капитан Роберт в сердцах назвал прибавление в команде «балластом». Никто не понял загадочного словечка, но ему было наплевать.

Правда, молодая ний’зи в пути не доставляла хлопот. Она почти ничего не весила, и всю дорогу от столицы Мокрой земли провисела за бортом корзины, весело трепеща радужными крыльями, как девчонка, сбежавшая из школы.

Когда с обеих сторон полетели стрелы, когда капитан Роберт с майити Мартом спрыгнули на смотровую площадку, и пролилась кровь, девушка-нийзи сложила крылья и стремительно нырнула вниз, под прикрытие корзины. Никто не заметил, как она проскользнула под днищем.

Лучники с соседней башни сыпали стрелы одну за другой, не давая высунуться, и подмога уже бежала к маяку. Мало того, они принялись разжигать огонь, чтобы подать сигнал тревоги.

Мелькнула, размазавшись от скорости, радужная тень — ний’зи внезапно вынырнула возле второй башни, где засели вражеские лучники. Даже если они её заметили, сделать ничего не успели.

Девушка взмахнула руками, и два лучника повалились замертво. В каждом торчало по короткому дротику.

Последний оставшийся страж, что торопливо разводил костёр, получил стрелу в бок, и повалился на едва начавший тлеть хворост, потушив огонь своим телом.

Молодой стражник и боевой маг сразу принялись стрелять по перемычке, и сшибли одного врага с моста вниз. Второй тоже получил стрелу, но ранен был легко. Он успел пробежать к маяку и нырнуть в проход.

Те стражи маяка, что оставались внутри, умело орудовали боевыми топориками, прикрываясь маленькими круглыми щитами, как у Марта.

Даже оставшись вдвоём, они бились отчаянно, и теснили Игоря с Мартом, пытаясь обойти с боков, разделить и прикончить поодиночке.

Молодой стражник и боевой маг, кинувшись вниз по винтовой лестнице на помощь своим, столкнулись с раненым ими стражником, который успел проскочить по мосту. Теперь он засел на площадке у лестницы и закупорил её, как пробка.

Даже вдвоём они никак не могли справиться с одним пустынным майити, и пробиться к своим.

— Сдавайтесь! — крикнул Март.

Он отбил очередной выпад противника, но нападать в ответ не стал, а отскочил к стене и слегка опустил щит.

Защитник башни рыкнул что невнятное, его изогнутый клинок свистнул, высек искры из обода щита.

Март тоже крикнул что-то, чего Игорь не понял. Второй защитник башни подпрыгнул, оттолкнулся от стены, влепил ему пяткой, и тут же с разворота ударил краем щита.

Только боевые рефлексы спасли Игоря. Он успел заслониться, но собственная рукоять топора влетела ему в челюсть. Хрустнул зуб, и он почувствовал вкус крови. Игорь перекатился, машинально заслоняясь от нападения.

Март со своим противником так быстро обменивались ударами, что металл звенел непрерывно. При этом они что-то выкрикивали на своём лающем языке — в такт ударам.

Не думая, Игорь метнул топор. Это оружие не слишком годилось для метания, но в такие моменты он доверял инстинктам бывшего хозяина своего тела.

Тяжёлое топорище врезалось в противника, и тот не удержался на ногах. Худой, жилистый майити отлетел и врезался в своего товарища.

Секундное замешательство решило исход боя.

Противник Марта получил удар в висок и зашатался, опустив щит. Март тут же развил успех, и влепил врагу ободом своего щита по лицу.

Второй майити попытался полоснуть Игоря по горлу кинжалом — одна рука его повисла, зашибленная топорищем. Игорь отбил кинжал наручем, вывернул противнику запястье, придавил к стене. Ударил коленом, ещё и ещё — пустынный майити, задыхаясь, всё пытался вывернуться, скалил зубы и хрипел.

— Господин, они нужны живыми! — выкрикнул Март. Он сидел верхом на своём противнике, и вязал ему руки. Противник визжал, извивался, и жаждал укусить Марта за что придётся.

Игорь молча кивнул — ему хотелось крови, но майити, очевидно, знал, что говорил. Хлопнул ладонями своему противнику по ушам. Тот всхрапнул и замолк. Глаза его закатились, и он обмяк на полу.

Игорь для верности добавил ему по печени и бросился к выходу на лестницу. Там его десант всё пытался сковырнуть из прохода стража башни.

Один удар по затылку — и стражник обмяк, как мешок.

Торжествующий боевой маг вытянул из крепления на поясе сигнальный рожок и торопливо прогудел, надувая щёки. Башня была взята.

***
Нужно было ещё сделать то, ради чего они пришли. Пленные стражи башни-маяка были крепко связаны и посажены в ряд на верхней смотровой площадке.

Игорь, чувствуя, как распухает разбитая губа, возился у стены, где скрывалась заветная «схема». Подошвы шлёпали по брызгам крови, под ногами хрустели и мешались обломки кувшинов, разбитого табурета и чего-то ещё.

За стенами башни, между зубцов всё сильнее завывал ветер. Кажется, буря, начавшись в Наратии, следовала за ними по пятам.

Летучий голландец заходил на привязи, как норовистый конь, натянул причальные канаты.

— Ветер поёт, старейшина! — молодая ний’зи положила ладонь на плечо Игоря. От её прикосновения побежали мурашки. — Надо улетать, иначе мы сольёмся с вихрем. Мне ещё рано к великим предкам.

— Рано, рано улетать! — рыкнул Игорь.

Схема уже светилась, линии синих жил пульсировали неярким светом, но рисунок никак не становился чётким.

Невозможно было понять, что за священный предмет изображён в ключевом элементе. Может, его и нет у них, и тогда вся эта кровь и трупы — всё зря.

