Что скрывает ильм? [Hanna Castle] (fb2) читать онлайн

- Что скрывает ильм? [СИ] (а.с. Детективное агентство «Хитрый лис» -2) 483 Кб, 133с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Hanna Castle

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Что скрывает ильм?

Пролог

Я задыхалась. Страх всё больше сковывал моё тело, не позволяя сопротивляться. Не было сил кричать и звать на помощь. Я лишь могла шептать, умоляя его прекратить:

— Не надо, пожалуйста, не делай этого.

Слёзы текли по лицу, а он ничего не замечал, продолжал ёрзать на мне и пытался дрожащими от возбуждения руками стянуть нижнее бельё.

— Ты ведь мой лучший друг, Стив. Не надо, не-е-ет!

И тут я услышала знакомый мужской голос, который звал меня издалека, словно сквозь туман:

— Августа, милая, проснись! Малышка, пожалуйста, очнись. Я рядом, я с тобой…

С трудом раскрыв глаза, увидела обеспокоенное лицо Дината, склонившегося надо мной.

— Ну наконец-то ты проснулась!

Я никак не могла понять, где нахожусь и почему мой напарник рядом. Но постепенно очередной кошмарный сон покидал меня и вместе с этим приходило понимание того, что мужчина каким-то образом оказался в моей спальне!

— Что ты делаешь у меня дома? Ночью!

— Услышал, как ты кричишь. Я думал, с тобой что-то случилось…

Он повернул голову в сторону окна, оставленного мной приоткрытым, в подтверждение своих слов.

— Как ты мог услышать, если живёшь…

И тут я замолчала, потому что не знала, где именно находится дом детектива.

— Ну, во общем, ты не мой сосед.

— А ты своего соседа ожидала здесь увидеть? — возмутился Динат.

— Какая тебе разница? Может и соседа, но уж точно не тебя, — я целенаправленно злила мужчину, хотя до сих пор не была знакома с новым соседом и уж точно не рассчитывала его здесь увидеть.

Я распалялась всё больше и больше, вспоминая недавнее поведение детектива. И пусть я намеревалась разгадать тайну этого несносного мужчины, но позволять ему такие вольности не собиралась.

— Августа, успокойся. Давай я сделаю чай из каких-нибудь травок по рецепту твоей мамы и потом мы поговорим, — уговаривал Динат, поглаживая при этом мою руку и вызывая приятные ощущения, из-за которых мне хотелось, чтобы он не останавливался.

Я понимала, что веду себя неправильно и прямо сейчас наговорю Динату кучу глупостей, но вредная часть меня, которая забыла о том, что я психолог, заставляла во всем перечить напарнику.

— Я не хочу чай и не буду с тобой ни о чём разговаривать! Уйди! В моей спальне имеют право находиться лишь близкие мне люди, а ты к ним не относишься.

— Августа, я виноват, что не поговорил с тобой. Но поверь, у меня есть очень важная причина…

— Ну так и иди к своей "причине"! Нечего сидеть на моей кровати, — почти кричала я.

— Я не могу уйти и оставить тебя в таком состоянии. И кто такой Стив? — не унимался Динат.

— Неважно. У меня всё хорошо! А будет ещё лучше, когда ты уйдёшь!

— Я не уйду, пока ты не пообещаешь отказаться от поездки в дом отдыха.

Так вот зачем он пришёл посреди ночи! Никак не может смириться с моим участием в расследовании.

— Даже не подумаю! Это — моя работа, — заявила гордо и смело посмотрела в глаза своему напарнику.

Пусть мужчина мне нравился, даже больше, чем просто нравился, но работать я тоже хотела и уж точно не планировала из-за непонятных отношений между нами двумя увольняться из агентства. Динат тяжело вздохнул и заговорил поникшим голосом:

— Пожалуйста, останься в городе, займись другим делом…

— Нет!

— Августа…

— Динат. Я хочу нормально работать, а ты мне не даёшь. Гарри не считает это дело опасным и он будет постоянно рядом со мной. Я не понимаю, в чём проблема?

— Я тоже там буду и не смогу спокойно смотреть, как он тебя обнимает или…

— …целует, прижимает к себе, шепчет мне на ушко всякие нежности, — продолжила я незаконченную фразу.

Да, я провоцировала мужчину. А что мне оставалось! Он сам виноват. Сперва начал соблазнять меня, а потом сделал вид, что ничего такого не было и мы просто коллеги.

— Августа, не надо, — слегка охрипшим голосом прошептал мужчина.

— Что не так? Мы с Гарри будем играть роль жениха и невесты, а чтобы никто в этом не начал сомневаться, придётся и вести себя соответственно, — не унималась я.

— Я не выдержу и тогда…

— Что тогда?

Но Динат не стал отвечать, а вместо ненужных слов, он приблизился ко мне и нежно коснулся губ. Затем, словно испугавшись, поднялся с кровати и начал метаться по комнате.

— Нам нельзя быть вместе, нельзя, — голос звучал обречённо и выглядел Динат не лучше, так что мне стало немного не по себе.

— Динат, но почему? Ты любишь другую? — в конце фразы голос дрогнул и я почувствовала, как по щекам потекли слёзы.

Мужчина снова оказался рядом, обнял, крепко прижал к себе, прошептав на ушко:

— У меня есть только ты. Я никогда не любил других женщин. Но я не могу предложить тебе серьёзных отношений, прости.

Меня словно ледяной водой облили, когда я поняла смысл сказанного Динатом. Я оттолкнула его и чётко произнесла:

— Тогда уходи! Мы с тобой коллеги и на этом всё!

— Августа, — попытался ещё что-то пояснить этот гад, но я не могла его больше видеть и не хотела ничего слышать.

То есть, обычную интрижку он предложить может, а серьёзные отношения — нет! Причина у него, как же! В борделе этих "причин" достаточно, зачем ему такая обуза, как постоянная девушка!

— Уходи!

— Хорошо. Но подумай о…

— Я сказала, уйди! И ни о чём я думать не собираюсь! Если тебя что-то не устраивает, сам от дела отказывайся!

Я подорвалась с постели, не обращая внимания на свою пижамку, которая мало что прикрывала и демонстративно распахнула дверь перед незванным гостем. Динат тяжело вздохнул и молча вышел. Вскоре я услышала, как за мужчиной захлопнулась входная дверь.

Набросив халат, спустилась вниз, чтобы закрыться на замок, который ранее не явился помехой для детектива. Оно и понятно: для сильного мага с воздушной стихией вскрыть даже более сложный механизм вполне реально. Может противомагическую защиту поставить?

С невесёлыми мыслями в голове я на автомате налила себе бокал вина и укрывшись пледом, удобно устроилась в любимом кресле у окна с видом на ночной сад, который освещался маленькими фонариками. Через полчаса в голове не было никаких мыслей. Так я и уснула, не почувствовав даже, как выскользнул бокал из моей руки и тихо упал на пушистый ковёр, и не замечая, что кто-то всё это время внимательно наблюдал за мной из темноты.

Глава 1

Ну вот совсем не так я планировала провести этот день!

К сожалению, у Мелиссы было иное мнение на сей счёт и Гарри её полностью поддержал. Мало того, он даже выделил кругленькую сумму на наш поход по магазинам. Я отказывалась от денег как могла, но снова потерпела поражение. Уилсон смог меня убедить в необходимости приобретения нескольких новых дорогих платьев, чтобы все в доме отдыха поверили, что я его невеста.

— Можно подумать, частные детективы такие богачи? — бурчала я себе под нос. — У меня достаточно приличной одежды.

Мелисса и Гарри переглянулись, рыжий вздохнул и начал говорить такие вещи, услышав которые, мои глаза увеличились раза в два как минимум.

— Августа, дело в том, что моё настоящее имя Гаррисон Теруильский. Я — граф.

— Ух ты! Тот самый граф Теруильский? — уточнила я.

Историю единственного сына графа Саймона Теруильского знали все в столице. Гаррисон должен был жениться на пусть и дальней, но всё же родственнице короля, а он взял и отказался. Граф Саймон лишил сына наследства за такое самоуправство и после его смерти всё имущество досталось какому-то там троюродному брату, а единственное, что получил Гаррисон — это титул.

— Да. И поэтому, ты просто обязана выглядеть на все сто! Моя невеста должна одеваться очень и очень дорого, и не возражай!

— Но, насколько я знаю, наследство твоего отца…

Гарри не дал мне договорить.

— Кроме отца у меня ещё была мама и она тоже не из бедной семьи. Так что, поверь мне, я достаточно богат.

— А зачем тогда работаешь? — вырвалось у меня само.

— Потому что мне это нравится, — улыбнулся рыжий. — Всё, девушки, такси вас ждёт. Ни в чём себе не отказывайте! Мелисса, тебя это тоже касается.

— Гарри, ты лучший! — взвизгнула счастливая подруга и схватив меня за руку, потянула на выход.

И начался долгий-долгий день, который, казалось, никогда не закончится!

— Августа, если ты и дальше будешь упираться, я позвоню Гарри и он тут же приедет, — уже ни в первый раз угрожала мне Мелисса.

— Может хватит трёх вечерних платьев? Мы ведь уезжаем всего дня на два-три, не больше.

— А вдруг задержитесь? Что тогда? В одном и том же наряде невеста графа не может на людях появиться, — не сдавалась моя упорная подруга.

Она успела подобрать себе два шикарных платья и три брючных костюма, но присматривалась ещё к двум платьюшкам.

— Мелисса, пожалуйста, десять минут отдыха, — умоляла я. — Я чаю выпью, а ты примеришь вот этот жёлтенький сарафанчик. Мне кажется, он на тебе будет шикарно смотреться. А те вон открытые голубенькие туфельки с янтарным камушком просто идеально к нему подойдут. Да и сумочку подобрать не мешало бы…

Да, я включила "суперспособности" психолога и мне не было стыдно. Ну вот ни капельки не было! Ведь на что только не пойдёшь, чтобы вырваться из загребущих ручек Мелиссы. И к счастью, это сработало. Подруга увлеклась примеркой, а я уселась на дальний диванчик и с превеликим удовольствием пила чай с вкусным печеньем, любезно предложенным девушкой- консультантом.

Из головы не выходил рассказ Гарри, или точнее Гаррисона о его происхождении. Складывалось такое впечатление, что у всех сотрудников "Хитрого лиса" куча тайн и я со своими скелетами в шкафу прекрасно вписалась в коллектив.

Сидеть и думать о коллегах надоело, хотелось немного отвлечься и я прислушалась к разговору, доносившемуся из ближайшей ко мне примерочной кабины.

— Их уже нет больше недели, — всхлипывала женщина. — Они ведь совсем крошки и пропадут без меня. Первые дни я ещё надеялась на чудо, но сейчас…

Женщина прервала свою жалобную речь и заплакала. Продавец начала успокаивать покупательницу, а я обратила внимание на маленькую девочку, лет восьми, сидевшую на соседнем диванчике и также внимательно слушавшую беседу двух женщин. На губах у ребёнка появилась улыбка. Малышка заозиралась по сторонам, словно сделала что-то нехорошее и не желала, чтобы её поймали на горяченьком. Я уткнулась в журнал, лежавший рядом, а сама незаметно продолжила наблюдение за ребёнком, но девочка уже успокоилась и взяла с вазочки печенье, правда кушать его она не спешила. В это время из кабинки появилась молодая женщина с покрасневшими глазами и обратилась к малышке:

— Зои, нам пора.

— Да, мама.

Меня поразило, как холодно звучали голоса и матери, и дочери, словно они чужие друг другу. Если бы я не слышала с какой теплотой совсем недавно эта женщина рассказывала о пропаже неизвестных мне крошек, подумала бы, что передо мной совершенно другой человек.

А дальше всё происходило словно во сне. Я и сама не поняла, как подошла к женщине и спросила:

— Простите, я случайно услышала ваш разговор. У вас кто-то пропал?

— А вы собственно кто? — сухо поинтересовалась моя собеседница.

— Я работаю в детективном агентстве. Мы занимаемся поиском пропавших, так что, возможно, могли бы вам помочь.

— Ой, как я сама не догадалась обратиться к частным детективам? — совершенно другим голосом заговорила женщина. — Давайте присядем и я вам всё расскажу. Зои, сядь куда-нибудь и подожди меня.

Последние слова снова прозвучали прохладно. Да что не так? Неужели нельзя нежнее разговаривать с маленькой девочкой? Я заметила, как на лице Зои проскользнула обида и малышка, поджав пухленькие губки, молча села на прежнее место.

— Две недели назад моя любимая кошка родила трёх миленьких малышей. Они вылитые мамочка, такие же серенькие, с голубенькими глазками…, - сил договорить у женщины не хватило и она всхлипнула, но затем успокоившись, продолжила.

Я внимательно слушала рассказ, но старалась при этом не упускать из виду Зои, поведение которой меня очень заинтересовало. Когда малышка слышала о котятах, у неё сжимались кулачки, а на лице появлялась злоба, совсем не свойственная такому маленькому ребёнку.

Из сбивчивого рассказа Эмили, так звали пострадавшую, я выяснила, что неделю назад, почти сразу же после рождения, три котёнка бесследно исчезли. Никто чужой не мог проникнуть на территорию имения из-за сильной магической защиты. Питомцев ищут до сих пор, но их нигде нет.

Когда девочка услышала последние слова матери, сопровождаемые почти что плачем, она зло улыбнулась и быстро опустила голову, чтобы никто не заметил радости на её лице. Пока мы беседовали, Мелисса закончила примерку и подошла к нам.

— Мы с радостью займёмся поиском вашей пропажи, — деловито заявила моя подруга, успевшая услышать часть разговора.

— Так может сразу же поедем к нам? — обрадовалась Эмили.

Мелисса видимо хотела отказаться и пояснить клиентке, что расследованием займутся детективы, но я ей не позволила сказать ни слова.

— Да, никаких проблем.

Секретарь посмотрела на меня очень уж выразительно, но я устояла перед испепеляющим взглядом брюнетки.

— Мы с подругой быстренько рассчитаемся за покупки. Вы сможете нас подождать?

Эмили радостно закивала в знак согласия и, схватив за руку недовольную происходящим дочь, отправилась вслед за нами.

— Я ведь даже не поинтересовалась, как вас зовут, — уже в машине опомнилась Эмили. — Да и мне необходимо представиться как положено: графиня Эмили Ратковски.

Да что ж за день сегодня, сплошные аристократы. Мало мне было узнать, что Гарри не так уж и прост, так и клиентка оказалась графиней.

— Мелисса Найс и Августа Данкан, — милым голосом ответила подруга. — Мы являемся сотрудниками агентства "Хитрый лис".

— Не знала, что такие красивые девушки могут быть детективами, — вполне искренне удивилась графиня, а Зои, которая сидела между нами на заднем сиденье, вздрогнула.

Наша новая клиентка жила естественно в самой дорогой части города и ехали мы туда почти полчаса, пока дорогущий автомобиль графини, с личным водителем, не остановился у ворот шикарного трёхэтажного особняка. Я с тяжёлым вздохом окинула взглядом это огромное здание с бесчисленным количеством комнат. А если учитывать территорию, окружавшую дом…И как мы отыщем здесь котят, если кое-кто, очень для меня подозрительный и недовольно сопящий рядом, не захочет сам признаться в похищении малышей. А в том, что Зои, если и не является воришкой, то организатором преступления она очень даже могла стать.

Как я пришла к такому неутешительному выводу? Всё очень просто: Эмили всю дорогу рассказывала нам о том, какие замечательные питомцы живут у неё дома, а когда речь заходила о детях, она с трудом могла произнести два-три слова. Кроме Зои, у четы Ратковски был ещё сын — Патрик. Графиня радовалась, что у неё на свет появились сразу двойняшки и больше нет необходимости в беременности и родах. Граф получил наследника, которому сможет передать своё имение. Да и дочь пригодится, чтобы можно было организовать выгодный брак с каким-нибудь богатым аристократическим семейством.

Даже Мелисса была в шоке, слушая, с каким безразличием женщина говорит о родных детях. Подруга постоянно бросала непонимающие взгляды то на меня, то на Зои. А девочка сидела молча и крепко сжимала маленькие кулачки, особенно, когда слышала хвалебные речи кошкам и котам.

Как только мы попали в дом, Эмили заявила, что ей необходимо переодеться и тогда она покажет, где обитают её любимые питомцы. Зои хотела сразу же убежать к себе в комнату, но мы с Мелиссой оказались шустрее.

— Зои, не могла бы ты проводить нас в ванную комнату для гостей. Очень хочется немного освежиться с дороги, — вежливо попросила девочку Мелисса.

Малышка была слишком хорошо воспитана и конечно же не посмела отказать.

— Да, конечно, мисс Августа, мисс Мелисса, прошу вас, следуйте за мной.

Мы послушно поднялись по лестнице на второй этаж и пройдя совсем немного по широкому светлому коридору, очутились в просторной комнате. Моя подруга скрылась за дверью в ванной, оставив меня с Зои наедине.

— Зои, давай поговорим.

— О чём?

Девочка задала вопрос так тихо, что я еле смогла расслышать.

— О твоей маме.

— О маме? — удивилась Зои, которая видимо ожидала от меня чего-то иного, например вопроса о том, где сейчас находятся пропавшие котята.

— Давай присядем куда-нибудь, — предложила я малышке, и она сразу же направилась к диванчику, села на него и сложила руки на груди, показывая этим мне своё недоверие. — Я заметила, что у вас с мамой непростые отношения.

Зои вздохнула, но ничего не ответила.

— Иногда так случается, что взрослые ведут себя с детьми не совсем правильно, но для такого отношения должна быть какая-то причина. Мне кажется, что твоей маме нужна помощь.

Девочка посмотрела на меня с непониманием и уточнила:

— Маме нужна помощь? Она нас Патриком не любит, а помощь нужна ей? Вы уверены?

Зои рассуждала как взрослая. Оно и не удивительно, при такой-то матери, которая животных любит больше, чем своих детей.

— Да, так бывает. Взрослые совершают очень много ошибок, о которых потом сожалеют, но чаще всего бывает уже поздно их исправлять. Если мне разрешат твои родители, я бы хотела иногда встречаться с тобой и твоим братом, чтобы немного поболтать… Ты не против?

— Даже не знаю, что сказать. Мне надо посоветоваться с Патриком.

— Отлично, а я поговорю с вашим отцом. Зои, а какой твой папа?

— Очень добрый, но у него слишком много дел. Мы видимся не так часто, как хотелось бы, — вздохнула девочка, но я заметила, как посветлело лицо ребёнка при упоминании об отце.

Это хорошо, что хотя бы один родитель не безразличен к своим детям. Я уже решила, что лично встречусь с Питером Ратковски и постараюсь убедить его в необходимости посещения семейного психолога его супругой и детьми. Если ещё не поздно…

— Зои, — тихонько позвала я девочку. — Ты мне покажешь, куда вы с братом спрятали котят?

— Как вы догадались?

— Это мой большой секрет, — улыбнулась я малышке.

— Мама будет ругаться…

— Я поговорю с ней.

— Обещаете.

— Да.

— А почему вы не спрашиваете о том, зачем мы украли котят?

— Может вы хотели, чтобы мама обращала на вас больше внимания?

— Нет, — вздохнула Зои. — Мы уже привыкли обходиться без неё. Просто кошка обижала своих малышей и не хотела их кормить. Она такая же бессердечная, как и наша мама. Мы спасли котят и заботимся о них.

— Вы могли рассказать об этом маме.

— Нет, это же самая любимая кошка. Если бы наша мама увидела, что её любимица кусает своих детей и не хочет их кормить, она бы приказала слугам убить малышей. Раз кошка не любит котят, значит им не стоит жить. Нам с Патриком иногда кажется, что и нас она не прочь сжить со свету, но папу боится.

Я слушала рассуждения восьмилетнего ребёнка и мне казалось, что волосы на голове шевелятся от ужаса. Что происходит в этой семье? Смогу ли я им помочь?

В этот момент в комнату вернулась Мелисса. Она была бледной и я поняла, что подруга всё слышала.

— Мисс Августа, мисс Мелисса, давайте позовём Патрика и спустимся вниз. Мы покажем, где живут котята, а вы попробуете уговорить маму не убивать малышей и не отдавать их кошке. Хорошо?

— Я приложу все усилия, обещаю.

И вот мы втроём с детьми идём по дорожке, вымощенной красным камнем и ведущей к летнему домику. Мне каким-то чудом удалось убедить Эмили остаться с Мелиссой в доме. Пусть моя подруга не является психологом, но я уверена, она сможет уговорить графиню не наказывать детей. А затем необходимо поговорить с графом и, если он согласится, то меня ожидают частые встречи со всеми членами этой семьи или по крайней мере с младшими её представителями.

— А что это за дерево и почему оно ограждено? — поинтересовалась у детей, когда мы проходили мимо огромного ильма, растущего перед небольшим деревянным домиком.

— Его посадили в память о нашей тёте Ангелике, — пояснил Патрик.

— Она пропала десять лет назад, а дядя Витор посадил на этом месте маленькое деревце. На нем табличка висит, можете прочитать, — уточнила Зои.

Мне стало любопытно, почему именно ильм выбрал Витор и кем он был для Ангелики. Это было странно, потому что данный вид никогда не выращивали вблизи домов из-за мощной корневой системы. Даже я заметила, что летний домик уже покосился на одну сторону, а фундамент треснул в нескольких местах. Второй причиной являлся тот факт, что ильм считался деревом, способным вытягивать жизненные силы именно у женщин. И, естественно, посадить такое дерево в память о пропавшей девушке, было как минимум ненормально.

— " В память о любимой дочери и сестре Ангелике Ратковски", — прочитала я надпись на небольшой металлической табличке, прикрепленной к ильму.

— Мисс Августа, — прервал мои размышления детский голосок и оглянувшись, я увидела двойняшек, указывающих в сторону летнего домика, где они прятали пропажу. — Котят кормить пора.

Пушистые малыши спали в красивой плетёной корзинке на мягком одеяльце. Рядом стоял небольшой стульчик и на нём находились маленькие бутылочки с сосками, как для младенцев, только ещё миниатюрнее.

— Какие они миленькие, — искренне восхитилась я котятами.

— Вы их видите? — воскликнул одновременно Патрик и Зои.

И тут я поняла, почему никто не мог обнаружить пропажу. Скорее всего, корзина с котятами была скрыта под магическим куполом, а я его естественно "не заметила". И как сейчас выкрутиться, чтобы дети ничего не заподозрили?

— Вы умеете хранить секреты? — заговорщицким тоном обратилась я к двойняшкам.

— Конечно. Мы уже взрослые. Тем более — маги.

— Мои родители создали секретный артефакт, который охраняет меня от магии. Я с рождения не переношу магическое воздействие, вот поэтому приходится защищаться, ну и заодно, я способна видеть сквозь магическую защиту.

— Здорово, — восхитилась Зои. — Ой, простите. Это очень плохо, что магия на вас так плохо воздействует.

— Всё хорошо. Я уже привыкла. А сейчас, кормите котят и затем найдём им местечко поближе к дому, чтобы вам не приходилось постоянно бегать так далеко.

Дети покормили малышей и дружно ухватившись за ручку корзины, понесли её к особняку. Мы шли по тропинке, весело болтая, но когда миновали дерево, мне показалось, что за нами кто-то внимательно наблюдает. И это ощущение мне очень не понравилось. Оглянувшись, я никого не увидела.

Вопрос с похищением котят решили на удивление быстро. Графиня согласилась отдать малышей Патрику и Зои, как только узнала, что её любимая кошка терпеть не может собственных детей. А может на её решение повлиял супруг, который как раз вернулся домой и выслушав рассказ об исчезновении котят, разрешил дочери и сыну оставить питомцев.

Когда мы выходили из дома, я немного задержалась и попросила у графа о встрече. Мне совсем не понравилось, каким похабным взглядом Питер посмотрел на меня, но услышав, что я психолог и оказываю помощь детям, выражение его лица моментально изменилось: передо мной стоял действительно взволнованный отец. Всё-таки граф любит своих детей и понимает, что в семье у него имеются проблемы. Мы договорились встретиться, как только я вернусь в столицу из дома отдыха.

А приехав в агентство, мы пожалели, что сразу же не отправились по своим домам, потому что в приёмной нас ожидали три сердитых детектива.

Глава 2

— И о чём вы только думали? Вас отпустили просто пройтись по магазинам и купить несколько платьев, а вы? — начал с упрёков Алик.

Я внимательно наблюдал за девушками, которые не понимали, что нам от них надо.

— Мы и были в магазине и…, - начала оправдываться Августа.

— Ава, стоп. Ничего им не говори, пусть вначале объяснят, что вообще случилось, — как обычно встряла Мелисса.

Гарри вздохнул как-то обречённо и спокойно заговорил:

— Мне только что посыльный принёс чек от графа Ратковски за выполнение неких услуг сотрудниками нашего агентства. И меня очень сильно интересуют ответы всего лишь на два вопроса.

— На какие именно? — уже не так нагло спросила секретарь, а Августа, которая всё ещё держала в руках три пакета с покупками, машинально отступила на шаг назад.

— Для начала присядьте, вы наверное устали за день?

— Спасибо за беспокойство, но мы лучше постоим, — пролепетала испуганная психолог.

— Наша беседа займёт некоторое время, поэтому лучше присесть, — настаивал Гарри, который начинал сердиться.

И я его прекрасно понимал. Когда мы увидели чек от графа, никак не могли понять, за что он прислал деньги. Никто из нас не выполнял никаких поручений для Ратковски и вообще мы старались не пересекаться с секретарём короля, которым и являлся этот интриган.

— Вопрос первый: какие должности вы занимаете в нашем агентстве?

Мелисса и Августа, которые уже сидели на диване, переглянулись и секретарь ответила:

— А умнее вопроса придумать не мог? Гарри, ты издеваешься над нами? Мы и так устали за день. Ты даже не представляешь, как это сложно подобрать идеальное платье и туфли к нему, а уж если ещё сумочку…

— Мелисса, помолчи, я слишком зол, — прервал девушку Гарри и голос его звучал сурово, что даже мне стало немного не по себе.

Секретарь вздрогнула и опустила голову. Я очень редко видел, как мой друг теряет контроль и воздействует на людей силой оборотня. Даже мне стало не по себе, представляю, как тяжело сейчас Мелиссе. Но, что меня поразило, Августа даже не шелохнулась и смотрела на рыжего с осуждением. Неужели экспериментальный артефакт защищает от воздействия оборотня? Быть такого не может. Дело в том, что у двуликих совершенно другая магия и я не слышал о существовании защиты от неё.

— Мистер Уилсон, если вы и являетесь главным в агентстве, то это всё равно не даёт вам права грубить девушкам. Зачем вы обидели Мелиссу? — Августа смотрела прямо в глаза Гарри и было понятно, что она совершенно не ощущает дискомфорта от силы, заполнившей всё помещение.

Гарри постепенно взял себя в руки и нам всем начало становиться легче, особенно Мелиссе. Рыжий выглядел виноватым из-за спонтанного выброса и с беспокойством поглядывал на секретаря.

— Простите, я не хотел никого оскорбить или обидеть, просто вы не знаете, с кем связались, — заговорил Уилсон привычным голосом.

— Что вы ещё хотели от нас узнать? — психолог по-прежнему была обижена и обращалась к Гарри на "вы".

— За что именно заплатил граф?

— Мы нашли пропавших котят его жены.

— Котят? — не выдержал Алик.

— Ну да. Таких сереньких и пушистеньких, — спокойно ответила Августа. — Я случайно узнала о пропаже и решила помочь несчастной Эмили, а Мелиссе ничего не оставалось, как поехать со мной. Так что, если хотите кого-нибудь наказать, пусть это буду я. Я прекрасно понимаю, что не имела права проводить расследование без детектива, но так было надо. Больше ничего не скажу, потому что психолог не имеет право рассказывать тайны своих пациентов, а семья Ратковски решила воспользоваться моей профессиональной помощью.

Голос Августы звучал твёрдо и уверенно, да и выглядела девушка решительной и такой самостоятельной, настоящий профи.

— Это твоё право, но расскажи немного подробнее о вашем визите в имение графа, — попросил Гарри. — И, Августа, пожалуйста, давай снова на " ты".

— Я услышала разговор графини с девушкой-консультантом о том, что у них в имении неделю назад пропали котята и предложила помощь. Мы вместе поехали домой к графине и с помощью её детей смогли обнаружить котят. Кто именно украл малышей, сказать не могу, простите, — виновато смотрела девушка на Гарри.

— Ладно, не рассказывай. Но будь осторожней с Питером, он не так прост, как кажется.

— Я заметила, — грустно сказала Августа. — Скорее всего я буду общаться с детьми Ратковски, с Зои и Патриком, а Питеру и Эмили посоветую обратиться за помощью к профессору Говарду.

— Отлично, — согласился Гарри. — Но вы точно уверены, что встретились в магазине случайно?

— Да, а что не так? — удивилась психолог.

Мы с Аликом посмотрели на Уилсона не менее удивлённо, чем девушки.

— Пришла в голову одна мысль, но для начала давайте что-нибудь перекусим. Мелисса и Алик, сходите в кафе, принесите еды, а я сделаю пару звонков, — как обычно раздал поручения Гарри и быстрым шагом отправился в свой кабинет.

Алик помог брюнетке подняться и они вместе покинули агентство. В приёмной остались лишь мы с Августой. Девушка сидела молча и о чём-то усиленно думала, не замечая ничего и никого вокруг.

— Августа, — тихонько позвал свою напарницу, предварительно пересев к ней на диван. — Всё хорошо? Прости за эту ночь, я…

— Динат, что ты знаешь об Ангелике Ратковски? — задала неожиданный вопрос девушка, которая, судя по всему, даже не услышала моих слов.

— Ангелика? Это пропавшая десять лет назад сестра Питера. Она была на пару лет младше его. Семья Ратковски обвинила в похищении Левона Вивьери, но никто ничего не смог доказать. С тех пор эти два семейства враждуют.

— Откуда ты всё так хорошо знаешь? — недоверчиво посмотрела на меня Августа. — Ты был знаком с этой девушкой?

— Нет. Я немного знал Питера и Левона, мы — одногодки.

— Питеру Ратковски тоже 35 лет? Он выглядит старше тебя.

— У него нервная работа.

— Да, и проблемы в семье…

— Сам виноват, — резко заявил я.

— Почему?

— Я не уверен, что приличным девушкам можно знать о таком.

— В данный момент я интересуюсь графом не как девушка, а как психолог. И поверь мне, на практике мы такого наслушались…

— Даже так. Но зачем мне делиться с тобой секретной информацией? Сама понимаешь, что не обо всем можно рассказывать, даже если ты уже бывший телохранитель Его Величества.

Я специально нагнетал атмосферу и убеждал Августу в том, что любовные похождения Ратковски являются страшной тайной, чтобы девушка поуговаривала меня немного.

— Если ты расскажешь мне о графе, я исполню любое твоё желание, — испуганно выдала напарница и с надеждой посмотрела на меня.

Такого я точно не ожидал, но не воспользоваться ситуацией не мог. Поразило меня ещё и то, что девушка была готова на многое, лишь бы хорошо выполнить свою работу.

— Ты же понимаешь, что на этот раз я уж точно потребую его исполнения?

— Я и в прошлый раз не отказывалась, — обиженно пробурчала малышка. — Ты сам ничего не попросил.

— Я ничего и не стану просить. Раз обещал, что никто от меня не узнает о твоём экспериментальном артефакте, значит сдержу слово. А знаешь, что? Я дарю тебе своё первое желание. Так будет честно.

— Спасибо, — прозвучало очень нежно из уст девушки, что мне стоило титанических усилий, чтобы не наброситься на губы, шептавшие благодарность.

