The Walking Dead: неудачное перерождение [DeLevis] (fb2) читать онлайн

- The Walking Dead: неудачное перерождение [СИ] (а.с. Моё (не)удачное перерождение -1) 927 Кб, 252с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - DeLevis

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

The Walking Dead: неудачное перерождение

Пролог

— Что же, на этом мы закончим, все свободны, — после этих слов профессора, аудитория заполнялась гулом голосов.

Я же спокойно и не спеша положил свои вещи в рюкзак и надел его на правое плечо. В то время как остальные мои однокурсники начали собираться в свои группы и обсуждать различные темы: от кино, до ресторанов. Мне же подобное было неинтересно, к тому же мне просто не с кем это обсуждать, у меня совершенно нет друзей.

Да что там друзей, у меня нет даже родителей, так что я привык к одиночеству с детства. Если честно, мне и не хочется переставать быть одиноким, быть одному горазда лучше и удобнее. Нет никого, кто бы тянул тебя вниз или отвлекал, развлечься можно в наше время и одному, достаточно просто иметь компьютер или телефон с доступом в интернет.

Но тогда может возникнуть вопрос: «а в чём смысл такой жизни? Где ты один». Честно признаюсь, я не знаю.

Раньше моею целью было найти родителей, но довольно быстро её отбросил. Я не знаю, кто они, откуда, как они выглядят, как их зовут, вообще ничего. Даже моё необычное, для русского человека, имя никак не связанно с ними, потому что его мне дали в приюте, один из работников, который тащился от американских фильмов.

Теперь же, моё существование бесцельно, я просто существую и всё. Но я не считаю, что это плохо, жить, чтобы просто быть, это, всё равно, гораздо лучше, чем не жить вовсе. К тому же, если учитывать, где мне пришлось начинать, то с уверенностью можно сказать, что я преуспел в жизни.

Потому что ребята, с которыми я был в приюте, где ты думал лишь о том, как прожить сегодняшний день, могли бы только мечтать, о такой жизни, какая у меня сейчас. Я переехал в более лучший район, конечно, не сказать, что он хороший, чистый и безопасный, но явно лучше того, где был приют. Затем я поступил в ВУЗ и учусь на первом курсе, также имею потрёпанную, но собственную, однокомнатную квартиру, которую я получил по везению — мэр города, чтобы повысить свои рейтинги раздал сиротам квартиры. Разумеется, не всем и качество этих квартир был плачевным, но грех жаловаться. Как можно понять, мне повезло, — я попал в число тех, кому эти квартиры раздавали.

Но и получил я всё это не просто так, — мне пришлось упорно идти к этому много лет, ещё в приюте, после того, как был уверен, что проживу сегодняшний день, я садился за учёбу, поскольку понимал, что от этого будет зависеть моё будущие. И вот я тут один, без близких, без семьи и без друзей, но с крышей над головой и с едой в холодильнике. А также с хорошей перспективой на будущее.

За этими мыслями, я не заметил, как пришёл на остановку и чуть не пропустил свой автобус. Забежав в автобус в последний момент, и найдя место у окна, я надел наушники и начал слушать музыку. В то время как за стеклом начался дождь.

Учитывая то, как я вспоминал своё прошлое, может показаться, что я какой-то мрачный тип без чувств. Но не так, я испытываю, как и все люди, радость и веселье, и чувство юмора у меня также присутствует. Просто в основном, я больше всего провожу своё время, в своих мыслях из-за чего выгляжу равнодушным и мрачным.

Через несколько часов, когда автобус приехал на конечную остановку, выйдя из него под дождь, я не стал мешкать и быстро побежал в сторону своего дома, дабы завтра не простудится.

Сделав поворот на право, я попал в арку, которая вела во двор моего дома. Однако пройти через неё мне не удалось, мне преградил дорогу трое парней, бандитской наружности и явно с определёнными намерениями на меня.

— Слышь, парень, хочешь пройти во двор, нужно заплатить, — сказал один из них, улыбаясь кривой улыбкой, от остальных двух раздались смешки.

— Хорошо, — сказал я, снимая наушники и рюкзак с плеча, подходя к ним.

— Во-о-о-о-о, — одобрительно протянул тот же самый парень, увидев, как я копошусь в рюкзаке и идя к ним. — А я сразу понял, что ты умный пар…

Мой кулак попал точно в его челюсть, нокаутировав его и выбив несколько зубов.

— Ах ты, сука! — прорычал второй, который смог первым отойти от удивления.

Я не мешкая, уходя от его удара вправо, нанёс ему удар в корпус, который он оставил открытым, попав ровно в солнечное сплетение, тем самым выбив из него дух.

— Падаль! — закричал третий, у меня за спиной и достал из кармана куртки нож и набросился на меня.

Я снова ушёл вправо, пропуская его мимо себя, тот не успевает изменить траекторию своего удара и проносится мимо меня. И в этот момент я схватил его запястье правой руки, в которой он держал нож и заломил её ему за спину.

— Тва-а-а-рь! — простонал он, и я заломил его руку ещё сильнее. После чего он выпустил нож из своей руки, и я ударил его в висок, чтобы он отключился.

Драться я хорошо умею благодаря приюту. Воспитателям на нас было побоку, так что не редко приходилось драться друг с другом или с ребятами из другого района ради еды. Да что уж там, я даже несколько раз видел, как подростки резались друг с другом. И часто выходил победитель только один, проигравшей же оставался валяться, пока его тело не заберут в морг.

Я отпустил запястье, незадачливого гопника, после чего он рухнул на асфальт.

— Честно признаюсь, я ожидал от вас другую фразу, — сказал я, подходя к рюкзаку, что валялся на асфальте, рядом с этими парнями. — Ну, например, «мобила есть? А если найду?». Нет же, любители оригинальности, блин, попались.

За этим своим монолог я не услышал, как сзади меня раздались шаги, я успел увидеть перед собой только чью-то тень и развернутся. Из-за чего мне в грудь вонзился нож, ровно в сердце.

— "Откуда, мать его, взялся четвёртый?! " — подумал я.

Это оказался какой-то парнишка, младше меня лет на пять, скорее всего, младший брат одного из тех, кого я уложил. На его лице был написан страх, было видно, что он этого не хотел, скорее всего, он просто решил напугать меня ножом, но он сам испугался, когда я резко развернулся.

Моя промокшая рубашка начал окрашиваться в алый цвет, а в глазах начало всё темнеть, ноги перестали меня слушаться и держать. И я рухнул рядом к остальным, на влажный от дождя асфальт, который стал таким из-за неровности, из-за которой вода стекала под арку.

— "Вот же, умереть, после того, как начал высокомерно трындеть, " — подумал я, когда понял, что моё сознание начинает угасать. — "Так по лоховски умереть… это надо… уметь, " — мои мысли становились тягучими и сложными.

Вместе с угасающей жизнью, я чувствовал печаль. Что было очень странным, ведь мне казалось, что никто мне не нужен и одиночество мне нравится, но сейчас, мне очень печально от того, что я родился одиноким, жил одиноким и одиноким умру.

Веки стали очень тяжёлыми, и я не мог их больше удерживать — мои глаза начали закрываться.

Глава 1

Я резко открыл глаза и, подскочив, начал тяжело дышать. Мои руки пытались нащупать на груди рану, а глаза увидеть её, но всё оказалось без толку. Рана… исчезала?

Я решил успокоиться, чтобы вернуть дыхание и сердцебиение в норму, и как только это у меня получилось, то тут же начал осматриваться.

— Я где угодно, но точно не у себя дома, — вслух сказал я, обведя взглядом спальню, которая выглядела дороже всей моей квартиры в несколько раз.

Опустив свой взгляд на себя, я только сейчас понял, что лежу на кровати в одних трусах.

— Вот срань, — шокировано прошептал я. — Не знаю, куда делась моя рана, но кажись, меня похитили и тут два варианта: в рабство в ближневосточные страны или на органы.

Оба варианта меня, разумеется, не устраивают. Я тихо вскочил с кровати и, стараясь издавать, как можно меньше шума, подошёл к двери, при этом взял с тумбочки, что-то явно декоративное, но увесистое. На мысленный счёт три, я резко открыл дверь, но на моё удивление, за ней никого не было.