Он вытряхнул мешок на пол. Священный предмет, что дали ему старейшины, замотанный в парчовую ткань… нет, не подходит! Совсем не то. Этот меньше, и похож на клубок синего огня… пульсирующего, как сердце… как сжатый кулак.

— Он горит, как драгоценный камень, — задумчиво сказала девушка-нийзи, проследив за взглядом Игоря. — Как навершие жезла.

Чёрт! Игорь подскочил, зашарил в поясной сумке. Да!

Стараясь не дышать, вытянул из потайного кармашка драгоценный камень. Крупный, величиной с кулак ребёнка, гранёный сапфир. Навершие жезла, добытого в сокровищнице Великих графов майити.

Сапфир оказался частью добычи, взятой в Анклаве. Хитрый граф подкупил им Совет высших магов — тогда ещё могущественный и влиятельный.

Игорь прихватил камень с собой на всякий случай, когда собирал груз для Летучего голландца. Всё, что только можно. И вот он — пригодился. В памяти неожиданно всплыли слова покойного графа: «жезл без навершия — ничто». Прав, прав оказался покойничек…

Камень встал на место. Схема мигнула, и принялась разгораться сильнее. Засияли ровным светом переплетённые в причудливом рисунке синие жилы.

— Господин, буря надвигается! — это кричал менестрель. Он скатился по винтовой лестнице и замер, тараща глаза на сияющую магическим огнём схему.

— Уходим! — Игорь забросил за спину мешок с оборудованием. — Быстро!

Летучий голландец рвался с привязи, скрипел канатами.

— Буря любит тебя, старейшина! — пропела ний’зи. — Любимец ветра, его создатель, повелитель стихий, да живёт он вечно!

Мелодичный голосок крылатой девушки слился со свистом ветра.

— Ходу! — Игорь упал в корзину, прижав к животу драгоценный мешок. Он старался не думать о том, что сделал, и что имела в виду эта безумная песня ний’зи. Потом. Он разберётся с этим потом. Главное — ещё одна башня включена в схему.

Причальные якоря взметнулись в корзину, брюхо дирижабля прошуршало по зубцам маяка. Летучий голландец отошёл от башни. Позади, всё ближе и ближе, чернела и клубилась облачная мгла. Её прорезали вспышки молний.

Под ними расстилалась раскалённая пустошь Горячих земель, а с левого борта сиял бирюзой в лучах багрового солнца край Едкого моря. Там, где Игоря ждали монархи, принцы и их жена — изменница Май. Теперь у него были козыри в рукаве. Только надо было их суметь разыграть.

Глава 49

«Природа не терпит пустоты»

Аристотель

Наратия, столица Нижних земель

Громовой удар раскатился над крышей княжеского дворца. Порыв ветра ворвался в открытое окно, заполоскал занавесками.

Княгиня скорчилась на полу под окном. Она прижимала руки к животу и тихо стонала. Прозрачные полотнища занавесей хлопали и полоскались над ней, как крылья. Стройное, сильно округлившееся в талии тело молодой майити извивалось на каменном полу, лицо искажала мучительная боль.

— Госпожа, госпожа! — магесса склонилась над княгиней, бережно удерживая её от судорожных движений.

На обнажённом теле княгини, распластавшись во весь округлый живот, багровел рисунок крылатого существа — дракона. Казалось, рисунок вырос вместе с животом.

— Ох, убирайся!.. — простонала молодая майити. — Не смотри на меня!

— Я помогу. Дышите глубже.

— Нет, нет… Никто не должен это видеть, — тело княгини содрогнулось в новых спазмах.

— Госпожа, я видела драконов над морем, чёрного и золотого. Потом налетела туча, ударили молнии, и драконы исчезли, растаяли, как дым.

Магесса помедлила, и совсем тихо произнесла:

— Я заметила две кометы… следы магии в воздухе. Они метнулись в разные стороны. Одна — в сторону побережья, другая — в сторону дворца. К вашим покоям.

Княгиня всхлипнула:

— Это не я… не я. Я не хотела. Оно меня заставило. То, что внутри. Мой ребёнок. Он чудовище!

— Не говорите так. Это обычная трансформация, — магесса отёрла лоб княгини, весь мокрый от пота. — Магия бушует над побережьем. Я чувствую, как она кипит в небесах — дикая, необузданная. Совсем не та, что раньше.

Магесса отвернулась от стонущей княгини и прошептала:

— Что же ты сделал, капитан Роберт, Старший Анклава? Какую магию вернул нам из хаоса?

***
Башня-маяк, Нижние земли

Страж башни замер в темноте. Там, за дверью, где светилось на стене страшное синее заклинание, вызванное к жизни принцем-консортом, топтались мусорщики. Они спорили, перебивая друг друга. Голоса их звучали резко, как крики чёрных морских птиц.

Офицер за всю жизнь не слышал, чтобы мусорщики повышали голос. Никогда он не боялся грязного народца — давно покорного, запуганного, знающего своё место.

И вот теперь офицер стражи стоит у двери в собственную караулку, и боится войти.

Двое младших стражников сопели за спиной, теребили рукояти мечей. Рвались в бой — выгнать из служебного помещения грязных мусорщиков, покрошить в мелкое крошево. Дурачьё. Не знают жизни, не нюхали крови — мамки их родили уже после войны.

Порыв солёного ветра с едким привкусом моря пронёсся по караульному помещению. Шум ветра смешался с хлопаньем больших крыльев. Крыльев? Они что, вытащили из клетки почтовых ящеров?

Голоса мусорщиков смолкли, как отрезанные.