— Что ж, слушай…

— Подожди, — неожиданно остановила меня Августа. — Мне нужен блокнот, чтобы делать пометки.

— Конечно, тебя ведь так учили в академии, — посмеивался я над своей слишком уж ответственной напарницей.

— А сам, что лучше? Тоже всегда пометки делаешь, — обиженно ответила Августа и отправилась в кабинет.

Я, недолго думая, последовал за ней. Хотелось побыть немного наедине с девушкой, а не в приёмной, куда в любой момент должны были вернуться Алик, Мелисса и Гарри.

— Давай поговорим у тебя, — предложил напарнице, когда она обернулась на звук захлопнувшейся двери.

Я удобно устроился на диване и начал рассказывать о графе, чтобы не дать Августе ни малейшей возможности передумать и убежать из кабинета. Девушка присела рядом и слушала меня внимательно, время от времени что-то записывая.

— Неудивительно, что его жена стала такой, — сделала вывод Августа. — Как вообще можно жить с человеком, который так относится к женщинам?

— Эмили вышла замуж за Питера по расчёту.

— Но, всё равно, нельзя ведь устраивать оргии в борделях, чтобы все знали об этом. Каково приходится Эмили? А дети? Они ведь уже большие и могут тоже узнать о неприличном поведении отца.

— Сейчас ты знаешь, почему Гарри так рассердился на вас. Он переживает, что с его дорогими сотрудницами может случится что-то плохое.

— Но мы ведь не знали, — грустно ответила напарница. — Да и помогали мы графине.

— Августа, — обратился я к девушке, пододвинувшись к ней ближе и взяв за руки. — Пообещай мне, что если вдруг Питер станет относится к тебе ни как к психологу его детей, а немного иначе, ты мне об этом расскажешь.

— Динат, спасибо.

— За что?

— Ты не пытаешься запретить мне работать с семьёй графа. Я очень ценю это. Не то, что ночью…

— Не понял?

— Ты требовал, чтобы я отказалась от дела и мне это очень не понравилось.

— Прости. Я не знаю, что на меня тогда нашло, — немного слукавил я, хотя прекрасно понимал причину такой необычной просьбы.

— Уверен, что не знаешь? — загадочно улыбнулась эта маленькая плутовка.

И как у неё получается быть такой наивной и проницательной одновременно?

— Августа, ты меня снова провоцируешь?

— Снова?

— А ночью, что по-твоему было, когда ты мне красочно описывала, как Гарри станет прижимать тебя к себе, шептать нежности на ушко и целовать, — произнося всё это, я одновременно воплощал слова в реальность, а девушка не сопротивлялась и позволяла мне дарить ей ласки.

— Кх-кх, не помешал?

— Гарри, что ты хочешь? — прорычал я в ответ другу, который стоял на пороге и с упрёком смотрел на меня.

Августа уткнулась мне в плечо и тяжело дышала.

— Все давно собрались у меня в кабинете.

— Сейчас мы будем. Иди уже.

Гарри молча вышел, закрыв за собой дверь.

— Августа, он ушёл, — шепнул я на ушко малышке, которая все ещё прижималась ко мне.

— Мне так стыдно.

— Глупенькая моя. Мы ведь ничего плохого не делали, — попытался успокоить девушку.

— У меня есть желание, — неожиданно заявила Августа.

Я вопросительного посмотрел на неё, но промолчал. Интересно, что попросит у меня эта удивительная девушка: может снова какую-нибудь важную информацию о клиентах или… Второй вариант я придумать не успел, потому что услышал желание малышки и чуть не поперхнулся от неожиданности.

— Я хочу несерьёзных отношений. Ты ведь сам сказал, что серьёзные отношения предложить не можешь. Так вот, я согласна на ничего не значащую интрижку. Надеюсь, ты не против?

— Августа, я с ума с тобой сойду.

— Ты не можешь мне отказать, — настаивала девушка, взяв меня за руки, как я её недавно. — У меня боязнь близости с мужчинами, а с тобой мне совсем не страшно. И с каждым разом становится лучше. Я не боюсь твоих поцелуев, мне приятно, когда ты обнимаешь меня.

— Девочка моя, что ты делаешь со мной? — мой голос звучал глухо.

Я понимал, что уже не смогу отказаться от Августы и это меня убивало, а если мы будем вместе, так точно убьёт. И не только меня, но и мою любимую. К сожалению, ещё никто из моих предков не смог победить проклятье и выжить…

— Пожалуйста, Динат.

— Ты уверена?

Августа лишь пожала плечами, а затем потянулась ко мне за поцелуем. Отказать моей малышке я не смог и, если бы не друзья, которые ожидали нас с нетерпением, отношения начались бы прямо на этом диване.

Глава 3

Вещи собрала ещё вчера, осталось лишь уложить в сумку три новых наряда, поэтому решила, что не лишним будет привести мысли в порядок, а самый лучший способ — это посещение скалодрома. Первое время мои родные и знакомые удивлялись, что я, такая хрупкая и ранимая девушка, выбрала скалолазание, а не танцы или рисование, например. Для меня же выбор был очевиден: находясь на высоте, начинаешь мыслить стратегически, концентрироваться на главном, особенно, когда до земли метров 20, выше я пока не рискнула забраться.

И вот я аккуратно, шаг за шагом, поднимаюсь всё выше и выше. Мышцы напряжены, мысли лишь о том, куда поставить ногу и за что ухватиться, чтобы не сорваться, повиснув на страховке. Это совсем не больно, но очень обидно.

— Какой прекрасный вид! — услышала я наглый мужской голос откуда-то снизу.

— Сэмюэль? Что ты здесь делаешь?

— Вот, решил немного размяться…

"И совершенно случайно время наших занятий совпало" — об этом я подумала, но вслух ничего не сказала, сделав вид, что очень сосредоточена на выборе опоры для правой ноги. Тем более, что болтать на высоте 15 метров было как минимум глупо.

— Августа, — не унимался комиссар. — Может сходим вечером в ресторан, я тебя ещё не отблагодарил за помощь в поиске убийцы дворецкого.

— Вообще-то, я не одна этим делом занималась…

— Ну, сомневаюсь, что Кингли захочет провести вечер в моей компании.

— Тогда и я буду вынуждена отказаться от приглашения. Динату не понравится, что я буду ужинать с другим мужчиной.

Когда я произносила последние слова, Сэмюэль уже находился рядом и удивлённо смотрел на меня.

— А какое ему дело, с кем ты проводишь время?

— У нас с Динатом отношения, — спокойным голосом заявила я назойливому поклоннику.

От такой новости комиссар Винтер потерял концентрацию, его левая нога соскользнула с уступа и мужчина беспомощно повис на страховке.

— Ну что же вы, комиссар, осторожнее, — как ни в чем не бывало обратилась я к Сэмюэлю.

— Но Динат ни с кем и никогда не заводил отношений, — неуверенным голосом выдал Винтер.

— Вот именно, не заводил…

Я мило улыбнулась раскачивающемуся из стороны в сторону сыщику и продолжила подъём. Настроение стало ещё лучше, а мысль о том, что у детектива Кингли раньше не было девушки, грело душу и придавало сил. И пусть он согласился всего лишь на непродолжительную интрижку, но где-то в глубине души я знала, что для Дината значу намного больше, чем временное развлечение.

Вечером позвонил Гарри и предупредил, чтобы я была готова к 8 утра. Завтра мы поедем вместе в дом отдыха, что и неудивительно, так как для всех присутствующих там будем считаться счастливыми женихом и невестой.

Мой напарник уже сегодня вечером отправился к месту нашего нового дела, чтобы оглядеться и с самого утра приступить к обязанностям охранника. Гарри использовал какие-то особые связи, но всё-таки ухитрился пристроить в дом отдыха Дината, который должен будет подменить внезапно заболевшего сотрудника. Гарри всего нам не рассказал, но и так было понятно, что молодой и здоровый маг-боевик не случайно заболел в нужное нам время. Как я уже говорила, у каждого в этом агентстве имеются свои тайны…

Динат, после произошедшего в моём кабинете, не стал скрывать, что мы с ним вместе. Во время позднего обеда, организованного Уилсоном, детектив сидел рядом и постоянно старался ко мне прикоснуться. Мелисса поглядывала на нас с улыбкой, а вот настроение у Гарри и Алика резко ухудшилось и они испепеляли моего напарника недовольными взглядами. Я поначалу расстроилась из-за такого отношения мужчин, но Динат прошептал мне на ухо, что всё хорошо. И я ему поверила…

— Гарри, может это просто совпадение? — неуверенно спросил Алик.

Я настолько погрузилась в свои мысли и наслаждалась приятными ощущениями от близости Дината, что даже пропустила часть разговора. О чём это они? Мой внимательный напарник видимо понял, что я нахожусь в слегка растерянном состоянии и начал рассуждать, излагая все факты по порядку:

— Дочь Томаса Кэри, Люсинда, вышла замуж за Лукаса, сына графа Захария Вивьери, который в свою очередь является родным братом Левону Вивьери, обвиняемому ранее в похищении Ангелики Ратковски. Вполне возможно, что наши девушки встретили Эмили Ратковски совершенно случайно и эти два дела никак не связаны между собой. Тем более, что охранять молодожёнов нас нанял Кэри, а не Вивьери.

— Всё может быть, — задумчиво произнёс Гарри. — Но, всё равно, нам следует быть очень и очень осторожными, потому что не только враги Томаса хотят навредить его семье, но и Ратковски всё ещё не простили Вивьери, пусть до сих пор вина Левона не доказана.

И вот, лёжа в постели, я прокручивала в голове события прошедшего дня, понимая, как сильно изменилась моя жизнь за несколько дней работы в детективном агентстве. Хорошо это или плохо, решила пока что не анализировать, а лучше закрыть глаза, чтобы завтра предстать перед своим, пусть и фиктивным, но всё-таки женихом, выспавшейся и отдохнувшей. Невеста графа Теруильского просто обязана выглядеть шикарно, поэтому в 6 утра у меня на пороге появится лучшая подруга Лили, которая из любой девушки способна сотворить красавицу. На такой оптимистичной ноте я наконец-то погрузилась в сон…

Глава 4

— Эй, новенький! Как тебя там зовут, снова забыл, — окликнул меня главный по смене.

— Динат, — ровным голосом назвал своё имя, хотя внутри всё возмущалось и грозилось выплеснуться наружу.

Этот тупоголовый придурок, сам того не зная, отвлёк меня от наблюдения за Августой, которая мило ворковала с моим лучшим другом, успешно притворяясь его невестой. А Гарри тоже хорош! Пусть ещё хоть раз его рука опустится на пару миллиметров ниже талии моей малышки или снова заправит за ушко выбившийся из причёски локон, определённо повыдергиваю ненужные конечности.

— Да, точно. Ну и имечко у тебя. Значит так, Динат и Алекс, отправляйтесь на поэтажный обход помещений. У вас полчаса, — рявкнул Крис, мой нынешний начальник.

Отказаться я не мог, поэтому вместе с другим охранником вышел из гостиной, в которой в данный момент вновь прибывшие гости дома отдыха знакомились друг с другом, одновременно наслаждаясь приятной музыкой и вкусной едой. Я же играл совершенно иную роль, не позволявшую мне приблизиться к Августе, чтобы обнять её и подарить жаркий поцелуй, который заставит выбросить из очаровательной блондинистой головки мысли о других мужчинах. Но я обычный охранник: в мои обязанности входит защита гостей и обеспечение безопасного отдыха.

— Всё, последний этаж, — радостно заявил Алекс. — Ты направо, я налево. Закончишь осмотр, приходи в гостиную.

— Хорошо.

Я направился в указанную мне сторону и в тот же миг замер на месте. Как такое могло произойти? Что за хрень! Гарри целовал Августу, прижимая её к стене, а моя малышка даже не сопротивлялась.

— Гарри, — словно издалека услышал я свой собственный рык. — Отпусти её, немедленно!

Рыжий с трудом оторвался от Августы и я увидел, что глаза моего друга изменились — они стали жёлтыми, а зрачок превратился в вертикальную полоску. Такое происходило лишь в одном случае:Уилсон находился на грани оборота. Но что случилось? Почему мой друг потерял контроль?

— Кассандра, — произнёс с трудом Гарри и опустил голову.

— Кто такая Кассандра? — услышал я тоненький голосок напарницы, которая не возмущалась и совершенно не переживала по поводу поцелуя.

Я не знал, что мне и думать: неужели малышке понравился поцелуй рыжего и поэтому она так спокойна. А как же предложенные мне отношения, пусть и несерьёзные?

— Моя бывшая девушка, почти невеста, — ответил Гарри блондинке, пока я собирался с мыслями.

— Она где-то здесь? — не унималась любознательная психолог.

— Да, в зале с другими гостями. Она со своим мужем.

— Гарри, тебе придётся уехать, ты же понимаешь, — я наконец-то смог хоть что-то произнести.

— Но у нас дело, как я уеду? — возмутился друг.

Его состояние изменилось в лучшую сторону и глаза уже выглядели совершенно нормально, для обычного человека. Он немного отошёл в сторону и больше не обращая на нас внимания, о чём-то думал. Я же, воспользовавшись моментом, приблизился к девушке и взяв её за руку, посмотрел в глаза.

— Августа, всё в порядке?

— Да, всё хорошо. Я сразу поняла, что Гарри целует не меня. То есть, он поцеловал меня, но сделал это, чтобы от чего-то отвлечься, — тараторила девушка.

— И?

— Что, и? — хитро посмотрела на меня малышка.

— Тебе понравилось? — тихо спросил у девушки, прижав её к себе.

— Динат, давай позже поговорим, — шепнула мне на ухо эта мелкая вредина, прикоснувшись губами, как бы случайно, к моей шее.

Тяжело вздохнув, отстранился от столь желанного тела малышки и обратился к Гарри:

— Ты уверен, что сможешь держать себя в руках и нормально работать?

Уилсон посмотрел на Августу немного виновато и ответил:

— Если Августа будет рядом, я справлюсь.

— Гарри, ты совсем охренел. При чём здесь Августа? Вы вообще-то притворяетесь женихом и невестой для дела…

Я готов был порвать своего друга, которому непонятно по какой причине моя девушка помогает преодолеть притяжение истинности. Несколько лет Уилсон боролся с этой болезненной страстью и лишь расстояние спасало моего друга от сумасшествия. Кассандра была его истинной парой, ради которой молодой наследник отказался от брака с родственницей короля и лишился расположения графа Саймона Теруильского, своего отца. Девушка не оценила такой красивый жест, а так как она была обычным человеком и не чувствовала ничего к Гарри, то вышла замуж за другого. И я вообще сомневался, что она была способна полюбить хоть кого-то, кроме себя самой. О том, что Гарри является оборотнем, Кассандра не знала и даже не догадывалась, почему мужчина сходит от неё с ума. Она была уверена, что Гарри влюбился, но выходить замуж за лишенного наследства мужчину не собиралась.

Все эти годы Гарри не обращал внимание на женщин, ну, за исключением одного или двух раз в месяц, когда он посещал бордель, чтобы скинуть напряжение. И тут вдруг оказывается, что присутствие Августы отвлекает его от истинной пары.

— Динат, Динат, — Гарри уже не просто звал меня, а тряс за плечо. — Слышишь меня?

— Да.

— Возвращайся к гостям и следи за нашими подопечными. Мы с Августой пойдём к себе, а ночью я тебя сменю, — голос Уилсона звучал как обычно, когда он начинал раздавать поручения.

— И что вы будете делать в комнате? — холодно поинтересовался у друга.

— Ничего из того, что сделал бы ты, оставшись наедине с Августой, — ухмыльнулся рыжий поганец.

Девушка стояла молча и поглядывала на нас. О чём думает эта малышка? Как бы я хотел забраться в её голову и узнать, как именно относится девушка ко мне. Действительно ли ей нужны несерьёзные отношения и она предложила непродолжительную интрижку лишь по той причине, что боится других мужчин, а на самом деле Августа ничего ко мне не чувствует?

— Хорошо. Моя смена закончится через два часа.

— Динат, ты где ходишь? — прозвучал голос Алекса.

— Да вот, гости заблудились, объяснял, где находятся их комнаты.

— Спасибо за помощь, — подыграл мне Гарри и приобняв Августу за талию, повёл её в направлении апартаментов, которые они занимали.

Мы с Алексом вернулись в гостиную и я принялся наблюдать за гостями, особенно теми, кто подходил к Люсинде и Лукасу Вивьери. Мой резерв был полон, что немного удивило, так как за день я изрядно поистратился, используя силы земли, воды и воздуха, чтобы проверить территорию на наличие опасных ловушек. Но в данный момент чувствовал себя так хорошо, словно проспал часов десять, не меньше. Размышлять об этом было некогда и я принялся подслушивать.

Что уж скрывать, работа частного детектива не отличалась особой щепетильностью, нам приходилось подглядывать, подслушивать и лезть туда, куда не просят. Но без этого никуда не денешься…

Разрешение на использование магии Гарри оформил как положено и я спокойно управлял воздушными потоками, которые приносили мне разговоры присутствующих здесь людей. Ничего подозрительного я так и не услышал. Воспользовавшись ситуацией, приблизил "прослушку" к рыжеволосой красавице, стоявшей в обнимку с лысоватым пожилым мужчиной. Это была Кассандра со своим супругом. Женщина изменилась после рождения ребёнка и сейчас была немного полновата, но это её не сильно портило. Одевалась Кассандра очень дорого и выглядела просто шикарно. Мужу приходилось тратить на свою жёнушку немалые деньги, но он мог себе это позволить. Правда и Гарри смог бы потакать всем прихотям своей пары, но женщина об этом не знала. Когда Кассандра бросила Уилсона, она была уверена, что её поклонник лишен всех средств. Об огромном наследстве, доставшемся Гарри от матери, не знал никто. Кассандра предпочла обеспеченного старика молодому богатому наследнику и до сих пор не догадывалась об этом.

Закончив прослушивать разговоры гостей, переключился на водную стихию. Так как тело человека состоит из большого количества жидкости, я мог ощущать все внутренние органы и анализировать их состояние. В данный момент меня интересовал пульс людей и их сердцебиение. Я не был способен читать мысли, но чувствовал волнение, страх, возбуждение и другие эмоции человека.

И опять же, я не смог обнаружить никого подозрительного. Вот, если бы Августа находилась среди гостей, она смогла бы применить свои способности и возможно заметила бы что-то. Мысли снова вернулись к девушке. Чем, интересно, сейчас занимаются Гарри и Августа? Очень сильно надеюсь, что просто разговаривают…

Глава 5

В доме отдыха нас встретили настолько доброжелательно, словно мы были здесь самыми желанными гостями. Не успели выйти из такси, как два молодых парня в форме подхватили чемоданы, а симпатичная девушка в строгом костюме радушно поприветствовала нас, представилась Кариной и предложила два варианта на выбор: либо пройти в гостиную и выпить прохладительные напитки, либо прогуляться, пока слуги распакуют наши вещи и разместят всё в шкафах. Я выбрала прогулку, а Гарри, игравший роль моего возлюбленного, конечно же согласился.

— Гарри, как здесь красиво! — я искренне восхищалась окружающей нас природой, которая очень сильно напоминала иллюстрации из любимой с детства книги "Фландрийские сказания", а мой спутник лишь мило улыбался и смотрел на меня, как на маленького ребёнка, не торопя и позволяя вдоволь полюбоваться пейзажем.

Дом отдыха был расположен в зелёной долине у подножья живописных гор. Это место казалось почти мистическим и каким-то нереальным, поэтому у меня в голове и возникли картинки из книги, особенно в тот момент, когда я увидела горы. Они были так близко, что казалось, протяни руку и достанешь до облаков, которые укрывали горные вершины словно пушистые меховые шапки.

Я любила горы очень сильно и это было одной из причин, почему начала посещать скалодром. Моя самая заветная мечта — взобраться на высокую гору, преодолевая все преграды и зная при этом, что вокруг таится множество опасностей и всего лишь один неверный шаг может стать последним. Не могу сказать, что я ни боялась смерти, но в тоже время, мне, как человеку, страдающему от сильного потрясения, горы стали местом обогащения внутреннего мира и полного наслаждения жизнью.

— Августа, нам пора, — тихо позвал Гарри, о присутствии которого я совсем забыла.

Я кивнула в знак согласия, не имея сил что-либо произнести и молча последовала за мужчиной. Когда мой спутник понял, что я пришла в себя, он заговорил о деле:

— Лукас и Люсинда уже приехали и отдыхают в своих апартаментах, так что у нас имеется немного свободного времени. Динат дежурит у них на этаже, но как только молодожены спустятся в общую гостиную или в столовую, охранять их будем мы с тобой. Ну, если быть точным, я, а тебе необходимо внимательно следить за отдыхающими и прислугой. Может сможешь заметить что-нибудь необычное или кого-нибудь подозрительного…

— Гарри, я всё поняла и буду внимательна как никогда. Но не смотря на то, что мы сейчас на работе, мне здесь очень нравится. Спасибо, что разрешил поехать с тобой.

Рыжий снова улыбнулся, но ничего не ответил. Мы сделали небольшой круг по цветущему вишневому саду и направились к большому трёхэтажному особняку.

Дом отдыха выглядел впечатляюще: огромное белое здание с массивными колоннами, большими арочными окнами и многочисленными балконами, просто кричало о богатстве и роскоши. Я не знала, сколько стоит один день пребывания в этом шикарном месте, но предполагала, что на свою зарплату смогла бы здесь провести не более часа или двух.

У центрального входа нас встретил дворецкий, который вежливо поздоровался и распахнул массивные дубовые двери. Внутри здание выглядело не менее шикарно: огромный холл с уникальной мозаикой на полу, в стенах большие аквариумы и по центру многоступенчатый фонтан с подсветкой.

Я замерла на месте, поражённая роскошью и красотой, а Гарри снова не торопил меня и терпеливо ожидал, пока я приду в себя от созерцания очередной красоты.

— Августа, мы немного мешаем другим гостям, — спустя несколько минут прошептал Уилсон и ненавязчиво потянул меня вперёд.

— Ой, прости, пожалуйста. Я никогда раньше не была в таких прекрасных местах!

Не успели мы сделать пару шагов, как перед нами появилась всё та же девушка в строгом костюме, которая встретила нас по приезду.

— Ваше Сиятельство, мисс Данкан, добро пожаловать в дом отдыха "Адельвейс". Ваши апартаменты располагаются на третьем этаже. Пожалуйста, следуйте за Вивьен, она проведёт Вас в комнаты.

— Благодарю, — коротко ответил Гарри и больше не обращая внимания на девушку, как и положено истинному аристократу, отправился вслед за служанкой.

Гарри держал меня за руку, и время от времени одаривал нежным взглядом и улыбкой. Уверена, что все, кто обращал на нас внимание, ни на секунду не усомнились бы в реальности наших близких отношений. А Динат, который дежурил на третьем этаже и естественно не мог не заметить того факта, что Гарри держит меня за руку, взглянул на своего друга так сердито, что мне стало не по себе и я тихонько попробовала вытянуть ладошку из крепкой мужской руки. Но этот вредный рыжий даже не думал отпускать меня на свободу и, не обращая внимание на злого охранника, медленно вёл свою "невесту" в отведенные нам апартаменты. И зачем он провоцирует Дината? Мне всё больше хотелось разгадать тайну, которую скрывает мой напарник и причину, по которой Гарри и Алик сердятся на своего друга из-за наших с ним отношений.

Первый день в "Адельвейсе" пролетел незаметно. После того, как мы заселились, к моей великой радости в смежные комнаты, а не в номер-люкс для новобрачных, нас пригласили на поздний завтрак. И в тот миг, когда я оказалась в шикарной столовой, где находилась уже большая часть отдыхающих, среди которых простых смертных вообще не наблюдалось, мысленно поблагодарила свою подругу за наряды, созданные специально для меня и позволяющие выглядеть ни чуть не хуже аристократок.

Мы с Гарри смотрелись очень гармонично: я в длинном сером платье с огромными нежно-розовыми пионами, которое не смотря на казалось бы скучный цвет, очень шло мне, и мой спутник, в светлых брюках и тёмно-серой рубашке в белую едва заметную полоску с жемчужными пуговицами и запонками, выглядел настоящим аристократом. Моё платье было сшито на запах и при каждом шаге правая нога оголялась немного выше колена, привлекая взгляды мужчин. Аксессуары я выбрала тоже не совсем обычные для аристократического общества: длинные цветные серьги в виде нитей с преобладающим розовым оттенком нежно щекотавшие открытые участки тела, которые совершенно не скрывал достаточно большой треугольный вырез и светлую плетённую сумочку, украшенную искусственным жемчугом. Открытые туфли на высоком каблуке добавляли мне росту и делали стройнее. Наша пара сразу же привлекла внимание, но воспитанные аристократы лишь кивали в знак приветствия и продолжали прерванный с соседями по столу разговор либо завтрак. Официант провёл нас к отдельному столику, сервированному на двоих и, предложив меню, удалился.

— Дорогая, что бы ты хотела заказать? — поинтересовался мой "жених".

Я раскрыла меню и поразилась обилию блюд. Что же тогда будет на обед и ужин, если на завтрак здесь предлагают более двадцати наименований? Я немного задумалась над выбором. Когда мы с Гарри шли к своему столу, я заметила, что именно ели женщины, присутствующие в зале. Неужели и мне придётся довольствоваться салатиком или фруктами?

— Августа, — уже тише произнёс рыжий. — Ты можешь выбрать те блюда, которые хочешь, не обращая внимания на других. Тем более, с твоей стройной фигуркой, можешь позволить себе очень многое.

— Спасибо, а то я уже испугалась. Думала, раз невеста графа, значит и есть нормально нельзя.

Гарри не выдержал и рассмеялся, вызвав недовольные взгляды окружающих. Но, к счастью, не все смотрели на нас презрительно. Молодая пара, сидевшая за соседним столом и видимо слышавшая мою последнюю фразу, тоже улыбалась. Они мне сразу же понравились, а когда Гарри шепнул на ушко, что это и есть наши подопечные, я мило улыбнулась им в ответ.

— Мне, пожалуйста, яичницу-глазунью, поджаренные тонкие колбаски с тушеной фасолью и слегка подрумяненные тосты, — я бодренько перечисляла выбранную еду подошедшему официанту, потому что есть хотелось очень сильно. — А на десерт яблочный пирог с мороженым и мятный чай.

Гарри смотрел на меня с одобрением и попросил принести ему тоже самое, но двойную порцию, а вместо чая крепкий кофе без сахара.

Кушали мы с аппетитом, не обращая внимания на удивленные взгляды присутствующих, особенно женщин.

Познакомиться с Лукасом и Люсиндой после завтрака не получилось, потому что они сразу же буквально сбежали в свой номер. Оно и понятно! У молодых супругов медовый месяц и проводить первые дни после свадьбы они предпочитали наедине.

А у нас с Гарри снова появилось свободное время, которое мы решили провести среди гостей "Адельвейса", чтобы поближе познакомиться с ними и найти того, кто желает причинить вред молодой чете Вивьери.

— Гарри, тебе не кажется знакомым вот тот почтенный господин с тростью? — поинтересовалась я наконец-то у детектива после получасового молчания.

— Августа, ты удивительная девушка! — вместо ответа услышала я комплимент от своего спутника.

— Почему?

— Я уже полчаса пытаюсь добиться твоего внимания, а ты словно отключилась и ничего не слышишь.

— Прости, я задумалась. Со мной такое бывает…

— Всё нормально, — согласился детектив. — Так, почему тебя заинтересовал этот мужчина?

— Он мне кого-то напоминает, но никак не могу вспомнить, кого именно. Ты его точно не знаешь?

— Не припомню. Надо попросить у Дината, чтобы он выяснил его имя, — предложил Гарри. — А что на счёт обслуживающего персонала, особенно мужчин. Никто тебе не показался подозрительным? Если враги Томаса Кэри захотят нанять убийцу, скорее всего он будет среди прислуги.

— А, если мстить будет кто-нибудь из семейства Ратковски?

— Ты думаешь, что они всё-таки захотят навредить племяннику Левона? Но ведь прошло уже десять лет и его вина по-прежнему не доказана.

— Не знаю. Я хочу немного подумать и ещё раз позвонить родителям.

— Зачем? Ты ведь уже разговаривала с ними сегодня, — удивился Гарри.

— Дело в том, что мне не даёт покоя дерево, которое посадили в память о пропавшей Ангелике. Хочу кое-что уточнить… Мама и папа говорили, что они познакомились с Яромиром Онебри. Помнишь лже-садовника герцога Санторнийского?

— Конечно, — немного удивлённо ответил рыжий. — Он — кузен первой жены герцога и ко всему прочему профессор.

— Вот именно. Яромира пригласили читать лекции в нашей академии. Никто не разбирается лучше в растениях, чем профессор Онебри, поэтому я хочу проконсультироваться по поводу ильма, растущего в имении Ратковски. Родители помогут мне с ним созвониться.

— Как это связано с нашим делом?

— Пока не знаю, — я говорила с Гарри, но мысли мои уже были далеко отсюда.

Уилсон понял, что больше ничего от меня не добьётся и повёл в номер, где улёгся спать, потому что ночью должен был сменить Дината и охранять наших подопечных. У меня, к великой радости, получилось пообщаться с профессором, который был в академии и смог со мной поговорить. Та информация, которую мне выдал Онебри, лишь больше озадачила и я решила созвониться с Мелиссой, чтобы выяснить некоторые факты о Виторе Ратковски, посадившем ильм. Секретарь обещала всё разузнать и перезвонить позже.

— Августа, — вырвал меня из размышлений голос Гарри. — Нам пора.

— Куда?

— На обед. Он будет проходить в беседках в саду. Я договорился, чтобы нам накрыли стол на четверых и нашими соседями будут молодожены Вивьери.

— Как у тебя всё так легко получается? — искренне удивилась я способностям Уилсона решать дела настолько быстро и успешно.

— У всех свои секреты, — подмигнул мне рыжий и его глаза вспыхнули желтым светом.

Я зажмурилась на миг, а когда снова взглянула на мужчину, на меня смотрели добрые глаза Гарри привычного карего цвета. И померещится же такое.

— Снова переодеваться? — со вздохом уточнила я у детектива.

— Конечно, ты ведь невеста графа, — веселился Гарри. — Какого цвета будет твой наряд? Я подберу что-нибудь подходящее.

— Подойдёт сарафан в синюю полоску и соломенная шляпа? Или слишком просто для такого общества?

— Ну что ты. На тебе любой наряд смотрится шикарно, — продолжил говорить комплименты фиктивный жених. — Сколько тебе нужно времени на сборы?

— Пятнадцать минут.

— Всего лишь?

— Гарри, я ведь на работе, поэтому должна действовать быстро.

— Понял, бегу собираться, а то ещё тебе придётся меня ждать. Такого позора я не вынесу, — шутил Гарри, направляясь в свою комнату, а я понимала, что чувствую себя очень спокойно и комфортно с этим мужчиной.

Это было немного непривычно. Раньше, ещё во время учёбы в академии, я постоянно сторонилась общества молодых людей и мужчин-преподавателей. Стоило кому-нибудь из них подойти ко мне слишком близко и при этом прикоснуться, как я начинала паниковать и замирала от страха. Единственные, кого я подпустила к себе — это профессор Говард, который знал мою тайну и являлся личным психологом, ну и Тим. Последнему я доверяла напрасно.

Размышлять на эту тему времени не было и я занялась очередным переодеванием. Обалдеть, третий наряд за один день! А ведь ещё ужин! Как всё-таки тяжело живётся богатым. Не хотела бы я оказаться на их месте.