— Эм?.. — удивлённо произнёс я, осматривая гостиную, которая была соединена с кухней, и они обе были пустыми. — Да ладно, неужели никого?

Я решил поэтапно осмотреть каждую комнату в этой квартире, какого-то богача. Но к моему удивлению, я никого не нашёл, — квартира была полностью пустой.

— Ничего не понимаю, — задумчиво прошептал я, зайдя на кухню. Посчитав эту декоративную фигню, не очень удобным оружием, я положил её на стол, а затем взял большой кухонный нож, что лежал рядом.

И в этот же момент, в дверь кто-то постучал. Напористо и довольно сильно.

Я, не спеша, стараясь снова не издать лишнего звука, шёл по коридору к входной двери. В это же время стуки в дверь ни капли не умолкали, и казалось, что становились всё сильнее. Хотелось ответить, что взрослых дома нет, и дверь я вам не открою, но боюсь, это не прокатит.

И когда я уже подошёл к двери, стуки неожиданно прекратились, оставляя только гнетущею тишину, после себя. Сглотнув, я посмотрел в дверной глазок и увидел, мужчину, что стоял спиною к двери, видимо его, что-то отвлекло.

— "Он один из похитителей? " — промелькнула у меня мысль, и в то же время у меня в голове созрел план.

Я открыл замок и раздался громкий щелчок, после чего я открыл дверь, прячась за неё, готовясь, напасть на своего, предполагаемого, похитителя, когда тот заглянет за дверь. Но этот идиот, за неё так и не заглянул и пошёл дальше по коридору.

Я дал ему пройти ещё чуть вглубь коридора, после чего закрыл дверь на замок, из-за чего снова раздался щелчок, и я повернулся к нему.

— Ну прив… — моя фраза оборвалась, когда я увидел лицо этого мужчины. Его кожа была бледно-мёртвого цвета, его глаза были заплывшими и белыми, а рот был окровавленным и без губ. — Охренеть.

Это нечто тут же накинулось на меня, удивлённого и повалило на пол. И начало пытаться меня укусить за лицо, но моё предплечье упёрлось ему в горло, не давая ему сомкнуть свои зубы на моём прекрасно лице.

— Ну…и силище у… тебя, — с трудом проговорил я удерживая его.

Но я чувствовал, что сдаю позиции, он был нереально сильным для своего телосложения. Поэтому я решил немедленно предпринять действия, дабы не стать обедом.

Я ударил ножом ему в печень, но это не помогло. Тогда я ударил ещё раз, и ещё раз, и ещё раз, но всё было без толку.

— Сдохни… уже, наконец! — прорычал я и ударил ножом ему в висок.

И он стих, перестал пытаться меня укусить и обмяк. Я скинул его с себя в сторону, а сам остался лежать на месте, пытаясь прийти в себя и понять, что происходит.

И первым делом я понял, то, что на меня напало, явно было ходячим трупом, как бы это не отрицай. Нет, конечно, можно сказать, что меня повалил на пол бомж, с последней стадии некроза лица, который хотел поделиться со мною своею любовью, поцеловав в страстные уста, но это маловероятно.

— Так, надо восстановить события, — вслух решил я. — Меня ранили в сердце, в подворотне на пути домой. Затем, я очнулся в этой квартире один, без одежды и раны, а потом на меня напал оживший мертвец.

А я думал, что жизнь не способна меня удивить, после того, что я видел в детстве.

— Кстати, а где именно я? — вслух задался я вопросом.

И только сейчас я заметил, что все окна в квартире, плотно прикрыты шторами. Я встал и с опаской обошёл, труп уже окончательно мёртвого человека, после чего подошёл к окнам и распахнул шторы. Яркий солнечный свет, на несколько секунд ослепил меня, но затем я увидел всю печальную картину.

Первое и самое не значительно, — я не у себя в городе, у нас таких небоскрёбов отродясь не было. А второе, то, что город явно не в порядке, — машины брошены на дороге, везде разбросан мусор и было видно несколько кровавых пятен на асфальте.

— Ни одной живой души, — также заметил я.

И тут мне в голову закралась одна мысль, от которой у меня началась появляться паника.

— Да быть, такого не может… — прошептал я и зашёл в спальню, в которой очнулся. Я начал переворачивать в ней всё вверх дном, ради одной вещи, что либо докажет мою безумную идею или опровергнет её.

Поиски много времени не заняли, и эта вещица была у меня в руках — мой паспорт. В нём было моё имя и фотография, но вот год рождения не правильный, по паспарту я родился в 1983 году, что бред полный, так как я родился в 2000 году. Но больше всего меня удивило не это, а то, что это паспорт не гражданина Российской Федерации, а гражданина Соединённых Штатов Америки.

Казалось бы, грех жаловаться, однако случай явно не тот. Я начал осматривать спальню более внимательно и заметил, что есть несколько фотографией, где я сижу на мотоцикле, нахожусь где-то в горах и так далее. Вот только никогда в жизни, со мной ничего подобного не было.

— Бред же… — прошептал я и посмотрел на фотографию в паспорте, с которой на меня смотрел парень двадцати лет, с чёрными, как смоль, волосами и тёмно-синими глазами, словно бездонные моря. — Да быть такого не может, скорее всего, я лежу в коме, после ранения в сердце.

Подумал я и решил, чтобы убедится ущипнуть себя.

— Ауч, — боль была реальной. — Твою ж мать, не верю, что говорю это, но я переродился в другом мире, в зомби апокалипсисе…

Возможно, для кого-то это мечта, но я подобным мазохизмом не занимаюсь. Это же жить без нормально душа и туалет, жить без благ цивилизации. Нет, конечно, я не привереда, в приюте условия были аховыми, но, блин, я привык в последние несколько лет жить в комфортных, для себя, условиях.

— Это чё получается, моя жизнь стала ещё хуже, чем была в приюте? — я вслух озвучил мысль, что пришла мне на ум.

И я тут же согнулся в три погибели и сложил руки в молитвенный жест.

— Боженька, прости грешного. Когда я жаловался на свою однушку и бесцельность своей жизни, это было всё со зла, от лукавого. Спасибо, что дал шанс после смерти, но, пожалуйста, верни меня обратно, аминь! — закричал и зажмурился.

Но поскольку глаза я закрыл, понять сработало ли это или нет, я не мог. Поэтому я с опаской приоткрыл один глаз, но поняв, что я по-прежнему там же, где и был, я открыл и второй глаз.

— Эм… Боженька? — попытался я снова. — Аллах? Будда? Один? Эм… Зевс? Чёрт, у меня закончились Боги, которых я знаю… Сатана? Дьявол? Люцифер?.. тоже глухо.

Поняв, что это бесполезно, я разогнулся и рухнул в кровать.

— И что мне делать теперь? — задался я вопросом.

Хотя первым делом, мне явно нужно найти одежду, а то я до сих пор в одних трусах хожу. Найти себе одежду было не сложно, я просто заглянул в шкаф, который был в той же спальне. Одежду я постарался найти самую плотную, чтобы её не могли прокусить, не знаю, насколько информация о зомби в моём мире достоверна, но если на сто процентов, то достаточно одного укуса, а, возможно, и царапин, чтобы к ним присоединиться.

— Не хотелось бы умереть от царапины. Второй раз умереть, как лох мне не хочется.

Я надел тёмные джинсы, чёрную водолазку, а поверх неё кожаную куртку, ещё надел мотоциклетные перчатки и ботинки, видимо другой «Я» имел байк. Мне явно будет очень жарко, в этом «боекомплекте» но плевать, лучше быть потным, но живым.

Сидеть в этой квартире я не намерен, поскольку холодильник пуст, я проверял, да и к тому же, надёжным убежищем эту квартиру не назовёшь, а ждать помощи не от кого. Хоть другой «Я» и жил в этом мире, он, судя по фотографиям, тоже был одинок.

— И снова на меня накатилась печаль… — прошептал я. — Неужели, я проклят? Что раз даже богатая версия меня, тоже жила и умерла в одиночестве?

Да уж, до смерти мне казалось одиночество преимуществом, сейчас же…

— Неважно, — прервал я свои мысли. — Сейчас нужно найти хоть какую-ту еду, а потом можно начать поиски людей.