Офицер тихонько высунулся из-за двери и заглянул внутрь.

Мусорщики стояли, преклонив колено.

На мгновение офицеру показалось, что тот, кому они поклоняются, похож на большого летучего ящера. Потом тени двинулись, задрожали, и он увидел просто ещё одного мусорщика — крепкого, жилистого парня, совершенно обнажённого. Кожа нового мусорщика отливала металлическим блеском в свете горящего на стене заклинания.

— Встаньте, — приказал странный мусорщик, и все встали с колен, но склонили головы. — Ты!

Он указал на старшину, пожилого мусорщика.

— Говори.

— Повелитель, мы сделали, как ты сказал. Мы помогли человеку-капитану. Мы работали для его пользы. Он получил свои магические вещи, и улетел на одной из них. Один наш собрат улетел с ним.

— Я понял тебя. Ты сделал, как надо. Нас слушают люди. Приведите их.

Офицер дёрнулся, крикнул атаку, но было поздно. Младшие стражники попусту махали мечами. Быстрые и ловкие, мусорщики выкрутили руки, отобрали мечи, приволокли стражников в их же караулку и бросили на колени перед своим «повелителем».

Офицер, задыхаясь, поднял голову. В голове кружилось и шумело — кто-то из грязного народца приложил его лбом о стенку. На шее затянулась верёвочная петля, и он едва мог дышать.

— Не бойся, — повелитель мусорщиков посмотрел офицеру в глаза. Стражник содрогнулся — таким холодным, нечеловечески пристальным был этот взгляд. — Мы с твоим хозяином союзники. У нас общие интересы. Поэтому и башня теперь у нас общая.

Повелитель мусорщиков кивнул. С офицера сорвали рубаху, его прижали спиной к полу. Зашипело, запахло горелым мясом — к коже приложили клеймо. Офицер заорал, ему вторили подчинённые — с ними поступили так же.

— Теперь вы носите на себе знаки нашего братства, — холодно сказал повелитель.

Офицер, сморгнув пот и слёзы, увидел, как мусорщики распахнули своё тряпьё. На левой стороне груди у каждого был выжжен чёрный силуэт крылатого существа.

— Можете попробовать рассказать своим начальникам правду. Вам не поверят.

— Что вам нужно? — прохрипел начальник стражи маяка.

Его отпустили, и он с трудом выпрямился. Клеймо огнём горело на коже.

— Всё просто. Теперь у вас два хозяина — капитан Роберт и я.

— У меня есть мой меч и моя честь, — сказал офицер. — Своей жизни хозяин я.

— Да. Ты можешь оборвать нить своей жизни. Это бесполезная потеря. Больше пользы своему хозяину и своему народу ты принесёшь живой.

Офицер опустил голову. Слова повелителя придавили его каменной плитой. Проклятый мусорщик прав. Что пользы, если он бросится на меч? Надо выжить. Надо сообщить прицу-консорту, княгине, главнокомандующему… проклятье. По лицу его катились капли пота вместе со слезами. Проклятье. Во что ты втянул нас, капитан Роберт?

***
Где-то на границе между Сухими и Горячими землями

Раскалённая пустыня растекалась в миражах. Перегретый воздух дрожал над ржавым песком.

Полоса изломанных камней прочертила песчаное пространство, начиная от побережья Едкого моря до громады скал северных пустошей, где не было уже ничего живого.

Глыбы, острые, как зубья утонувшего в песке дракона, торчали из песка. Никогда не стихавший ветер выскоблил их до бритвенной остроты.

По разные стороны от гребёнки камней пролегала граница.

С одной стороны на тонкой пике трепетал на ветру штандарт монарха Горячих земель, чёрный, с белым ромбом посередине.

С другой — развевался шитый серебряной нитью красный треугольник правителей Сухих земель.

Томительное противостояние длилось уже второй малый цикл. Шагнуть без приказа за гряду острых камней было равносильно смерти.

Чёрная тень стремительно скользнула над песком, закрыла чёрно-белый штандарт. Взметнулось облако раскалённой пыли, и перед палаткой командира полка «Чёрной смерти» приземлился почтовый ящер. На лапке филонумона болтался туго скрученный свиток, скреплённый личной печатью главнокомандующего.

Полотнище миража отразило крылатый силуэт почтового ящера, увеличило, исказило, раскрасило в новые цвета.

Солдаты, что томились в тоске и ожидании приказа, увидели, как пронеслось, искажённое, отражённое в раскалённом мареве, существо из легенд — крылатый, сверкающий радужным блеском, дракон.

Встревоженные выкрики прокатились над лагерем, заметались между палаток, взбудоражили стреноженных боевых ящеров.

Командир, приняв из рук личного почтаря свиток, сломал печать и развернул послание.

На худом, тёмном лице, изуродованном шрамом, блеснула хищная улыбка. Командир поднёс к губам свиток и почтительно поцеловал личную подпись монарха.

— Наконец-то! — рыкнул он. — Эти ублюдки, потомки помойных шавок, принцы Сухих земель, нарушили перемирие. Напали на маяк, перебили охрану… Думали, мы не заметим… Ха! Трубач, сигнал — к бою!!

Отрывистый звук трубы разнёсся над лагерем, заглушив крики: «Дракон! Они выпустили дракона!»

Потом крики смолкли. Под лязг железа, топот солдатских сапог и копыт боевых ящеров полк «Чёрная смерть» выстраивался в боевой порядок.

Глава 50

«Стоял весенний месяц март, летели с юга птицы.

А в это время Бонапарт переходил границу»…

В.С. Высоцкий. На стол колоду, господа

— Мы падаем!

— Нет, мы планируем!

— Господин, впереди скалы!