Натянув на себя полосатый длинный сарафан с широкой юбкой, я надела серебряную цепочку с настоящей жемчужиной, которую подарили мне братья на совершеннолетие. Как они умудрились накопить столько денег, не признались до сих пор. Изящное украшение смотрелось очень красиво, соблазнительно опускаясь в ложбинку между грудей, видневшуюся благодаря достаточно глубокому декольте. А почему бы и нет? Женщины, которых я видела на завтраке в столовой, были одеты намного откровеннее. Тем более, на улице слишком жарко, чтобы надевать закрытые платья.

Оправдывать свой наряд можно было бесконечно долго, но я прекрасно понимала, что выбрала этот сарафан, надеясь на встречу с Динатом. Он, в отличие от Гарри, не только не вызывал у меня страха, но и притягивал как мужчина. Пусть рядом с рыжим детективом я чувствовала себя в безопасности, но относилась к нему так, словно он мой старший брат. С Динатом всё было иначе…

— Августа, ты очаровательна, — встретил меня Гарри в нашей гостиной, где заканчивал наряжаться.

Чтобы выглядеть настоящей парой, детектив вставил в карман белой рубашки полосатый синий платочек. Выглядел мужчина очень даже привлекательно, но глупое сердечко билось сильнее лишь от мысли, что в саду я встречу Дината.

К сожалению, не все мечты сбываются и возле беседок дежурили незнакомые мне охранники. Зато нам удалось познакомиться с Люсиндой и Лукасом, которые искренне обрадовались, что оказались нашими соседями за обеденным столом. Молодые супруги с удовольствием поддерживали беседу, ничего о себе не скрывая. Они рассказали о своих родителях и о дальнейших планах. Молодожёны собирались провести в доме отдыха всего два дня, а затем отправлялись в путешествие на корабле, которое должно завершиться через месяц. Единственное, что нервировало влюблённых, это количество охранников вокруг. Люсинда была уверенна, что её чрезвычайно заботливый отец нанял людей, чтобы охранять свою любимую дочурку. Девушка была против. Они с Лукасом хотели жить самостоятельно, без опеки богатых родителей. Гарри успокоил собеседников, рассказав им, что в доме отдыха такого высокого уровня всегда нанимают большое количество охраны, чтобы обезопасить богатых гостей. Люсинда и Лукас поверили. Они даже и подумать не могли, что мы являемся их личными телохранителями.

После приятного знакомства и прогулки с супругами Вивьери, мы отправились к себе, чтобы подготовиться к праздничному ужину, на котором по традиции должны присутствовать все гости "Адельвейса". Я шла и горестно вздыхала под веселыми взглядами Гарри, который прекрасно понимал причину моей великой печали: снова придётся переодеваться и уже не в удобную одежду, а в шикарное платье, которое для меня выбирала Мелисса. Но, как оказалось позже, грустить стоило Уилсону, а не мне.

— Гарри, за наше проживание точно Томас Кэри платит? — тихонько уточнила я у детектива, стоило нам зайти в помещение, предназначенное для проведения ужина знакомств.

В том, что всё в "Адельвейсе" было на высшем уровне, сомнений не осталось никаких. В наших апартаментах можно смело было размещать короля и я уверена, даже он не нашёл бы к чему придраться. Но, после того, как я увидела этот зал, оформленный праздничными воздушными шарами со светящимися разноцветными огоньками внутри, которые создавал не самый слабый маг-стихийник, окончательно убедилась в том, что моих доходов на целый день проживания в доме отдыха точно не хватит. Шары свободно парили под потолком, мигая и переливаясь под музыку. Возле стен были расставлены столы с разнообразными угощениями и напитками. Все дамы в зале блистали ничуть не меньше магических огоньков и создавалось ощущение, что они решили надеть на себя все имеющиеся у них драгоценности. Мне, как невесте графа, не удалось отказаться от серёжек с изумрудами и помолвочного колечка с шикарным камнем, идеально подходящих под бирюзовое воздушное платье с открытой спиной. Гарри сказал, что эти драгоценности когда-то принадлежали его покойной матери, а я окончательно убедилась в немалом богатстве, доставшемся рыжему. Будучи дочерью артефакторов, я прекрасно разбиралась в драгоценных камнях и понимала, сколько стоят украшения, которые пришлось надеть под невозмутимым взглядом Уилсона.

— Гарри, Августа, — услышали мы голос Лукаса, который стоял возле фуршетного столика недалеко от входа и махал нам рукой, приглашая подойти.

Рядом с ним конечно же была молодая и очень счастливая жена, которая совсем не стесняясь, налегала на разнообразные вкусности и напитки. Мы с Гарри с удовольствием присоединились к своим подопечным и тоже с аппетитом принялись за еду.

Так как на этом вечере гости должны были познакомиться друг с другом, нам пришлось оставить приятное общество супругов Вивьери и прогуливаться по залу, время от времени подходя к кому-нибудь и вести с ними беседу ни о чём. Такого бесполезного времяпрепровождения у меня ещё не было!

Сначала я даже поддерживала разговор с новыми знакомыми, но затем решила заняться полезным делом и принялась анализировать наиболее интересных индивидов. Самым непонятным и загадочным мне по-прежнему казался пожилой мужчина с тростью, который время от времени бросал нечитаемые взгляды на чету Вивьери. Но долго аристократ в зале не задержался, попрощавшись со своими собеседниками, отправился на выход.

Гарри постоянно наклонялся ко мне, делая вид, что шепчет на ушко всякие там приятности и нежности, а сам интересовался, не обнаружила ли я кого-нибудь подозрительного.

Пару раз я случайно встречалась взглядом с Динатом, который тоже присутствовал в зале и очень внимательно наблюдал за нашими с Уилсоном передвижениями. Особенно заметно менялось выражение лица моего напарника, когда Гарри приобнимал меня за талию и делал вид, что целует мою шейку или ушко, чтобы ни у кого из гостей не возникло ни малейшего подозрения в его искренней любви к невесте.

Но вдруг всё изменилось. Гарри вздрогнул, словно испугался чего-то и, схватив меня за руку, потянул на выход. Я конечно же подчинилась: мало ли что могло произойти. Как назло Дината в зале не было, а рыжий продолжал тянуть меня вверх по лестнице, не обращая внимания на мои вопросы о том, что случилось. Когда мы оказались на третьем этаже, недалеко от наших апартаментов, Гарри остановился, схватил меня за плечи и прижал к стене своим сильным телом. Затем его губы опустились на мои и мужчина начал страстно целовать меня. Создавалось ощущение, что Гарри боится чего-то и единственное, что может его спасти, это мой поцелуй и моё тело. Я ничего не понимала, но и оттолкнуть мужчину не сочла нужным. Тем более, что рядом с рыжим я не чувствовала себя в опасности…

— Гарри, — прозвучал возмущенный крик Дината. — Отпусти её немедленно!

Уилсон отошёл от меня и повернулся к своему недовольному другу, который вместо того, чтобы начать обвинять рыжего в посягательстве на его вроде бы девушку, пусть и отношения у нас намечались несерьёзные, взволнованно смотрел на Гарри. А потом я услышала, как Уилсон произнёс имя какой-то там Кассандры. Любопытство пересилило обиду и я поинтересовалась, кто она такая. В результате удалось выяснить, что у Гарри была когда-то невеста и она сейчас находится в "Адельвейсе" вместе со своим мужем. Динат даже предложил другу уехать обратно в столицу, но рыжий не согласился.

Было приятно, что Динат потом всё же поинтересовался моим состоянием и вообще волновался о том, что я испытывала, когда меня целовал Гарри. Но я решила немного повредничать и не стала отвечать на его вопросы, а взамен почти невесомо поцеловала мужчину в шею, вызвав у него тяжёлый вздох.

Друзья продолжили обсуждать способность Гарри адекватно относиться к делу, а я в свою очередь задумалась над поведением рыжего: раньше я никогда не встречала людей, которые на протяжении нескольких лет любили своих бывших так сильно. Интересно, как долго буду я любить Дината, когда он разорвет нашу интрижку? Я задумалась и пропустила всё, о чём говорили детективы, а когда в конце коридора появился охранник и позвал Дината, мы с Гарри отправились в апартаменты.

Судя по всему, обратно в зал мы уже не вернёмся. Пожалуй, надо подробнее расспросить Уилсона о Кассандре, тогда может я смогу как-то помочь несчастному влюблённому?

Глава 6

— Августа, можно к тебе? — услышала я голос Дината, стоявшего за смежной дверью в комнате Гарри.

— Да, конечно.

— Почему ты ещё не спишь?

— Думаю…

— О чём? — хрипловатым голосом поинтересовался напарник, в мгновение ока оказавшийся на кровати, на которой я сидела, переодевшись в пижаму и пыталась анализировать всё, что узнала о новом деле.

Никак не могла привыкнуть, что Динат способен передвигаться очень быстро. Мужчина находился у меня за спиной и своим горячим дыханием вызывал череду мурашек, которые разбегались по всему телу и сбивали с мысли.

— Динат, ты меня отвлекаешь.

— Правда? Я ведь просто сижу и ничего не делаю…, - шептал он мне на ушко, касаясь нежно губами.

У меня вырвался непроизвольный стон, который послужил Динату сигналом к активным действиям. И вот снова я упустила момент, когда он успел уложить меня на спину и повиснуть сверху своим мощным телом.

— Я схожу с ума рядом с тобой, Августа. Хочу тебя поцеловать, — шептали губы мужчины совсем близко с моими, но он не прикасался, ждал разрешения.

— Я думала, ты пришёл по делу? Мы всё-таки на задании и не имеем права отвлекаться, — сопротивлялась я напору Дината, хотя и сама мечтала о его поцелуе.

— Гарри наблюдает за клиентами, а мы можем немного расслабиться, — продолжал настаивать мужчина, который аккуратно раздвинул мои ноги своим коленом и я сейчас прекрасно ощущала насколько он был возбуждён и это, как ни странно, совершенно не вызывало страха.

Похоже я всё больше и больше привыкаю к Динату… Эта мысль и радовала, и пугала одновременно.

— Августа, у нас вроде как отношения, — не давал мне отвлечься соблазнитель.

— Несерьёзные, на другие ты ведь не согласен, — уточнила я.

— Тогда мы просто обязаны поцеловаться. Даже такие отношения необходимо поддерживать. Тем более, как иначе ты сможешь победить свой страх?

— Хорошо, целуй.

— А я хочу, чтобы ты сделала это сама, — шептал мне в губы Динат, но не целовал.

И я решилась. Несмело коснулась его волос, запустив пальцы в густую шевелюру. Динат замер и ждал моих дальнейших действий. Я провела пальцами по лбу, очертив неглубокую морщинку между бровями, которая всегда появлялась у мужчины, когда он был сосредоточен. Мои пальцы продолжили путешествие по его лицу, стараясь не пропустить ни одной детали, постепенно приближаясь к конечной цели — губам. И как только я прикоснулась к нижней губе Дината, он поймал мой пальчик губами, а затем слегка прикусил его. От неожиданности я отдернула руку и тут же услышала:

— Продолжай, не бойся.

Я перевела сбившееся дыхание и несмело прикоснулась к его губам, которые были такими тёплыми и нежными. Но лёгкий поцелуй длился лишь мгновение, потому что Динат жадно впился в мои губы, целуя меня страстно и горячо. Его язык проник в рот, вызвав глухой стон. Наши тела слились воедино, но всё равно хотелось быть ещё ближе, прижаться крепче и больше не отпускать его.

— О, Динат, — простонала я в губы мужчины, когда он прервал бесконечный поцелуй.

— Всё хорошо?

— Да, — выдохнула я ответ, а его губы начали нежно ласкать уголки моего рта, затем подбородок, шею, опускаясь всё ниже и вызывая сладкое томление во всём теле.

Руки Дината принялись поглаживать моё тело, плавно очерчивая изгибы, пока не оказались в заветном местечке, которое уже помнило, как может быть хорошо, если мужчина сейчас не остановится. Я запрокинула голову, вжимаясь в подушку и изнемогая от желания, которого никогда раньше не испытывала.

Вдруг руки, которые дарили такое неимоверной удовольствие, отстранились и я услышала возбуждённый голос напарника:

— Малышка, что на тебе надето? Где же твои соблазнительные пижамки?

Я возмущённо посмотрела на мужчину, который так не вовремя отвлёкся на мою скромную одежду для сна. Дело в том, что я взяла с собой пижамы, в которых когда-то спала в общежитии. Они немного напоминали мужские и надёжно скрывали всё моё тело.

— А ты хотел, чтобы я перед Гарри в коротеньких шортиках и маечке ходила? — невинно поинтересовалась у Дината.

— Мелкая провокаторша, — рыкнул мужчина, продолжая расстёгивать пуговицы.

Наконец, добравшись до груди, Динат припал губами к соску, нежно целуя и покусывая его. От переполнявших меня чувств я совсем не контролировала свои дальнейшие действия и, обняв его за голову, всё сильнее прижимала к груди, желая, чтобы он не останавливался ни на секунду. Язык Дината не переставал двигаться вокруг сосков, он целовал их и легонько покусывал. Затем я почувствовала, что его рука снова опустилась ниже и смело проникла под резинку пижамных штанов. Опытные пальцы Дината нашли горячий влажный бугорок и начали движение. Я снова запрокинула голову и громко застонала. Мужчина закрыл мой рот поцелуем, а пальцы продолжили ритмично двигаться, даря мне неимоверное наслаждение. Моё тело само подавалось навстречу движениям его руки, стремясь получить ещё больше удовольствия. Мои руки скользнули под футболку Дината, лаская и царапая сильную мускулистую спину.

— Сладкая моя девочка, — шептал он, целуя и покусывая шею, пока я медленно, но верно сходила с ума.

И вот внутри что-то словно взорвалось, заполнив всё тело жаром, заставляя прижаться к мужчине ещё ближе.

— Тише, тише, моя маленькая, — успокаивал меня Динат, пока я дрожала в его крепких объятиях. — Всё хорошо, моя девочка.

Он покрывал моё лицо лёгкими поцелуями и шептал нежности, от которых было так спокойно. Неужели моё тело больше не будет каменеть от мужских касаний и ласк?

— Спасибо, — тихо прошептала своему партнёру, целуя его в губы.

— Если ещё раз так поцелуешь меня, я продолжу, — усмехнулся Динат. — Я, конечно, не против. Но сомневаюсь, что ты к этому готова.

Я ничего не ответила мужчине, но он и так всё понял по моему благодарному взгляду. Забота Дината грела душу и я была признательна ему, что он не потребовал большего, хотя, судя по всему, мужчине было очень непросто справиться с возбуждением.

— А сейчас в душ и спать, — строго заявил детектив. — Если ты не против, я бы остался в твоей постели?

— На всю ночь?

— Да. Буду охранять тебя, пока Гарри дежурит у комнаты наших подопечных.

— А тебя другие охранники искать не станут?

— Нет. Здесь частенько сотрудники не ночуют в своих комнатах.

— Почему? — я не поняла, что Динат имел в виду, потому что голос его звучал как-то очень уж загадочно.

— Ну, некоторые одинокие дамочки приглашают охранников к себе на ночь. Ты ведь не хочешь, чтобы какая-нибудь вдовушка затащила меня к себе?

— Ты серьёзно? Вот так просто? С незнакомыми мужчинами?

Динат мило улыбнулся, поцеловал меня в кончик носа и ответил:

— Какая ты у меня ещё маленькая, а всё доказываешь, что уже взрослая. Думаешь, зачем хозяин "Адельвейса" так много молодых боевиков нанимает?

— Охранять богатых гостей, — предположила я.

— Хватило бы и половины, чтобы всё держать под контролем.

— Бордель какой-то, — пробурчала я себе под нос. — Я первая в душ.

— Конечно, малыш.

Я думала возмутиться по поводу "малыша", но сил совсем не осталось. Зато Динат выглядел бодрым и отдохнувшим, как-будто и не работал целый день. Он провёл меня голодным взглядом, а я снова хулиганила: отправилась в ванную без верхней части пижамы, в одних лишь штанах, которые Динат не успел стянуть до конца. Сам виноват, нечего было рубашку забрасывать невесть куда.

Когда я вернулась из душа, завернутая в полотенце, Динат глубоко вздохнул и молча отправился приводить себя в порядок. Постель была уже расстелена и я, надев вторую, такую же закрытую пижаму, быстро улеглась под одеяло. Я немного волновалась, ожидая появления Дината, потому что раньше никогда не ночевала в одной постели с мужчиной. Но этот день меня так вымотал, что я уснула прежде, чем появился мой напарник. Уже сквозь сон почувствовала, как прогнулся матрас под тяжестью мужского тела. Динат прижал меня к себе, поцеловал за ушком и, пожелав спокойной ночи, уснул.

Глава 7

— Августа, солнышко моё, просыпайся, — шептал я на ушко девушке, одновременно лаская нежное податливое тело, возбуждающее меня всё больше и больше.

Проснулся я ещё затемно, но чувствовал себя настолько отдохнувшим и выспавшимся, словно провёл в постели не менее десяти часов. Это было немного странно… Вчера, проверяя гостей дома отдыха, снова выложился по полной. Такие тонкие манипуляции воздушными и водными потоками забирали слишком много сил, даже больше, чем боевые атаки. Создавать пульсары из огня намного проще, чем незаметно для других подслушивать или чувствовать, что творится внутри человека. Обычно после такого использования магии я отлеживался сутки, не меньше. Но в последнее время, сколько бы сил не потратил, они восстанавливались моментально и мне казалось, что я становлюсь сильнее. С чем это было связано, я не знал.

— Динат, — промурлыкала спящая красавица. — Я хочу спать.

— А как же работа? — подначивал я свою ответственную девочку.

— Что-то вчера ты об этом не думал, — возмутились вредина и распахнула свои прекрасные глазки.

— Ты меня отвлекла.

— Я? — возмутилась малышка.

— А кто меня поцеловал?

— Ты сам попросил, — хныкала Августа, потому что мои руки уже во всю ласкали столь желанные груди, пощипывая соски и вызывая у моей девочки тихие стоны.

Говорить сил не осталось и я с жаром набросился на пухлые губки Августы. Девушка отвечала не менее страстно и я даже не заметил, как она оказалась полностью обнажённой.

— Динат, — простонала Августа. — Я не уверена, что готова…

— Не бойся. Я ничего не стану делать без твоего согласия, просто поцелую…

Мои губы опускались всё ниже и ниже, пока не оказались на самом чувствительности местечке моей малышки. Августа громко застонала и выгнулась навстречу. Я с ума сходил от того, насколько бурно девушка реагировала на мои ласки и получал удовольствие от того, что ей хорошо. Я впервые не думал о себе… Даже вчерашний получасовой ледяной душ не испортил мне настроение.

Долго моя девочка не продержалась и вот я снова сжимаю её в объятиях, успокаивая после очередного оргазма.

— Динат, а как же ты? — смущаясь и краснея проговорила малышка.

— Всё в порядке. Я подожду, когда ты будешь готова к этому, — успокоил девушку, прижимавшуюся ко мне обнаженным телом.

И как я вообще выдерживаю такое? Сам себе удивлялся, но испугать Августу и оттолкнуть от себя боялся намного больше, чем хотел её.

— Так, что ты там вчера надумала? — поинтересовался я у девушки.

— Ну, пока ты не пришёл и не сбил меня с мысли, — томным голосом говорила Августа, а её нежные пальчики поглаживали мою грудь, вызывая мурашки, — я хотела узнать у тебя об одном пожилом господине.

— Как он выглядит?

— Высокий седой мужчина, лет семидесяти. У него ещё такая заметная трость, чёрная с красными молниями.

— Я его утром в саду встречал, но мне он не показался подозрительным. Чем он тебе не понравился?

— Он очень внимательно смотрел на Люсинду и Лукаса, особенно на Лукаса.

— Это не делает его подозреваемым.

— Понимаю, но больше никто из гостей не вызывает у меня ни малейших подозрений.

Августа выглядела немного расстроенной и такой беззащитной, что хотелось защищать её и не выпускать из-под одеяла, да и самому не вылазить из постели как минимум несколько дней.

— Не переживай, — попытался успокоить девушку. — Молодожёны пробудут здесь всего два дня, а затем отправятся в плавание. Там у них новые телохранители…

— Динат, дело не в том, чтобы продержаться эти дни, — малышка подскочила на кровати, но вспомнив, что на ней нет одежды, натянула одеяло повыше. — Мне кажется, что опасность исходит не от конкурентов Томаса Кэри.

— А от кого?

— Не знаю. Но этот мужчина с тростью кого-то мне напоминает, а я не могу вспомнить, кого именно, — всё больше расстраивалась Августа.

— Я первым делом выясню, кто он такой и…

Не успел я договорить до конца, как в дверь громко постучали и мы услышали взволнованный голос Гарри:

— Августа, ты в комнате?

— Да, — ответил я вместо вмиг покрасневшей девушки. — Входи.

— Динат, как хорошо, что ты с Августой, — облегчённо выдохнул рыжий.

И это после того, как он и Алик прибить меня были готовы за то, что я начал встречаться с ней.

— Что случилось? — несмело подала голос смущённая визитом Уилсона девушка, которая почти полностью спряталась под одеялом.

— Только что звонил Алик. Мелиссу хотели убить.

— Как убить?

— Кто?

Наши вопросы прозвучали одновременно, а Гарри, опустившись в кресло у кровати, начал рассказывать о вчерашнем происшествии в агентстве.

Алик, который пришёл в агентство к пяти часам, чтобы встретить Мелиссу и вместе сходить в ресторан, нашёл девушку без сознания. Она лежала на полу в коридоре и из раны на голове текла кровь. У Алика имеются небольшие способности к целебной магии, поэтому он смог остановить кровь и вовремя вызвал целителей. Мелиссу спасли и сейчас ей ничего не угрожает, но девушка не помнит, кто на неё напал.

— Поэтому, Августа, ты больше не будешь оставаться без присмотра. Кто-то из нас двоих будет рядом с тобой: я — днём, а Динат — ночью, — командным голосом завершил свой рассказ Уилсон.

— Но кому помешала Мелисса?

— Августа, мы этого не знаем. На данный момент, кроме охраны Вивьери, мы занимаемся расследованием смерти сына графини Лидлтон, — терпеливо объяснял Гарри девушке, которая выглядела немного бледной. — Может мы, сами того не подозревая, наткнулись на что-то опасное.

— Но Мелисса ведь не занимается расследованиями? Какой смысл нападать на неё? — не унималась психолог.

— Не знаю, — честно признался рыжий.

Выглядел Гарри не очень хорошо: невыспавшийся из-за ночного дежурства и плюс ко всему подавленный из-за покушения на Мелиссу.

— А, если причина нападения — наша с Мелиссой поездка в имение Ратковски? — предположила Августа. — Мы там были вдвоём и могли увидеть то, что нельзя было видеть.

— Например? Редкую породу кошек? — ухмыльнулся Уилсон.

Августа обиженно насупилась и промолчала.

— Гарри, действительно, Мелисса ведь ничего не знает о ходе нашего расследования по делу Лидлтон. Всё, что я узнал от бездомных, рассказал лишь тебе и Алику.

— Тогда тем более, Августу необходимо охранять, — сделал правильный вывод Уилсон, а я с ним полностью согласился.

— Но домой я не уеду, — поставила ультиматум отважная блондинка.

— Кто ж тебя без охраны отпустит? — выдохнул Гарри и внимательно посмотрел на меня. — Я пойду отдыхать. Динат, одевайся и на работу, а Августа, можешь немногоотдохнуть, но затем закажи завтрак в апартаменты. Сделаем вид, что ночью нам было не до сна и мы не в состоянии выходить на люди. Динат, через три часа я тебя сменю.

— А я? — отозвалась Августа.

— И ты со мной. Всё, я спать.

Когда за Гарри закрылась дверь, Августа выскочила из постели, натянула пижаму и деловито заявила мне:

— Первым делом узнай, как зовут подозрительного гостя с тростью и постарайся как-нибудь передать мне эту информацию.

— Слушаюсь, мой командир! Будут ещё распоряжения?

— Прости, я не хотела командовать, — извиняющимся голосом ответила малышка и поцеловала меня в губы.

— За такой поцелуй я готов простить тебе многое. Но сейчас мне действительно пора. Вместе с завтраком получишь записку с именем этого гостя.

Я очень быстро принял душ, оделся и поцеловав на прощание Августу, отправился к своему нынешнему начальству, чтобы получить разнарядку на сегодняшний день.

Глава 8

— Августа, что ты творишь? — почти рычал мне на ухо Гарри, делая вид, что шепчет какую-то милую глупость, как и положено делать жениху.

Я нежно улыбнулась своему "любимому" и тоже тихонько прошептала ему в ответ:

— Мне надо поговорить с отцом Ангелики и, если он хочет навредить Лукасу и Люсинде, убедить его не делать этого. Гарри, просто доверься мне.

Оказалось, что я не напрасно обратила внимание на пожилого мужчину с тростью и, когда Динат потихоньку передал мне записку с именем, я даже не удивилась написанному — Эдвард Ратковски. Старый граф и его сын Питер были очень похожи, вот мне и показалось, что я где-то видела этого человека.

И вот мы с Гарри прогуливаемся по саду, постепенно приближаясь к беседке, где в одиночестве сидит граф. Он пристально наблюдает за счастливой молодой парой Вивьери, которые сидят на скамье у пруда и мило о чём-то болтают.

— Добрый день, — вежливо поздоровался мой спутник, который понял, что спорить со мной бесполезно и решил познакомить нас с графом. — Вы не против, если я и моя невеста составим вам компанию?

— Граф Теруильский, если не ошибаюсь? — вместо приветствия произнёс пожилой мужчина. — Буду только рад нашему знакомству. Эдвард Ратковски, — обратился граф ко мне и наклонившись, поцеловал руку.

— Августа Данкан, — ответила я аристократу. — Ваш сын и внук очень похожи на вас.

— Вы знакомы с моей семьёй? Не знал, что Питер имеет какие-либо дела с приличными людьми. Присаживайтесь, я с удовольствием пообщаюсь с дочерью Савелия и Римы. Я ведь не ошибся, и вы их дочь?

Гарри помог мне сесть и сам разместился рядом, взяв при этом мою руку в свою и легонько сжал, видимо в знак поддержки. Или просто мужчина волновался за меня? После покушения на Мелиссу, это было не удивительно.

— Откуда вы знаете моих родителей?

— Моя дочь, — тут голос графа немного дрогнул, но он продолжил дальше, — училась в академии. Рима тогда только начала преподавать и они с Ангеликой, так её звали, неплохо ладили. А как вы познакомились с моим сыном? Не думаю, что у вас имеются общие интересы и уж точно ваш жених не позволил бы вам общаться с ним.

— Я помогла вашей невестке отыскать пропавших котят.

— Котят? Которых мои внуки надёжно спрятали в летнем домике?

— Вы знали?

— Пусть я уже не так молод, но мой дар никуда не исчез, а Зои и Патрик ещё не так сильны, чтобы создать достаточно плотный купол. Хотя потенциал у них неплохой… Ну, раз вы смогли их найти, значит сильный дар родителей вам передался?

— Нет, что вы. У меня совершенно нет магии. Зои и Патрик сами показали, где спрятали котят.

— Сами? Вы меня снова удивили. Зная своих внуков, сложно поверить, что они смогли кому-то довериться.

— Я работаю психологом и ваш сын разрешил мне общаться с детьми…

Граф не дал договорить мне до конца:

— Давно пора отвезти двойняшек к специалисту. Да и Эмили с Питером помощь не помешает, если ещё не поздно.

— Я сделаю всё возможное, чтобы помочь Зои и Патрику, — пообещала я Эдварду, который выглядел очень расстроенным, когда говорил о семье.

— Гаррисон, вам повезло с невестой. Не упустите её, — произнёс граф, глядя на Уилсона.

— Я знаю, — коротко ответил Гарри, а я в этот момент заметила Дината, дежурившего недалеко от пруда и наблюдавшегося то за молодожёнами, то за нами.

Выглядел мой напарник немного взволнованным, но достаточно сосредоточенным и готовым действовать в любой момент.

— Ваше Сиятельство, — обратилась я к аристократу, как и было положено, но мужчина опять прервал меня.

— Августа, зачем так официально? Называйте меня Эдвардом.

— Хорошо, — быстро согласилась с графом, потому что мне не нравились все эти обращения и расшаркивания. — Эдвард, вам нравится здесь?

— Вы знаете, поначалу я не хотел сюда приезжать, но приёмный сын очень уж настаивал на моём отдыхе, вот, пришлось ему уступить.

— У вас есть приёмный сын?

— Да, Витор. Я женился на его матери, когда мальчику было два года. А когда Тая умерла, оставил ребёнка в поместье и дал ему свою фамилию.

— Ах, точно. Зои и Патрик говорили, что он посадил ильм, который растёт у летнего домика, — сделала я вид, как-будто невзначай вспомнила об этой мелочи.

— Да, это было в тот день, когда пропала моя дочь.

— Ой, простите. Я не хотела…

— Ничего страшного. Уже прошло десять лет и даже я не надеюсь, что Ангелика найдётся.

— Ещё раз извините, но могу я кое о чём спросить у вас?

— Конечно, Августа. Вы мне кажетесь очень смышленной особой и я сомневаюсь, что вы просто так подошли ко мне. Насколько я знаю, Гаррисон Теруильский сменил имя и фамилию и открыл детективное агентство? — хитро улыбался Ратковски, поглядывая на нас.

— От вас ничего не скроешь, — вздохнула я, признавая правоту мужчины. — Скажите, вам не показалось странным, что Витор выбрал ильм, чтобы почтить память девушки? И почему он посадил его именно в тот день, когда Ангелику не смогли найти, а не позже, когда надежды уже не осталось?

— То, что он посадил деревце сразу же, меня не удивило. Витор с детства дружил с Ангеликой и опекал её. Даже с родным братом у моей дочери не было таких близких отношений. Они очень много времени проводили вместе и, когда Ангелика не пришла домой ночевать, Витор повсюду искал её, а утром посадил саженец на том месте, где они часто играли детьми. Он верил, что растение является символом жизни и помогает ему надеяться на лучшее. Мы все были слишком потрясены исчезновением Ангелики, чтобы обращать внимание на странности Витора. Тем более, они вечно изучали какие-то легенды и поверья… Ангелика — сильный целитель и обладала стихией земли. Витор же — слабый маг с водной стихией. Но вместе им было интересно…

— Вам наверное очень тяжело об этом говорить, — отозвался наконец-то Гарри. — Августа иногда слишком увлекается, особенно, если ей что-то кажется подозрительным.

— И что именно? — поинтересовался Ратковски.

— Очень многое, — вздохнула я. — Если вы не против, я могу всё подробно изложить, а выводы сделаете сами.

— Мне уже интересно, — согласился Эдвард. — Вы смогли меня удивить и заинтересовать, а то в последние годы я совершенно потерял интерес к жизни.

Я демонстративно достала записную книжку из сумочки, чтобы ничего не упустить и начала свой рассказ, заметив, как Динат подошёл немного ближе к нашей беседке, не упуская при этом из виду подопечных. Не удивлюсь, если он с помощью магии подслушает то, о чём я буду говорить. Было бы неплохо! Не придётся ещё раз всё пересказывать напарнику, тем более, что рядом с ним я начинаю думать совсем о другом.

— Когда я с вашими внуками шла к летнему домику, заметила огромный ильм. Мне показалось подозрительным, что кто-то решил посадить это дерево рядом с жильём.

— Что в этом странного? — не понял граф, который видимо совершенно не разбирался в растениях.