Учитывая, что я умер от каких-то гопорей, шанс умереть от ходячих у меня явно больше. Ещё я нашёл в квартире наплечный рюкзак, похожий чем-то на тот, что был у Дезмонда в третий части капюшоников, и металлическую биту.

Нож, которым я убил ходячего, так в нём и остался и, если честно, я побаиваюсь его до сих пор. Да, я его убил, при чём голым и с кухонным ножом, а сейчас я в плотной одежде с металлической битой в руках. Но тогда я действовал под адреналином, сейчас же смотря на его страшное, гниющее лицо, я понимаю, что таких за дверью может быть десятки, а то и сотни, тысяч.

Липкий, неприятный и давящий страх начал прорастать внутри меня. Я могу остаться, в квартире, в безопасности, но тогда я просто обреку себя на долгую, мучительную и голодную смерть. Я сделал уверенный шаг и переступил труп мертвеца, оставляя свой страх позади.

Я осторожно открыл дверь, молясь, что в коридоре, который соединял остальные квартиры, нет оживших мертвецов, что могли услышать щелчок замка. Не спеша, отворив дверь, я выглянул начала направо, а потом налево, чтобы увидеть, есть ли неживые или живые. Но никого из них не было.

После чего я полностью вышел из квартиры, и мой взгляд привлёк лифт. Но я отказался от идеи спускаться на нём, так как это шумно и потому, что я не знаю, есть ли в кабинке лифта мертвецы или нет. Так что спускаться я решил по лестнице.

Определив, по знакам, что лестница слева, я пошёл в её сторону. Судя по виду из окна, другой «Я» жил на этаже пятнадцатом или около того.

Открыв дверь на лестницу, мне повезло, что она оказалось с окнами, и она полностью освещена, в противном случаи мне бы пришлось спускаться, как Рику Граймсу в первом сезоне, так актуальных, для меня сейчас, ходячих мертвецов.

Спуск занял где-то минут пятнадцать, за которые ничего не произошло. Открыв дверь, которая вела сразу на улицу, передо мной открылся самый настоящий город-призрак.

— Тихо, спокойно, солнце светит, да и мёртвых не видно, — перечислил я. — А может зомби апокалипсис не так уж и плох, может мне даже будет весело.

Глава 2

— Пиздец, пиздец, пиздец, пиздец! Ну как тебя, Джейкоб!? Весело?! — прокричал я.

Оперившись спиной на дверь, которую пытались проломить с другой стороны, примерно дюжина ходячих мертвецов, на которых я наткнулся совершенно случайно, завернув не туда.

За то теперь я там, где и хотел быть — в гипермаркете. Только у чёрного входа, но это не важно. Сюда мне удалось забежать, сломав дверной замок, поэтому теперь дверь не может закрыться. Я начал быстро осматривать взглядом всё помещение, чтобы найти хоть что-то, что сможет мне помочь.

И мой взгляд зацепился за ящик, который был совсем рядом. Я взял биту из наплечного рюкзака и вставил её в ручку, чтобы мертвецы не смогли порваться, пока я передвигаю ящик. Я словно молния, метнулся к ящику и, навалившись всем телом, начал его толкать к двери.

— Вху-у, — облегчённо выдохнул я, сползая вниз, после того, как я до толкал ящик, до двери.

Собравшись с силами, я встал и вынул биту из ручки. И я пошёл дальше вглубь гипермаркета, поэтому буквально через несколько минут я оказался на складе. В сам гипермаркет, я не стал идти, потому что не уверен, что там хоть что-то осталось.

— Да у-у-у-уж, — протянул я, осматривая гигантские пятиметровые стеллажи.

Многие из них были пусты, конечно, остались несколько хоть чем-то запалённым, но таких было явно меньше половины. Первым делом я побежал собирать воду, в маленьких бутылках. Увы, большой сумки у меня не было, и найти я её так и не смог. Поэтому я мог взять всего лишь только три бутылки воды по 0,5, что, собственно говоря, я и сделал.

Затем по плану шли консервы, однако путь до них мне преградил трое мертвецов.

— Что же, пора впускать тебя в ход, — сказал я, смотря на биту.

Пока меня никто из троих не заметил, я замахнулся, как можно сильнее.

БАМ!

Из-за столь сильного удара у мертвеца, чуть голова с плеч не улетел, но зато я теперь уверен, что он больше уже не восстанет. Однако смерть одного, привлекла двух других, и они тут же заковыляли ко мне.

Одного я повалил на землю, ударом ноги по колену, явно ломая его. Второго я решил вынести, также как и первого, но слегка промахнулся, и бита ударила чуть ниже, чем я целился, из-за чего челюсть ходячего улетела, куда в другой конец склада.

Однако мертвец не обратил на это ни капли внимания и продолжил, хромая, идти на меня. Я же сместил положение ног и ударил второй раз, уже точно туда, куда целился и размазал череп ходячего трупа.

После чего я перешёл к третьему, который оставил попытки встать и начал полсти ко мне. Я наступил на него, чтобы он лежал ровно и ударил битой ему по голове, однако его голова оказалось крепкой, и одного удара не хватило, поэтому я ударил ещё раз, и ещё раз, и ещё раз и ещё раз, пока стоны ходячего не стихли, и он не перестал двигаться. Теперь его голову, вряд ли вообще можно назвать головой.

И когда препятствие было устранено, я подошёл к прилавку, но награда оказалось очень маленькой — всего лишь несколько банок. Я немедля ни секунды собрал все их в рюкзак, и как оказалось очень вовремя.

Видимо звук, того как я расправился с этими тремя, привлёк внимание все тех, кто был на складе гипермаркета, и оказалось, что их очень много. Я оказался окружён, их жуткий стон начал заполонять всё вокруг, а их мёртвый взгляд начал пожирать меня. Выхода не было.

— И почему мне так не везёт! — воскликнул я, одновременно забираясь на высокий стеллаж, что оказался у меня за спиной.

На моё невезение, оказалось своё везение, потому что стеллажи были близки друг к другу. И я начал перепрыгивать с одного на другой, пока не дошёл до стены, где было открытое окно, которое вело на парковку для грузовиков с новыми товарами. И через которое я спрыгнул на кузов грузовика, что стоял под ним, а с него уже на землю.

— Это было близко, надо быть осторо… А-А-А-А!

Мою ногу схватил ходячий, что оказался под грузовиком, его челюсти смокнулись на моей ноге, но ему не удалось пробить плотный ботинок. И уже в следящее мгновение, я разбил ему голову битой, которая уже потерял свой первичный блеск, и была полностью залита кровью.

— Это уже даже не смешно, — устало произнёс я.

Я на улице чуть больше полтора часа, а уже столько раз мог умереть, что уже считать страшно. Я не смогу в одиночку долго протянуть, особенно в этом большом городе, где этих тварей тьма.

— Значит, мне надо уехать из него, — вслух сказал я, осматриваясь вокруг, нет ли ещё по близости ходячих. — Вот только куда?

Да, это тоже хороший вопрос, я знаю, что нахожусь в США, но вот что за штат и город — я без понятия. Значит первым делом надо найти карту, с помощью неё я узнаю, где я и куда мне лучше всего направится.

— "И я уже догадываюсь, где она может быть, " — мысленно произнёс я и открыл дверь грузовика. Точнее, попытался, как в принципе и следовало ожидать, она была закрыта.

Я, конечно, могу поискать ключи, но, сколько времени это займёт и где начинать искать? В гипермаркете, в котором полным-полно живых мертвецов? Или среди трупов, что валяются рядом с входом в гипермаркет, может среди них есть водителей этой фуры или грузовика? Никогда не понимал в чём разница.

Вообще, всё это довольно плохие идеи, так что я принял решение, немного пошуметь. Я локтем разбил окно, из-за чего сработала сигнализация, поэтому я быстро влетел в кабинку грузовика и начал искать в нём карту.

— "Ну же, я не верю, что дальнобойщики могу знать все города страны, " — мысленно простонал я.