— Сбросить балласт!

Мешки с песком перевалились через край корзины и ухнули вниз.

«Летучий голландец» немного выровнялся. Нос его уже не указывал на прибрежные скалы, о которые бешено бились волны Едкого моря.

Время летело, обгоняя ветер. Время, главное условие успеха. Если бы Летучий голландец не получил пробоину… Если бы им не пришлось становиться на якорь для починки… Если, если…

Они остановились у Хребта Дракона с подветренной стороны. Дирижабль кренился на один бок, как ящер с перебитым крылом.

Здесь очень пригодилась крылатая девушка-ний’зи. Игорь уже не считал её балластом — в отличие от молодого старейшины, который за весь путь едва сказал пару слов, и мрачно сидел в углу корзины.

Игорь вытащил из сумки заветный свёрток с заклинаниями, вручил несколько листков девушке. Та, трепеща крылышками, вспорхнула и прицепилась к округлому боку дирижабля, как диковинная птица — колибри.

Молодой мусорщик тоже помог — ловкий и быстрый, как обезьяна, он вскарабкался по верёвкам снастей к пробоине, и поставил заплату. Ний’зи тут же прилепила поверх лоскут с заклинанием.

Ещё несколько заклинаний облепили корпус Летучего голландца с носа и по бокам. На какое-то время этого должно было хватить.

Дело пошло на лад, но время утекало, как песок сквозь пальцы. Ремонт пришлось не закончить — прекратить. Ещё немного — и он станет бессмысленным.

Капитан Роберт отдал команду.

Якорь взвился в воздух, и они снова понеслись над пустошами, которые на глазах превращались в безжизненную пустыню.

***
Сильный ветер гнал дирижабль вдоль берега. Вариант плана — заскочить с визитом к монарху Горячих земель — испарился в пустынных миражах. В ход пошёл план Б.

Старейшины-ний’зи ещё могли, всё взвесив и рассчитав, закрыть глаза на убийство стражников своего маяка — всё равно там служили люди, чужаки-наёмники.

Но с пустынными майити, обитателями Горячей земли, такой номер бы не прошёл. Хотя Игорь, по совету Марта, оставил в живых офицера и парочку стражей, в надежде договориться, этот вариант пошёл прахом. Испарился, когда Летучий голландец встретил почтового ящера-филонумона.

Почтового летуна заметил менестрель. Чёрная ящерица, взмахивая кожистыми крыльями, летела параллельным курсом, на лапке её болтался какой-то цилиндрик — письмо.

Решение было принято мгновенно: молодой мусорщик, который кое-что знал о повадках филонумонов, высунулся из корзины, помахивая обрывком вяленого мяса.

Любопытная ящерица подлетела поближе, стала осторожно приближаться, нарезая круги возле корзины. Вот она подлетела совсем близко, её глаза блестели интересом.

Скоро ящер уже трепыхался в руках мусорщика, в пасти у него был зажат кусок мяса, а торопливые пальцы пассажиров срывали с лапки запечатанное послание.

Игорь развернул туго скрученный свиток. Тонкая кожа пергамента была густо исписана мелкими буквами, внизу листа красовалась витиеватая подпись и оттиск перстня-печатки.

Каллиграфическим почерком монаршего секретаря среди прочего там было написано: «…коварно поправ законы мирного договора, напали на принадлежащий Нам маяк… злодейски убив офицеров и солдат, доблестно исполнивших свой долг до конца… Виновных в смерти наших подданных должно без промедления предать мучительной и позорной казни…»

— Когда они успели?.. — только и выговорил Игорь, комкая в ладони свиток.

Если бы Летучий голландец не получил пробоину… Чёрт, только этого не хватало. Он-то надеялся, хотя это было и отчаянной дерзостью, договориться с монархом Горячих земель.

Но теперь эта надежда была потеряна. Монарх был предупреждён, предубеждён и принял решение. Теперь отступить для него означало потерять лицо.

— Надо было проверить их клетки с ящерами, — хмуро бросил Март. — Моя вина.

— Вина командира, — отрезал Игорь. — Я должен был знать. Да что теперь… Всё равно ничего бы не вышло.

Он сунул свиток за пазуху. Ничего. План Б ничуть не хуже плана А. Зато меньше болтовни.

***
«Горячие земли перешли границу! К оружию! Горячие земли нарушили договор! К оружию!»

Какофония звуков сотрясала столицу Сухих земель.

Едва проснулись первые разносчики товара, едва первые булочники вынесли горячий хлеб на прилавки, едва жители столицы протёрли глаза после тревожной ночи, город наполнился криком. Первым начали мальчишки. Они бегали по улицам, размахивая руками, забирались на фонарные столбы, и вопили, надрывая горло: «К оружию!! Пустынники перешли границу!»

Кругом — на мостовой, в переулках, на дверях таверн и кабаков, валялись листки с теми же словами, что орали мальчишки. Откуда взялись эти листки, никто не знал. Но слухи было уже не остановить. И столица забурлила, как котёл.


В дверь опочивальни, где изволили спать с молодой женой светлые принцы Т’Фарр, постучали. Робкий голос молодого почтаря повторял снова и снова: «Ваши высочества, ваши высочества… светлая принцесса… откройте! Срочное донесение… Письмо вашим высочествам… Срочно!»

В развороченной постели зашевелились. Раздался стон, кто-то промычал: «моя голова… дайте воды…»

Раздался стук босых пяток о ковёр, бульканье воды из кувшина, жадные глотки, облегчённый вздох… один из светлых принцев изволил проснуться.

Потирая покрасневшие глаза, голый принц Фррант'шенди распахнул дверь. Молодой почтарь охнул, зажмурился и протянул свиток с письмом.

