Казки роботів. Кіберіада [Станіслав Лем] (fb2) читать постранично, страница - 211

- Казки роботів. Кіберіада (пер. Іван Сварник, ...) 11.57 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Станіслав Лем

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class='book'> 17 © Український переклад, Ю. Попсуєнко, 1990. Перекладено за виданням: Stanistaw Lem, Cyberiada, Krakow, 1972.

(обратно)

18

© Український переклад, Ю. Попсуєнко, 1990. Перекладено за виданням: Stanistaw Lem, Cyberiada, Krakow, 1972.

(обратно)

19

© Український переклад, Ю. Попсуєнко, 1990. Перекладено за виданням: Stanistaw Lem, Cyberiada, Krakow, 1972.

(обратно)

20

© Український переклад, Ю. Попсуєнко, 1990. Перекладено за виданням: Stanistaw Lem, Cyberiada, Krakow, 1972.

(обратно)

21

© Український переклад, Ю. Попсуєнко, 1990. Перекладено за виданням: Stanistaw Lem, Cyberiada, Krakow, 1972.

(обратно)

22

© Український переклад, Іван Ів. Сварник, 1990. Перекладено за виданням: Stanistaw Lem, Cyberiada, Krakow, 1972.

(обратно)

23

© Український переклад, Іван Ів. Сварник, 1990. Перекладено за виданням: Stanistaw Lem, Cyberiada, Krakow, 1972.

(обратно)

24

© Український переклад, Іван Ів. Сварник, 1990. Перекладено за виданням: Stanistaw Lem, Cyberiada, Krakow, 1972.

(обратно)

25

© Український переклад, Іван Ів. Сварник, 1990., 1990. Перекладено за виданням: Stanistaw Lem, Cyberiada, Krakow, 1972.

(обратно)

26

© Український переклад, Іван Ів. Сварник, 1990. Перекладено за виданням: Stanistaw Lem, Cyberiada, Krakow, 1972.

(обратно)

27

© Український переклад, Іван Ів. Сварник, 1990. Перекладено за виданням: Stanislaw Lem, Cyberiada, Krakow, 1972.

(обратно)

28

в землях невірних (лат.).

(обратно)

29

Про неможливість насичення щастям розумних істот (лат.)

(обратно)

30

Теодицея – розділ богослов'я, покликаний ув'язати існування зла у світі та Божественне добро.

(обратно)

31

Тут: тлумачення релігійного канону (греч.)

(обратно)

32

Внутрішнє протиріччя (лат.)

(обратно)

33

в надії, що станеться більш ніж ідеально? Це неможливо! (лат.)

(обратно)

34

порочного часового кола (лат.).

(обратно)

35

оп’яніння часом (лат.).

(обратно)

36

Мистецтво кохання (лат.).

(обратно)

37

Вірую, бо це - абсурд (лат.).

(обратно)

38

© Український переклад, M. Гандзій, 1990. Перекладено за виданням: Stanislaw Lem, Maska, Krakow, 1976.

(обратно)

39

В зародку (латин.).

(обратно)

40

Кремніюватих (латин.).

(обратно)

41

Від латинського Festina lenteпоспішай, не кваплячись.

(обратно)

42

Всесвіту (латин.).

(обратно)

43

© Український переклад, О. Гриценко, 1990. Перекладено за виданням: Stanislaw Lem, Maska, Krakow, 1976.

(обратно)

44

Спочатку! (іт.).

(обратно)

45

Хто сидить тихо, буде здоровий (іт.).

(обратно)

46

Глибокий соковитий бас (іт.).

(обратно)

47

Спочатку і до кінця (іт.).

(обратно)

48

© Український переклад, О. Гриценко, 1990. Перекладено за виданням: Stanislaw Lem, Maska, Krakow, 1976.

(обратно)

49

Pluralis Majestatisвживана монархами перша особа множини для підкреслення своєї величності (латин.).

(обратно)

50

Офіційно (лат.)

(обратно)

51

Відразу без підготовки, експромтом (лат.)

(обратно)

52

створення з нічого (лат.)

(обратно)

53

двое разом утворюють колегію (лат.)

(обратно)