Я спиной чувствовал как поднявшиеся мертвецы, медленно идут ко мне, на звук сигнализации, что словно звонок колокольчика на ферме, который зовёт на ужин. И когда я уже хотел уйти, мой взгляд зацепился за маленький краешек карты, что был за водительским сидением. Я поблагодари всех Богов, и Дьявола на всякий пожарный, и пулей выбежал из грузовика.

После чего я начал бежать в сторону квартиры, своего другого «Я». И хочу сказать, что так быстро я не бежал, никогда за две свои жизни, даже когда за мной гнались голодные собаки, в приютские времена, я так быстро не бежал, как сейчас.

— "Если честно, я бы всё отдал, чтобы за мной сейчас гнались именно собаки, а не чертовые ходячие мертвецы! " — мысленно прокричал я.

Добежал я до «своего» дома за кратчайшее время. Зачем я вернулся? За байком. Увы, несмотря на тяжёлое детство угонять машины я не умею, и какие провода для этого нужно соединять, я без понятия. А чтобы быстро и безопасно покинуть город, мне нужен транспорт.

Почему я не забрал ключи сразу? Так план был совершено другим. Как оказалось в одиночку прожить в городе с ордой мертвецов очень трудно, и я с этим вряд ли справлюсь.

Невольно на ум пришла Молли, — персонажей из одной игры, и что иронично, эта игра про зомби. Сейчас в моих глазах это девушка заработал неслыханное уважение. Я тут всего лишь несколько часов, а уже чуть не загнулся несколько сотен раз и намерен уехать подальше. А она, одна выживала в гигантском городе больше трёх месяцев. Увы, выжила она или всё-таки умерла, я не знаю, да и неважно сейчас это, потому что я что-то отвлёкся от темы.

Так вот другой «Я», судя по всему, имел байк, осталось только найти ключи от него, выбрать маршрут и уехать в закат. Самое тяжелое, что нужно сейчас сделать, это подняться по лестнице на пятнадцатый этаж.

— "И почему «Я» из этого мира, решил жить, в чёртовом небоскрёбе! А не в частном доме, как все те американцы из фильмов! " — мысленно пожаловался я, перебирая ногами ступеньки.

Спустя много времени, я смог-таки наконец-то добраться до нужного этажа, и зайти в квартиру. Я сразу приступил к поискам ключей от мотоцикла или байка, я не знаю, что именно было у другого меня. Поиски заняли довольно приличное время, потому что другой «Я», который откровенно начал меня бесить, решил их положить в шкафчик для обуви.

Зачем и для чего, никто уже не узнает ответа, однако проклинать его я буду ещё очень долго. Я собирался уже, было бы идти, но затем заметил, что за окном начало темнеть, а это очень плохо — энергии, как я уже успел понять, в городе нет, а значит ночью очень темно и ничего почти не видно.

К тому же это значит, что лестницу сейчас ничего не освещает, и там спокойно можно навернуть себе шею, так что я решил в последний раз переночевать в «своей» квартире.

***

На следующий день, я первым делом начал определятся с маршрутом, благодаря заметкам водителя грузовика, я смог определить, что нахожусь в Атланте, штат Джорджия. Такое совпадение навлекло меня на одну мысль, которую я тут же отмёл, поскольку это было полным бредом.

— Ладно, ещё неудачное перерождение в зомби апокалипсис, но попадания в игру, по мотивам комиксов, это уже явно перебор и вряд ли является правдой, — сказал я, себе.

По крайней мере, мне бы хотелось в это верить.

— "И так куда мне лучше всего держать курс?" — подумал я, рассматривая карту.

Конечно, можно уйти в леса, там явно будет меньше ходячих, но что же делать с ночлегом и припасами? Охотится я, не умею, а на грибах и ягодах сыт не будешь. Тогда может в маленький городок?

От такой мысли, мой взгляд невольно приковался к городку, что был в самом центре штата — Мэйкон.

— Этот город, насколько я помню и вправду очень маленький, — пробормотал я себе под нос.

Взгляд никак не отрывался от маленького города, а на душе было не спокойно.

— Я просто проверю, что это неправда, к тому же я всегда смогу уехать из города, — сказал я самому себя, решив поехать в Мэйкон.

Собрав все полезные вещи, — прихватив с кухни несколько ножей, я вышел из квартиры, и снова начал спускаться по лестнице, однако я спустился ещё ниже, чем в прошлый раз, — в подземную парковку. И как только я в ней оказался мне повезло сразу дважды — ходячих нигде не было, и байк стоял буквально напротив меня.

Честно признаюсь, в двухколёсном транспорте я не силён настолько, что я не совсем понимаю, в чём разница между байком и мотоциклом. Так что не могу сказать, хорош ли этот байк или нет. Но выглядел он надёжно.

Сев на него, моё тело интуитивно взяло его за руль. Видимо память тела, от другого «Я». Что же, доверившись этой памяти, я завёл байк, и выехал из подземной парковки. Если верить карте, то в Мэйконе я буду через два часа.

И всё шло гладко, очень гладко, мертвецы не могли меня догнать и достать, еды и воды мне на дорогу и даже на потом хватит. Так что прогнозы на будущее были довольно хорошими.

Уезжая из города, я замечал брошенные военные посты, машины, баррикады, что возвели обычные люди, но так и ни одного человека я не встретил. Возможно, я вообще единственный живой человек в городе, от такой мысли становится очень жутко и не по себе.

Но видимо вечно, везти мне не может, — когда я уже почти покинул город и ехал по прямой дороге в Мэйкон, я заметил леску, что была натянута на дороге. Лишь потому, что я смог её заметить, я успел остановиться, иначе мне бы пришлось пересчитывать свои кости.

Это явно сделали люди, от которых я с уверенностью могу сказать, ничего хорошего ждать не следует, поэтому я собирался разворачиваться, как к моей голове приставил ствол.

— А ты глазастый, — сказал афроамериканец, с, честно признаюсь, классными дредыми. — Сумку на землю, медленно.

Я, конечно, мог бы для приличия удивиться тому, что понимаю английскую речь, но учитывая, что за два дня со мной произошло меня вряд ли хоть, что-то способно удивить. Я без пререканий послушал этого парня.

И в это время из-за брошенных у обочины машина вышли ещё два человек.

— "И почему всё время трое? " — задался я вопрос.

Трое гопников, что я встретил своё мире, потом трое мертвецов в складе гипермаркета, а теперь и трое мародёров. Скоро я стану ненавидеть это число.

Если честно, глубоко внутри, я даже был рад этой встречи. Ведь я, мать его, встретил людей! Живых! Которые не хотят меня съесть! А только ограбить и, возможно, убить, но давайте честно, кто без греха?

— Ребята, давайте решим всё мирно, — сказал я, без понятия поняли ли они меня или нет, поскольку я вроде бы говорил на русском.

— Не боясь, мы-то решим, вот только ты в этом участвовать не будешь, — сказал тот, кто держал ствол.

— "Ага, значит, я тоже говорю на английском, кажется, это из-за другого меня, " — мысленно предположил я.

Но сейчас не это главное! Меня собираются убить во второй раз! Конечно, я не доволен своим перерождением в этом мире, но где гарантия, что будет следующее? И что оно будет лучше, чем то, что сейчас?

Так что нужно выпутываться. Судя по всему, у других двоих нет пистолетов, а это значит, что самый опасный тот, что тычет, мне в голову пушкой. А значит, от него я избавлюсь первым.

— Твою мать, что это за хрень…

— О чём ты? — спросил негр, да простят меня все притеснённые и ущемлённые за это слово, отвернувшись в ту сторону, в которую я смотрел.

Я схватил его запястье и отвёл дуло пистолета в сторону от своей головы, в сторону дружков афроамериканца. Тот выстрел несколько раз, надеясь продырявить мне голову, но в итоге попал по своим. Я сильно ударил ему по руке, и он выронил пистолет, который укатился от нас.

Чёрный мужчина, отступил на несколько шагов, благодаря чему, я смог быстро слезть с байка и достать биту. В свою очередь мой противник достал из-за своего пояса, мать его, мачете. Я уже хотел приготовиться к дуэли, но заметил за спиной негра одну вещь.

— Эм… мужик, сзади тебя, — сказал я ему.

— Ты что думаешь, что я настолько идиот!? Больше я на это не поведусь! — гневно прорычал он мне в ответ.