Принц вырвал из рук почтаря донесение. Прочитал, бегая глазами по строчкам. Зарычал и разорвал письмо в клочья.

— Вставайте! — рявкнул, обернувшись к кровати. — Монарх Горячих земель нарушил договор. Они перешли границу.

***
Адмирал отбил удар копья. Враг сунулся слишком близко, и клинок адмирала воткнулся в глаз.

Старый моряк выдернул клинок, пнул ботфортом врага в живот — неприятельский солдат скатился с мостика.

Через фальшборт, с палубы лезли ещё, пытались добраться до старого адмирала, обезглавить флот. Старший помощник рубился внизу, спина к спине с боцманом.

Адмирал оскалился, сбросил с мостика ещё одного зарвавшегося наглеца.

Этого бы не случилось, если бы проклятые мусорщики не превратились в проклятые статуи при виде дракона. Чтобы всем уродцам сдохнуть в мучениях — вместе со светлыми принцами! Это им пришло в светлые головы дать оружие в руки грязному народцу. И если бы не проклятая драка двух крылатых тварей в небе, когда все (да и адмирал, чего там!) стояли, задрав головы. Вместо того, чтобы смотреть по сторонам.

Но кто ждал, что два полка гвардии, посланные регентом Сухих земель на помощь своей племяннице — княгине Нижних земель, пойдут не морем, как всегда бывало, а двинутся через горы? Что пехотинцы, ветераны, закалённые в прошлой войне, перейдут перевал, и внезапно появятся у стен Наратии?

Что часть полка графа, которую набрали из моряков и контрабандистов, проплывёт до стоящих на рейде кораблей, и снимет часовых.

И всё бы ничего, если бы проклятые мусорщики не побросали оружие. После чего численное превосходство флота принцев, с которым никакой вражеский наскок был бы не страшен, вдруг испарилось как дым.

Адмирал отбил новый выпад, самым остриём лезвия чиркнул вражеского моряка по горлу. Машинально стряхнул кровь с клинка.

Он вдруг понял, что его послали на смерть. Не так уж принцам нужна была Наратия. Вот почему на кораблях половина солдат составляли мусорщики — их не жалко. Основная сила — пехота, гвардия, ветераны пустынных войн с соседями — остались на месте.

Как только монарх даст повод к войне, перемирию конец. Войска перейдут границу, и пройдут вглубь вражеской территории, насколько можно.

Там, в нескольких переходах к Хребту Дракона, находятся хранилища пресной воды — стратегический запас Горячих земель. То, что всегда давало возможность монархам поплёвывать на магов с их заклинаниями опреснения.

Пока адмирал сковывает силы Сухих земель и княжества в своей безрассудной осаде, принцы отхватят хороший кус земли у соседей. Не зря они взяли в жёны дочь великого графа, пусть даже это не доказано документами. Потомки великого предка имеют право на всё, где ступала нога майити.

Пусть это будет означать лишние жертвы, добыча того стоит. Не зря же принцы вытащили из лап Анклава механического дракона — помятого, с потухшими глазами, но вполне ещё годного для починки.

Чем они заплатили за драгоценную добычу, никто не знает. Но все видели, как вновь обретённая магическая тварь расправляла крылья над дворцовой башней. Как сиял священный Гребень в волосах оседлавшей его молодой княгини. Ужас для врагов, воодушевление — для подданных.

Ещё один вражеский матрос покатился по палубе с распоротым горлом. Схватка закончилась так же стремительно, как началась. Вылазка врага, потеряв внезапность, захлебнулась в крови. Последние оставшиеся в живых диверсанты прыгнули за борт. Командующий флотом остался цел, пострадала лишь его гордость, да новенький мундир.

— Адмирал! — старший помощник, весь в брызгах крови, указывал на берег. — Разрешите доложить — наши войска отступают!

Старый друг, бывалый разведчик, тоже подошёл, встал рядом, вытянув руки по швам. На лице его, как в зеркале, отразилась безмерная усталость адмирала.

— Грязный народец… мать их ящерица, солдаты нашего славного войска, сбежали к причалам. Блокада прорвана, господин.

— Отправить почтового ящера с донесением, — отрывисто приказал адмирал. — Я подпишу.

Над рейдом свистел ледяной ветер, срывал с верхушек волн клочья пены. Мрачные кудлатые тучи неслись вдоль побережья, неся в своих увесистых трюмах громовые разряды.

Вдоль причалов стеной стояли мусорщики, солдаты когда-то славного флота. С оружием в руках, они стояли молча, и как будто чего-то ждали.

Глава 51

«Когда рождаются герои,

на небе вспыхивает зда.

И Бог мой тухес в жизнь пристроил

сюда

В тот миг луна оторопело

свихнулась, жертву принесла;

она под солнышком сгорела

дотла»

Gregberk

Чтобы вскарабкаться наверх, надо сложить крылья.

Станислав Ежи Лец

Я жизнь свою поставил на кон,

И я останусь до конца игры.

Шесть Ричмондов, должно быть, нынче в поле:

Я пятерых убил, а он все жив!

Коня! Коня! Корону за коня!

Уильям Шекспир "Ричард Третий"

Княгиня Нижних земель восседала на троне — в блеске церемониальной короны и золотой парчи. Заметно округлившийся живот скрадывали складки драгоценной мантии.

Вновь набранный совет почтительно стоял возле трона, сияя свежими орденами на разноцветных лентах.

— Ваше высочество, княгиня, — командир полка, посланец регента Холодных земель, склонил голову, приложил ладонь к груди.

— Дорогой кузен, мы рады вас видеть, — раскосые глаза княгини блестели торжеством. — Вы пришли вовремя.