— У ильма очень мощная корневая система, которая способна распространиться на много метров во все стороны и даже навредить зданиям. Вы заметили, что летний домик слегка накренился и фундамент треснул в нескольких местах? Ещё несколько лет и корни ильма разрушат строение. Хорошо, что ваш дом находится дальше…

— Не замечал. Я в последнее время почти не обращаю внимание на такое, — задумчиво произнёс Эдвард.

— Витор мог не знать, что этот вид деревьев нельзя выращивать рядом с жильём, — предположил Гарри.

— Согласна. Но о том, что ильм ни в коем случае не подходит в качестве растения, посаженного в память о пропавшей девушке, он не мог ни знать. По словам Эдварда, Ангелика и Витор изучали старинные поверья и уж точно читали, что ильм способен вытягивать женскую жизненную энергию.

На лицах мужчин проскользнуло недоумение, особенно озадаченным выглядел пожилой граф.

— Что-то ещё? — спросил Гарри.

— Дерево было посажено десять лет назад. Я права?

— Да, — коротко подтвердил Ратковски.

— Предположим, что саженец при посадке был около пятидесяти сантиметров. За год он может вырасти на сантиметров сорок, не более. Таким образом, через десять лет дерево должно быть не выше пяти метров, а ваш ильм уже достиг двадцати. И ствол у него слишком толстый для дерева такого возраста. Понимаете меня?

— Не совсем, — признался Эдвард.

— Я консультировалась с самым лучшим профессором в этой области и он объяснил, что таким огромным ильм мог вырасти лишь в одном случае — он питался жизненной и магической силой, которую вытягивал из одарённого мага. Вернее магини, потому что ильм питается женской энергией.

— Что вы хотите этим сказать? — не выдержал граф.

— Августа совершенно права, — поддержал меня Гарри. — Возможно, вы читали или слышали о том, что более пятисот лет назад, в годы правления Людвига Жестокого, обычные люди без магии были так сильно озлоблены, что принялись убивать одарённых. Людвиг сам был сильным магом и считал, что люди без дара должны стать рабами.

— Об этом нам рассказывали на истории, — вспомнила я лекции нашего ректора.

— Так вот, чтобы трупы магов было не так просто обнаружить, их закапывали под ильмами и осинами, которые вытягивали оставшуюся после смерти энергию и ни один самый сильный маг не мог почувствовать, где похоронены погибшие. Под ильмами прятали женщин, а под осинами — мужчин.

— Значит, под ильмом кого-то похоронили? — еле слышно произнёс граф. — И это может быть моя дочь?

— Мы этого не знаем, — честно призналась я несчастному отцу, который, несмотря на его прежние слова, все ещё надеялся отыскать свою пропавшую дочь.

— Вы думаете, что Ангелику убил Витор?

— Мы не можем вам этого точно сказать. Чтобы обвинить кого-то в убийстве, необходимы доказательства, — снова заговорил Гарри. — Пока не найдено тело, нельзя утверждать, что девушку убили.

— Витор не мог этого сделать, — уверенно произнёс Эдвард. — Он любил Ангелику.

— Любил? — переспросил Уилсон, глядя прямо в глаза графа.

— Как сестру, конечно, — рассердился Ратковски. — Если, кто и виновен в смерти моей дочери, то это Левон Вивьери. У него нашли брошь Ангелики, которую она никогда не снимала.

— Поэтому в похищении обвинили Вивьери? — поинтересовалась я, потому что действительно не знала причину, по которой Левона десять лет назад обвинили в преступлении.

— Не только, — уже спокойней заговорил Эдвард. — Ангелика и Левон встречались уже год, но я узнал об их отношениях лишь незадолго до исчезновения дочери. Витор убеждал меня, что Вивьери не подходит Ангелике.

— Почему? Левон ведь из старинного аристократического рода, — удивилась я.

— Я ему тоже так говорил, но Витор рассказывал о Левоне кое-что такое, о чём мне бы не хотелось говорить в вашем присутствии, — ответил граф, глядя на меня. — И к тому же, он утверждал, что молодые часто ссорились в последнее время.

— Ясно, — отозвался Уилсон. — Но почему Левона оправдали?

— Он прошёл добровольную проверку у самого сильного менталиста.

Мы с Гарри удивлённо переглянулись. На протяжении всей истории нашего королевства буквально несколько человек согласились в добровольном порядке подвергнуться ментальному воздействию, чтобы их память считали. И это не удивительно! Не было ни какой гарантии, что человек переживёт такую опасную процедуру. Менталистов привлекали для чтения памяти лишь в крайних случаях, когда имелись неопровержимые доказательства вины, но преступник не хотел сознаваться в содеянном.

— И Левон не пострадал? — уточнил Гарри.

— Нет, с ним всё в полном порядке. Маг подтвердил, что Вивьери не виновен.

— Но почему тогда ваши семьи до сих пор враждуют? — я решила рискнуть и попытаться примирить Ратковски и Вивьери.

— Я не знаю, — прошептал вмиг постаревший граф. — Наверное из-за того, что моя дочь пропала, а его сын — нет.

Немного помолчав, я решила всё-таки продолжить беседу.

— Вы приехали в "Адельвейс", чтобы навредить племяннику Левона? — напрямую спросила я у Эдварда.

— Августа! — попытался остановить меня Гарри.

— Нет, я не знал, что он здесь будет, — ответил граф и я совершенно не почувствовала лжи в его словах. — Меня сюда отправил Витор. Он сам оплатил моё пребывание в " Адельвейсе" и уговорил приехать.

Эдвард на миг задумался, а затем ошарашенно произнёс:

— Но зачем?

— Вот именно, для чего ему надо было устраивать вам отдых именно в то время, когда здесь находится родственник Левона Вивьери? — задал правильный вопрос Уилсон и мы не сговариваясь посмотрели в сторону пруда, где по-прежнему на скамейке сидела влюбленная пара, даже не подозревавшая, что вокруг замышляется что-то плохое.

Глава 9

— Алекс, я проверю территорию, — обратился к своему напарнику и отправился на поиски кого-нибудь подозрительного.

Жаль конечно, что я не знал, как выглядит Витор, но подходить к Гарри в присутствии Эдварда Ратковски, чтобы расспросить того о внешности приёмного сына, раскрыв этим перед графом все карты, не хотел. Пусть я и услышал весь разговор, но верить на сто процентов в то, что Эдвард понятия не имел о присутствии в доме отдыха молодожёнов Вивьери, не мог. Надеюсь, Гарри и Августа догадаются узнать у графа о внешности Витора до того, как все гости отправятся на пикник на горное озеро, где младший Ратковски будет иметь больше шансов причинить вред Лукасу с женой и, что пугало меня ещё сильнее, Августе. Я почему-то был уверен в причастности Витора к покушению на Мелиссу и не мог допустить, чтобы он навредил моей девочке.

— Динат, — услышал за спиной голос Уилсона и подошёл к другу, стоявшему немного в стороне ото всех гостей, чтобы иметь возможность переброситься со мной парой слов без лишних свидетелей. — Рост Витора 180 сантиметров, худощавого телосложения, короткие тёмные волосы. Он — маг воды, поэтому скорее всего что-то предпримет на озере. Я присмотрю за Августой, а ты не спускай глаз с Лукаса и Люсинды. Артефакт определения ядов с собой?

— Конечно. Гарри…

Но мой друг, как всегда понял меня с полуслова, не дав закончить мысль.

— Со мной она будет в полной безопасности, тем более у Августы мощнейший артефакт и он вполне способен защитить от магического отравления, а обычный яд я смогу определить на запах. Ты же знаешь сам…

Об обонянии оборотней ходили легенды, которые на самом деле были истинной правдой. Гарри был способен учуять яд в еде или напитках на расстоянии нескольких метров. Я прекрасно понимал это, но всё равно беспокоился за девушку, которая стала мне дороже жизни. Мне было бы спокойней находиться с ней рядом, но это выглядело бы как минимум странно, если вместо жениха Августу буду сопровождать я, обычный охранник.

Когда мы на автомобилях добрались до озера, там всё уже было готово к пикнику. Гости восхищались красотой природы и параллельно угощались едой, которая в изобилии присутствовала на небольших складных столиках. Гарри и Августа находились рядом с Вивьери, а граф Ратковски расположился немного в стороне в удобном кресле. Выглядел мужчина не важно. Было видно, что его что-то беспокоит.

Чтобы гости не чувствовали себя некомфортно на лоне природы, сотрудники "Адельвейса" привезли сюда достаточное количество стульев, кресел и даже качелей. За порядком следили не только официанты и охранники, но постоянно то тут, то там появлялась вездесущая Карина, правая рука владельца дома отдыха.

— Динат, ты меня избегаешь? — услышал рядом томный голос Карины и почувствовал, как её рука поползла по моей спине, всё ниже и ниже. — И, где ты провёл эту ночь?

Перехватив наглую руку девушки, я не грубо, но очень настойчиво отодвинул её от себя. Не хватало ещё, чтобы Августа заметила приставания этой вульгарной девицы.

— Я не обязан ночевать в своей спальне.

— Неужели парни тебе ничего не объяснили, если ты моих намёков так и не понял? — голос Карины становился холоднее. — Или ты хочешь, чтобы тебя уволили?

Она смотрела на меня с полной уверенностью, что я испугаюсь и приму правила игры. Глупая деваха даже представить себе не могла, что кто-то из сотрудников мужского пола посмеет отказаться от её постели.

Да, парни мне всё ясно и чётко разложили по полочкам: все мужики, которые приходили сюда работать, первую ночь проводили в постели Карины. Если кто-то ей нравился, она открытым текстом требовала повторения. Отказаться от секса с помощницей хозяина, означало лишь одно — увольнение. Никто не рисковал, ведь, устраиваясь в "Адельвейс", они прекрасно понимали, что придётся оказывать интимные услуги богатым клиенткам. Парней всё устраивало. Но не меня. Если бы раньше, до встречи с Августой, я попал в такую ситуацию, то возможно переспал бы разок с девицей, но не сейчас.

— Карина, ты мешаешь мне работать. Если тебе что-то не нравится, предоставь мне письменное уведомление об увольнении, подписанное хозяином.

Помощница грозно сверкнула глазами и, резко развернувшись, отправилась к гостям.

— Ты ещё об этом пожалеешь, — прошипела напоследок разъярённая девица.

Я усмехнулся ей вслед и посмотрел в сторону Августы. Какая же она у меня красивая! И как сильно хотелось треснуть этого рыжего говнюка по загребущим лапам, которые то и дело обнимали мою девочку. Правда, надо отдать должное, Гарри не переходил черту и его рука иногда лишь опускалась на талию Августы, но даже такой жест бесил меня безмерно. И как такое могло произойти, что девушка за неделю с небольшим намертво запала мне в душу? Сейчас я прекрасно понимал своих предков, которые не смотря на проклятие, женились на своих избранницах, заводили детей и умирали вслед за любимыми жёнами. И пусть жили они не очень долго, но зато счастливо. Может за такую жизнь стоило умереть?

От невесёлых мыслей становилось тяжело на душе и я направил всё своё внимание на присутствующих гостей и персонал. Никого похожего на Витора не заметил и не почувствовал. Среди магов, которые находились на пикнике, было всего трое мужчин с водной стихией, но ни один из них не подходил под описание.

— Дорогие гости! — услышал я радостный голос Карины. — Я надеюсь вы уже немного отдохнули и достаточно подкрепились, чтобы отправиться в ущелье пяти ключей. По легенде, вода в каждом ключе обладает волшебными свойствами. Да, я не оговорилась, не магическими, а именно волшебными. Те, кто выпьет немного воды, получит всё, о чём мечтает.

Гости оживлённо переговаривались и поднимались со своих мест, чтобы отправиться вслед за Кариной, готовой привести их к мечте. Мы с Гарри переглянулись и я заметил в глазах друга беспокойство. Уилсон, как и я, понимал, что Витор, будучи магом воды, может подстроить что-то нехорошее именно на ключах. Отменить поход мы не могли. А Вивьери тем временем с радостью откликнулись на заманчивое предложение Карины и тянули за собой Гарри и Августу.

— Каждый ключ имеет свою направленность, — продолжала пересказывать легенду девушка, когда мы добрались до нужного ущелья. — Если выпить воды с первого ключа, можно получить исцеление от любой болезни, второй ключ позволит вам не стареть многие годы, третий — дарует успех и везение во всех делах, вода из четвёртого ключа наделяет мудростью, а пятый идеально подойдёт парам, позволив им прожить всю жизнь вместе в согласии и любви.

Услышав последние слова, я взглянул на Августу, которая тоже смотрела на меня и нежно улыбалась. Да, малышка, я тоже не против испить водочки вместе с тобой, но немного позже. Что-то подсказывало мне, что именно в пятом ключе вода будет отравлена, так как Витор не мог не знать, что влюблённые молодожёны захотят выпить именно из этого источника. Гарри соображал не хуже меня, поэтому не церемонясь, растолкал всех стоявших рядом с пятым ключом и громко заявил:

— Никому не подходить! Вода отравлена!

Глава 10

— Что вы такое говорите? — возмутилась Карина, которая пыталась не выглядеть раздражённой поступком Гарри, чтобы не нагрубить аристократу, но получалось это у неё из рук вон плохо.

— Он совершенно прав. Вода может быть отравлена, но, если кто-то сомневается в наших с графом Теруильским словах, может рискнуть, — спокойно заявил Эдвард Ратковски, подойдя к нам.

Вокруг царила мёртвая тишина. Понятное дело, что никто не хотел пить подозрительную воду, тем более в легенду о волшебных ключах мало кто верил, считая её лишь красивой сказкой.

— Можно проверить воду с помощью артефакта, — не унималась Карина, которая видимо боялась, что из-за такого неприятного инцидента пострадает репутация "Адельвейса".

Алекс, главный охранник, подошёл к пятому ключу и опустил в воду камень на своём перстне. В его обязанности входила проверка еды и напитков в доме отдыха на наличие ядов. Такая практика была обычной для тех мест, где собиралось много богачей.

— Всё чисто, — заявил Алекс.

— Вот видите, всё в порядке, — обрадовалась девушка, но Эдвард снова заговорил.

— Вы уверены, что ваш артефакт способен определить абсолютно все яды?

Охранник промолчал, но по выражению лица было понятно, что мужчина сомневается. Карина же продолжала возмущаться.

— У нас очень качественные артефакты и ещё ни разу за все годы работы не произошло ни одного отравления.

Я почти не слушала о чём говорит Карина, а вместо этого смотрела на Дината, который кривился от каждого слова сотрудницы " Адельвейса", пытавшейся убедить гостей в безопасности ключевой воды. Было сразу понятно, что она совершенно не нравится моему напарнику и это меня порадовало, потому что совсем недавно я заметила, как Карина приставала к детективу. Как отреагировал мужчина на такое внимание, увидеть не успела, отвлёкшись на Люсинду.

— Вы готовы рискнуть здоровьем или даже жизнью ваших гостей? — вступил в дискуссию Гарри, который стоял рядом со мной и крепко держал за руку.

Я совершенно не возмущалась такому поведению рыжего. После покушения на Мелиссу, Уилсон ни на минуту не упускал меня из виду. Динат стоял неподалёку от Вивьери и был готов в любой момент помешать молодожёнам испить волшебной водицы, если они не прислушаются к Гарри и Эдварду.

Карина ничего не ответила на провокационный вопрос графа, а гости тем временем начали движение на выход из ущелья пяти ключей. Через некоторое время возле водных источников осталось несколько человек.

— Динат, — обратился Гарри к своему другу, не скрывая больше того, что они знакомы. — Организуй забор воды на анализ изо всех ключей. Мисс Карина, оставьте здесь пару охранников, чтобы никто не смог даже близко подойти к воде.

Не знаю почему, но девушка послушно склонила голову, словно что-то невидимое давило на неё и быстро выбрала двух парней из охраны. Лукас и Люсинда, которые также задержались в ущелье, смотрели на нас с удивлением. Граф Ратковски о чём-то усиленно думал и молчал. Мне жаль было пожилого мужчину, который всё больше убеждался в виновности своего приёмного сына. И пусть Витора не поймали с поличным, но сделав анализ воды, можно точно выяснить, каким именно ядом она была отравлена. Не важно, что артефакт не подтвердил наличие яда, я верила Гарри и Динату.

— Значит вы не простые отдыхающие? — обиженно произнесла Люсинда, когда мы возвращались к озеру.

— Мы — детективы и ваш отец нанял нас для вашей охраны, — честно признался Гарри.

— Поэтому вы подружились с нами, а на самом деле всё обман?

— Люсинда, прости. Но мы не могли признаться в том, что охраняем вас, — попыталась объясниться с девушкой, потому что не хотела, чтобы Люсинда обиделась на нас. — Вы нам очень понравились и, если бы мы просто отдыхали в "Адельвейсе", то общались бы только с вами.

— И вы на самом деле не жених с невестой? — не унималась Люсинда, подозрительно поглядывая на Дината, идущего рядом с Гарри.

— Нет, Августа работает психологом в нашем агентстве, а Динат — детектив, — честно ответил Уилсон.

— Понятно. А вы уверены, что вода отравлена и кто именно это сделал?

— Нам необходимо ещё кое-что проверить и тогда мы вам всё расскажем, — пообещал Гарри молодожёнам.

— Но это как-то связано с нами? — уточнил Лукас.

— Я думаю, что связано, — услышали мы голос графа Ратковски, который шёл следом и внимательно слушал о чём мы говорим.

Лукас повернулся к графу и посмотрел на него с недовольством. Молодой Вивьери прекрасно знал этого человека и конечно же был в курсе вражды древних аристократических родов.

— Почему вы так в этом уверены? — голос Лукаса звучал холодно.

Если б я не видела говорившего, то подумала бы, что это совершенно другой человек.

— Мне неприятно в этом признаваться, но скорее всего мой приёмный сын Витор хотел причинить вам вред.

— Ну сколько уже можно! — почти кричал Вивьери, не обращая внимания на Люсинду, пытавшуюся успокоить мужа. — Сам король проводил ментальную проверку дяди Левона и доказал, что он невиновен. Вместо того, чтобы десять лет проклинать мою семью, лучше бы искали свою дочь или её похитителя.

— Простите, — коротко ответил Ратковски. — Гаррисон, я хотел бы с вами поговорить.

Уилсон согласно кивнул, а Ратковски ускорил шаг, направившись к автомобилям, дожидавшихся нас у дороги.

— Вы уверены, что Витор не уехал по делам лаборатории? — уточнил Гарри у графа.

Вернувшись в дом отдыха, мы всей компанией отправились в апартаменты Ратковски. Поначалу Лукас не хотел идти с нами, но Люсинда уговорила мужа. Там граф долго беседовал по телефону со своим сыном Питером, постоянно хмурясь, а затем поделился с нами новостями.

— Да. Мой сын узнавал у директора лаборатории. Оказалось, что Витор взял отпуск на неделю сразу же после моего отъезда и до сих пор не вернулся в поместье. Кроме того, Питер поинтересовался, чем Витор занимался в последнее время и выяснил, что он разрабатывал новый яд, который невозможно определить с помощью артефактов.

— Но кто разрешил лаборатории заниматься такими опасным исследованиями? — возмутилась Люсинда, которая была очень впечатлительной девушкой.

— Исследования официально разрешены Его Величеством, — нехотя ответил Эдвард.

— Королём?

— Милая, успокойся, — обнял Лукас свою жену. — В лабораториях часто проводят подобные эксперименты, чтобы использовать против наших врагов.

— Но мы здесь при чём? — искренне удивилась девушка.

— Витор незаконно вынес пузырёк с новым ядом, — продолжил откровенничать Ратковски. — Моего приёмного сына уже разыскивают королевские сыщики, но пока он в бегах, лучше вам не отказываться от защиты агентства.

Выглядел граф таким виноватым, словно это он пытался отравить молодых людей.

— Но, это ещё не всё. Питер нанял магов земли и они…, - Эдвард замолчал ненадолго, но затем нашёл в себе силы продолжить, — обнаружили под корнями ильма человеческие останки.

— Это ваша дочь? — спросил, пораженный услышанным Лукас.

— Ещё ничего не известно. Маги исследуют кости и проверяют, какой именно дар впитал в себя ильм. На это потребуется не менее трёх дней.

— Нам жаль, — тихонько произнесла Люсинда.

— И простите меня за те слова, что я наговорил вам у озера, — продолжил Лукас.

Мы смотрели на примирившихся аристократов и искренне радовались за них. И пусть ещё не всё было ясно в этом деле, но скоро мы будем знать точно, кого скрывал ильм и кто был виновен в исчезновении Ангелики. Ратковски и Вивьери продолжили беседу, а мы, попрощавшись, отправились на выход. Бывшим врагам было о чём поговорить и мешать им не хотелось.

— Я останусь дежурить у дверей, — отозвался Динат.

— Хорошо. Я сменю тебе позже, — согласился Уилсон и направился к нашим апартаментам.

Я же немного задержалась, чтобы поцеловать Дината, который с большим энтузиазмом отозвался на мой поцелуй и Гарри пришлось несколько раз прокашляться, чтобы мы смогли оторваться друг от друга.

— Ночью я приду к тебе, — прошептал Динат.

— Буду ждать, — ответила я мужчине.

Глава 11

— Августа, детка, просыпайся, — я будил девушку второе утро подряд и понимал, что мне это очень нравится.

Ночью я пришёл поздно и Августа уже спала. Учитывая все волнения прошедшего дня, не стал будить малышку, а просто разделся и лёг рядом с ней. Было немного непривычно находиться всю ночь с женщиной в одной кровати и потом просыпаться рядом с ней. Единственное, что не позволяло радоваться свалившемуся на меня счастью в полной мере — это проклятье.

— Динат, это ты? — соблазнительно отозвалась девушка.

— А ты ожидала кого-то ещё? — обалдел я.

— Ну нет конечно, успокойся. Я никого бы не допустила в свою постель и Динат, ещё так рано, давай немного поспим, — не открывая глаз, промурлыкала сонная, но до жути вредная малышка и повернувшись спиной, прижалась своей аппетитной попкой к моему уже возбуждённому паху.

Ну и как мне сдержаться от такого соблазна?

— Вредина моя, я бы с радостью понежился рядом с тобой, но Люсинда и Лукас уезжают через полчаса и хотели с тобой попрощаться, — не давал я девушке уснуть снова и нежно целовал шейку Августы, подбираясь к маленькому ушку, которое так и хотелось легонько прикусить.

В паху всё тяжелело и я понимал, что если не остановлюсь сейчас, никуда мы не пойдём в ближайшее время.

— Чего ж ты сразу не сказал!

Августа быстро подорвалась с постели и понеслась в ванную комнату. Приподнявшись на локте, наблюдал за девушкой в смешной пижаме и хотел, чтобы так проходило каждое моё утро.

— Всё, ванна свободна, — минут через десять появилась Августа. — Ты тоже со мной пойдёшь?

— Конечно, мы с Гарри проводим их до машины. Томас Кэри нанял новую охрану, которая будет сопровождать Вивьери до порта.

— А почему ты так поздно пришёл ночью? — смущаясь, поинтересовалась Августа, пока мы спускались на первый этаж, где нас ждали Лукас и Люсинда.

— Ревнуешь? — задал я встречный вопрос загадочным тоном.

— А что, для этого есть причины? — совершенно серьёзно спросила девушка, застыв на предпоследней ступеньке.

Мне стало стыдно, что я специально заставляю Августу нервничать и переживать. Я остановился и пристально посмотрел в любимые синие глаза, которые были наполнены беспокойством.

— Нет и никогда их не будет. Вчера вечером приехал Винтер и мы с Гарри сопровождали его в ущелье, а потом помогали с допросом всего персонала. Но тебя охраняли люди комиссара, — говорил я искренне и надеялся, что Августа поверит.

Не хватало ещё, чтобы она подумала, будто я соблазнился какой-нибудь дамочкой, отдыхающей в "Адельвейсе" и, немного помолчав, тихо сказал:

— Прости меня.

— За что? — искренне удивилась девушка.

— За то, что дурак и хотел заставить тебя ревновать.

— Августа, ты пришла! — услышал я звонкий голос Люсинды и нам пришлось продолжить путь, но я успел заметить, как девушка улыбнулась мне и незаметно для других прикоснулась к руке.

Казалось бы, простое лёгкое прикосновение, но оно вызвало по телу рой мурашек и почти непреодолимое желание схватить малышку, унести её в комнату, чтобы никто не смел глазеть на мою девочку. Похоже, что я схожу с ума. Ладно Гарри, он оборотень, поэтому не способен нормально себя контролировать рядом с истинной, но я ведь маг-человек, у которого не может быть такого.

Девушки тихо о чём-то щебетали, Лукас беседовал с Гарри, а Сэмюэль подозрительно косился то на меня, то на Августу. Неужели понял, что мы с ней вместе? Дураком комиссар никогда не был и я всегда признавал это, несмотря на мою неприязнь к нему. Да ещё его вчерашнее искреннее удивление, когда он узнал, что Августа и Гарри играют роль влюблённых. Винтер, как только услышал об этом, сразу же спросил, почему на месте жениха не я?

Не успел вдоволь поразмышлять над причиной этих странностей, как увидел, что чета Вивьри прощается и благодарит всех за помощь, особенно нас. Проводив молодых до автомобиля с охраной, мы подождали, пока они уедут и отправились в столовую, где нас ожидал ранний завтрак. Через час мы тоже уезжаем домой и я всеми силами пытался придумать, как сказать девушке о том, что она будет жить у меня дома, пока сыскари и Гарри не найдут Витора. Оставлять Августу без охраны я не собирался и, что кривить душой, просто жаждал, чтобы девушка осталась жить у меня хотя бы на несколько дней. Гарри обещал помочь уговорить Августу, а я очень надеялся, что она прислушается к доводам Уилсона и мы проведем вместе незабываемое время, которое я планировал посвятить тому, чтобы навсегда избавить мою малышку от боязни мужской близости. Но не с любым мужчиной, а именно со мной. Отдавать кому-нибудь Августу не хотел уж точно и снова думал о том, чтобы начать поиск очередного способа избавления от проклятья.

— Я буду жить с тобой в одной квартире? — вскрикнула Августа и, покраснев, взглянула на меня.

Мы возвращались в столицу на автомобиле Сэмюэля, который предложил нас подвезти домой. Я и Гарри убеждали Августу, что к себе она не может заехать даже на минутку, пока Сэмюэль не организует полную проверку её дома, особенно всех жидкостей, которые хранятся там.

Винтер привёз в дом отдыха специальный артефакт и противоядие, которые были разработаны совместно с новым ядом. Такого правила придерживались все лаборатории в нашем королевстве: пока не придуман артефакт, способный определить наличие яда и противоядие к нему, отравляющее средство не может быть использовано даже против врагов. Комиссар Винтер по личному распоряжению короля получил в лаборатории всё необходимое и приехал в "Адельвейс", чтобы разобраться в произошедшем.

— А, что в этом такого? У вас ведь отношения, — как-то ехидно заявил Винтер.

— Сэмюэль? — вопросительно глянул в зеркало заднего вида на улыбающуюся физиономию комиссара.

— Августа сама мне об этом рассказала.

Девушка посмотрела на меня немного виновато и тихо проговорила:

— Мы на скалодроме случайно встретились и мне пришлось…

— Случайно? — я снова обратился к Винтеру и по моему выражению лица Сэмюэль понял, что ничего хорошего от меня ему не стоит ждать.

Скорей всего этот ловелас подкатывал к моей девушке и Августе пришлось рассказать, что она встречается со мной.

— Да ладно тебе, — примирительно заговорил мужчина. — Августа мне всё очень конкретно объяснила и я совершенно не претендую ни на что большее, кроме совместной работы.

Августа громко вздохнула, а я накрыл руку девушки своей, легонько сжав нежные пальчики моей девочки и успокоился. Она посмотрела на меня с нежностью и прошептала на ухо:

— Я согласна.

На моём лице появилась такая широкая улыбка, словно девушка согласилась провести со мной всю жизнь, а не просто пожить пару дней. Гарри и Сэмюэль понимающе молчали и старались не смотреть на нас, чтобы не смущать Августу. Девушка уснула на моём плече, а мы тихо переговаривались о дальнейших действиях королевских сыскарей и Гарри, чтобы как можно скорее найти Витора и обезопасить не только Мелиссу и Августу, но и весь род Вивьери.

Глава 12

В автомобиле Сэмюэля я уснула, поэтому сейчас, стоя у входа в дом Дината и дожидаясь, пока он достанет наши вещи из багажника, я пыталась понять, как смогла согласиться на предложение мужчины жить у него. Вот тебе, Августа, и обычная интрижка! Интересно послушать мнение Лили, когда она узнает о том, что спустя несколько дней знакомства с мужчиной, я с вещами переезжаю к нему домой. А уж о реакции моих родителей на такой поступок я даже думать боялась.

— Августа, — совсем рядом услышала я голос Дината. — О чём задумалась?

— Может я у родителей поживу?

— И будешь каждый день добираться из пригорода?

— Они большую часть времени проводят в своей служебной квартире в академическом городке.

— Это тоже далеко от агентства, — не сдавался мужчина, который явно не планировал отпускать меня. — Кто тебя будет каждое утро привозить на работу? И неужели ты хочешь, чтобы родители узнали об опасности, грозящей их дочери и сделали всё возможное, чтобы устроить тебя на отработку в другое место? Если, конечно, ты сама не хочешь уйти от нас?

По глазам Дината было видно, что он обеспокоен и с тревогой ожидает моего ответа.

— А ты хочешь, чтобы я осталась?

— У меня дома или в агентстве? — уточнил детектив.

— И там, и там?

— Хочу, — прошептал Динат, наклонившись к моим губам и оставил на них лёгкий поцелуй, а затем продолжил немного охрипшим голосом. — Очень хочу.

Я немного смутилась, услышав с какой интонацией прозвучал ответ мужчины. Даже мне, совершенно неопытной в отношениях с противоположным полом девушке, было понятно, чего именно хочет Динат.

— Пойдём, — предложил напарник, дав мне пару минут, чтобы прийти в себя и принять решение.

Мы медленно шли по ступенькам старинного двухэтажного дома, очень похожего на тот, в котором находилось агентство. Но, попав на второй этаж, мужчина всё ещё продолжил подъём.

— А мы куда? — удивилась я.

— На чердак, — невозмутимо ответил Динат.

— Ты живёшь на чердаке?

— Ага, тебе понравится.

— Сомневаюсь, — пробурчала себе под нос, представив многочисленных пауков и кучу пыли, которые у меня всегда ассоциировались с чердаками.

Динат лишь усмехнулся, но никак не отреагировал на моё явное недоверие к тому, что я буду в восторге от его необычного жилья.

— Вот мы и дома, — радостно заявил напарник и включил свет.

И я обалдела, замерев на пороге и не имея сил пошевелиться. Таких чердаков я ещё не видела!

Квартира Дината состояла из одной огромной комнаты, которая была поделена на условные зоны. Вход в помещение находился по центру, и я сначала обратила внимание на кухню и гостиную. Эта часть была оборудована очень современно: светлое помещение с самой необходимой мебелью и бытовой техникой. Окна находились на крыше, и глядя в них, можно было любоваться великолепными облаками, проплывающими мимо, в дневное время, ну и конечно же прекрасными яркими звёздами, ночью.

— Очень красиво, — восторженно прошептала я.

— Проходи уже дальше, проведу тебе экскурсию. Откуда начнём? — поинтересовался Динат. — Кухню ты уже рассмотрела, может желаешь увидеть мою спальню?

Напарник смотрел на меня с улыбкой, но глаза были очень серьёзными и немного взволнованными. Он подошёл ко мне, взял за руку и молча повёл в противоположную от кухни сторону. И я последовала за ним, прекрасно понимая, что меня ожидает, но совершенно не пугаясь и даже не думая сопротивляться мужчине.