— Нет, мужик, правда, сзади тебя, — настоял я.

— Довольно! — снова прорычал он и замахнулся своим мачете, однако в этот же момент ходячий схватил его сзади и впился своими зубами ему в горло. — Аа-а-а-а-аа-а-а!

Зрелище был не приятным, тварь вырывала куски плоти, а кровь била ключом, мужчина явно был в агонии. Я подошёл к мертвецу, который не обращал ни на что внимание, кроме как своей добычи, что дало мне прекрасную возможность покончить с ним быстро и безопасно, чем я и воспользовался, разбив битой его голову.

Афроамериканец, со стильными и классными дердыми, был уже мёртв, от слишком большой потери крови, так что его безжизненные и пустые глаза уставились высокого в небо.

И мне было не по себе от этого взгляда. Да, ещё в детстве я видел, как убивают людей, и с не давних пор я вижу, как мёртвые ходят среди живых, поедая их. Но я никогда в жизни, не убивал людей, дрался и калечил, но не убивал. Конечно, тут либо они, либо я, — вопрос выживания.

Вот только зачем мне выживать? Чтобы снова бесцельно существовать, как в прошлой жизни? Только теперь, цена этого бесцельного существования жизнь других людей? Стоит ли она того?

Ответа у меня как всегда нет. Но я выясню его, раз я переродился, значит для чего-то, значит, есть какая-та цель, нужно только найти её. Так что я продолжу свой путь в Мэйкон.

Я подошёл к пистолету и поднял его, после чего я собирался сесть на байк, однако краем глаза я заметил, что один из мародеров шевелится — тот которого подстрелил вторым. И мало того, что он шевелится, так у него в руках был пистолет, которым он целился в меня, лишь в последний момент я успел спрятаться за байк.

После чего прозвучало несколько выстрелов, а затем его пистолет дал осечку, и я вышел из укрытия сделал один, но точный выстрел голову. И мародер окончательно умер.

— Охренеть, — сказал я. — Да я счастливчик.

По-другому сказать было нельзя, я ошибочно подумал, что пистолет только у одного, такое может в будущем стоить мне жизни. Обшарив карманы всех троих, и забрав второй пистолет и несколько патрон, а также мачете, я хотел было бы продолжить путь, но…

— Твою мать, — грязно выругался я, смотря на пробитый бак байка, который только чудом не взорвался.

Видимо удача одновременно и отвернулась и не отвернулась от меня. Проблема в том, что до Атланты не очень далеко, и скоро с неё пойдут несколько десятков ходячих на звуки выстрелов. Так что мне нужно спешить, вот только проблема в том, что пешком до Мэйкона идти минимум день и это если без остановок, еды и воды хватит на один-два дня, но это если очень жестко экономить.

Но выход у меня не было, пришлось идти пешком.

— И почему у меня такое неудачно перерождение?! А?! Почему я не мог переродиться каким-то принцем или, например, богатеем, нет же, надо было меня запихнуть в такую жопу! — прокричал я в небо — Что весело тебя там, а?!

На моё удивление в небе раздался гром.

— С другой стороны, я жив и мне грех, жаловаться, — покорным голосом произнёс я, однако мысленно я уже славил сатану.

Глава 3

— Никого вокруг, только сердце стук и во власти рук заточенный сук — его верный друг! Что-то здесь не так, будто рядом враг! Подруга луна, подай верный знак! — пропел я припев одной из своих любимых песен КИШа, чтобы хоть как-то убить скуку.

Раньше одиночество мне не казалось таким скучным. Возможно, потому что раньше был интернет, которого сейчас нет!

Это ли не самая ужасная потеря для человечества, не так ли, господа и дамы? Хотя кого я спрашиваю, я же тут один. Вообще разговаривать с самим собой — это верный способ убить и время, и скуку, так что я сейчас активно этим промышляю. И хочу сказать, довольно успешно.

Судя по карте и времени, сколько я топаю, совсем скоро я окажусь рядом с городком под название Хиплин, Хифин, Флиппен, в общем, хрен его знает. Полностью в него я заходить не буду, только в окрестности, там соберу припасы, а затем продолжу путь в Мэйкон.

— Наконец-то! — воскликнул я, когда увидел долгожданный поворот, к этому городку, чьё название я никак не могу запомнить.

Поскольку рядом нет ходячих, я могу спокойно орать и петь, чем собственно активно и занимаюсь, наравне с разговорами с самим собою. Но поскольку я начал подходить к городу, данную лавочку мне пришлось прикрыть, до пары до времени.

Приготовив новоприобретённое мачете, к проверке на прочность в деле, я начал подходить к первым домам. И удача снова повернулась ко мне лицом, конечно, обычно она потом поворачивается задом и начинает сильно мне гадить, но пока этого не случилось я не против ею воспользоваться.

Так вот, удача заключается в том, что первым зданием, которое оказалось у меня на пути — был небольшой магазинчик у дороги. Конечно, там, возможно, мало что осталось, но проверить лишним явно не будет. Магазинчик был в маленьком двухэтажном здании, которое было сделано из кирпича, с довольно дорогой, для такого магазина, неоновой вывеской.

Но привлекло моё внимание не надпись, а разбросаны вокруг тела ходячих, которых убили совсем недавно. Сложить два и два — довольно легко, так что я приготовился встретиться с людьми. Конечно, под приготовиться, я имею виду — заряженный пистолет в правой руке и мачете в левой руке. Разумеется, всё это лишь сугубо для самозащиты и самозащитного нападения.

Я специально медленно и аккуратно открывал дверь, чтобы она не скрипела, но тут меня выдал не скрип, а хренов колокольчик! Чертовые американцы, нахрен вы его туда вышейте?!

Однако на меня никто не выбежал, ни люди, ни мертвецы, зато я услышал звуки борьбы, что доносились из служебного помещения, за кассой. Я быстрым, но осторожным шагом приблизился к приоткрытой двери, после чего распахнул её.

И передо мной престала довольно удивительная картина, около шести мёртвых ходячих, лежали на полу, а седьмой бодался с девушкой, которая явно начала сдавать позиции и ещё чуть-чуть и мертвец определённо её достанет. Я, конечно, стрелок не профессиональный, чтобы попасть в голову ходячему, (тот случай с мародёром не считается, а сам в шоке от той своей меткости) и не задеть девушку, но мне, кажется, что сейчас нужно рискнуть.

В комнате раздался выстрел, после чего пуля насквозь пробила голову мертвеца, девушка откинула его в сторону и удивлённо посмотрела на меня. Видимо за битвой с этим ходячим она не заметила моего присутствия.

Её удивление вмиг сменилось на опаску и осторожность, и она направила в мою сторону, прекрасно отполированную, заточенную мачете, которое не идёт в ни какое сравнение с моим огрызком металла в руке.

— Спокойно, я не причиню тебе вреда, — сказал я, и только потом понял, как это выглядит со стороны.

Парень с пистолетом и мечетей в руках, говорит девушке, что он ей ничего плохо не сделает. Да я бы на её месте в жизни бы не поверил словам, такого стрёмного типа.

— Понимаю, выглядит со стороны всё по-другому. Так что давай сделаем так, — я выкинул пистолет в сторону и мачете тоже.

Если честно, я как-то только сейчас заметил, что девушка очень красивая. Нет, серьёзно, у неё идеальное телосложение, красивая фигура, милое личико, которое хоть и было запачкано грязью, всё равно оставалось очень хорошеньким, и красивая причёска необычного белого цвета, скорее всего, её волосы крашенные, но это никак её не портит, наоборот, только дополняет её образ.

— Я был бы благодарен, если бы ты опустила своё мачете, — сказал я ей.

Конечно, у меня остался ещё один пистолет — моя подстраховка на случай, если она задумает отблагодарить своего спасителя, лишив его бренного существования в этом жестоком мире.

— Я уберу, — сказала она. — Только после того, как ты выбросишь свой второй ствол.

Чёрт возьми, у неё и голос красивый! Если бы меня спросили, как выглядит мой идеал женщины, то я бы без раздумий сказал бы — "вот он". Однако, увы, сейчас мой идеал женщины может меня убить.

— "И к тому же, как она узнала про мой второй пистолет? " — удивлённо подумал я.