— Я счастлив, дорогая кузина, что сумел помочь вам.

— Вы нас не поняли, дорогой кузен. Вы пришли вовремя, чтобы увидеть торжество нашей победы. Враг отступил, подавленный нашим превосходством. Магия моего супруга, которую он завещал мне, вызвала ужас в сердцах врагов. Флот презренных принцев потерял боевой дух, вместе с остатками воды и пищи.Они сломлены, и бегут!

— Но враг ещё здесь. Как минимум два полка засели у причалов. Я должен…

— Нет, генерал. Вы лишь ускорили победу, за что мы всегда будем благодарны. Но теперь эти полки — наши союзники.

— Что? Союзники? Грязный народ — ваши союзники?! — командир полка Холодных земель неподобающе выпрямился, положил ладонь на рукоять меча.

Десяток лучников тут же нацелились в него. Княгиня подняла раскрытую ладонь.

— Успокойтесь, кузен. Наш дядя, могущественный регент, слишком долго думал, посылать нам помощь или нет. Не оголять же свои тылы ради замужней племянницы, в самом деле.

— Мы спешили, как могли!

— Я вас не виню, дорогой кузен. Вы воин, и выполняли приказ своего господина.

Генерал заскрипел зубами. В чём-то княгиня была права, и от этого он злился ещё больше.

— Но теперь всё позади. Грязный народ склонился пред мощью нашей магии. Я заключила договор с их новым лидером, — княгиня повела рукой.

Один из стоящих рядом с троном шевельнулся, выступил вперёд, и генерал увидел, что это мусорщик. Молодой, крепкий парень, затянутый в кожаный доспех, обшитый металлическими пластинами. На шее парня висела свежая орденская лента рыцаря Нижних земель. Никакого оружия, кроме узкого изогнутого ножа в простых ножнах на поясе, не было у молодого мусорщика, но генерал буквально почуял исходящую от него опасность.

— Вы заключили договор? — недоверчиво спросил генерал.

Может быть, ещё можно что-то сделать… Если на княгиню оказали давление… Если она подаст ему знак…

— Мы сделали это добровольно, — твёрдо сказала княгиня. Лицо её стало таким же холодным, как у этого странного мусорщика. — А теперь окажите нам честь, и примите участие в торжествах по случаю снятия осады. Сядьте со мной за стол, и мы поговорим о нашем будущем, о семейных ценностях… как брат с сестрой.

Генерал церемонно поклонился. Его узкие глаза блеснули в ответ на горящий взгляд княгини.

— Да, ваше высочество… сестра.

***
Рыжая магесса достала из корзины окровавленный кусок мяса, бросила под ноги:

— На, ешь.

Раздалось жадное чавканье. Уродливое существо — с огромными изогнутыми когтями, бочковидной грудью, клыками длиной в локоть, ростом в холке по грудь крепкому мужчине, — схватило кусок, брошенный магессой, и быстро сожрало. Высунулся длинный красный язык, облизнул окровавленную морду.

— Вот так, — магесса щёлкнула пальцами.

Тварь вздрогнула, кругляши багровых глаз испуганно завращались в глазницах.

— А ведь ты хотел сожрать меня, дружок, — проворковала рыжая девица. Губы её растянулись в усмешке, блеснули белые зубы. — Как вовремя я увидела татуировку у тебя на лапе.

Тварь замотала башкой, поджав лапу. На сгибе, повыше когтистых пальцев, синела надпись, сделанная крупными буквами: «Анетта».

— Что, давняя любовь не ржавеет? — пропела магесса. — Помнишь, как угощал меня пирожными в таверне «Синий ящер»?

Тварь издала что-то вроде тоскливого визга.

— Вот, возьми ещё, — девушка бросила новый кусок мяса. — Травка «успокой» — то, что ректор прописал.

Она фыркнула.

Тварь хрустела мозговой косточкой.

Магесса подобрала подол платья и вышла из клетки. Здесь, в подвалах княжеского дворца, можно было спрятать кого — и что — угодно. Даже бывшего студента магической академии, имевшего глупость превратиться в чудовище.

— Будешь теперь жрать только тех, на кого я укажу.

Брякнул засов. Магесса ушла прочь, оставив своего пленника скулить в темноте.

***
Принц Фррант'шенди Т’Фарр тащил молодую жену за руку. Винтовая лестница вела вверх, всё выше — к вершине центральной дворцовой башни. Сзади пыхтел, с трудом перебирая пухлыми ногами, его высочество принц Фаррт'шанти Т’Фарр.

— Скорее! — принц вытолкнул жену на площадку.

Там, сложив крылья в полной боевой готовности, стоял золотой дракон. Глянцево блестели полированные пластины спинного гребня, плотно сложенные крылья переливались гранёной чешуёй. Выпуклые глаза отражали свет солнца.

Давай, влезай на него! — принц подтолкнул жену к золотой твари. — Покажись народу! Панику нужно остановить.

— Но почему сейчас? — пропыхтел пухлый принц. Он наконец догнал более шустрого кузена, и тяжело дышал, глотая воздух широко открытым ртом. — Мы должны были начать позже!

— Откуда я знаю! — рявкнул принц Фррант'шенди. Рыжие волосы его топорщились, всклокоченные со сна, острые уши подрагивали от бешенства. — Монарх начал первым! Нас опередили.

— Мы обещали ему часть добычи! — простонал пухлый принц Фаррт'шанти. — Кусок княжества и молодую княгиню в наложницы!

— Монарх старик, — рыкнул кузен. — Ему плевать на девок. А вот земля… Ладно, что теперь.

Он грубо подтолкнул жену к дракону:

— Давай, не тяни. Лезь на него! Вдохнови народ.