— Какая огромная кровать, — немного смущаясь, смогла выдавить из себя лишь пару слов. — Зачем тебе такая?

Да, вопрос был очень и очень глупым.

— Мебель досталась мне от прежнего хозяина квартиры. Но я сменил матрас, — ответил Динат, который стоял у меня за спиной. — Здесь раньше жил художник и у него было очень много гостей, особенно женщин.

— А у тебя? — спросила я, не подумав, как обычно. — Ой, прости. Я не должна была об этом спрашивать.

— Моими гостями были лишь друзья и сестра. Кроме неё других женщин здесь никогда не было, особенно в кровати.

Я облегчённо вздохнула, и мужчина без сомнения это заметил. Он наклонился к моему уху и прошептал:

— Я соскучился.

— Соскучился? Но мы ведь всё это время были вместе.

— Но я не мог тебя касаться, — тихо говорил Динат. — Это так тяжело, когда ты находишься рядышком со мной, но я не могу поцеловать тебя и приласкать твоё соблазнительное тело. Малышка, ты сводишь меня с ума.

Он всё говорил и говорил, а я таяла словно воск на огне от горячего дыхания мужчины и его близости. Да, я хотела продолжения и совершенно не боялась этого.

— Говоришь, матрас новый? — поинтересовалась наивным голосом. — Наверное очень удобный.

— Хочешь попробовать?

— Хочу, — выдохнула ответ.

Динат подхватил меня на руки и бережно опустил на кровать. Затем лёг рядом и с улыбкой спросил:

— Ну и как, нравится?

Я поёрзала на постели и нагло заявила:

— Не очень. Чего-то не хватает…

— В смысле? — искренне удивился мужчина.

— У тебя прохладно. Было бы неплохо, чтобы кто-нибудь укрыл меня и согрел, — глядя в глаза Динату и покусывая от волнения нижнюю губу, прошептала я.

— Может принести плед? — хитро поинтересовался детектив.

— Сомневаюсь, что он поможет унять дрожь, — голосом, который я сама с трудом узнала, ответила Динату и потянулась к его губам.

— Думаю, что я смогу тебе помочь, — успел лишь ответить мужчина и набросился на мои губы, раздвигая их языком, проникая внутрь, исследуя и даря наслаждение.

— Августа, — прошептал Динат возбуждённым голосом. — Ты ведь меня остановишь?

— Зачем? — спросила я, ничего не понимая, замутнённым после поцелуя разумом.

— Если вдруг ты поймёшь, что ещё не готова. Я не хочу причинить тебе боль и сделать что-то против твоей воли.

— Хорошо.

Услышав, что я согласна, мужчина продолжил целовать. Он прокладывал дорожку к мочке уха, которую сначала поцеловал, а затем слегка прикусил, вызвав у меня этим судорожный вздох. Его губы уже целовали мою шею, а я выгибалась ему навстречу, словно выпрашивала ещё больше ласк. Динату очень нравилась моя реакция и он шептал нежности, всё больше возбуждая меня не только своими прикосновениями, но и голосом. Я даже не заметила, когда Динат справился с пуговичками на блузке и уже медленно целовал груди, опустив кружевные чашечки бюстгальтера вниз. Соски затвердели и призывно торчали вверх, а я жаждала поцелуев с каждым мгновением всё больше и больше. Динат лизнул самый кончик соска, вызвав очередной громкий стон, повторил движение на другом соске и внимательно посмотрел мне в лицо.

— Динат, — произнесла я его имя, непонимающе взглянув на мужчину.

И чего он медлит? Тогда мои руки словно сами, без разрешения хозяйки потянулись к волосам любовника и придвинули голову к груди. Большего приглашения Динат и не ждал, а с жадностью набросился на мою грудь, страстно посасывая и нежно покусывая то одну, то другую вершины.

Меня немедленно охватил жар, которого я никогда раньше не испытывала, а внизу живота начало скапливаться странное тепло, грозившее превратиться в пылающий огонь. Динат, словно догадался о том, что со мной происходит, нежно провёл рукой по животу и снова поцеловал в губы.

— Малышка, ты уверена? — не унимался мужчина.

Было видно, что он боится оттолкнуть меня, помня о моём страхе и о том, как я буквально каменела в его руках в первые наши встречи.

— Да, я хочу тебя, — выдохнула ему в губы, и сама продолжила страстный поцелуй.

Мужчина, отстранившись ненадолго от губ, расстегнул мои брюки и стянул их с меня вместе с трусиками. Затем осторожным движением согнул одну ногу и начал ласкать её, поднимаясь всё выше к бедру, а именно к внутренней стороне. С моих губ сорвался новый, более требовательный стон и мужчина всё понял. Он тут же оказался сверху, и я услышала звук расстёгивающегося ремня. Я даже замерла на мгновенье от ужасных воспоминаний из моего прошлого. Динат заметил это и тоже остановился. Он оторвался от горящих губ и посмотрел на меня.

— Всё хорошо? — голос мужчины звучал и возбуждённо, и взволнованно.

— Да, не останавливайся, пожалуйста.

Динат вернулся к прерванному поцелую и постепенно из нежного он превратился в страстный и ненасытный. Рука любовника достигла столь желанного им местечка и начала медленно поглаживать нежные складочки. Я сходила с ума от ощущений, которые дарили мне умелые пальцы мужчины и сгорала от желания.

— Динат, — простонала я и он снова всё понял.

Нежными круговыми движениями Динат поглаживал клитор, а затем одним пальцем проник в меня. Моё тело выгнулось навстречу мужчине, а его губы в ответ впились в возбужденную грудь. Затем, вдоволь поласкав соски, Динат осторожно развёл ещё шире мои ноги и, не прекращая ласкать меня внутри, пододвинул свой возбуждённый член к уже мокрому лону, не спеша проникать внутрь, давая последний шанс отказаться от близости. Я в ответ сильнее прижалась к желанному телу мужчины и громко застонала от нетерпения. Динат перестал сомневаться и одним резким движением погрузился внутрь, заполнив меня до краёв. Сначала было немного больно, потому что мужское достоинство любовника было очень даже внушительным, но опытный партнёр не спешил и дал мне время привыкнуть к себе. Правда в тот момент, когда он понял, что на пути его члена не возникло никакой преграды, которая имеется у всех невинных девушек, в глазах мужчины промелькнуло удивление и затем разочарование. Всё же надо было вначале поговорить о том, что произошло со мной и почему я больше не девственница, но сейчас уже было поздно.

Динат не смог долго сдерживаться и начал двигаться настойчиво, всё глубже и сильнее вбиваясь в меня. Все лишние мысли и сомнения мгновенно улетучились из головы, а свободное место заполнилось наслаждением. Я изгибалась, чтобы полностью принять его в себя, а он перестал осторожничать и всё неистовей вбивался в мою плоть, приподнимая и сжимая ягодицы. Я же прижималась к мужчине как можно крепче, чтобы стать ближе к столь желанному телу и, обхватив ногами его бёдра, двигалась в унисон со страстным любовником. Мои пальцы впивались в спину Динату и я пьянела, ощущая, как перекатываются мышцы на широкой мужской спине.

И тут пламя, вспыхнувшее в моём животе, начало медленно расползаться по всему телу, в поисках выхода. Я стала неистово целовать Дината: его губы, шею, и затем, от переизбытка чувств впилась зубами в плечо, чем подстегнула его ещё больше.

— Кончи для меня, детка, — прохрипел мужчина на ухо, а меня, от нарастающих движений и этого, с ума сводящего голоса, будто пронзило молнией.

Мышцы сокращались, тело дрожало, пламя, пожирающее меня, выплеснулось наружу, а на его место пришло неизвестное мне ранее ощущение умиротворения и неги. Динат сделал последний мощный толчок и его семя полилось в меня. Промелькнула мысль о предохранении, но я понадеялась, что такой опытный мужчина должен был подумать об этом сам.

Спустя некоторое время, когда и моё сердцебиение, и моего партнёра немного уменьшилось, он перекатился на спину, увлекая за собой и не давая ни малейшей возможности разорвать объятия. Так мы и лежали: он поглаживал меня по спине, успокаивая, а я наслаждалась прикосновениями и охватившим меня спокойствием.

— Неужели всегда так хорошо? — выдала я, не успев как обычно подумать.

— А с другим было хуже? — тут же поинтересовался мужчина, но сразу же добавил. — Прости, я зря спросил. Это не моё дело.

Я попыталась отстраниться от Дината, но он не позволил.

— Извини, но я не мог ни заметить, что у тебя уже был мужчина. Малыш, я не виню тебя в этом. Мне, конечно, не всё равно…

— Динат, помолчи, — немного резко прервала я рассуждения любовника. — Я должна была рассказать тебе кое-что до нашей близости, но это не так просто.

— Поговорим? — спокойно сказал Динат и бережно переложил меня на кровать, одновременно освобождая от столь желанного органа, который до сих пор находился во мне.

И я, и мужчина разочарованно выдохнули и взглянув друг на друга, начали снова целоваться.

— Обалдеть, малышка, от тебя невозможно оторваться, — первым пришёл в себя Динат и, накрыв нас одеялом, продолжил. — Если ты не хочешь об этом говорить, я не настаиваю. У нас обоих была своя жизнь до нашей встречи и к сожалению, у меня полно моментов, в которых не хочется признаваться. Я очень боюсь тебя потерять…

— Я должна об этом рассказать, — произнесла уверенным голосом и села на кровати.

Динат тоже сел рядом и приготовился меня слушать.

— В детстве меня родители всегда привозили к бабушке. Она жила в маленьком городке далеко от Индоры, но мне там очень нравилось. Мама там родилась и выросла, — я улыбнулась приятным воспоминаниям и продолжила. — Как здорово было с ребятами играть в благородных разбойников в лесу, или на речке, где мы превращались в пиратов и отважных водных магов, которые сражались между собой.

— Не удивлюсь, если ты скажешь, что была их предводителем, — усмехнулся Динат и поцеловал меня в макушку.

— Нет, ты что! Местные ребята никогда бы не позволили приезжей девчонке руководить ими. Они и так нехотя приняли меня. Дети в маленьких городках очень настороженно относятся к чужакам. Так, собственно, я и познакомилась со Стивом.

— Стив? Это его имя ты произносила тогда ночью?

— Да.

— И почему он тебе снится в кошмарах?

— Об этом я и пытаюсь тебе рассказать. Стив был старше меня на два года: мне тогда исполнилось восемь, а ему — десять. Его отца назначили губернатором города, и они были вынуждены переехать в провинцию из Индоры. Местные ребята не приняли чужака и он постоянно гулял один. Возможно, если бы отец Стива был хорошим человеком, всё было бы иначе? Но губернатора никто не любил и его сына тоже.

— И ты подружилась с мальчиком?

— Конечно! Я не могла смотреть, как он страдает. За дружбу с сыном губернатора со мной перестали общаться. Я не сильно переживала из-за этого. Стив был классным, и мы весело проводили время. И он, и я с нетерпением ждали летних каникул, чтобы встретиться вновь. У нас были свои тайные места, о которых не знали даже местные. Мы вместе ловили рыбу, готовили на костре уху, строили дома на деревьях…

— А потом? — не выдержал паузы Динат.

— Он поступил учиться в нашу академию на факультет психологии. И всё изменилось… Первые пару месяцев Стив звонил мне и мы иногда гуляли по городу, но я чувствовала, как мой друг отдаляется. Я решила, что это из-за новых друзей или может быть он начал встречаться с девушкой? Я пыталась расспросить друга об этом, но он переводил тему, а потом просто перестал мне звонить.

— Не объяснив, почему?

— Да. Вот так просто, ничего не сказав. Я обиделась и не искала с ним встреч, хотя вполне могла это сделать. Мы тогда ещё жили за городом, но у родителей уже была квартира на территории академии, где они иногда ночевали и всегда приглашали меня к себе.

— Вы что, сами ночевали, когда родителей не было дома? — возмутился мой собеседник.

— Нет, конечно. Папина мама, в доме которой я сейчас живу, присматривала за мной и мальчишками. Она в последнее время почти всегда жила с нами. Но летом меня и братьев отправили к бабуле в провинцию, как обычно, хотя я этого уже не хотела. Мои родители тогда закончили работу над исцеляющей капсулой и планировали отдохнуть в домике у моря. Пришлось послушаться.

— Помню в каком восторге был королевский целитель, когда Савелий и Рима Данкан привезли артефакт во дворец и показали, как он действует. Они очень талантливые, — искренне восхищался моими родителями Динат. — Прости, я перебил. Продолжай.

Я и не удивилась тому, что напарник не смог удержаться и не похвалить моих папу и маму. Исцеляющая капсула была самой настоящей сенсацией не только в нашем королевстве. Раненный или больной человек, которого помещали в данный артефакт, мог спокойно дожидаться целителя более трёх суток и при этом, все процессы в организме замирали, не позволяя ему погибнуть.

— Когда мы приехали к бабушке, я почти всё время присматривала за Филиппом и Лукасом, но иногда всё же ходила в наши со Стивеном любимые места и однажды встретила его. Мой друг изменился, но он был рад нашей встрече. Мы отправились на реку и долго болтали обо всём. Правда, мне показалось, что Стив что-то скрывает и словно тянет время, рассказывая всякую ерунду. А потом, он вдруг резко набросился на меня, повалил на землю и начал приставать. Я кричала, но никто не слышал, потому что мы были далеко от города и тем более, наступил вечер.

Я замолчала, потому что воспоминания нахлынули и вновь стало страшно. Динат обнял меня и прижал к себе крепче, но молчал, давая возможность выговориться.

— Он взял меня силой. Было очень больно, но Стив не обращал на это внимания. Когда он закончил, то просто пошёл к речке, чтобы смыть с себя кровь и намочить платок, которым потом убрал все следы насилия с меня. А я лежала и не могла пошевелиться, словно окаменела. Стив начал говорить, что я сама во всём виновата, потому что соблазнила его и что ему, сыну губернатора поверят, а мне — нет.

— Малышка моя, — прошептал Динат и нежно поцеловал.

— Я не стала сомневаться в его словах. Действительно, столько лет ходила следом за парнем, проводила с ним время наедине, а тут вдруг он меня взял силой. Никто бы в это не поверил. Нас и так обзывали женихом и невестой. Динат, — повернулась я лицом к мужчине. — Я всегда думала, что он мой друг. Ты веришь мне?

— Конечно. Даже не сомневайся в этом. Но скажи, где этот урод сейчас? — мой напарник произнёс последние слова очень жёстко и желваки на его красивом лице заходили ходуном.

— Он утонул. Через два дня после произошедшего. Тогда вечером Стив провёл меня домой и молча ушёл. Бабушка и братья уже спали и ничего не заметили. Я два часа лежала в ванне, чтобы смыть его следы, а потом отправилась спать. Утром проснулась с высокой температурой, которая не сбивалась ничем. Целителя-мага не было смысла вызывать, ведь меня нельзя лечить с помощью магии, так можно только навредить. Бабушка позвонила маме, и та по телефону объяснила бабуле, что сделать. Родителям надо было время, чтобы приехать. Я болела две недели, почти не приходя в сознание, но мамочка справилась с температурой и спасла меня.

— Ты рассказала родителям?

— Нет. Когда очнулась, узнала о смерти Стива и решила никому ничего не говорить, чтобы не чернить память о нём.

— Но родители ничего и никому не сказали бы, — не унимался Динат. — Как ты смогла это пережить сама? Ты же ещё была ребёнком!

— Я увлеклась психологией. Читала книги и искала в них способ, чтобы справиться с последствиями изнасилования. А потом решила стать психологом и помогать женщинам с такой же проблемой.

— Какая же ты у меня сильная девочка, — сказал мужчина и поцеловал. — Но такая глупенькая. Разве можно самостоятельно справляться с таким?

— Мне помог профессор Говард. Он сразу же понял, что со мной не всё в порядке и стал моим личным психологом.

— Он единственный, кто знает о произошедшем с тобой?

— Уже нет.

— Я очень ценю то, что ты мне обо всём рассказала. Это и правда важно для меня, — начал говорить Динат, но настойчивый стук в дверь помешал ему продолжить. — Как не вовремя.

— Может что-то важное? — предположила я, хотя тоже расстроилась из-за того, что нас прервали. — Открой.

— Хорошо, но знай, что мне очень не хочется этого делать.

Динат поцеловал меня и, натянув брюки, отправился к двери. Мне было не видно, кто именно пришёл, потому что кровать Дината закрывалась от входа широкой книжной полкой, достигавшей потолка. Но голос нежданного посетителя был явно мужской, чему я естественно порадовалось. Ещё не хватало, чтобы в квартиру моего мужчины явилась какая-нибудь женщина.

— Кто приходил? — как можно более равнодушным голосом поинтересовалась у Дината.

— Королевский посыльный, — честно признался мужчина и показал мне конверт.

— Зачем? Ты ведь больше не телохранитель Его Величества?

— Но я всё ещё его друг, — ответил Динат и начал вскрывать послание, а у меня замерло сердце.

Как я могла так влипнуть? Столько лет избегать встреч с королём и его приближёнными магами, чтобы не раскрыть свой редкий дар и в результате оказаться в постели его друга.

— Августа, всё в порядке?

— Да, но я бы хотела поехать в агентство.

— Зачем?

— Хочу увидеть Мелиссу. Я чувствую вину за то, что с ней случилось, — я говорила искренне, потому что на самом деле волновалась за подругу, но в тоже время хотела сбежать от Дината, чтобы подумать над тем, о чём только что узнала.

— Августа, я тоже хотел кое в чём признаться, но король требует меня. И это срочно…

— Ничего страшного, — слишком быстро ответила я. — Поговорим, когда вернёшься.

— Точно? — не слишком поверил в мою искренность напарник. — Ты в порядке?

— Да. Всё хорошо. Мне стало намного легче после того, как я тебе рассказала о Стиве.

Динат подошёл ко мне и поцеловал, а затем сказал:

— Мне очень хорошо рядом с тобой, Августа. Ты самая чудесная девушка и я никогда тебя не обижу. Поверь мне.

Я улыбнулась мужчине, понимая: он не лжёт и на самом деле думает, что сможет уберечь меня от всех бед. Но, если сам король захочет забрать меня, Динат не станет противится этому. Тем более, он его друг, а меня мужчина знает всего ничего. Подумаешь, переспали. У него и до меня была куча женщин и неважно, что отношений он не заводил. Так и со мной всего лишь интрижка.

— Подвезёшь меня в агентство? — вместо ответа спросила я.

— Конечно, позвоню Алику, чтобы они нас дождались и, если вдруг не смогу приехать сегодня, останься ночевать у Мелиссы. Алик присмотрит за вами.

— Без проблем, — снова без колебаний согласилась я, вызвав лёгкое недоумение на лице напарника.

Он видимо не ожидал, что после страстного секса я так быстро соглашусь остаться на ночь у подруги, но Динат спешил к королю и поэтому не стал допытываться о причинах моего неожиданного решения.

Мы собрались и поехали в агентство, полностью погружённые каждый в свои собственные мысли.

Глава 13

Вернувшись в агентство после встречи с Его Величеством, я не обнаружил ни Августы, ни Алика с Мелиссой, но в кабинете сидел довольный до нельзя Гарри и попивал самый лучший коньяк из своей коллекции.

— Судя по тому, что я вижу, Витору Ратковски уйти не удалось?

— Динат, неужели ты до сих пор сомневаешься в моих способностях? Коньячку?

— Даже не знаю, я за рулём…

— Как хочешь, — не уговаривал друг.

— Где все?

— На радостях, что им больше ничего не грозит, отправились по магазинам.

— Они ведь недавно кучу всего накупили, особенно Мелисса, — удивился я.

Мне вообще было сложно понять женщин, так как кроме своей сестры я ни с кем близко не общался. Ну, в смысле долго. Проститутки не в счёт.

— Вы с Августой завтра вечером отправляетесь на задание. Надеюсь, ты не забыл?

— Помню конечно.

— Так вот, на вечер в масках без масок не пропустят, — словно ребёнку начал разъяснять очевидное Гарри. — А выбрать подходящую к вечернему платью, не так уж и просто.

— Ты откуда знаешь?

— Это слова Мелиссы. Августа вообще хотела сделать заказ по телефону, — усмехнулся друг, а я расплылся в широченной улыбке, услышав о своей девочке. — Но отказать Мелиссе она естественно не смогла, а Алика прихватили с собой, чтобы на него примерить твою маску. Нам ещё повезло, что у Августы осталось два новых платья, которые она не успела надеть в "Адельвейсе", иначе пришлось бы и наряд покупать, а это значительно дольше.

— Ну да, если вместе с Мелиссой. Уверен, что Августа справилась бы со всем за полчаса, не более.

— Она просто идеал, не так ли? — подначивал меня рыжий плут.

— Да, причём во всём.

— Ого, я чего-то не знаю? — отхлебнув очередной глоток, уточнил он.

— А я тебе не собираюсь об этом рассказывать.

— Можешь ничего и не говорить, и так всё ясно.

— Гарри, что тебе ясно?

— Стоит тебе лишь подумать об этой девушке, как я начинаю ощущать всю страсть, которой от тебя так и разит. Ты случаем не забыл, кто я?

— Забудешь тут, — проворчал в ответ, понимая, что способности оборотня позволяют моему другу не только всё прекрасно видеть и слышать, но и чувствовать эмоции.

— Расскажи лучше, чего от тебя хотел Кристиан? — поинтересовался Гарри целью моего спонтанного визита к королю.

— Как обычно, — обрадовался возможности перевести разговор на другую тему и начал подробно излагать, что понадобилось так срочно Его Величеству. — Снова ищет девушку с редким даром. На этот раз ему нужна " Умножающая дар". Начитался сказок, а всему окружению мучайся. В понедельник поедем вместе с королём проверять одну магиню с непонятным даром. Он уверен, что она та самая…

Гарри понимающие улыбнулся и кивком указал на бутылку, предлагая всё же составить ему компанию.

— Такси вызовешь, — привёл железный аргумент рыжий хитрец.

— Наливай, — согласился я. — Думаю, что мне не помешает расслабиться.

— Это точно.

— На что ты намекаешь?

— Не на что, а на кого.

Я вопросительного взглянул на друга, хотя и так прекрасно понял, что он имеет ввиду Августу и моё проклятье.

— Гарри, нам снова надо возобновить поиски решения моей проблемы.

— Всё так серьёзно? — больше не шутил друг.

— Я не смогу её отпустить.

— А, что думает по этому поводу Августа?

— Всё сложно. С ней, как на спящем вулкане, который в любой момент может взорваться.

Гарри захохотал.

— Вообще-то, так не только с ней, а со всеми представительницами слабого пола. Динат — ты ведь не имеешь никакого опыта в общенни с нормальными женщинами, которые будут требовать от тебя внимания, подарков, признаний в любви и ещё много всего.

— Я готов на всё ради неё. Но сегодня, после того, как между нами кое-что произошло…

Тут Гарри поперхнулся коньяком и внимательно взглянул на меня.

— Динат, какого хрена? Ты должен был сначала рассказать обо всём, а не спать с ней.

— Ни тебе меня винить. Вспомни Кассандру. Можно подумать, что тебя хоть что-то способно остановить, когда она рядом?

— Она моя истинная пара. Это от меня не зависит, — прорычал Гарри и его глаза сверкнули желтым огнём, но затем сразу же стали карими. — Вообще-то, остановить от оборота меня смогло присутствие Августы. Почему, я сам не понимаю, но могу сказать точно, что как женщина она меня не привлекает.

— Это хорошо, иначе мне пришлось бы тебя закрыть в клетке, пока желание обладать моей женщиной не выветрилось бы из твоей башки.

— Тише, тише. Завёлся, ревнивец. Сам знаешь, что кроме истинной меня никто не интересует, — обречённо вздохнул Гарри.

— И у меня в последние дни чувство, будто Августа, моя истинная, хотя я прекрасно понимаю, что у человека такого не бывает.

— А у тебя в роду оборотней не было? — усмехнулся Гарри.

— Нет, мы вообще-то вместе с тобой изучали мою родословную.

— Да шучу я.

— Вот мне совсем не до шуток. Августа, когда услышала, что я дружу с королём, словно испугалась чего-то.

— Может она удивилась?

— Ну не знаю. Её сложно понять, особенно, когда она этого сама не хочет. Я открывал письмо Кристиана и не смотрел на Августу в тот момент, когда сказал ей об этом. Но, когда глянул на девушку, заметил испуг в её глазах…

— Ты спросил, что её напугало?

— Я уточнил, всё ли хорошо, но она сразу же попросила отвезти её к Мелиссе. И в тот момент, Августа не знала, что мне к королю надо ехать срочно, понимаешь? Она словно хотела сбежать от меня.

— Может ей секс с тобой не понравился? — снова веселился Гарри.

— Всё было отлично!

— Ты уже совсем шуток не понимаешь?

— Гарри, не беси меня. Лучше посоветуй, что делать дальше. Она мне рассказала одну очень важную вещь о себе и я тоже хотел сообщить ей о проклятье, но как назло пришёл королевский посыльный, а затем Августа захотела уехать. Может сегодня поговорить с ней?

— Конечно, если ты настроен серьёзно, признавайся как можно скорее. Тем более, Августа не из пугливых. Она даже грозилась узнать причину, по которой у вас не может быть ничего серьёзного.

— Откуда ты об этом знаешь?

— Я сам ей намекнул на невозможность ваших отношений, а она не сдалась, услышав об этом.

Я не успел ничего ответить другу, потому что в приёмной раздались голоса девушек, которые вернулись в агентство. Переглянувшись, мы поднялись из кресел и отправились к ним, чтобы обсудить дело Витора Ратковски.

Глава 14

Никогда бы не подумала, что подобрать маску к вечернему платью так сложно! Я была в шоке, когда увидела не менее сорока чёрных масок, которые нам предложили в том же магазине, где я недавно покупала наряды в дом отдыха, ну и Мелисса совершала покупки просто так, пользуясь добротой и финансами Гарри.

— Принесите нам ещё и мужские маски, — потребовала подруга. — Вы должны выглядеть, как пара, — это уже было адресовано мне и произнесено совершенно другим тоном.

Алик крутился возле молоденькой симпатичной продавщицы и судя по всему, успешно.

— Мелисса, — прошептала я так тихо, чтобы меня никто кроме подруги не услышал. — Это нормально, что Алик флиртует с другой? Тебе не обидно?

— С чего бы это? — искренне удивилась девушка.

— Ну, вы ведь вместе.

— Августа, мы с Аликом просто спим иногда. Бывают в жизни моменты, когда ему или мне надоедает всё и все, тогда мы встречаемся и проводим ночь или две.

Моё выражение лица сказало подруге о многом, поэтому она продолжила:

— Алик имеет такую особенность: когда он говорит, ни одна женщина не способна устоять перед ним. Раньше и со мной так было. Да и любовник он умелый, ничего не скажешь. Потом оказалось, что он и со мной своими способностями пользовался, пока Гарри не пригрозил уволить и дать такие рекомендации, что его не возьмут ни в одно приличное место.

— Это его магический дар? Я о таком не слышала. Менталисты способны внушать другим симпатию или любовь, но не с помощью голоса.

— О, он у нас особенный! Год назад пару дамочек заявили на Алика за незаконное применение магии, но ничего у них не вышло — Лимана оправдали.

— Как?

— Кристалл зафиксировал его дар: Алик умеет лишь определять уровень магии, как и Динат, но внушить ничего не способен. Служба контроля за незаконным применением магии решила, что женщины сами запали на красавчика, а когда он их бросил, побежали жаловаться, — усмехнулась Мелисса. — Но на самом деле, они были правы.

— Разве такое возможно, чтобы кристалл не обнаружил наличие дара?

— Магического — нет, но у Алика совершенно другие способности, а какие именно, я не знаю и даже не пытаюсь узнать. У каждого свои тайны. Ой, посмотри на эту маску! Она идеальна, — совершенно неожиданно завершила свой рассказ Мелисса и мне пришлось примерить очередную идеальную вещь.

— Вы уже вернулись? Так быстро? — иронизировал Гарри, а Лиман, которому пришлось проторчать в магазине более двух часов и примерить не менее пятнадцати масок, тяжело вздохнул, но под уничижительным взглядом секретаря, промолчал. — Готовы приступить к работе?

— Конечно, — ответила я радостно, чем вызвала улыбки у мужчин и тяжёлый вздох у подруги, надеявшейся, что я стану её постоянным сопровождением в магазинах, но видя мой трудовой энтузиазм, понимала, её надеждам не суждено осуществиться. — Я только записную книжку в кабинете возьму.

Мельком взглянув на Дината, побежала к себе. И как набраться смелости, чтобы сказать ему о разрыве наших отношений. Да, моя уверенность в том, что от друга короля надо держаться как можно дальше, лишь возросла. Это произошло благодаря разговору с Мелиссой и некоторыми сведениями, которые удалось вытянуть из Алика.

Сегодня, приехав в агентство, Динат провёл меня до двери кабинета и, поцеловав так, что голова закружилась, уехал во дворец. Мелисса естественно всё сразу же поняла и принялась выпытывать, как у нас с детективом дела. Устоять перед подругой было очень сложно, а для такой неопытной девушки как я, и вовсе невозможно. Я призналась ей, что уговорила Дината на интрижку со мной и мужчина согласился. Рассказала и об изнасиловании лучшим другом детства и о боязни близости с мужчинами, которая исчезла, стоило лишь мне познакомиться с Динатом. Сказала также, что сейчас хочу наладить свою личную жизнь, а для этого нужет тот, кто готов к серьёзным отношениям. Подруга смотрела на меня подозрительно и было понятно, что она чувствует некую недосказанность в моих признаниях, но я выдержала этот взгляд и смогла всё же сохранить самую страшную тайну — мой редкий магический дар.

Затем, когда Алик отправился в кафе, чтобы принести нам обед, мы начали сплетничать о мужчинах в агентстве "Хитрый лис". Вернее, говорила Мелисса, а я внимательно слушала.

— Ну, Динат раньше был телохранителем короля. Как известно всем, бывших телохранителей не бывает, — попивая вино, рассказывала подруга.

— Почему?

— Они дают магическую клятву верности, которую Его Величество не снимает с них даже после отставки.

— Зачем ему это?

— Телохранители знают слишком много и если им заплатят, смогут предать своего короля. А клятва не позволяет ослушаться его приказов и навредить правителю. Такую клятву приносят все ближайшие подданные.

— Что ещё?

— У него никогда не было постоянной девушки…

— Об этом я уже знаю. Расскажи о его семье, а то мы не успели об этом поговорить, — сказала я и покраснела, вспомнив, что именно мешало вести нам хоть какие-нибудь беседы.

— Не удивительно! Он так на тебя смотрит! Если бы на меня хоть один мужчина смотрел таким взглядом, я бы ни минуты не сомневаясь, вышла за него замуж!

— Замуж меня никто не звал, — ответила обиженным голосом. — У нас обычная интрижка.

— Ну-ну. Оно и видно. Динат готов всех мужиков, которые на тебя смотрят, на месте сжечь.

— Почему тогда серьёзные отношения не предложил?

— Откуда я знаю. Может из-за его родителей?

— Они не хотят, чтобы их сын женился?

— Им всё равно, они давно умерли.

— Ой, я не знала.

— Сначала заболела мама Дината, вскоре после того, как родила Софи. А после смерти матери, умер и отец. Подробностей я не знаю, потому что Динат не местный, но кое-что слышала.

— Неужели из-за смерти родителей Динат боится заводить свою собственную семью?