И видимо моё удивление было очень заметным, поэтому девушка кивнула чуть в сторону от меня — мол, взгляни. Аккуратно повернув голову, опасавшись того, что девушка может воспользоваться моментом и накинуться на меня, я увидел зеркало, в котором отражалась моя спина и пистолет, что висел за поясом.

А вот и тот случай, где удача поворачиваться ко мне задом и начинает гадить.

— И где гарантии того, что как только я выброшу, свой пистолет, ты не убьёшь меня? — спросил я её.

— Их нет, — ответила она. — Как и нет гарантий, того, что ты меня не застрелишь.

— Туше, — произнёс я.

Ситуация довольно неприятная, мы оба не верим друг другу и не собираемся опускать оружие. И тут, возможны два варианта: мы начинаем драться, и в конце один из нас помирает или же…

— Хорошо, но мы одновременно опустим наше оружие, договорились? — спросил я девушку, та подумав, несколько секунд, кивнула мне, после чего я аккуратно и медленно достал свой пистолет, но не выкинул его, а опустил к ногам.

В ответ же она опустила своё мачете, но не выкинула или положила его, как сделал это я. Что же, она девушка, так что, так и быть, пусть держит оружие в руках.

Вот только, эта, блин, девушка, если посчитать трупы на улице, грохнула чуть больше дюжины ходячих мертвецов в одиночку! Она явно не лыком шита, и порубить меня, как цезаря, ей явно труда не составит. Благо я успею поднять пистолет, пока она а-ля амазонка будет на меня бежать.

— "Но если так подумать, то она лучше меня, " — мысленно посетовал я. — "Я максимум смог разобраться с тремя мертвецами и, если видел больше — то драпал, со всех ног "

Такое довольно сильно бьёт по моей самооценке. Но сейчас, это тоже неважно, важно, то, — чё, мать его, делать дальше? Нет, серьёзно между нами уже повисло неловкое молчание, от которого становиться неуютно.

— Эм… меня зовут Джейкоб, а тебя? — спросил я её, дабы развеять эту неловкую тишину.

И в ответ гробовое молчание. М-да, видимо неловко только мне, а её, вполне устраивает тишина.

— Почему ты мне помог, кто тебя об этом просил? — вдруг спросила она меня.

Ой, только не говори мне, что ты из этих «независимых» и «сильных».

— Помог, потому что ты нуждалась в этом, — ответил я ей.

Блин, сказал, как какой-то перс из аниме.

— Я… неважно, — она отвела взгляд в сторону.

Почему-то мне показался этот взгляд грустным и потерянным.

— Элизабет, меня зовут — Элизабет, — сказала она, с отведённым взглядом. В её голосе отчётливо, было слышна грусть и глубокая печаль.

— Приятно познакомиться, Элизабет, — я постарался ответить дружелюбно и тепло, дабы развеять эту повисшую над девушкой грусть.

Конечно, я без понятия, почему после спасения, она вздумала грустить, но почему бы не поддержать человека? Плохо от этого ни кому не будет.

— Элизабет, я понимаю, ты мне не доверяешь и это предложение может показаться тебе идиотским, но вместе шансов выжить у нас явно больше, — сказал я. — Я держу путь в Мэйкон, я буду рад, если ты решишь пойти со мной. Конечно, заставлять я тебе не буду, это, исключительно, твой выбор.

Честно признаюсь, я очень хотел бы, чтобы она согласилась, потому что мне крайне приятно наконец-то встретить человека, который не пытается меня убить и ограбить. К тому же… я хочу перестать быть один.

Я хочу, хоть как-то сломать своё «проклятие» одиночества. И почему-то у меня было чувство, что эта девушка может мне в этом помочь.

На красивом лице девушки, появилось сомнение и нерешительность. Она явно метается, между согласием и отказом. И только через несколько секунд, она дала свой ответ.

— Хорошо, — ответила она. — Но! В любой момент, когда я захочу, я смогу спокойно уйти одна.

— Никаких проблем, — сказал и улыбнулся.

Чёрт возьми, это первый раз, когда я улыбнулся после своего неудачногоперерождения. Я спокойно подошёл к девушке, от чего та насторожилась, но мачете на меня не подняла.

— Что же, давай постараемся выжить, в этом мире, — сказал я ей и протянул руку.

— Выжить?.. — тихо пробормотала она себе поднос.

— Что-то не так? — непонимающе спросил я её.

— Нет, — сказала она, и ответила на моё рукопожатие.

С ней явно что-то происходит, но если я начну сейчас лезть в её дела, то растеряю те крупицы доверия, что смог заполучить. Так, что оставим пока, как есть.

— Если ты идёшь в Мэйкон, зачем свернул в Филиппен? — спросила меня Элизабет.

— Я лишился транспорта, поэтому у меня не хватает припасов на пеший путь до Мэйкона, — ответил я ей, поднимая с пола своё оружие. — Поэтому и повернул сюда, чтобы найти хоть что-то.

— Можешь не пытаться, я тут второй день, этот городок полностью пуст — ни припасов, ни людей, — сказала Элизабет, убирая свой мачете в ножны, которые у неё весели за спиной. — Всё, что я смогла найти, я заложила в паре улицах отсюда.

— Заложила?

— Вещей немного, но они мешают во время боя и бега, так что я складываю вещи, в безопасном месте и налегке зачищаю местность, — ответила она.

Умно, очень умно. Я же, как дебил, всё таскаю с собой, повезло, что это ещё ни разу не подвергало мою жизнь опасности. Хотя в свою защиту скажу, что вещей я с собой много не хватаю.

— Тогда пойдём за ними? Или ты планировала, что тот другое? — спросил я Элизабет.

— Нет, — покачала она головой. — Всё, что я хотела, я уже сделала, так что идём.

Она подошла к одному из трупов, на котором лежало самодельное копьё, что было сделано из ручки швабры, на чьей кончик, с помощью изоленты, был намотан охотничий нож. Элизабет ударила ногой по другому концу копья, и то подлетело в воздухе, где сделала несколько оборотов, вокруг своей оси, после чего Элизабет ловко поймала копьё.

Вау! Это было красиво и довольно классно.

Я пропустил девушку в вперёд, во-первых, потому что я джентльмен, а во-вторых я без понятия, где она устроила свой схрон. И, как сказала Элизабет, мы прошли всего лишь пару улиц, и оказались на месте. Схрон, как, выяснилось, был в трёхэтажном жилом здании, которое не имело каких-либо особенных внешних черт.

Однако путь к нему нам преградил, как минимум два десятка мертвецов, которые пока что нас ещё не заметили.

— Думаю, мы можем их обойти с другой стороны, — сказал я, придумывая обходной маршрут. — Там, скорее все…

Элизабет не слушая ни единого моего слова, рванула прямо вперёд, на большую группу мертвецов. В одно мгновение она уже оказалась у первого ходячего и проткнула ему голову копьём, затем быстро из него его, вынув, и ловко поменяв положение оружия у себя в руках, при этом сделав несколько красивых финтов, Элизабет проткнула голову второго, что стоял рядом.

Столь быстрое, но шумное убийство мертвецов, привлекло внимание их собратьев, которые тут же начали наступать на Элизабет. Та, нисколько не паникуя, сама пошла на них в атаку, метнув копьё, в третьего, она попала ему ровно в голову. После чего девушка достала своё мечте из-за спины, и разрубила пополам голову четвёртого ходячего мертвеца, что подошёл к ней с боку.

Но какой смертоносной и ловко Элизабет не была, она в меньшинстве, поэтому её начали окружать. Я, который до этого момента немного при охреневший, из-за столь наглых, безумных, но быстрых действий девушки, стоявший в стороне, наконец-то пришёл в себя и ринулся ей на помощь.

Я видел, как один из мёртвых, был за спиной Элизабет и вот-вот её достанет, поэтому я сразу определился со своей первой целью. Быстро добежав до ходячего, я пробил ему голову мачете, но поскольку моё мачете, был заточен не так хорошо, как у Элизабет, оно застряло в башке у зомби.

Мне пришлось приложить усилие, чтобы выдернуть мачете из его головы. И как только у меня получилось это сделать, я побежал к Элизабет, дабы вместе с ней выбраться из окружения мертвецов.