Молодая жена, в которой Игорь сразу же признал бы свою Май, вырвалась из хватки мужа:

— Гроза надвигается. Нас снесёт ветром. Я не могу!

— В жопу ветер. Обещала — делай! Хочешь, чтобы наши подданные взбунтовались? Я не хочу, чтобы меня, как нашего деда, повесили за ноги.

— Не за ноги его повесили, — пропыхтел пухлый кузен.

— Заткнись! А ты — влезай.

Май сверкнула глазами на мужа. Взобралась на спину дракона. Золотое животное стояло неподвижно, как статуя. Ледяной ветер трепал распущенную гриву тёмных волос молодой майити, рвал прозрачную ткань коротенькой сорочки. Больше на принцессе ничего не было.

Она приняла из рук мужа драгоценный Гребень. Помедлила, оглаживая священный предмет пальцами.

— Ну! — понукнул её принц.

Принцесса подняла гребень, точным движением вставила в паз на голове дракона. Золотая тварь вздрогнула. Внутри неё что-то заскрежетало. Блестящее тело завибрировало.

— Что за?.. — выкрик принца Фррант'шенди заглушило воем ветра. Дракон подпрыгнул, с треском распахнул блестящие крылья. Когтистые ноги оторвались от площадки, и золотая тварь неуклюже шлёпнулась обратно.

— Он не взлетит! — простонал второй принц. — Гребень ненастоящий!

Его кузен чудовищно выругался.

— Конечно, настоящий! Мы отдали мусорщикам подделку!

— Нет, мы отдали подлинный! Я подменил Гребень.

— Идиот! Ты подменил поддельный. Я взял его раньше!

— Врёшь! Ты взял его себе. Я вижу тебя насквозь, жадный ублюдок!

— Сам ублюдок!

— Заткнитесь, вы, оба! — крикнула принцесса. Узкие раскосые глаза её яростно сверкали. –

Мне плевать, кто его подменил. Подделка не нужна дракону.

Принц Фррант'шенди хрипло выдохнул. Глаза его налились кровью.

— Нет, он полетит! Гребень работает! Дай ему шпоры, проклятая полукровка! Не то нам всем конец.

— Хорошо, — Май оскалилась. — Как скажешь.

Девичьи пальчики повернули Гребень. Дракон пронзительно закричал, голос его, как звон медной трубы, разнёсся под облаками, смешался со свистом ветра.

Золотое существо замахало крыльями, всё сильнее и сильнее. Судорожно переставляя ноги, взобралось на край площадки.

— И я не полукровка, — Май обернулась к принцу. — Я настоящая дочь Великого графа. А ты — ничтожество.

Дракон подпрыгнул, оттолкнулся от края стены, и рухнул вниз. Распластанные металлические крылья развернулись, ветер поймал дракона в ледяной кулак, завертел в ураганном вихре. Сверкая в лучах багрового солнца, золотая пылинка кружилась, как опавший лист, над крышами столицы Сухих земель.

***
Дирижабль стремительно терял высоту. Заплатки, заклинания по носу и бокам уже не помогали. Ничто не могло удержать в воздухе огромное тело Летучего голландца, потерявшего летучесть.

Под днищем корзины проносились рыжие пески, утыканные острыми камнями, усеянные трупами и обильно политые кровью. Кровью убитых, раненых и умирающих майити — солдат Сухих и Горячих земель.

— Это я виноват, — Игорь расправил новое заклинание полёта и дал в руки молодой нийзи. Та послушно вспорхнула, и, цепляясь за верёвку, чтобы не снесло ветром, взлетела и прилепила листок поверх старого. Дирижабль дрогнул и слегка выровнялся.

— Нет, — Март угрюмо смотрел вниз. Зрелище окровавленного песка его не трогало. — Монарх давно точил зубы на принцевы земли. Могу поклясться — они обрадовались.

— Господин, впереди — столица! — менестрель замахал рукой. В другой он держал мандолину. — Я вижу дворцовые башни!

Впереди, прямо по курсу, сверкали в редких лучах багрового солнца, купола и башни столицы Сухих земель.

— Скорее! — крикнул Игорь. — Ещё заплатка! Надо дотянуть до центральной башни.

— Заклинания не работают, — отчаянно выкрикнула нийзи. Её крылья дрожали, волосы растрепались, облепив красивое личико. — Мы упадём!

— Ещё немного! — прорычал Игорь. Они должны дотянуть. Должны. — Когда мы возьмём башню, зажжём схему, магия заработает. Тогда нам никто не будет страшен. У всех будет вода, еда и лекарства. Только дотянуть…

— Да! — менестрель ударил по струнам. — Башни оживут, взойдёт солнце и озарит землю. Ничтожные будут повергнуты, жизнь замрёт и возродится вновь!

Чёртовы поэты, несут бред, подумал Игорь, мучительно вглядываясь в башню. Там, на вершине, что-то блестело. Как будто кто-то позолотил зубцы.

Нет. Нет. Проклятье.

Над столицей бушевал ветер, облака крутились, будто их перемешивали огромной ложкой. В центре вихря крутился, изредка взблёскивая в солнечных просветах, золотой дракон. Отсюда он казался игрушечным. И на спине его сидела, ухватившись за бриллиантовую искру холки, девичья фигурка. Май.

Пусть даже она его бросила, предала… всё равно. И в руках у неё — священный предмет. Гребень. Необходимая часть схемы, без которой башня не оживёт. Магический колпак накроет лишь часть побережья, и население обездоленных земель останется без помощи. Без воды, пищи, лечения — которые им даст капитан Роберт. Как обещал. А потом он возродит ремёсла, и никакой Анклав ему это уже не запретит. Ибо Анклава больше нет, а вся магия будет в руках одного человека. В его, Игоря, принца-консорта Нижних земель и старейшины земель Мокрых. Только бы успеть.