— С нашими мужчинами всё очень сложно, — протянула Мелисса, снова отпив из бокала. — Ты точно вина не хочешь?

— Нет, спасибо. Продолжай.

— Вот, например, Гарри. Кажется, что ничего необычного в нём нет, но на самом деле он — загадка.

— Загадка? — повторила я за подругой.

— Возьмём его отношения с Кассандрой…

— Это его бывшая невеста! — воскликнула я довольная, что тоже кое-что знаю о своих новых коллегах.

— Откуда ты знаешь? — удивилась Мелисса. — Он никогда о ней не говорит и не любит, если кто-то упоминает имя этой женщины.

— Мы её встретили в доме отдыха.

— Это была не она, — уверенно заявила подруга.

— Она, — упёрлась я. — Гарри мне сам о ней рассказал.

— Если бы это была его бывшая, мы бы Гарри увидели только через неделю, не раньше. И выглядел бы он, словно перенес тяжёлую болезнь. Так всегда было, когда Гарри случайно встречал Кассандру. Динат или Алик отвозили его куда-то и привозили через неделю. Где он был и что делал, не знаю и вообще стараюсь не лезть в тайны мужчин. Себе дороже, — совсем тихо завершила рассказ Мелисса, которая, казалось, уже пожалела, что завела со мной такой откровенный разговор.

— Я никому не расскажу о том, что услышала от тебя, — успокоила девушку.

Та просто улыбнулась, но дальше сплетничать мы не смогли, потому что на пороге появился Алик.

— Девушки, ваш фруктовый салат. Правда, не представляю, как этим можно наесться?

— Аппетита нет, — пробурчала я в ответ.

— Скучаешь по Динату? — усмехнулся блондин.

— Вот ещё! — возмутились на слова Алика, но затем решила хитростью узнать у мужчины кое-что важное для меня. — Пусть хоть навсегда у короля остаётся. Мне то что?

Алик весело рассмеялся и начал успокаивать, на что я собственно и надеялась.

— Скорее всего Кристиан Железный позвал друга, чтобы тот помог ему в поисках жены.

— Король холост, — авторитетно заявила я.

— Будущей жены. Его Величество, как и его предки, хочет жениться на магине с особым даром. Ходят слухи, что он ищет девушку из "Фландрийских сказаний".

Я просто обомлела, вникнув в сказанное только что Аликом и, когда он продолжил, даже не удивилась услышанному.

— Кристиан уверен, что " Умножающая дар" существует на самом деле, поэтому, видимо, и позвал Дината. Не будет же он каждую, кто покажется королю избранной, тянуть во дворец к кристаллу. Тем более, если девушка из знатного рода, а окажется посредственной магиней, как объяснить отказ от женитьбы её родственникам. А Динат тихонько проверит девушку и скажет, какой у неё дар. Он уже не в первый раз помогает королю.

— А, если девушка не захочет замуж за короля? Он что, её насильно во дворец заберёт? — возмутилась я, представив, что Кристиан Железный уже нашёл меня и заставляет стать его женой.

— Августа, ну кто же откажется стать королевой? — не выдержала Мелисса. — Вот, если бы у меня был такой дар, я прямо сейчас бы отправилась во дворец.

Нашу милую беседу прервал Гарри, который вернулся с радостной новостью о том, что преступника нашли и нам больше ничего не грозит. Он также напомнил о завтрашнем вечере в игорном доме и мы втроём отправились покупать маски, а Уилсон остался в агентстве дожидаться возвращения Дината.

И вот сейчас, снова встретившись с напарником, я прокручивала в голове всю информацию, полученную не очень честно. Одно было понятно: отношения с Динатом для меня табу!

— Августа? — услышала тихий голос у себя за спиной. — Всё хорошо? Ты на меня даже не смотришь?

Я повернулась лицом к Динату и увидела, что мужчина очень обеспокоен моим поведением, как-будто понял, что я хочу с ним расстаться.

— Нас ждут. Давай поговорим завтра.

— Может лучше вечером? У меня дома? — предложил Динат и приблизился ко мне с явным намерением поцеловать.

— Я не смогу у тебя переночевать. Филипп и Лукас скоро приедут и останутся на выходные. Родители уехали по делам и мне надо присмотреть за братьями.

— Так может, я к тебе приеду. Они уже не маленькие, поймут, что у старшей сестры есть личная жизнь, — не унимался мужчина, а его руки поглаживали мою спину.

И когда он успел обнять меня? Никак не привыкну к этим трюкам.

— Нет, я думаю не стоит этого делать, — уклончиво ответила, вызвав обеспокоенный взгляд у Дината.

— Августа, я сделал что-то не так?

— Динат, пожалуйста, нас ждут. Давай поговорим завтра. Ты в обед привезёшь мои вещи, там платье для вечера в игорном доме. Мне ведь надо немного времени, чтобы собраться: накраситься, сделать причёску, — я снова тараторила от беспокойства, которое охватило меня и напарник всё понял.

— Хорошо, не волнуйся. Я приеду завтра, привезу твои вещи и мы поговорим.

Он взял меня за руку и повёл в кабинет к Уилсону, где нас уже дожидались не только Гарри и Алик, но судя по ещё одному мужскому голосу, комиссар Винтер.

Ощущение только от того, что Динат держит меня за руку, сводило с ума! И почему мужчина, которому я смогла наконец-то довериться, оказался другом короля? Как я смогу расстаться с ним и при этом жить дальше? Хотя, если останусь рядом с Динатом, то точно моя жизнь не будет такой, как хочется мне.

Глава 15

— Филипп? — уточнил я имя у брата Августы, который открыл мне дверь.

— Не, Лукас, — привыкший, что их постоянно путают, спокойно ответил парень. — Авы пока ещё нет дома, но она предупредила о вашем приходе.

— Давай на "ты", а то чувствую себя стариком, — предложил я.

— Отлично. Заходи, располагайся.

В гостиной я оставил вещи Августы и поздоровался со вторым близнецом, который сидел за столом в ожидании брата. Парни играли в покер.

— А чего только вдвоём играете? — поинтересовался у Филиппа и Лукаса.

— Тренируемся, — хмуро ответил Лукас.

Различить их я так и не смог, но запомнил, куда сел брат, открывший мне дверь.

— Вчера Августе проиграли, — объяснил Филипп.

— Были уверены, что сможем выиграть, а она даже в таком состоянии нас сделала, — добавил Лукас.

— В каком состоянии?

— Ну, она вернулась домой расстроенная и сразу даже не хотела с нами играть, но мы пригласили нового соседа и Аве пришлось согласиться.

- Соседа, значит, — уточнил я. — Который справа живёт?

— Угу. А сейчас мы пытаемся контролировать свои эмоции и жесты, чтобы при игре с сестрой не выдать, какие у нас карты.

— А где Августа?

— Поехала к Лили.

— Та ей макияж и причёску делает. Это надолго…, - продолжил мысль брата Филипп.

Я заметил ещё при нашем знакомстве, что близнецы постоянно дополняют один одного, словно думают одинаково. И ещё, я узнал об уникальности их дара. Король был в курсе, что у супругов Данкан такие необычные сыновья, ауры которых сливаются воедино, стоит им приблизиться друг к другу на пять метров. Эта особенность делает магов-боевиков очень сильными и Кристиан уже договорился с парнями, что после окончания академии они станут его телохранителями.

— Понятно, а можно я от вас позвоню в агентство? Забыл отчитаться секретарю о применении магии во время последнего дела.

— Конечно, — дал добро Лукас.

— Поднимись в библиотеку, а то здесь ты нас будешь отвлекать, — добавил Филипп, чтобы я не вздумал вдруг воспользоваться телефоном, который находился в этой комнате.

Я усмехнулся, представив, как весело Августе с такими братцами и поднялся по знакомой лестнице. Чтобы подробно рассказать Мелиссе обо всех моих магических манипуляциях, потребуется не менее получаса. И это учитывая тот факт, что секретарь ничего не записывает, а сразу же запоминает. Нам в общем повезло с ней. Уже неоднократно феноменальная память девушки помогала раскрывать дела намного быстрее и эффективнее.

И вот, перечисляя Мелиссе каждое, даже самое незначительное применение магии, я бездумно чёркал карандашом в раскрытом блокноте, который лежал на столе. Затем, через пару минут заметил, что все мои каракули исчезли. Как такое могло произойти? Я снова нарисовал небольшую закорючку и подождал немного. И вот опять, лист оказался чистым. Повторил ещё раз. Тот же результат!

— Динат, услышал в трубке голос Мелиссы. — Это всё?

— Да. Если что-то вспомню, позвоню.

— Хорошо, передавай привет Августе.

— Обязательно, — быстро ответил девушке и положил трубку.

На столе я увидел лампу и решил посветить на блокнот: мало ли, может у меня проблемы со зрением?

— Ничего себе! — удивлённо воскликнул, когда на листе проявился текст с моими художествами, а под ними слова. — Гарри Уилсон. Оборотень? — прочитал на листе.

Увидев написанное, мне даже показалось, что волосы на голове зашевелились.

— Как она догодалась об этом?

Неужели Августа каким-то образом поняла, что Гарри является оборотнем. Хотя, она вполне способна на это. Да, обычный психолог, а раскусила бывалого мага, как мальчишку. А ведь о том, что Уилсон — оборотень, не знал даже его родной отец. Мать Гарри была оборотнем и родив сына, скрывала от мужа правду. И вдруг, какая-то девчонка, без магии, смогла за несколько дней раскрыть тайну моего друга.

Я перевернул лист и посветил на него. Сверху было написано имя и фамилия второго детектива — Алик Лиман, а рядом прочитал следующее: "голос сирены" и вопросительный знак.

Обалдеть, и об этом догадалась.

— Но как?

— Что ты здесь делаешь? — услышал возмущённый голос Августы и увидел девушку, которая смотрела на свой блокнот. — Кто дал тебе право читать мои личные записи?

— Так, тихо, успокойся. Я разговаривал с Мелиссой по телефону и по привычке рисовал, а потом заметил, что всё куда-то исчезло, — начал объяснять девушке по порядку.

— И совершенно случайно включил лампу и начал читать чужие записи? — не унималась Августа.

— Да. Так и было.

— Отдай мой блокнот и карандаш, — сухо произнесла девушка и протянула руку.

Я не стал терять время и схватив вредину, усадил её к себе на колени.

— Динат, прекрати, — возмутились моя девочка и попыталась подняться.

— Сначала поговорим, а потом я всё тебе верну.

— Хорошо, — вздохнула пленница и поёрзала, устраиваясь поудобнее.

— Августа, — прохрипел я, почувствовав движения попкой своим уже напряжённым членом. — Не делай так.

— Как? — удивилась она.

— Не соблазняй меня, иначе я посажу тебя на стол, стяну эти миленькие кружевные трусики и сделаю хорошо нам двоим, — произнося угрозу, я поглаживал мою малышку по попке, ощущая кружевную ткань её нижнего белья.

— Динат, — прошептала Августа и поцеловала меня.

Я ответил, но в голову закралась мысль, что таким образом девушка отвлекает меня от записей в блокноте. Верить этому не хотелось, но кто знает? Августа оказалась талантливым психологом.

— Подожди, — смог я всё же оторваться от соблазнительной малышки. — Как ты узнала, что Гарри — оборотень, а Алик — сирена?

— А это правда? — воскликнула девушка. — Ничего себе. Я думала, что это лишь сказки?

— То есть, ты не была уверена в этом?

— У меня были подозрения. Я даже "Фландрийские сказания" пол ночи перечитывала…

— Значит, я сейчас вот так просто выдал тайну лучших друзей? — произнёс обречённо, поняв, что натворил.

— Да. То есть нет. Ты лишь подтвердил мою теорию, — успокаивала меня Августа.

— И кем же являюсь я?

— Если ты мне расскажешь о себе больше, возможно я смогу определить и твоё истинное происхождение? — не унималась эта любознательная особа, продолжая ерзать своей аппетитной попкой, даже не замечая этого.

— Малышка, ты снова?

Я опять пробрался под юбку и зафиксировал слишком подвижную пятую точку, обхватив её ладонями и немного сжав, вызвав тихий стон у моей девочки.

— Дин.

— Мне нравится, как ты меня назвала, но не будем отвлекаться от разговора. Что такого интересного в детских сказках?

— Много чего. Например, там говорится об истинной паре у оборотней и их исключительном нюхе. Гарри сходит с ума по Кассандре уже много лет и он способен найти любого человека или мага. Как он это делает, я не знаю. Это были просто подозрения.

— А, что по поводу голоса Алика?

— Здесь всё очень понятно: сирены были способны голосом очаровывать и усыплять мореплавателей. Так как Алик мужчина, то его голос действует на женщин.

— Хорошо, но ты ведь понимаешь, что об этом никто не должен узнать.

— Конечно! Неужели ты подумал, что хоть кому-то расскажу чужую тайну.

— Отлично. О том, что Гарри и Алик имеют особые способности известно лишь мне и королю, — начал я говорить и почувствовал, как напряглась Августа, услышав лишь слово "король". — Так, стоп. Что происходит? Почему ты боишься короля?

— Прости, но я не хочу об этом говорить, — отстранённо произнесла девушка и попыталась снова вырваться из моих объятий.

Я крепче обхватил её за талию и посмотрел в любимые глаза.

— Ты права. Я не имею права требовать от тебя откровенности, когда сам скрываю нечто важное.

Августа посмотрела на меня очень внимательно и о чём-то задумалась. Я же продолжил:

— У нас ещё два часа до вечернего приёма. Сколько времени тебе потребуется, чтобы собраться?

— Полчаса, не больше. Мне осталось надеть платье.

— Это ничего, что мы так долго с тобой в библиотеке? Братья не станут беспокоиться?

— Нет, я их за продуктами на рынок отправила.

- Тогда слушай.

Я начал свой рассказ издалека, сообщив Августе о том, что двести лет назад, мой давний предок не женился на девушке, которую обещал сделать своей единственной и любимой женой, а выбрал другую, богатую наследницу. Обманутая невеста оказалась сильной магиней и смогла провести запретный тёмный ритуал, прокляв весь род предателя. С тех пор, как только мужчина из рода Кингли женится, у супругов рождается ребёнок, редко два, женщина умирает, а следом за ней от тоски буквально сгорает мужчина.

Девушка слушала внимательно, но страха в её глазах я не видел.

— Ты из рода драконов! — неожиданно выдала Августа.

Не такой реакции я ожидал на своё признание, поэтому молча смотрел на девушку и ждал, что она скажет ещё.

— Всё ясно! У мужчин вашего рода, как и у оборотней, есть истинная пара. Твой предок не женился на своей истинной, а выбрал деньги. Как он смог это провернуть, не знаю. Возможно, он был неправильный дракон.

Я чуть не пырхнул от смеха, но содержался, чтобы не обидеть свою любимую фантазёрку.

— Преданная им женщина наложила проклятие не на мужчин, а на их жён.

— Но почему тогда умирают мужчины?

— Ты же сам сказал — от тоски. Вспомни Гарри. Как ему тяжело сопротивляться притяжению истинности, когда он видит Кассандру. И это ещё ничего! Раньше оборотни не могли жить, если пара не находится рядом. Гарри повезло, что сейчас магия не так сильна, как прежде. Тоже самое происходит и с драконами, вернее их потомками. Не переживай, вы не настоящие драконы, —успокоила меня девушка. — Ты, например, не сможешь превратиться в рептилию и полететь. Но зато способен управлять четырьмя стихиями. Какой ещё дар у тебя имеется?

— Я могу пробить любую магическую защиту, даже защитный артефакт класса "Z".

— Ого, — восхищённо произнесла малышка. — Ты точно дракон. Им были ни по чём все существующие магические преграды и щиты.

— Раз я дракон, то мне положена истинная? — уточнил у девушки.

— Конечно, — подтвердила она, не догадываясь, куда я клоню.

— Значит, когда я её найду, то никому не отдам и никуда не отпущу? Ведь ни один, уважающий себя дракон, не позволит забрать его главное сокровище? — говорил я, пристально глядя в любимые синие глаза и увидел, когда Августа поняла, о каком именно сокровище идёт речь.

— А, если сам король захочет себе это сокровище, что ты тогда сделаешь? Ведь магическая клятва не позволит тебе ослушаться Его Величество?

— Но зачем Кристиану девушка без магии? Да и клятву он с меня давно уже снял. Мы с королём друзья, он мне и так доверяет.

— А что ты сделаешь, если найдёшь " Умножающую дар"? Ты отдашь её королю, даже если она этого не захочет? Она ведь может любить другого и не пожелает стать королевой? — малышка говорила всё быстрее и я чувствовал, что её начинает сковывать страх, как тогда, при моих первых попытках поцеловать и приласкать девушку. — Она не захочет делить постель с нелюбимым и рожать от него одарённых детей? Она просто умрёт!

По щекам любимой текли слёзы, когда она замолчала и посмотрела на меня.

Я никак не мог понять, что только что произошло, но затем меня озарило:

— Этого не может быть? Я проверял тебя? Августа, девочка моя, ты ведь обычный человек?

Она молчала и смотрела. Глаза девушки были наполнены болью и отчаянием. Как такое могло вообще произойти, что я не обнаружил дар и не смог пробить защиту артефакта, пусть и экспериментального?

— Сними свой артефакт, пожалуйста, — попросил я Августу, как можно мягче, чтобы не напугать её.

— На мне нет и не было никакого артефакта.

— Значит и дара у тебя нет. Почему ты боишься, что Кристиан заберёт тебя? Или ты говорила о другой девушке? Может о Лили, твоей лучшей подруге?

— Нет. У меня есть два дара: я увеличиваю магический резерв своим лишь желанием и совершенно невосприимчива к магии. Даже ты не сможешь воздействовать на меня.

— Как такое возможно? — я не мог поверить тому, что говорила девушка, но затем кое-что вспомнил. — Значит я смог определить 15 уровень у Моник, потому что ты пожелала этого? И в "Адельвейсе", сколько бы сил я не потратил, они моментально восстанавливались и я становился ещё сильнее, чем был раньше. Это всё ты?

— Я не знаю, почему так происходит? Раньше я применяла свой дар лишь на родных, но я желала, чтобы их силы увеличились, с тобой же всё иначе: оно как-то само…

- Не понял? То есть, ты не хотела усиливать мои способности?

— Вот именно. В поместье герцога я знала тебе всего лишь второй день и ты мне даже не нравился тогда, — выпалила на одном дыхании Августа и виновато посмотрела на меня. — Прости.

— Но я смог уловить очень слабую магию и это произошло, когда рядом была ты. Затем, в доме отдыха, с самого утра я истратил большую часть резерва, проверяя территорию, но когда встретил тебя в коридоре с Гарри и обнял, почувствовал, что силы вернулись, — рассуждал я, как и положено детективу, вспоминая все подробности. — После этого, я применил воздушную и водную стихии для очень сложных манипуляций. Обычно, после такого, я сутки встать не могу, а тогда, придя к тебе ночью, снова мгновенно восстановил резерв. Получается, ты заряжаешь меня энергией даже не желая этого?

— Получается так, — обречённо вздохнула Августа. — Ты не отдашь меня королю?

Она смотрела на меня умоляющим взглядом, а в глазах замерли страх и надежда.

— Я скорее умру, чем отдам тебя хоть кому-нибудь. Ты — моё самое главное сокровище, моя любимая девочка.

— Любимая? — шепотом переспросила Августа.

— Конечно. А ты сомневалась в этом?

— Ну, ты не говорил, что любишь меня. Я думала, просто тебе хочется затащить меня в постель, как и других женщин, и ты согласился на несерьёзные отношения, не более того, — с каждым словом голос девушки становился тише, а слёзы катились по щёчкам чаще.

— Какой же я дурак! Прости меня, любимая! Я люблю тебя больше жизни и отталкивал лишь из-за проклятья. Я боюсь, что когда мы поженимся, ты умрёшь.

— Мы справимся с этим проклятьем! — уверенным голосом заявила любимая упрямица, утирая ладошкой слёзы. — Даже не сомневайся!

— Конечно, куда ж я теперь денусь.

Я поцеловал любимую и она ответила на мой поцелуй так страстно, что я и сам не заметил, как усадил малышку на стол и принялся осуществлять угрозу, которую ранее озвучил ей. В какой-то момент возникла мысль, что близнецы могут быть уже дома и услышат наши стоны и крики своей сестры, но она сразу же испарилась, потому что способность думать покинула меня, стоило лишь члену оказаться внутри Августы.

Глава 16

Динат по дороге в игорный дом шептал мне на ушко о том, как сильно любит и, что именно планирует сделать по возвращению домой, заставляя при этом краснеть, затем взял ладонь и начал целовать пальчики, один за другим, так нежно и страстно. Никогда не думала, что это так возбуждает, когда ты чувствуешь на пальцах его горячее дыхание, ощущаешь касания языка и лёгкие прикосновения зубов. У меня закружилась голова и дыхание резко изменилось.

— Динат, так нельзя, — слабо, но настойчиво возмутилась я минут через десять, когда поняла, что вскоре сама наброшусь на этого соблазнительного мужчину. — Мы с тобой на задании и должны обсудить наши дальнейшие действия.

— Хорошо, — нехотя согласился напарник, прекратив приставания, но руку с талии убирать он явно не собирался, прижимая меня к себе всё крепче. — Но ты даже не представляешь, как это сложно, находиться рядом с тобой и не целовать твои нежные губки, не ласкать…

— Дин, — прервала я детектива, потому что мне было не менее сложно не реагировать на близость столь желанного мужского тела. — Я всё больше убеждаюсь, что отношения между коллегами — это неправильно и, вполне вероятно, что мне придётся изменять место отработки и уволиться из "Хитрого лиса".

Динат напрягся, услышав последние слова, но быстро взял себя в руки и ответил уверенным голосом:

— Прости, виноват. Этого больше не повторится.

— Как? Совсем? — вырвался разочарованный возглас на такое быстрое согласие мужчины прекратить все попытки соблазнения.

И что со мной происходит? Сначала требую, чтобы он прекратил ласки, а потом возмущаюсь, почему больше не пристаёт ко мне.

— Ну, если некая очень уж строгая коллега не смилостивится над несчастным влюбленным драконом и не позволит хотя бы иногда прикасаться к ней на работе…

— Хорошо, иногда можно. Но сейчас поговорим о деле, — ответила как можно скорее, пока ещё была способна хоть немного соображать.

Динат улыбнулся и нежно прикоснулся ко мне губами, но углублять поцелуй не стал. А я была и не против, но из последних сил вздохнула, вспомнив ещё одну очень важную причину, по которой нельзя целоваться в такси:

— Дин, мне Лили более двух часов макияж и причёску делала и грозилась убить любого, кто испортит её труд слишком рано.

— А немного позже можно будет? — говорил немного охрипшим голосом Динат, попровляя рукой выбившийся из прически непослушный локон.

Я улыбнулась мужчине, но ничего не ответила. Он притворно вздохнул и начал рассказывать о том, что обычно происходит на таких вечерах в игорном доме.

— Самое важное, ни на шаг от меня не отходи. Алик покажет, кого надо проверить, — продолжал инструктаж напарник, одновременно поглаживая меня по оголённой руке. — Быстро сделаем своё дело и домой.

— Ко мне? Вместе?

— Конечно, — без малейшего сомнения ответил Динат.

— Но завтра за братьями должны заехать родители, — попыталась возразить я.

— Отлично, познакомлюсь с ними.

— Познакомишься? Вот так, сразу?

— Да. И официально попрошу разрешения ухаживать за их дочерью.

— А, если они будут против?

— Признаюсь, что я — дракон, а ты — моя истинная пара.

— То есть, ты мне на самом деле веришь? Ну, в то, что у тебя в предках были драконы?

Мне казалось, что Динат не принял всерьёз мои предположения о его родстве с драконами и я даже хотела обидеться, но решила более подробно изучить эту якобы вымышленную расу и только тогда начать спорить с напарником, имея на руках неоспоримые факты.

— Ты так убедительно об этом говорила, что у меня возникли некоторые мысли, но их необходимо проверить, — уклончиво ответил Динат. — Но, если моя принадлежность к драконам поможет убедить твою маму, что мы с тобой идеально подходим друг другу, я прямо сейчас готов в это поверить.

— Поговорим об этом позже, — решила пойти на уступки и не спорить пока с мужчиной. — А сейчас, скажи мне, что ты думаешь по поводу Витора.

— Он виновен, — не задумываясь ответил Динат. — Ты же сама слышала, о чём рассказывал комиссар.

Напарник выглядел немного удивленным, потому что не понимал, что именно мне не ясно и почему я всё ещё интересуюсь Ратковски. Сэмюэль вчера рассказал, что Витор признался в убийстве Ангелики, но больше убийца не сказал ни слова. Почему он так жестоко обошелся с любимой сестрой, оставалось загадкой. Винтер предположил, что Витор любил её совсем не братской любовью и когда узнал о том, что у Ангелики и Левона намечаются серьёзные отношения, которые вскоре приведут молодых людей к свадьбе, убил девушку.

— Слышала, — согласилась с Динатом. — Но, почему он молчит о причине убийства? Ведь хуже уже не будет. Его и так казнят.

— Об этом мы никогда не узнаем. Витор признался в преступлении и нет причины проводить ментальную проверку.

— Но поговорить с ним можно?

— Даже не думай, — резко отреагировал мужчина на моё предложение. — Я не хочу, чтобы ты встречалась с убийцей.

— Динат, — спокойным голосом произнесла его имя и погладила мужчину по щеке. — Это моя работа. Я ведь общалась со служанкой герцога Санторнийского, которая оказалась убийцей. В чём разница?

— Мы не знали, что она преступница.

— Так это ещё хуже! Она вполне могла навредить мне. А Витор закрыт в камере, на нём надеты кандалы, да и магией на меня невозможно повлиять, — приводила я железные доводы, пытаясь по хорошему добиться согласия на встречу с арестованным. — Комиссар Винтер не против, если я встречусь с Ратковски и попытаюсь выяснить причину…

— И когда вы успели договориться с комиссаром? — холодным тоном задал вопрос очень сердитый детектив.

— Я ему утром позвонила, — призналась напарнику.

— Даже так. Ну, раз комиссар не против, то как я могу отказать…

— Динат, любимый, — прошептала я. — Пожалуйста, не говори так. Я просто хочу узнать правду и, когда звонила Винтеру, прежде всего думала о расследовании и о том, что есть причина, по которой молчит Ратковски. Для меня, как для психолога, важно узнать её. Раньше я даже представить себе не могла, что захочу с глазу на глаз поговорить с убийцей, но эти дни, проведённые в вашем агентстве, меня изменили. Я очень хочу узнать правду.

Было обидно, что Динат упрекает меня несправедливо, поэтому я с трудом сдерживала слёзы, но продолжала говорить:

— Я думала тогда, что расстанусь с тобой, потому что ты друг короля и я боялась тебя, поэтому не посоветовалась, прости.

Динат глубоко вздохнул и, притянув меня к себе, прижался губами к макушке, немного помолчал, а потом ответил:

— Ты меня прости. Я ревную тебя даже к Гарри, хотя он способен влюбиться лишь в истинную. Я точно дракон, потому что больше всего на свете хочу спрятать своё сокровище ото всех и никому его не показывать, а любоваться самому. Особенно, как представлю, что мы сейчас войдем в игорный дом и все будут пялиться на твою оголённую спинку, я еле сдерживаюсь, чтобы не придушить Мелиссу за выбор такого откровенного наряда.

— Угу, — согласилась с напарником. — Ты точно дракон, мой любимый дракон.

Продолжить разговор нам помешал таксист, который постучал в стеклянную перегородку, отделяющую водителя от пассажиров, сообщая, что мы приехали.

— Поговорим завтра о Виторе, — сказал Динат, помогая мне выйти из автомобиля. — А сейчас давай сосредоточимся на новом деле, напарница. Но не забывай, что ты играешь роль моей пары, а это значит, что я имею полное право приставать к тебе.

Выглядел детектив настолько довольным, что даже маска не была способна скрыть этого. Я вздохнула, и взяв мужчину под локоть, смело шагнула навстречу новому приключению.

Глава 17

— Как красиво! — восхищалась моя спутница, оглядываясь по сторонам, словно маленький ребёнок, который впервые попал в парк аттракционов.

Оно и не удивительно! Это был самый огромный игорный дом не только в нашем королевстве, но и далеко за его пределами. Мне с трудом удалось уговорить Августу зайти внутрь, потому что увидев музыкальный фонтан у входа в сияющий золотом дворец, она застыла, любуясь цветными струями воды, которые "танцевали" под прекрасную мелодию.

В фойе, которое выглядело не менее помпезно, Августа снова замерла на месте. Глядя на искреннее восхищение моей малышки окружающим нас интерьером, вспоминал, как впервые попал в игорный дом, сопровождая короля и был поражен красотой и богатством залов не меньше, чем Августа. Зал был огромный, с расписным потолком и свисающими с него многочисленными хрустальными люстрами, издающими тихий звон при малейшем движении воздуха. В фойе был также второй ярус, на котором выступали артисты: жонглеры, акробаты и танцовщицы. Многочисленные гости прохаживались с бокалами, наполненными дорогим шампанским и наслаждались праздничной атмосферой, которая всегда царила в игорном доме, не позволяя никому скучать. Учитывая, сколько стоило приглашение на подобные вечера, это было бы преступлением, если хоть кто-то из посетителей останется недовольным.

— Августа, — позвал я девушку, которая совершенно забыла о цели нашего визита в это развлекательное заведение. — Нам туда. Алик ожидает в малом зале.

В игорном доме был большой зал, где могли присутствовать все желающие. Ставки в нём были не так уж и высоки, но именно он пользовался огромной популярностью у большей части гостей. Нам с Августой необходимо было попасть в один из пяти малых залов, где играли по крупному и именно там за процессом следили маги-контролёры. В каком из пяти окажется "счастливчик", которого нам необходимо проверить на использование дара или психологических способностей, мы не знали.

— Динат, Августа, — поприветствовал нас Алик. — Он ещё не появлялся. Можете немного отдохнуть. Я вас сам найду.

Лиман проговорил всё очень быстро и исчез также незаметно, как и появился. Я даже обрадовался, что нашего клиента пока нет на месте и мы сможем с Августой насладиться общением друг с другом, но вдруг почувствовал, как моя спутница напряглась и судорожно сжала руку.

— Только не это, — испуганно прошептала девушка.

— Любимая, что случилось?

— Почему ты не сказал, что он тоже здесь будет?

— Августа, о ком ты говоришь? Я ничего не понимаю.

— Твой монарший друг стоит недалеко от нас…

Я проследил за взглядом Августы и действительно увидел Кристиана, который расположился у входа в один из малых залов, но не заходил внутрь, а внимательно рассматривал перстень на руке. Король был под иллюзией артефакта, изменяющего черты лица, цвет волос и в маске, как и все гости, но я не мог не узнать его.

— Но как ты догадалась, что это король? — спросил у спутницы, но тут же ответил сам на этот глупый вопрос. — На тебя ведь не действует…

— Динат, — прервала меня Августа. — Ты ещё громче об этом скажи, чтобы все уж точно услышали.

Девушка сердилась и не напрасно. Я готов был пристукнуть себя сам за такую оплошность: мои слова могли подслушать и тогда Августой заинтересовался бы не только Кристиан, но и многие другие.

— Прости меня, — я обнял взволнованную напарницу, которая никак не могла отвести взгляд от короля. — Я не знал, что он придёт сюда. Может решил отдохнуть и расслабиться. Ты, главное, не волнуйся. Кристиан меня обязательно заметит и подойдёт, но делай вид, что не узнала его. На короле иллюзия. Для всех он светловолосый, с зелёными глазами и небольшим шрамом на подбородке.