— В следующий раз, пожалуйста, предупреждай о том, что ты хочешь совершить извращённую форму, мать его, суицида! — сказал я, став с ней спиной к спине. — Надеюсь, ты закончила развлекаться, потому что нас почти окружили и нам срочно нужно выбираться.

Элизабет ничего не ответила, только начала мотать головой в разные стороны, словно пытаясь что-то найти. И тут её взгляд зацепился за пожарную лестницу того дома, в котором она устроила схрон.

— Пожарная лестница? Хороший вариант, но только лестница не опущена, — сказал я.

Элизабет, опять же, ничего мне не сказав, побежала в сторону пожарной лестницы, при этом пробежав мимо того мертвяка, в которого она запустила копьё. Элизабет, на бегу вытащила копьё из головы трупа и подбежала к пожарной лестнице, после чего закинула на неё своё копьё и мачете.

Сама же она, взяв небольшой разгон, запрыгнула на лестницу, отскочив от стены здания и зацепившись за край лестницы. После чего, она, акробатически потянувшись, оказалась на лестницы, затем она попыталась спустить лестницу вниз, но у неё не получилось.

— Лестница не опускается! — крикнула она мне. — Беги ко мне, я смогу тебя поднять!

— "Я что-то в это сомневаюсь, " — подумал я.

Но другого выбора не было, поэтому уклоняясь от рук мертвецов, что хотели повалить меня на землю и полакомиться моею плотью, я добежал до лестницы. С которой, Элизабет протягивала мне руку, я подпрыгнул и правой рукой схватил руку Элизабет, а левой край лестничной площадки.

Как я и думал, полностью поднять меня, у Элизабет сил не хватило, но я смог положить всё своё предплечье на лестничную площадку и начать подтягиваться самостоятельно, а с помощью Элизабет это заняло несколько секунды, и я уже валялся на площадки пожарной лестницы вместе с Элизабет, тяжело дыша.

— Мы ещё поговорим, о твоих плохих командных навыках, — всё также тяжело дыша, сказал я.

Я повернулся и увидел рядом собой лежащую, с каплями пота на лице, Элизабет. Её грудь часто поднималась и опускалась в такт тяжёлого дыхания, а её глаза смотрели на меня с виною.

— Прости, — искренно сказала она, с небольшим румянцем на щеках. — Я не сразу вспомнила, что больше не одна.

— "Что не одна, да? " — мысленно повторил я. Невольно проведя между Элизабет и собою параллель.

Я собрался с силами и поднялся на ноги, после чего протянул руку Элизабет.

— Ладно, проехали — сказал я.

Элизабет, на секунду замешкалась, но потом всё-таки взяла мою руку.

— К тому же, мы всё-таки пришли к твоему схрону, так что давай заберём твои вещи, и покинем этот Хифплин, — сказал я.

На что Элизабет впервые, для меня, издала смешок.

— Этого город называется Флиппен, а не Хифплин, — сказала она и убрала своё мачете в ножны.

После чего она начал подниматься по лестнице.

— Да вообще без разницы, — сказал я и пошёл за Элизабет следом.

Забрать вещи Элизабет, что были в среднем, по размеру, походном рюкзаке, мы смогли без проблем, что не могло не радовать. Также без проблем мы смогли уйти из того дома, просто забравшись на крышу и перепрыгнув на соседнее здание, с которого мы уже спустились вниз.

И вот сейчас, я и Элизабет шли по дороге, с которой я свернул в этот мелкий городок, идя прямиком в Мэйкон.

— Слушай, — сказал я, дабы развеять тишину и скуку. — А где ты так драться научилась? Занималась какими-то боевыми искусствами до такого, как мертвецы ожили?

В ответ мне была тишина.

— Ладно, не хоче…

— Я не чем таким не занимался, — ответила она. — Я занималась спортом и акробатикой, остальным я научилась уже после того, как всё рухнуло.

— Во-о-о-о-от оно как, — протянул я. — Знаешь, ты очень сильная и ловка, как же так вышло, что тебя смог схватить тот мертвец, в магазине?

— Это не твоё дело, — очень резко ответила мне Элизабет, даже не посмотрев на меня, после чего она ускорила шаг и оказалась впереди меня.

Хоть я знаю Элизабет очень плохо, но я с уверенностью могу сказать, что в том магазине, до того, как я пришёл, явно что-то случилось. Что-то важно для Элизабет и, чем она не хочет делиться.

Глава 4

— Ты что обиделась? — спросил я Элизабет, на что та ничего не ответила. — Обиделась всё-таки, обиделась, обиделась, ну обиделась, да?

Быстро спрашивала я Элизабет, крутившись вокруг неё, из-за чего я смог увидеть, как Элизабет начинает краснеть от гнева. Что выглядело, скажу я, очень мило.

— Ар-ра-аа-а! Прекратить! — прорычала она.

— Эх-х-х-х, раз кричишь, значит, ты точно обиделась, — наиграно-поникшим голосом сказал я, из-за чего Элизабет начала рычать ещё сильнее.

Знаете, что убивает время и скуку лучше, чем разговоры с самим собою? Правильно, доставать другого человека до белого колена. Учитывая мою прошлую жизнь, таким я раньше не занимался, поэтому я твердо решил отыграться в этой жизни. Так что прости Элизабет, но ты станешь моей первой жертвой.

Доставать я её начал не сразу. Лишь через несколько минут, после того, как она резко мне отказала в ответе на мой вопрос, — что случилось в магазине. Поскольку говорить самим собой, когда рядом живой человек — явный признак шизофрении, я решил немного развлечься иным способом.

Но от продолжения веселья меня отвлёк один небольшой фактор.

— Начинает темнеть, — сказал я.

Мы уже топаем почти три часа, так что неудивительно, что день идёт к своему концу.

— Не беспокойся, через несколько метров, будет тропинка, — сказала Элизабет, успокоившись от моего приставания и вернув своему лицу нормальный цвет. — Она ведёт к месту, где можно устроить привал.

— А ты откуда это знаешь?

— Я уже ночевала там один раз, — ответила мне Элизабет.

И вправду, через несколько метров была тропинка, которую было сложно заметить невооружённым глазом. Элизабет, бросила на меня взгляд через плечо и кивнула в сторону тропинки — мол, идём.

Путь по тропинки много времени не занял, мы отошли от дороги максиму на метро триста-четыреста. И вышли на небольшую поляну, на которой было несколько больших валунов

— Здесь безопасно, — сказала Элизабет и положила свой рюкзак, между валунов. — Благодаря не очень густым кустам, никто незаметным к нам не подойдёт. К тому же между валунами достаточно места, чтобы несколько человек могли лечь спасть.

И вправду, между валунами было незаметное, но довольно обширное пространство, в котором может, на вид, поместить три человек. К тому же, благодаря этому, если ночью, кто-то пройдёт рядом — человек или ходячий, неважно, они нас попросту не заметят.

И даже если ходячие смогут нас учуять, перелезть через валуны они не смогут. Так что это и вправду было идеальным местом для ночлега.

Мы приняли решение развести огонь и поесть, благо с объединением припасов, проблема с едой и водой решилась. Так что мы быстренько перекусили, после чего потушили костёр и закапали его следы. После чего залезли в природное укрытие из валунов и легли спасть в одежде, поскольку без костра, на открытом небе спасть довольно холодно.

***
Как только я проснулся, то почувствовал в шее и в спине неприятную и ноющую боль. Спина, которая ещё позавчера спала на мягкой, удобной кровати в богатеньком небоскрёбе, была явно недовольной твёрдой землёй, поэтому с утра пораньше она решила мне об этом сообщить, а вместе с ней, оказалось, согласна шея, что делало поистине убойное комбо.

— Утро добрым не бывает, — сонно пробормотал я, после чего открыл глаза.

И когда мои глаза привыкли к солнечному свету, я понял, что нахожусь один, — Элизабет рядом не было и за валунами её также не было видно. Однако рюкзак её здесь, а это значит, что она не ушла восвояси, а находиться где-то поблизости.

Я встал и вылез из валунов и заметил следы обуви на грязи. Я, конечно, не следопыт, но я предположу, что это следы Элизабет. Поскольку заняться мне нечем, я решил пойти последам, и скажу, что я почти сразу об этом пожалел, потому что негустые кусты, сменились на очень густые кусты.