— Ааааа! — дикий крик ударил в уши. Кажется, кричали все пассажиры корзины.

Оглушённый Игорь отвёл глаза от крутящейся в урагане золотой твари. Его команда дружно пялилась на что-то. Он взглянул и увидел.

Рядом, на расстоянии вытянутой руки, парил настоящий дракон. Не тот, золотой, склёпанный древними мастерами из листового металла. Нет. Этот был живой, он извивался в воздухе гибким змеевидным телом, неуловимо быстро взмахивая перепончатыми крыльями. Стелился по воздуху гибкий хвост, увенчанный на конце острыми шипами. Полупрозрачные серые крылья ловили ветер, как паруса, легко неся своего обладателя. Броня чешуи поблёскивала воронёным металлом.

Молодой мусорщик в команде Игоря забормотал нечто непонятное, упал на колени и закрыл ладонями лицо в священном трепете.

Чёрный дракон миновал дирижабль, пролетел мимо корзины. Круглый топаз драконьего глаза вдруг затянула и вновь открыла плёнка — он подмигнул.

Игорь остолбенел с заклинанием в руках, а чешуйчатая зверюга обогнала Летучего голландца. Грациозно взмахнула крыльями, изогнулась, махнула длинным хвостом, и ринулась вперёд.

Не успела команда дирижабля опомниться, чёрный дракон ввинтился в самый цент вихря, крутящийся над башней. Его тёмное тело накрыло золотой силуэт. Ещё пара секунд — и драконы разделились. Чёрный взмыл вверх, и в лапах его блестела бриллиантовая искра — дракон выхватил Гребень из паза.

Золотой дракон, лишившись Гребня, крутился в потоках бешеного ветра, как лист, оторвавшийся от ветки. Он падал всё ниже, и ураган уносил его прочь от башни.

— Стой! — Игорь с размаху влепил лист с заклинанием в брюхо Летучего голланца. Ещё один лист разорвал, швырнув в воздух клочки. Терять уже нечего, сейчас — или никогда.

— Догоним его! Нам нужен этот Гребень!

— Поздно. Поздно.

Это был молодой мусорщик. Он оторвал ладони от лица и теперь стоял в корзине, прочно расставив босые ноги. Лицо его было спокойно, губы изгибались в безмятежной улыбке.

— Что?

— Поздно, — повторил мусорщик. — Мой господин получил священный предмет. Он знает, что с ним делать. Вы показали путь, капитан Роберт. Мой господин поставит Гребень на место — как вы. Магия проснётся — для нас.

— Магия проснётся — для нас… — эхом повторил менестрель.

Словно в ответ, ветер взвыл с утроенной силой. Что-то изменилось — в воздухе, в небе. Содрогнулась центральная башня, воздух над ней завибрировал, загудел низко, на грани слуха. Волна вибрации пробежала, как цунами, концентрическими кругами, от центральной башни, которая когда-то, в далёкие времена, служила маяком.

Цунами бешеного ветра подхватило Летучего голланца, бросило назад. Огромное тело дирижабля, в оплётке канатов, со смятой лепёшкой корзины, как из пращи, метнулось через небосвод. С невероятной скоростью, крутясь и переворачиваясь, пронеслось, черкая по остриям торчащих из земли скал. И наконец упало, взметнув тучи пыли и песка.

Взметнулся фонтан мелких камней, густая рыжая пыль закрыла солнце.

***
Возле распластанного тела неведомого существа, упавшего с неба, стояли майити. Это были пустынные жители — худые, тёмные, жилистые, одетые в тёмные простые одежды. У каждого на поясе висел изогнутый хищный клинок, у каждого за спиной торчал боевой посох.

У их предводителя, совсем молодого майити, облачённого белые траурные одежды, на поясе висел украшенный сапфирами и рубинам длинный меч — знак монаршего достоинства. Изогнутый на конце посох украшал пучок волос — засушенный скальп врага.

— Вот чудовище, что убило вашего отца, нашего покойного монарха, — почтительно сказал один из приближённых предводителя. Он тоже был молод, и одежда его тоже носила знаки траура — по отцу, посланнику в Нижние земли. — Люди, что были в его брюхе, взяты в плен.

— Мы хотим их видеть, — молодой монарх сделал охранный знак против злых сил и повернулся к своему другу — сыну посланника. — Где они?

— Мы их связали и закрыли в шатре для пленных, господин. Они ранены. Лекарь опоил их дурманным напитком. Один из них — капитан Роберт, принц-консорт, агент Анклава.

Мрачное лицо молодого монарха посветлело. Он улыбнулся, показав острые зубы.

— Веди! Я хочу видеть этого человека.

Свита монарха, с мечами наголо, зашагала за господином. На горячем песке осталось распластанное тело Летучего голландца. Над облепленной заплатами заклинаний тушей дирижабля дрожал маревом миража раскалённый воздух.

Конец второй книги

Продолжение следует…


Оглавление

  • Пролог
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Глава 26
  • Глава 27
  • Глава 28
  • Глава 29
  • Глава 30
  • Глава 31
  • Глава 32
  • Глава 33
  • Глава 34
  • Глава 35
  • Глава 36
  • Глава 37
  • Глава 38
  • Глава 39
  • Глава 40
  • Глава 41
  • Глава 42
  • Глава 43
  • Глава 44
  • Глава 45
  • Глава 46
  • Глава 47
  • Глава 48
  • Глава 49
  • Глава 50
  • Глава 51