Не успел я договорить, как заметил, что Кристиан направляется к нам. Естественно, он не мог не узнать своего друга и телохранителя. Мы слишком хорошо знали один одного, чтобы какие-то там маски или иллюзии способны были обмануть нас.

— Добрый вечер, — вежливо поздоровался король.

Он выглядел озадаченным и с удивлением поглядывал на перстень с рубином, который светился, не очень ярко, но вблизи свечение было заметно.

— Добрый вечер, — ответил я на приветствие друга, но беседу не продолжил.

Я ожидал, пока Кристиан представится сам, потому что понятия не имел под каким именем он явился в игорный дом.

— Динат, нам надо срочно поговорить, — поспешно выдал король, не обращая ни на кого внимания, даже на мою спутницу.

— Я не один, если ты не заметил и не могу оставить свою девушку посреди зала, — немного раздраженно ответил другу.

— Девушку? — Кристиан уставился на Августу, которая вздрогнула под его взглядом.

— Познакомься, это Августа.

Я снова замолчал, дав королю возможность назвать то имя, которое он посчитает нужным.

— Крис, — выдал сокращённую версию имени король. — Друг Дината. И давно вы вместе?

— Не важно. У нас всё очень серьёзно, — почти рычал я на Кристиана, который слишком пристально разглядывал мою спутницу.

— Ты уверен?

— Да, если хочешь о чём-то поговорить, я завтра приеду к тебе…

— Это срочно! — повелительным тоном, к которому привыкли все подданные, заявил Кристиан.

Он обычно разговаривал со мной совсем иначе, как и положено с другом, значит произошло что-то важное.

— Динат, со мной ничего не случится, — отозвалась Августа, которая обрадовалась возможности уйти подальше от короля, не смотря на то, что ей придётся остаться одной посреди чужих людей. — Я поищу Алика.

Последние слова девушка прошептала мне на ухо и, нежно поцеловав в щёку, ушла в сторону ближайшего игорного зала.

— Девушка? Динат, ты с ума сошёл? — набросился Кристиан на меня, стоило Августе отойти от нас на несколько шагов. — Я скажу всего одно слово: "проклятье". Ты забыл об этом?

Кристиан выглядел взволнованным. Он прекрасно знал о беде, преследовавшей весь мой род и делал всё возможное, чтобы помочь.

— Я её люблю, — ответил спокойно. — Что у тебя произошло и почему ты здесь?

— Любишь? И позволишь умереть? — не обращая внанимания на мои вопросы, снова возмутился Кристиан. — Она знает, что с ней вскоре произойдёт?

— Да.

— И ещё не сбежала?

— Она любит меня и уверена, что мы со всем справимся.

— Значит она глупая влюблённая дурочка, которая думает, что это всё шутки. Ты должен сообщить её родителям о проклятье! Кто они?

— Фамилия моей девушки Данкан.

— Нет, Динат! — слишком громко воскликнул Кристиан, привлекая этим взгляды гостей. — Идём на балкон и там поговорим.

Мы покинули шумный зал и оказались на огромном балконе, который отлично просматривался, чтобы не быть подслушанными.

— Я завтра познакомлюсь с родителями Августы и обо всём им расскажу, — начал первым разговор, потому что мой друг был слишком зол и лишь возмущённо сопел.

— Представляю, как обрадуются Рима и Савелий, узнав, что их любимая дочь вскоре умрёт.

— Кристиан, я ничего не могу поделать с собой. И Августа тоже не может без меня.

— Вы должны расстаться. Ну, поплачет она немного, но останется жива, — не унимался Кристиан.

— Всё, хватит. Мы сами решим эту проблему, — остановил я бесполезный разговор. — О чём ты хотел поговорить? Меня Августа ждёт.

— Об " Умножающей дар", — со вздохом ответил друг.

— Мы ведь в понедельник собирались куда-то там ехать и кого-то проверять, — раздраженно начал говорить я, но король прервал мои обвинения.

— Я вчера не успел тебе рассказать об одном старинном артефакте, который недавно нашёл в сокровищнице, — начал быстро говорить Кристиан, показывая мне при этом тот самый перстень со светящимся рубином, который я заметил на его пальце. — В этом камне содержится капля драконьей крови и он укажет мне на магиню, которую я ищу.

Мне показалось, что воздух испарился из моих лёгких и вокруг всё замерло. Неужели артефакт привёл короля к Августе? Вот, почему он так неожиданно появился в игорном доме, хотя ещё вчера никуда не собирался. Когда мы встретились во дворце, Кристиан сразу же заявил, что вскоре найдёт "Умножающую дар", а мне необходимо будет подтвердить, она ли это. Но наш разговор прервал один из секретарей короля, напомнив монарху о встрече с послом. Кристиан извинился и обещал завтра обо всём подробно рассказать и ушёл.

— Динат, ты меня слышишь? — словно издалека звучал голос короля.

— Да, и куда привёл тебя артефакт? — сухо поинтересовался я у друга, готовясь защищать своё сокровище даже от короля, даже ценой жизни.

— К тебе! — неожиданно весело заявил Кристиан.

— Что? Я по-твоему магиня с редким даром? Ты сам говорил, что увеличивать дар способны лишь девушки! Я могу и обидеться! — делал вид, что возмущаюсь, но сам от радости чуть не обнял друга.

— Сам смотри, — продолжил Кристиан и приблизил ко мне перстень, который замигал сильнее и ярче.

— Что это значит?

— Не знаю, — честно признался друг. — Но жениться на тебе не буду, даже если ты сможешь сделать меня в сто раз сильнее.

Кристиан засмеялся и я тоже улыбнулся в ответ. Кажется пронесло! Но, почему артефакт не указал на Августу?

— Откуда ты узнал о свойствах этого артефакта? — уточнил у короля.

— Как обычно, — немного неуверенно ответил друг.

— Снова "Фландрийские сказания"?

— Да, но ты ведь понимаешь, что многое из них правда. Тот же Гарри или Алик…

— Кристиан, — подошёл я ближе к другу и завёл разговор, который происходил между нами уже не в первый раз. — У тебя было тяжёлое детство. Вместо сказок ты изучал законы и историю. Тебе слишком рано пришлось взойти на трон и стать жёстким правителем, чтобы удержать власть, поэтому сейчас ты стремишься к тому, чего лишился, будучи ребёнком.

— Я понимаю, — обречённо выдохнул этот, на первый взгляд, железный правитель. — Но оборотни и сирены существуют, а это значит, что и другие сказочные существа могут оказаться явью.

— Согласен, например драконы, — решил признаться другу в подозрениях Августы по поводу моего происхождения.

Может таким образом удастся отвлечь Кристиана от " Умножающей дар" и убедить, что артефакт способен находить драконов, а не магинь с редким даром.

— Не понял?

— Твой артефакт привёл тебя к дракону.

— И где он? — недоверчиво посмотрел на меня этот взрослый ребёнок.

— Я — дракон.

Король рассмеялся так громко и заразительно, что я не удержался и присоединился к другу. Успокоившись, Кристиан всё же спросил:

— Ты думаешь, что капля крови светится ярче рядом с драконом?

— Это больше похоже на правду, чем то, что она реагирует на иную магию, не драконью.

Король задумался на минуту, но потом встряхнул головой, отгоняя от себя какие-то мысли и предложил:

— Пойдём к твоей девушке! Нельзя оставлять такую красотку одну, уведут ещё. Завтра придёшь во дворец и обсудим твою драконью сущность.

Я молча согласился и мы отправились на поиски Августы. Мне не хотелось, чтобы король приближался к моей девочке, но отказать ему не мог. Надеялся, что Кристиан не сможет догадаться, кем на самом деле является дочь известных учёных.

Приблизившись ко входу во второй малый зал, я услышал взволнованный голос Алика и увидел, что он склонился над девушкой, лежавшей на полу.

— Августа?

Я бросился к любимой, которая была без сознания.

— Что произошло? — буквально прорычал на Лимана, который пытался привести её в чувство, но не мог.

— Не знаю. Она наблюдала за игрой, вдруг вскрикнула и упала, — объяснял мне друг.

— Да, так и было, — неожиданно услышал голос девушки в форме, которая держала поднос с шампанским. — Я стояла рядом, когда девушке стало плохо. Она позвала какого-то Стива и отключилась.

— Динат, унеси её отсюда, — первым пришёл в себя Кристиан.

Я взял малышку на руки и пошёл вслед за другом. Мы зашли в какую-то комнату и я уложил Августу на диван.

— Сейчас придёт целитель, — сказал Кристиан и положил мне руку на плечо. — Всё будет хорошо. Это обычный обморок.

Я и сам понимал, что проклятье не могло так быстро подействовать, но всё равно волновался.

— Её нельзя лечить магией. Она её плохо воспринимает, — начал объяснять Кристиану.

— Я знаю.

— Откуда? — искренне удивился ответу короля.

— Я в прекрасных отношениях с её родителями и даже выписал разрешение на ношение защитных артефактов для их детей, особенно дочери, которая не имеет магии.

Меня обрадовала такая осведомленность короля. Это значило, что в наличии редкого дара Августу он точно не подозревает.

— Динат, — услышал тихий голос любимой. — Это был Стив.

— Любимая, — прошептал в ответ и облегчённо вздохнул. — Как ты себя чувствуешь?

— Ты меня слышишь? — уже громче произнесла Августа. — Тот игрок, которого мы должны были проверить, Стив.

— Тот мерзавец, который…

— Да, — не дала мне договорить девушка, когда заметила за спиной Кристиана.

— Но ведь он утонул?

— Тело так и не нашли. Всё, что смогли обнаружить, это лишь одежду на берегу.

— Как ты его узнала? Прошло много лет.

— У него на запястье родимое пятнышко, похожее на лист клевера. Это точно он. Стив использовал те же способности при игре, что и я. Он очень хороший психолог, — всё решительнее говорила Августа и я ей верил.

В комнату вошёл Алик, который привёл с собой целителя для обычных людей. Пожилой мужчина осмотрел девушку и сказал, что обморок случился из-за стресса и сейчас всё в порядке, но лучше будет уехать домой и отдохнуть. Я с ним согласился и попросил прислугу вызвать такси. Алика отправил разыскать Стива, а Кристиан вызвался проводить нас до авто.

Августа была немного бледной, но держалась очень хорошо, возможно не могла позволить себе расслабиться из-за присутствия короля.

Моя маленькая сильная девочка, сколько всего ещё предстоит тебе пережить. Как же хотелось уберечь любимую от всех бед и несчастий, но к сожалению главной угрозой для её жизни являлась моя любовь.

Глава 18

— Динат, просыпайся, — шептала я на ухо любимому мужчине, который крепко спал в моей постели.

Вчера ночью, когда мы вернулись из игорного дома, он на руках принёс меня в спальню, раздел и уложил спать. После обморока и встречи с королём мой организм был настолько ослаблен, что уснула я мгновенно.

— Августа, солнышко, ты почему не спишь? — сонный Динат притянул меня к себе и, даже не открывая глаз, начал нежно целовать, а проворные руки мужчины принялись расстёгивать пуговички на блузке. — Ты что, уже оделась?

Динат удивлённо посмотрел на меня, а я воспользовавшись его замешательством, ловко вывернулась из крепких мужских объятий.

— Неужели твои родители приехали? Так рано?

— Нет.

— Так почему же ты не лежишь голенькая в постели и не соблазняешь меня своим прекрасным телом? — томным голосом говорил любимый мужчина и посмотрел на меня таким взглядом, что захотелось немедленно осуществить сказанное им.

— Я должна ехать, такси ждёт…

— Куда? Сегодня воскресенье, — недоумевал наконец-то проснувшийся напарник.

— Мы ведь вчера об этом говорили. Ну, о том, что комиссар разрешил мне встретиться и поговорить с Витором, помнишь?

Я с надеждой смотрела на своего мужчину и боялась его реакции. А вдруг он рассердится и запретит мне эту встречу? Я всё равно бы поехала, но так хотелось, чтобы Динат поддержал меня.

— Я думал, что мы поедем вместе и не сегодня, а в понедельник. Ну да ладно, — быстро проговорил Динат и начал одеваться. — Попроси таксиста подождать несколько минут, я сейчас соберусь.

— Ты поедешь со мной?

— Конечно. Неужели ты думаешь, что я отпущу тебя одну на встречу с преступником и с комиссаром? — возмущался Динат, застёгивая пуговицы на рубашке.

— А что ни так с комиссаром? — не поняла я опасений напарника по поводу стража порядка.

— Ты ему нравишься…

— Мой дракон ревнует? — игриво произнесла я и поцеловала мужчину.

Динат жарко ответил на поцелуй и я не заметила, как оказалась прижатой к стене, а моя юбка находилась уже почти на талии.

— Динат, — смогла произнести лишь через пару минут, когда его губы наконец-то оторвались от меня. — Такси…

— Может завтра съездим? — соблазнительно прошептал напарник, всё ещё поглаживая мои ягодицы, которые ранее освободил от юбки и судя по всему не собирался возвращать одежду на место.

— Нет, — возразила мужчине не очень твёрдым голосом. — Сейчас. Это моя работа, помнишь? Или мне придётся искать другое место.

— Это шантаж!

— Ага, а что ещё остаётся делать слабой беспомощной девушке, которую схватил самый настоящий дракон и не отпускает?

— Хорошо, — обречённо ответил Динат. — Иди к таксисту, я скоро буду.

Он поцеловал меня, но на этот раз почти невесомо и поправил юбку. Я быстро схватила сумочку и пока мой собственник не передумал, выскочила из комнаты. Братья, которые спали в гостиной на надувных матрасах, даже не подумали проснуться. Тоже мне, боевые маги!

Не успела дойти до такси, как меня догнал Динат и даже открыл калитку передо мной. Вот может же быть джентльменом, когда захочет!

Уже через час я сидела за столом в допросной, а напротив, закованный в кандалы Витор, рассказывал о себе. Почему он всё-таки решил открыться мне? Всё просто: ему понравилось, что обычная девушка без магического дара смогла догадаться о тайне ильма. И ещё немаловажным был тот факт, что я помогла Зои и Патрику. Оказалось, человек, убивший сестру, любил своих племянников и желал им счастья.

— Вы любили Ангелику и смогли причинить ей вред? Как такое возможно? — начала я наш разговор с того, что никак не могла понять.

— Любил, — согласился Витор. — Очень сильно, поэтому и убил.

— Не понимаю, — честно призналась мужчине.

— Моя мать перед смертью призналась, что я не её сын. Она родила мёртвого ребёнка, но так сильно боялась гнева своего первого мужа, что подкупила целителя и он подменил новорожденных. Кто мои родители, я не знаю до сих пор.

— Значит вы и Ангелика не являлись родственниками?

— Да. Когда ей исполнилось двадцать, я признался Ангелике в любви и рассказал всю правду о своём происхождении. Она попросила дать ей время, чтобы осознать всё и я согласился. Тогда Ангелика училась в академии и познакомилась там с Левоном Вивьери, который начал проявлять к ней интерес. Я думал, что он любит Ангелику, но всё оказалось намного страшнее…

— Страшнее? — переспросила я, снова ничего не понимая.

— Да. Левон увлёкся тёмной магией…

— Но она ведь запрещена, — вскрикнула я, прервав Витора. — Все книги по тёмной магии сразу же уничтожаются, а тем, кто рискнул сохранить хоть одну из них, грозит смерть.

Нам в академии на первом курсе проводили несколько занятий, где очень подробно расписывали все возможные кары, грозящие за хранение запрещённой литературы. Если вдруг кто-то случайно находил книги по тёмной магии, он должен был незамедлительно сообщить о находке в королевскую службу контроля за магическими правонарушениями.

— Но это не значит, что никто не хранит такие книги. Левон Вивьери не просто обладал запрещённой литературой, но занимался её изучением. Ангелика, которая всегда была послушной девочкой, решила хоть раз пойти наперекор семье. Она не знала, что чтение этих книг меняет мага и превращает его в нечто иное, поселяя в душе злобу и тьму. Левон и Ангелика изучали тёмные ритуалы и готовились провести жертвоприношение, чтобы увеличить свои магические силы.

— А разве такое возможно?

— Да, есть два способа увеличить дар. Один из них — это ритуал с убийством сильного мага, а второй — "Умножающая дар", но таких магинь не бывает, это лишь детские сказки.

— Но как вы узнали, что они занимались тёмной магией?

— Я следил за Ангеликой, так как думал, что она и Левон встречаются. И однажды подслушал их разговор. Они планировали похитить однокурсницу Ангелики, которая была очень сильной магиней и принести её в жертву.

— И вы никому об этом не рассказали?

— А кто бы мне поверил? Я всего лишь приёмный сын графа с небольшим магическим даром. Витор и Ангелика смогли бы обвинить меня в том, что я наговариваю на них из-за ревности. Тем более, что они изменились, а это необратимый процесс. Не знаю точно, сам не видел, но мне кажется они уже успели провести какие-то ритуалы…

— И вы убили Ангелику?

— Да. Это был единственный способ спасти её. Со временем бы стало понятно, что Ангелика занимается тёмной магией, а это погубило бы всю семью Ратковски. Пусть я и не был Эдварду сыном, но он хорошо ко мне относился.

— Вы всё подстроили так, словно Ангелика пропала.

— Я в своё время прочитал множество легенд и знал, что ильм способен скрыть магию. В тот вечер я проследил за Ангеликой. Она собиралась выманить свою подругу, которую планировала отвести в лабораторию к Левону, чтобы там убить. Я, пусть и слабый водный маг, но смог опоить девушку снотворным и убил её. Затем отнёс на задний двор и закопал. Времени было предостаточно, потому что никто и не подумал искать её дома. Все были уверены, что Ангелика в академии. Потом я посадил на её могиле ильм и всеми силами пытался навести подозрения в похищении девушки на Левона. Я надеялся, что его направят на ментальную проверку и узнают, что он стал тёмным магом.

— Тогда, почему менталист ничего не обнаружил?

— Проверку проводил Кристиан, наш король. Он тогда только вступил на трон и был ещё слишком молод и неопытен. Чтобы не навредить Левону, король прочитал воспоминания за несколько часов. Следователи выяснили, когда Ангелику видели живой в последний раз, а это было после обеда. Вот поэтому Кристиан ничего подозрительного и не обнаружил. Левон находился вечером в академической лаборатории, а затем отправился домой, где его видели все члены семьи и слуги.

— А, что насчёт броши Ангелики, с которой она не расставалась?

— Это было странно, что она отдала её Левону, — задумчиво проговорил Витор.

— А не может эта брошь быть каким-нибудь артефактом, который нужен для проведения ритуала?

— Нет, магии в ней точно нет, я проверял.

— Почему Ангелика именно тогда отдала украшение Левону? — задала вопрос сама себе и тут меня посетила мысль. — Я слышала, что иногда мастера делают сейфы, которые открывают с помощью украшений из драгоценных камней. Это очень удобно: можно носить с собой постоянно брошь или кольцо и никто не догадается, что это ключ от сейфа.

— Вполне возможно, — очень живо отреагировал на мою догадку Витор. — В лаборатории мог быть тайник, в котором хранились книги и Ангелика оставила Левону брошь, чтобы он подготовил всё к ритуалу.

— Неужели у Левона не было своего ключа?

— Брошь не вызвала бы никакого подозрения, а обычный ключ могли обнаружить те, кому не положено. Кольца в лаборатории не носят, а других украшений у мужчины нет.

Я внимательно слушала мужчину и понимала, что верю ему. Но, чтобы доказать причастность Левона и Ангелики к тёмному колдовству, необходимо найти тайник с книгами.

— Витор, а зачем вы отправили Эдварда в "Адельвейс"? — решила узнать о более близких к нашему времени событиях.

— Это вышло случайно. Я уже давно слежу за Левоном и недавно узнал, что он забронировал апартаменты в этом доме отдыха. Я сразу же позвонил в "Адельвейс" и оформил на тоже время номер на своё имя. Но оказалось, что Левон подарил отдых своему племяннику с молодой женой. Ехать в "Адельвейс" не было смысла и я отправил туда отца.

— Но зачем вам понадобилось встречаться с Левоном?

— Не просто встречаться, а убить его.

— Объясните, — попросила я.

— Левон все десять лет опасался за свою жизнь и поэтому достать его было невозможно. Он почти всё время проводил в имении или в академии, где работал в лаборатории. Я никак не мог к нему подобраться, а тут такой шанс!

— Но зачем вы тогда отравили воду в ключах? Неужели решили вместо Левона убить его племянника с женой?

— Я ничего такого не делал! — возмутился и одновременно удивился Витор.

— Но яд, который обнаружили в воде, изобрели именно вы!

— О, это я могу объяснить! Мой помощник недавно уволился и сейчас работает в лаборатории Левона. Я ему никогда не доверял, но даже не догадывался, что он мог быть подослан Вивьери. Украсть формулу яда не так уж и сложно.

— Вы думаете, что Левон создал такой же яд, чтобы вас подставить? И он решил отравить своего родного племянника?

Я была поражена до глубины души! Как можно убить близкого родственника, чтобы навредить своему врагу?

— Конечно мог. Левон знал, что я слежу за ним и хочу вывести на чистую воду.

— А как же нападение на Мелиссу? — слегка дрожащим голосом спросила у Витора.

— Это я, — честно признался мужчина. — Когда увидел вас возле ильма, сразу же понял, что вы что-то заподозрили. Я не мог допустить, чтобы Ангелику обнаружили раньше, чем я расправлюсь с Левоном. Но убивать вашу подругу я не собирался. Я хотел вас запугать и отвлечь от ильма, простите.

— Почему тогда на меня не напали?

— Вас хорошо охраняли.

— Понятно. Что же нам сейчас делать? Как доказать причастность Ангелики и Левона к тёмной магии?

— Необходимо обнаружить тайник. Брошь хранится у отца и я надеюсь, что он даст вам её на время. Если нет, значит Левон останется безнаказанным.

— Я попробую что-нибудь сделать, — пообещала мужчине и попрощавшись с ним, отправилась на выход.

— Спасибо, — тихо прозвучало мне вслед.

Я не знала, что мне дальше делать, но в первую очередь решила посоветоваться с Динатом и родителями, которые приедут вечером, чтобы повидаться со мной и забрать близнецов в академию.

Глава 19

Я, Сэмюэль и Кристиан сидели в соседней комнате и внимательно слушали всё, о чём рассказывает Витор Августе, не понимая, как она смогла уговорить этого упёртого аристократа на такое откровенное признание?

— Сейчас мне ясно, почему ты влюбился в эту девушку, — первым заговорил король. — Она — удивительная…

— Да, это так, — согласился с другом.

— Ваше Величество, — напомнил о себе комиссар. — Я думаю, что первым делом необходимо провести обыск в лаборатории, где работает Левон, но так, чтобы он об этом не знал. Если Вы не против, я могу всё провернуть по тихому…

— Отлично, Сэмюэль. Если найдёшь какой-нибудь тайник или сейф, попросим у Эдварда Вивьери брошь Ангелики и попробуем его открыть.

— Гарри Уилсон в хороших отношениях с графом. Может он нам поможет с брошью?

Я смотрел на короля и комиссара и не мог поверить, что они безоговорочно верят Витору и готовы даже на незаконный обыск.

— Вы оба уверены, что Витор говорит правду? Может он пытается избежать казни, обвиняя Ангелику в занятиях тёмной магией?

— Сомневаюсь, что он лжёт, — ответил Винтер. — Но перед отъездом в академию поговорю с мисс Данкан. Если она верит графу, значит и нам не стоит сомневаться.

Кристиан подозрительно взглянул на комиссара и уточнил:

— Вы настолько доверяете мнению Августы? Она ведь ещё молода и работает всего лишь несколько дней.

— Вы плохо знаете мисс Данкан, — вздохнул Сэмюэль, видимо вспомнив, как моя малышка обыграла нас в покер. — Эта девушка видит всех насквозь.

— Она не импат и не менталист, — возразил Кристиан.

— Вот именно. Она — психолог, а это значительно хуже. От магов можно закрыться с помощью артефактов, а от Августы ничто не поможет.

— Ого, Динат, ты тоже такого мнения о своей девушке?

— Мы вместе расследовали убийство и кражу у вашего кузена, поэтому да, я доверяю мнению Августы.

— Сэмюэль, может стоит попытаться переманить мисс Данкан к нам, в королевский сыск? — хитро улыбаясь и глядя на меня, предложил Кристиан.

— Я бы с радостью, но сомневаюсь, что девушка согласится, — ответил Винтер, тоже поглядывая в мою сторону.

Я сидел довольный собой и даже не реагировал на провокацию друга, понимая, что король решил подначить меня. В Августе я был уверен, тем более из-за наличия у неё редкой магии, девушка ни за что не захочет находиться рядом с королём.

— О, мисс Данкан, доброе утро, — поприветствовал Кристиан Августу, которая закончила допрос и вернулась к нам.

Она замерла на мгновенье, увидев короля, но затем быстро справилась с испугом и присела в положенном реверансе.

— Ваше Величество, — тихо проговорила любимая и сразу же взглянула на меня, молча умоляя о помощи.

Я тут же поднялся с места и подошёл, обняв и притянув к себе. Кроме того, я был рад, что сегодня Кристиан не прятался под иллюзией и нам не пришлось придумывать какую-нибудь небылицу, связанную с экспериментальным артефактом, позволяющим видеть сквозь изменяющую внешность магию.

— Всё хорошо, — прошептал Августе и за руку подвел её к свободному креслу.

— Мисс Данкан, предлагаю перейти на неофициальный тон, — предложил король. — Называйте меня по имени и я также буду обращаться к вам, если вы не против?

Глаза у Августы увеличились от удивления, но она кивнула в знак согласия, всё ещё не осмеливаясь заговорить.

— Замечательно, — обрадовался Кристиан и предложил комиссару продолжить разговор.

— Августа, мы слышали вашу беседу с Витором.

— Я знаю. Динат предупредил меня, что в соседней комнате всё прекрасно слышно, — наконец-то заговорила моя девочка.

— Как вы думаете, он говорил правду?

— Я думаю, что да. Тем более, он сам хочет умереть за убийство Ангелики и до сих пор не признавался в преступлении лишь из-за желания разоблачить Левона. Он и не рассказал бы никому, что Ангелика — тёмная магиня, потому что любит её до сих пор и боится опорочить имя девушки и её семьи, но по какой-то причине рассказал обо всём мне, — на одном дыхании выпалила Августа, не поднимая ни на кого глаз и лишь, закончив речь, снова посмотрела на меня.

Я сидел в соседнем кресле и держал девушку за руку,чтобы хоть таким образом показать ей, что я рядом и всегда готов помочь и защитить.

— Хорошо, спасибо, — коротко ответил Винтер и обратился к королю. — Ваше Величество, я готов прямо сейчас отправиться в академию.

— Да, конечно. Будем ждать от вас вестей. И ещё, по поводу яда.

— Что не так с ним? — удивился Сэмюэль.

— Я думаю, что необходимо провести экспертизу отравленной воды и яда, который был изготовлен в лаборатории, где работает Витор.

— Конечно, Ваше Величество.

Сэмюэль не стал больше задерживаться ни на минуту и быстро покинул помещение. Король внимательно посмотрел на нас и улыбнувшись, выдал:

— Приглашаю вас к себе на завтрак. Уверен, что вы тоже ничего не ели с утра. И ещё, Августа, как вы чувствуете себя после вчерашнего обморока?

Моя напарница немного напряглась и внимательно посмотрев на короля, поинтересовалась:

- Всё хорошо. А откуда вы знаете, что со мной вчера произошло? Вы тоже там были?

Я чуть не начал аплодировать своей малышке за сообразительность. Какая умница! Даже я забыл, что Кристиан вчера был под личиной и Августа естественно не могла его узнать. Может король хотел проверить, не признался ли я своей девушке, что в игорном доме нам встретился не мой друг Крис, а это был он. Да, Августа прекрасно держится в присутствии правителя и способна отлично соображать.

— Динат рассказал, — не задумываясь соврал Кристиан.

Августа посмотрела на меня, изображая недовольство на своём милом личике, но ничего не сказала. Пусть Кристиан думает, что она обиделась на меня из-за излишней болтливости, но зато не станет подозревать девушку в наличии магии.

— Ну так, что? Позавтракаем вместе? — напомнил король о своём предложении.

— Конечно, Ваше Величество, — согласилась Августа.

— Кристиан, я ведь просил обращаться ко мне по имени. Динат, а ты не против?

— Разве я могу тебе отказать, — улыбаясь ответил другу.

— Заодно поговорим о драконах, — заявил король по пути в жилую часть дворца.

Августа снова промолчала, но посмотрела на меня очень выразительно. Тут и без слов было понятно, как сильно возмущена девушка. Я вчера не успел ей рассказать о том, что сообщил королю о подозрениях Августы в моём драконьем происхождении и о наличии у Его Величества редкого артефакта.

— Я нашёл кое-какую литературу о драконах.

— А можно мне будет почитать? — не удержалась Августа.

— Конечно, вам это должно быть очень интересно, — согласился Кристиан, хитро поглядывая в нашу сторону.

Дальше мы шли молча, думая каждый о своём. Августа перестала волноваться и уже намного лучше чувствовала себя в присутствии короля, которого прежде сильно боялась. И я понимал её. Кристиан Железный получил своё прозвище вполне заслуженно, но он никогда и никого не карал просто так, ради удовольствия. Королю приходилось быть строгим на людях, чтобы удерживать власть, тем более, что занять трон Кристиан был вынужден в девятнадцать лет после скоропостижной смерти отца. Мой друг ещё был слишком молод и неопытен, но благодаря незгибаемому характеру и железной воле смог удержать власть и стать сильным правителем. Но те немногочисленные люди, кому повезло считаться друзьями короля, знали, какой он на самом деле. Кристиан никогда не отправлял на казнь преступников, не проверив лично, виновны ли они. Поэтому и сегодня король с утра пораньше пришёл, чтобы выслушать Витора. Августа конечно не знала, что за стеной кроме меня и комиссара присутствует сам король, иначе она не смогла бы так спокойно беседовать с подозреваемым. И только благодаря упорству моей напарницы, желавшей выяснить причину, по которой Витор совершил преступление, мужчину могут оправдать. В нашем королевстве существовал один старинный закон, по которому за убийство тёмного мага ничего не грозило. Это и понятно: раз за хранение запретных книг карали смертью, то убившему тёмного колдуна ничего бы не было.

А дальше всё пошло не по плану, точнее сказать, не по моему плану. Король и Августа мило беседовали на различные темы и им было вместе очень даже комфортно. Они обсуждали легенды и сказания, которых оба перечитали великое множество. Кристиан с удовольствием слушал о том, как Августа применяет знания, полученные ею во время учёбы на факультете психологии и высказал огромное желание сыграть с девушкой в покер. Моя малышка иногда лишь поглядывала в мою сторону, даря мне нежную улыбку и только лишь благодаря такому вниманию я ещё мог держать себя в руках, чтобы не нагрубить королю и не утащить Августу прямо из-за стола, нарушив этим всевозможные правила приличия.

— Динат, ты чего такой молчаливый сегодня? — ухмылялся король, который прекрасно понимал, что я ревную свою девушку, поэтому и смотрю на него волком.

— На ужин настраиваюсь, — решил расставить все точки над "i".

— Какой-то особенный ужин?

— Да, я сегодня знакомлюсь с родителями Августы. Правда, любимая? — обратился к притихшей девушке.

— Да, — выдавила из себя напарница и сердито зыркнула в мою сторону.

— И не боишься? — с притворным ужасом в голосе поинтересовался король.

— Нет. У меня очень серьёзные намерения по отношению к Августе. Думаю, что Рима и Савелий поймут это и не станут противиться нашему браку.

— Ого, поздравляю вас, — радостно заявил король, но во взгляде друга промелькнула тревога, причиной которой было проклятье.

Августа молчала и видимо мысленно убивала меня за такие откровенные разговоры. В том, что меня дома ожидает серьёзный разговор, я не сомневался, но должен был напомнить Кристиану, что Августа моя и, что он даже смотреть в её сторону не имеет права. А то мало ли что взбредёт в голову королю, если он решит спасти Августу и меня от грозящей гибели из-за проклятья.

— Спасибо, Кристиан, — поблагодарил друга. — Расскажи, пожалуйста, что ты узнал о драконах?

— Прочитал я ещё не много, но начал со способов определения сущности…

— И что? — не выдержала моя любознательная девочка и перебила короля, но тот был настолько увлечён, что даже и не заметил этого или не захотел замечать.

— У меня есть один очень древний артефакт с каплей драконьей крови внутри рубина, который реагирует на приближение дракона.

— И это значит, что… — начал я, но тут уже Кристиан не выдержал и довольным голосом произнёс:

— Ты точно дракон! Августа, смотри!

Кристиан поднялся с места и подошёл ко мне, вытянув руку с перстнем вперёд. Рубин начал светиться. Августа не выдержала, подскочила и тоже подошла ко мне, но тут произошло то, чего никто из нас не ожидал: рубин вспыхнул так ярко, что нам пришлось зажмуриться.

— Ничего себе, — воскликнул Кристиан. — Августа, в тебе тоже есть кровь драконов?

Мы с Августой испуганно переглянулись и я понял, что артефакт сработал на приближение "Умножающей дар". Что будет, если Кристиан об этом догадается?

— Не знаю, Ваше Величество, — неуверенно ответила любимая и снова взглянула на меня. — Но, если вы позволите прочитать книги, которые у вас имеются, может что-то прояснится.

— Без проблем. Но при одном условии.

— Каком? — немного испуганно произнесла Августа.

— Вы просто обязаны попробовать десерт, который сегодня приготовил мой шеф повар! — весело заявил этот провокатор и мило улыбнулся моей девушке.

— Кристиан, а ты в курсе, что драконы очень не любят, если кто-то посягает на их сокровище? — предупредил я не в меру любезного короля.

Кристиан в ответ рассмеялся и похлопав меня по плечу, успокоил:

— У меня достаточно собственных богатств, да и девушка друга для меня табу. Но ты точно дракон, даже артефакт не нужен, чтобы в этом убедиться, достаточно проявить мужской интерес к Августе, как ты тут же покажешь свою драконью сущность.

Король продолжал улыбаться и наблюдать за мной и Августой, а потом заявил:

— Если окажется, что вы оба драконы, может и проклятье не сработает?

— Было бы здорово, — вздохнул я и мы молча продолжили наслаждаться действительно великолепным десертом.

Глава 20

В ожидании вечера я ужасно волновалась, не находя себе места. Братьям надоело смотреть на мои метания и они отправились навестить друга, живущего неподалёку.

— К ужину будем, — на прощание бросил Филипп.

— Сильно не шалите, — смеясь, добавил Лукас, живенько выпрыгивая за дверь, чтобы я не успела запустить в него чем-нибудь тяжёлым.

— Тебе повезло, что у тебя сестра, — пробурчала, глядя на улыбающегося Дината.

Судя по всему, ему понравились мои братья и он с удовольствием общался с близнецами, пока я уединялась сначала в ванной комнате, а затем около часа сидела в кабинете, осмысливая всю информацию по делу Вивьери-Ратковски. Очень хотелось сесть за книги о драконах, но необходимо было подготовиться к ужину.

— Я очень хочу тебя с ней познакомить, — спокойно сказал Динат, но в глазах мужчины я заметила тревогу.

— Тебя что-то беспокоит? — поинтересовалась у своего напарника, приблизившись к нему.

Он не оттолкнул меня, но и не обнял, а взяв за руку, повёл к дивану.

— Давай присядем и поговорим, — всё ещё серьёзным голосом предложил Динат.

— О чём?

— О ком. О короле.

— Давай, — согласилась я сразу же, хотя и не очень понимала к чему весь этот разговор.

— Ответь мне честно, тебе понравился Кристиан?

— Да. Он не такой, каким я его себе представляла. Король знает много всего интересного и он приятный собеседник. И мне кажется, что я его больше не боюсь, — честно призналась мужчине, который от моих слов почему-то напрягся и выпустил руку, которую до этого времени нежно поглаживал.

— И над ним не висит проклятье, из-за которого ты сможешь умереть, — тихим голосом дополнил мужчина.

— Динат, я не поняла, к чему ты это сказал?

— Августа, ты всю свою жизнь скрывала магию от короля, потому что боялась Его Величества. Это и понятно. Почти все во Фландрии уверены, что он ещё тот тиран. Но сейчас, когда ты узнала настоящего Кристиана, у тебя появился шанс стать королевой. Король мечтает жениться на "Умножающей дар"…

Я не дождалась окончания этого бреда и, вскочив с дивана, стала перед Динатом, уперев руки в бока и начала говорить очень грозным тоном. Ну, по крайней мере, мне так казалось.

— То есть, ты хочешь, чтобы я вышла замуж за короля? А слова, о том, что ты меня любишь, что я твоё сокровище, пустой звук? Да ты такой же бракованный дракон, как и твой предок, по вине которого ваш род прокляли! А как же мои чувства? Тебе наплевать на них?

Я распалялась всё сильнее, а мой напарник смотрел молча и ничего не говорил. Но потом тихо произнёс:

— Рядом с Кристианом ты забудешь обо мне. И самое главное — будешь жить.

— Ах так! Отлично! Ты всё решил за меня! Может мне прямо сейчас короля на ужин с родителями пригласить?

— Как пожелаешь, — упавшим голосом ответил мужчина, поднимаясь с дивана и направляясь к двери.

— Вот так просто возьмёшь и уйдёшь от меня? — уже кричала я вслед, не веря, что это происходит на самом деле.

Я бросилась вслед за Динатом и начала молотить кулаками в его мощную спину.

— Ненавижу тебя! Все мужчины одинаковые! Вы все способны лишь предавать и причинять боль!

Слёзы лились ручьями и я даже не заметила, когда именно оказалась в крепких мужских объятиях.

— Тише, тише. Не плачь, — шептал Динат, прижимая меня всё крепче. — Я очень боюсь потерять тебя. Но, выйдя замуж за другого, ты останешься живой, а рядом со мной — умрёшь.

— И ты даже не попытаешься бороться за нас?

— Я боюсь, что проиграю эту битву…

— Динат, поцелуй меня, — решила действовать другим способом, чтобы отвлечь любимого от столь ужасных мыслей, как расставание со мной.

От такого предложения он не смог отказаться и сразу же набросился на меня с горячими поцелуями. Уже через пару минут я была прижата к стене, а губы любимого во всю исследовали моё изнемогающее от желания тело. Внезапно он замер и пристально посмотрел в мои помутневшие от страсти глаза.

— Я не хочу, чтобы ты погибла. Малышка, подумай ещё раз, пожалуйста.

— Мы сможем победить проклятье, просто поверь мне. И, если ты снова остановишься в такой ответственный момент, я сама тебя пристукну.

Динат довольно ухмыльнулся и подхватив меня под попу, приподнял вверх. Я не долго думая, обхватила ногами его поясницу и настойчиво потерлась о возбуждённый член, который очень уж откровенно упирался в мою промежность.

— Хочу тебя, — прошептали мы одновременно и больше не тратя времени на разговоры, начали целоваться.

Дальше всё было словно в тумане: звук расстёгивающегося ремня, нежные пальцы мужчины, отодвигающие в сторону ткань трусиков, твёрдый член, который уверенно проскользнул по мокрым складочкам, задевая клитор, вызывая этим очередной стон, и грубое проникновение внутрь. Один удар, второй… Так глубоко, ещё глубже… Он вколачивался в меня удар за ударом, всё быстрее и быстрее… От нахлынувших чувств сходила с ума, стонала и кричала, умоляя не останавливаться.

— Моя, только моя, — рычал Динат.

И тут я почувствовала, как любимый впился зубами в шею, больно прикусив кожу, словно ставя на мне метку о том, что я его и только его.

Внутри стало так тесно и горячо… Я приняла его темп и отвечала не менее яростно на движения моего страстного дракона.

— О, Дин! — простонала, почувствовав, как оргазм накатил огромной всепоглащающей волной, заставляя биться в судорогах и ещё сильнее вжиматься в тело мужчины.

Динат замер, чтобы полюбовался моей кульминацией, а затем за несколько мощных толчков догнал меня, придавив к стене своим огромным телом.

— Люблю тебя, — услышала голос любимого мужчины.

— Люблю тебе сильнее, — прошептала охрипшим голосом в ответ.

— Сильнее невозможно.

— Надеюсь, ты выбросил из головы все глупые мысли? — уточнила у Дината, глядя в любимые синие глаза.

Тот хитро ухмыльнулся и подхватив меня на руки, ответил:

— Ещё парочка осталась, но чтобы от них избавиться, нам понадобится кровать.

— Динат, я серьёзно, — попыталась возмутиться, но Динат поцеловал меня, не давая больше произнести ни слова.

— Родители приедут в семь, — напомнила своему неутомимому любовнику.

— Отлично, у нас ещё куча времени.

Динат быстро взбежал по лестнице, распахнул дверь в мою комнату, нежно опустил на кровать и начал расстёгивать пуговицы на рубашке, постепенно оголяя свою мощную грудь. Я молча любовалась любимым мужчиной и снова изнывала от желания прикоснуться к этому совершенному телу. Но наши планы неожиданно прервал громкий стук в дверь.

— Ты кого-то ждёшь? — уточнил Динат.

— Нет, может братья вернулись, — неуверенно ответила я. — Но у них есть ключ…

— Ты лежи, а я схожу открою.

— Лучше я сама.

Я быстро вскочила с постели и пулей вылетела за дверь. Динат последовал за мной.

— Вам послание от Его Величества, — чётко отрапортавал королевский посыльный и передал мне красивый конверт с монаршей печатью.

Закрыв дверь, и ничего не понимая, взглянула на Дината, который выглядел не намного лучше меня.

— Откроешь?

— Да, конечно. Что это может быть?

— Открой, тогда узнаешь, — продолжил настаивать мой мужчина.

Я медленно разломила печать и вытянула из конверта красивый лист золотистого цвета.

— Это приглашение на бал. Для нас с тобой, — обратилась к напарнику.

— Да, через неделю День Магии и во дворце как и всегда будет проводится бал.

— Ты был когда-нибудь на нём?

— Конечно. Телохранители повсюду сопровождают Его Величество.

— Но в этот раз ты будешь сопровождать меня, — я прижалась к мужчине и словно случайно провела рукой по ширинке.

- Августа, что ты делаешь? — хрипло поинтересовался Динат, но его руки уже вовсю массировали мои ягодицы.

— Соблазняю тебя, конечно же. А то сейчас снова начнёшь думать о том, что король лучшая партия для меня по сравнению с тобой.

— Ну уж нет, — рыкнул Динат, подхватил меня снова на руки и опять двинулся на второй этаж со всё возрастающим намерением добраться наконец-то до кровати.

О причине, по которой король пригласил нас на бал, решила подумать немного позже.

Глава 21

За столом царила мёртвая тишина. Оно и не удивительно: мы с Августой только что признались родителям в том, что мне прекрасно известно о магических способностях их дочери. Рима смотрела на меня так, словно просвечивала насквозь взглядом без помощи артефакта-луча, которым она несомненно пользовалась при лечении своих пациентов. А я чувствовал себя безнадежно больным и помочь мне могло лишь чудо. И моё чудо не подвело!

— Мама, папа, всё в порядке. Динат никому и ничего не расскажет. Я полностью доверяю ему, — не выдержала затянувшегося молчания моя любимая девочка.

— Августа, он лучший друг короля! О чём ты думала? — отозвалась Рима, а её голосом можно было раздробить самый прочный алмаз.

Невысокая красивая блондинка всё ещё сверлила меня взглядом, в котором отчётливо виделось беспокойство и тревога за любимую дочь. Она сидела за столом словно натянутая струна и готова была до последнего защищать свою малышку. Но я не собирался уступать, потому что любил Августу не меньше, чем её родители.

— Римочка, дорогая, успокойся. Давай выслушаем детей и затем будем думать, что делать дальше, — вступил в разговор Савелий, который судя по всему в семье являлся тем человеком, который постоянно сглаживал конфликты и разногласия.

Я узнал много нового о родителях любимой девушки от близнецов, когда мы днём играли в покер, дожидаясь Августу, решившую в одиночестве поразмышлять над тем, что ей недавно поведал Ратковски.

Филипп и Лукас рссказали о своём детстве и вообще об отношениях в их дружной семье. Они ни словом не обмолвились о даре сестры, но я понял, как сильно любят друг друга члены этой семьи и то, что они готовы на всё ради близких родственников. Вот именно тогда я решил разорвать отношения с Августой и уговорить её на брак с Кристианом.

Что в результате из этого получилось? Моя малышка превратилась в фурию, готовую всеми силами бороться за нашу любовь и я не смог устоять перед ней. И вообще, в последние дни мне намного сложнее стало находиться вдали от любимой, да и её всё больше тянуло ко мне.

— Динат, ты с нами? — услышал я голос любимой и увидел, что все снова молчат и внимательно за мной наблюдают.

— Прости, я задумался.

— Не удивительно! После того, во что ты втянул нашу девочку, тебе придётся думать постоянно, чтобы обезопасить её, — всё ещё ледяным тоном заявила Рима Данкан. — Мне кажется, вам стоит уехать из столицы, подальше от короля.

— Но, мама. У нас здесь работа! — возмутились Августа. — И Динат сможет меня защитить.

— Когда Кристиан Железный узнает о твоём даре, он не посмотрит на то, что ты девушка его лучшего друга и заберёт во дворец. Я слышала, что он занялся поисками жены. Как ты думаешь, захочет ли король отказаться от "Умножающей дар"?

— Он не узнает.

— Ты так в этом уверен? — не унималась Рима.

— Кристиан знает, что Августа носит артефакт, который вы сами изобрели, чтобы защитить её от магии. Он уверен, что ваша дочь обычный человек.

— Вы говорили об этом с королём? — поинтересовался Савелий, который не встревал в спор, а лишь обеспокоенно смотрел на любимую дочь.

— Папа, Кристиан совсем не такой жестокий, как все думают, — бросилась на защиту короля Августа. — Мы встречались с ним пару раз и он мне очень понравился.

Произнеся последние слова, малышка виновато посмотрела на меня и слабо улыбнулась. Ревность, которая готова было вспыхнуть вновь, мгновенно осела и я погладил руку любимой, которую с самого начала разговора не выпускал из своей ладони.

— Ава, ты убиваешь нас без ножа, — вздохнула Рима. — Динат, как ты мог допустить их встречу?

— Он сам нашёл нас, — нехотя признался я.

— Каким образом? — снова заговорил Савелий, который предпочитал не обвинять меня во всех смертных грехах, а хотел разобраться в происходящем и помочь дочери.

— У Кристиана есть древний артефакт-кольцо с рубином, в который заключена капля драконьей крови.

Услышав об артефакте, Савелий побледнел и выронил вилку. Близнецы обеспокоенно смотрели на отца, но по-прежнему не вмешивались. Рима налила стакан воды, что-то прошептала над ним и быстро протянула мужу. Через пару минут Савелию стало лучше и он продолжил:

— Я много читал об этом артефакте, но надеялся, что он утерян.

— А где вы читали о нём? Во "Фландрийских сказаниях"? — уточнил я у отца Августы. — Кристиан узнал о кольце именно из этой книги, а потом нашёл его в королевской сокровищнице.

— К счастью у нашего короля детская книга, а в ней не так подробно описаны свойства артефакта. Король думает, что кольцо приведёт его к " Умножающей дар" и это всё, о чём он мог узнать из своего экземпляра. У меня же имеется копия оригинальных сказаний.

— Оригинальных? Ты мне ничего о них не рассказывал, — удивилась Августа.

— Это долгий разговор, поэтому нам стоит перейти в гостиную, — предложил Савелий и все с ним согласились.

— Филипп, Лукас, вы убираете со стола и моете посуду, — тоном, не вызывающим никаких мыслей об отказе, заявила Рима и близнецы, бормоча что-то под нос, начали собирать тарелки.

Парни многое рассказывали о своих родителях: о доброте отца и о строгости матери, но я также понял, что они одинаково любят и маму, и папу.

Мы с Августой разместились на диване, так как Рима и Савелий заняли кресла. Почему они дали нам возможность сидеть рядом, я не знал, но был им благодарен за возможность находиться как можно ближе к любимой.

— В древних сказаниях, которые я прочитал, имеется много такого, о чём маленьким детям знать не следует, — начал свой рассказ отец Августы. — Вряд ли родители разрешили бы детям читать о том, как оборотни убивали людей…

— Этого не может быть! — воскликнула Августа и прижалась ко мне дрожащим телом. — Разве оборотни убийцы?

Я тоже не очень верил в это, потому что прекрасно знал, что Гарри даже в животной ипостаси не был опасным.

— Не все конечно. Но иногда оборотни заражались бешенством, как и обычные животные. Они больше не могли обращаться в людей и становились жестокими убийцами. Именно поэтому их уничтожали, не разбираясь, кто виноват, а кто нет. Но сейчас мы говорим не об этом. Артефакт с драконьей кровью способен обнаружить не просто "Умножающую дар", а только ту, у которой есть хоть капля крови дракона. Если кольцо привело короля к тебе, значит у нас в роду были драконы. Я подозревал нечто подобное, но не был уверен, что вам передадутся их способности. И очень надеялся, что ты окажешься просто магиней с редкими дарами.

— Ничего себе. Значит и мы драконы?

— Драконы, а вы уже всё сделали на кухне? — обломала на корню радостное настроение сыновей Рима.

— Да, всё вымыто и убрано. Так это правда? У нас с Филиппом дар огня, как у драконов, значит…

— Всё возможно, — не стал разочаровывать сыновей добродушный отец. — Попросите у короля проверить вас с помощью артефакта, и всё узнаете.

Парни очень выразительно посмотрели в мою сторону, что и без слов была понятна их просьба.

— Я подумаю, как это провернуть, но так, чтобы Кристиан не раскрыл дар Августы.

— Продолжим, — профессорским голосом, привыкшим читать лекции, заговорил Савелий. — Кольцо-артефакт не могло привести к Августе, потому что она невосприимчива к магии. Сама Создательница защитила дар нашей дочери, наградив её такой способностью. Кровь дракона, заключённая в драгоценный камень, могла светиться лишь в том случае, если бы Августа нашла свою истинную пару. Но тут снова возникает проблемка — избранником "Умножающей дар" с драконьми корнями может стать только мужчина с драконьей кровью.

Вся семейка Данкан обратила на меня своё пристальное внимание. Парни смотрели восхищенно; Савелий усмехался по доброму; а Рима готова была меня прибить. Ещё бы! Из-за меня их дочь подвергается реальной опасности.

— Когда Кристиан первый раз подошёл к нам с кольцом, рубин едва светился. Мне удалось убедить короля, что артефакт таким образом отреагировал на мою драконью сущность.

— И как давно ты знаешь о том, что ты дракон? — поинтересовался один из близнецов.

— Недавно. Августа догадалась…

— Сестрёнка! — хором возмутились братья. — Так его ты смогла распознать, а нас, нет! Да и себя? Почему?

— У Дината все четыре стихии и он способен пробивать любые магические щиты. Я кое-что читала о драконах, вот и смогла догадаться.

— Обалдеть! — не унимались Филипп и Лукас.

Я говорил им о том, что владею огнём, воздухом, водой и землёй, но о других способностях пока не рассказал. Да и парни, узнав о том, что я был телохранителем короля, постоянно расспрашивали меня о работе, потому что сами мечтали о том времени, когда закончат академию и смогут занять место в охране правителя Фландрии.

— Всё, дети, угомонитесь, — спокойным голосом попросил профессор Данкан. — Камень светился только, когда вы были рядом?

— Нет. Когда Августа оставила нас с Кристианом наедине, камень всё равно мерцал, поэтому король поверил, что артефакт привёл его к дракону, а не к "Умножающей дар".

— Его Величество подносил артефакт к Августе, когда она была вдали от тебя? — уточнил Савелий.

— Нет, но во время завтрака с королём…

— Вы додумались отправиться во дворец на завтрак? — не выдержала Рима.

— Мама, я встречалась с подозреваемым в преступлении по делу, которое мы сейчас расследуем. Если ты не забыла, я работаю психологом в детективном агентстве, — возмущалась моя малышка, а я понимал, что она переняла не только внешность матери, но и кое-что из её характера.

— Во дворце?

— Да, он принадлежит к древнему аристократическому роду, поэтому содержится в королевской тюрьме, — пояснила Августа матери. — Кристиан присутствовал на допросе, а затем пригласил нас с Динатом на завтрак. Мы не могли отказаться.

— Понятно. И что произошло во время визита?

Савелий Данкан мне нравился всё больше и больше. Он не обвинял меня, а пытался помочь. Видимо, отец Августы понял, что разлучить меня с его дочерью уже невозможно.

— Кристиан поднёс ко мне кольцо и оно засветилось, но несильно. Августа подошла, чтобы посмотреть на артефакт и камень вспыхнул ослепительным сиянием.

— Король понял, кто такая Ава на самом деле? — испуганно выдохнула Рима.

— Нет, он решил, что у вашей дочери тоже есть предки с драконьей кровью, поэтому артефакт так ярко светится — ведь рядом два дракона.

— Будем надеяться на лучшее, — обречённо заявила несчастная мать, а не прежняя, уверенная в себе женщина.

— Савелий, но почему в первый раз артефакт светился слабо? Мы и тогда с Августой стояли рядом, — решил выяснить все несостыковки сразу же.

— Ваша связь становится крепче с каждым днём, поэтому и кольцо сияло так ярко.

— Папа, а что такое эта истинность? Это ведь не любовь? — обеспокоенно спросила моя девочка.

Она снова виновато посмотрела на меня. Моя малышка боялась, что между нами нет настоящих чувств, а лишь непонятная связь. Во мне же почему-то не было ни капли сомнения в том, что я по-настоящему люблю эту замечательную девушку, а истинная связь — это приятный бонус к нашей любви.

— Успокойся, милая моя. Если бы вы не полюбили друг друга, связь бы не установилась. Тебе пришлось бы искать ещё одного дракона, — весело ответил Савелий, а Августа вздохнула и нежно поцеловала меня в губы, совершенно не стесняясь родственников.

— Фу, Ава, вы не одни! — воскликнул кто-то из братьев.

— Подождите, пока мы уедем! — добавил второй.

И когда я уже научусь различать их? Родители и сестра каким-то образом не путают парней. Может со временем и у меня получится?

— Мы там в холодильнике торт видели, может чайку попьём!

— А вам бы только поесть, — улыбнулась наконец-то Рима, став при этом почти копией моей любимой девочки, только более взрослой.

— Мы, вообще-то, растущие организмы.

— Подождите, это ещё не всё, о чём я хотел вам рассказать, — прервал я дружескую перепалку матери с сыновьями, решив сообщить о проклятье своего рода.

После очередного откровения, которое семья Августы выслушала очень внимательно, первым заговорил Савелий.

— О проклятьях я кое-что читал, но к сожалению не так уж и много, потому что они напрямую связаны с тёмной магией. Если подумать, то какой бы магия не была — тёмной или светлой, она всё равно остаётся магией, а так как наша дочь не восприимчива к её воздействию, то вполне возможно проклятье не сработает.

Услышав слова профессора, я готов был расцеловать его, но вместо этого поднялся и крепко пожал руку. Савелий ответил мне на рукопожатие, а затем обнял так, как делал это раньше мой отец. Я сам не заметил, как по щеке скатилась слеза, а Савелий тихо сказал мне на ухо:

— Всё хорошо, сынок. Мужчины тоже иногда плачут.

Никогда не думал, что так приятно будет услышать "сынок" от взрослого мужчины. После смерти родителей мне пришлось стать главой семьи и не было времени жалеть себя и думать, как бы сложилась моя жизнь, если бы не проклятье. В окружении родственников Августы я снова почувствовал себя счастливым, как будто вернулся в то прекрасное время, когда и у меня была полноценная семья.

— Так мы будем сегодня есть торт? — не выдержали близнецы.

— Обжоры, — по доброму упрекнула сыновей Рима. — Пойду поставлю чайник.

— Мы накроем на стол.

— А я заварю чай, — поддержал жену и сыновей Савелий.

Он похлопал меня по плечу и отправился на кухню вслед за семьёй.

— Я так люблю тебя, — услышал рядом нежный голос своей девочки и почувствовал, как её руки обвили мою талию.

Августа положила голову мне на грудь, прижалась покрепче и облегчённо вздохнула.

— Я тоже люблю тебя.

Так мы и стояли некоторое время, не произнося ни слова. Даже молчать вместе было приятно. Так наверное и должно быть, если рядом с тобой любимый человек.

Эпилог

— Ну, раз все собрались, можно начинать, — дал добро Кристиан, окинув присутствующих пронзительным взглядом.

Чтобы окончательно разобраться в деле Витора и Ангелики Ратковски, нам пришлось приехать во дворец, потому что король заинтересовался убийством тёмной магини. В кабинете Его Величества были не только Динат и я, но также Питер и Эдвард Ратковски, которые хотели выяснить всю правду о смерти близкой родственницы, и конечно же комиссар Винтер.

— Комиссар, вам слово, — продолжил король.

— Спасибо, Ваше Величество, — Сэмюэль поклонился королю и начал свой доклад о результатах расследования.

Как оказалось, яд, которым была отравлена вода в волшебных ключах, не был изготовлен в лаборатории Витора. Анализ показал незначительные отличия, но учёные, работавшие вместе с Ратковски, подтвердили, что данный яд создан по начальной формуле, которая впоследствии была немного усовершенствованна Витором. Поэтому с Ратковски сняли подозрения в попытке отравить молодоженов Вивьери. Вполне возможно, что уволившийся ранее сотрудник лаборатории действительно выкрал формулу и затем вместе с Левоном Вивьери они создали яд.

— Таким образом, мы видим, что Витор не виновен в этом преступлении.

— Значит Левон хотел подставить моего приёмного сына? — удивился Эдвард. — Но зачем?

— Он давно понял, что Витор догадался о его причастности к занятиям тёмной магией и хотел избавиться, засадив его в тюрьму.

— Сэмюэль, а вы нашли что-нибудь в лаборатории? — не выдержала я и задала вопрос комиссару.

— Да. Мы обнаружили скрытый сейф и с помощью броши, которую нам любезно предоставил граф, смогли его открыть. Как и говорил Витор, в нём находились книги по тёмной магии. Хорошо, что десять лет назад брошь Ангелики оказалась у её отца, иначе Левон продолжил бы свои занятия и страшно подумать, что он смог бы натворить.

— А что вы выяснили об Ангелике? — дрожащим голосом спросил несчастный отец.

— К сожалению, она действительно занималась тёмной магией. Лучшие специалисты провели анализ поглощённой ильмом магии и жизненной энергии и они полностью уверены, что под деревом была похоронена ваша дочь, которая владела запретной магией. Мне жаль, — совершенно искренне посочувствовал комиссар родственникам погибшей девушки.

На Эдварда страшно было смотреть. Казалось, что он в одно мгновение постарел лет на десять, не меньше. Питер сидел рядом с отцом и поддерживал его, как мог. В кабинете некоторое время царила давящая тишина, пока не начал говорить король:

— Через пару дней состоится суд над Витором, но он будет закрытым. Я сделаю всё возможное, чтобы никто не узнал о причастности Ангелики к тёмной магии. Витора отправят в ссылку на несколько лет за покушение на Мелиссу Найс, но за убийство тёмной магини он не понесёт никакого наказания. Левона Вивьери уже разыскивают и как только найдут, его ожидает смертная казнь. На этом всё. Моя отдельная благодарность сотрудникам детективного агенства "Хитрый лис". Без вас мы бы так ничего и не узнали. А сейчас все могут быть свободны. Динат, тебя попрошу задержаться ненадолго.

Попросив Дината остаться, Кристиан как-то подозрительно посмотрел на меня, поселив в душе сильное беспокойство. Я понимала, что король мог оставить своего друга на любой разговор, совершенно не связанный с моими секретами, но интуиция просто вопила об опасности.

— Августа, подождешь меня, — тихо попросил Динат.

— Если вы не против, — вмешался Питер, — я хотел бы поговорить с мисс Данкан о занятиях с моими детьми?

— Да, конечно, — быстро согласилась с приглашением королевского секретаря и не обращая внимания на недовольного напарника, вышла из кабинета.

Эдвард Ратковски и комиссар Винтер отправились в одну сторону, а мы с Питером — в противоположную.

— Пройдёмте в мой кабинет, — вежливо предложил мужчина. — Это совсем рядом. И не беспокойтесь о своём напарнике, а то вы так сильно побледнели. Его Величество просто хочет обсудить книгу, которую нашли в сейфе Левона.

— Но там ведь были запрещенные книги! Неужели их ещё не уничтожили? — не поверила я Питеру.

— Одна из найденных книг не относится к тёмной магии, — спокойно рассказывал мне новости секретарь, предлагая присесть в удобное кресло в его кабинете. — Может чай или кофе?

— Нет, спасибо, — вежливо отказалась от напитков. — Так что это за книга?

— О, очередная сказка, которые так любит наш король. Он даже показал её мне. Там подробно описано, как можно обнаружить "Умножающую дар". Это уже не секрет, что Его Величество мечтает найти магиню с этим редким даром и жениться на ней.

Питер всё говорил и говорил, а мне становилось страшно. Неужели Кристиан догадался, что я и есть та самая желанная для него магиня? Что-то необходимо делать, но что?

— Августа, вам плохо? Может воды? — услышала обеспокоенный голос Питера.

— Нет, спасибо. Я слишком переволновалась из-за расследования. Мне прежде не приходилось сталкиваться с запретной магией, — соврала секретарю. — Если вы не против, может обсудим занятия с Зои и Патриком немного позже, по телефону.

— Да, конечно.

— Вызовите мне такси, пожалуйста, и скажите детективу Кингли, что я уехала домой.

— Без проблем, — охотно согласился Питер.

Видимо, я выглядела не лучшим образом, раз так быстро смогла убедить мужчину в своём плохом самочувствии.

Сидя в такси, я продолжала думать о найденной Сэмюэлем книге и о том, что именно в данный момент король говорит Динату. Сможет ли любимый мужчина защитить меня от короля? Или мне всё же придётся стать женой правителя?

Задумавшись, я даже не заметила, что мы едем совершенно в другом направлении. Может я неправильно назвала таксисту адрес?

— Простите, но мне кажется, я не совсем верно назвала вам свой адрес.

— Нет, Ава, ты не ошиблась.

Таксист повернулся ко мне и я с ужасом узнала того, кто до недавнего времени приходил ко мне в кошмарных снах.

— Стив, — прошептала я.

— Да, милая моя, я вернулся.


Оглавление

  • Что скрывает ильм?
  •   Пролог
  •   Глава 1
  •   Глава 2
  •   Глава 3
  •   Глава 4
  •   Глава 5
  •   Глава 6
  •   Глава 7
  •   Глава 8
  •   Глава 9
  •   Глава 10
  •   Глава 11
  •   Глава 12
  •   Глава 13
  •   Глава 14
  •   Глава 15
  •   Глава 16
  •   Глава 17
  •   Глава 18
  •   Глава 19
  •   Глава 20
  •   Глава 21
  •   Эпилог