И чтобы раздвигать ветки мне приходилось прилагать довольно много усилий. И когда я уже хотел развернуть, мне послышался плеск воды, а ветка куста, что я придерживал рукой, соскользнула и ударила меня по лицу, слегка поцарапав его.

— Мать твою, как же боль, — выругался я, зажмурив глаза от боли.

И когда боль прошла, и я распахнул глаза, передо мной престало прекрасное зрелище, я бы сказал шедевр на миллион долларов, — полностью оголённая Элизабет, которая стояла в пруду по колено. Девушка взирала на меня с явным удивлением и не пониманием.

— Может, ты уже отвернёшься? — спросила она меня, вопросительно изогнув бровь.

— Прощу простить и помиловать, я не специально, — развернувшись спиной к Элизабет, сказал я.

Сзади раздался звук плеска воды, и то, как Элизабет выходит из пруда. Моё воображение играла в этот момент на все сто двадцать процентов, а в штанах предательски стал тесно. Я начал стараться успокоить себя, но выходило откровенно плохо, но радовало, то, что, скорее всего, сейчас Элизабет одевается, и эта ситуация скоро закончиться.

Однако вместо этого, мне прилетел подзатыльник, очень сильный подзатыльник.

— Ты, мать его, что вытворяешь?! — возмущенно воскликнул я.

— Это за то, что ты обернулся, — невозмутимо, ответила мне Элизабет, которая так до сих пор и не оделась и прикрывалась только своей второй рукой.

— Так это, потому что ты ударила меня, дура! — ответил я, ещё сильнее возмущаясь.

И тут мне прилетел второй под затыльник.

— А это за что?!

— За то, что ты продолжаешь, на меня палятся, — ответила Элизабет.

— Так может тебе одеться, а не ходить, в чём мать родила?! — я уже чувствовал, как на моём лбу начинают вздуваться вены.

— Теперь понял? — спросила она меня, я же непонимающе уставился на неё.

Понял, что?

— Что ты не один можешь доводить других до точки кипения, — пояснила она мне.

Так оказывается, она мне мстит за тот, случай на дороге? Что же, она тоже владеет этим искусством, однако если она думает, что ставит точку в этом вопросе, то она глубоко ошибается. Моя месть будет ужасной, му-ха-ха-х-ах!

— Если повернёшься, — я отрежу твоё достоинство, — сказала Элизабет, уходя ко мне за спину, чтобы одеться.

Сделала она это довольно быстро, так что через несколько минут она стояла рядом со мной. И получила от меня ударом ребром ладони по голове.

— Ауч! — воскликнула она, схватившись за голову, и уперев в меня гневный взгляд.

— Это за то, что ушла не предупредив, — сказал я.

На что взгляд Элизабет сменился с гневного, на неловкий.

— Прости, — сказала она.

— Ладно, пошли, вернёмся к валунам, там наши рюкзаки, — сказал я, на что Элизабет согласно кивнула.

— Слушай, а как много ты… видел? — с румянцем на щеках спросила меня Элизабет.

— Абсолютно, всё, — честно ответил я ей. — И признаюсь, это лучше что я видел когда-либо в своей жизни.

— Мог бы, и соврать для приличия, — сказала девушка, обиженно надув щечки.

— А ты бы мне поверила?

— Твоя, правда.

Я посмотрел на девушку, теперь, когда она избавилась от грязи, она кажется ещё более привлекательной, чем была.

— Что такое? — спросила меня Элизабет, заметив мой взгляд.

— Да так, ты просто очень красивая, — ответил я ей.

— С-спасибо, — слегка сбита с толку, но с благодарностью за комплимент, ответила девушка.

Через несколько минут, мы оказались на нашем временном лагере, и я вспомнил то, что ещё хотел сделать вчера, но решил отложить на сегодня.

— Элизабет, — обратился я к девушке, и когда та повернулась ко мне, я протянул ей пистолет. — Держи.

— Ты доверишь мне пистолет? — удивлённо спросила она меня.

— А почему и нет? — спросил я её. — Я чувствую, что могу доверять тебе, к тому же если бы ты хотела меня убить, то ты убила бы меня, пока я спал. Но я жив, так что да, я доверю тебе пистолет.

— Спасибо, — сказала она и неловко отвела взгляд, после чего забрала пистолет.

Но я заметил, что она держит его, как-то неуверенно и не умело.

— Всё хорошо? — спросил я её, взглядом указывая на руки Элизабет.

— Ну… я… как бы… не умею им пользоваться, — слега стыдливо и, стесняясь, сказала она.

И вот эта девушка несколько минут назад издевалась надо мной у пруда? Вот это перепады характера. Но самое забавное то, что вот эта боевая амазонка с самодельным копьём, что направо и налево мочила ходячих мертвецов, стесняется того, что не умеет стрелять из пистолета.

Нет, конечно, как я уже говорил, я тоже не профессиональный стрелок. Однако в тир, в прошлой жизни я ходил не раз, так что более-менее, как пользоваться оружием я знаю. Так что видимо, мне придётся, её научить.

— Ну, раз не умеешь, значит, научим, — сказал я.

Патрон с тех мародёров, я собрал аж две дюжины, так что несколько патронов на тренировку потратить можно. К тому же, лучше потратить их на тренировке, чем в опасной ситуации для жизни Элизабет, где она пустит свои патроны в молоко.

На мои слова, Элизабет, словно маленький ребёнок, счастливо кивнула. После чего мы покинули наш лагерь, и вышли обратно на дорогу. По которой мы шли примерно полчаса, пока не встретили заброшенную машину, в которой, кроме мусора, ничего полезного не было.

Однако её можно было использовать для тренировки в стрельбе. Достав три пустых бутылок из машины и поставив их на крышу авто, мы с Элизабет отошли на расстояние десяти метров. После чего я сказал девушке, целится в бутылку.

Что она и сделала, однако она держала оружие не совсем правильно, да и положение её рук было тоже неверным, поэтому я слегка вмешался и исправил её ошибки. Элизабет, не возражала, и с лёгких румянцем на щеках, когда я её касался, приняла мою помощь.

Прогремел первый выстрел, но он, к сожалению, оказался промахом.

— Что же, добро пожаловать к имперским штурмовикам, — сказал я, на что на Элизабет недовольно покосилась на меня.

Ого, значит, в этом мире тоже есть Звёздные Войны, класс. Но сейчас не об этом, прогремел второй выстрел, но тоже промах.

— Попробуй немного задержать дыхание и нажать на спусковой крючок плавно и спокойно, — посоветовал я Элизабет.

И девушка послушала мои советы, после чего прогремел третий выстрел, и звук бьющегося стекала. Пуля попала ровно в цель. Но затем раздались ещё два выстрела и остальные две бутылки тоже были поражены.

— Молодец, — похвалил я Элизабет.

На что та едва заметно, но благодарно улыбнулась. Но эту небольшую победу, омрачило странное облако, что поднялось впереди дороги. Внимательно присмотревшись, мы с Элизабет поняли, что впереди, буквально совсем рядом, на нас идёт несколько десятков мертвецов. И их явно больше, чем было в том городе, где мы встретились с Элизабет.

Глава 5

Прежде, чем я успел хоть что-то понять, меня потянула за собой Элизабет, уводя с дороги.

— "О! Да у нас прогресс, — она не кинулась на эту орду с оружием наперевес," — мысленно сказал я, позволяя девушке вести себя.

Но большее всего, меня смущает, то, как мы, мать его, не заметили орду ходячих мертвецов, которые будут здесь с минуты на минуты! И вот, когда оставалось совсем чуть-чуть и ходячие могли нас заметить, Элизабет повалила меня на землю, в высокую траву и при этом сама легла на меня.

— А почему бы не попытаться обойти их? — задал я вполне логичной вопрос. Потому что это высокая трава, не выглядела, как надежное убежище.

— Потому что тогда, мы уйдём в лес, которого не знаем и можем в нём заблудиться. К тому же мы видим лишь, тех, кто на дороге, кто знает, сколько их среди деревьев? А идя назад, мы только потратим кучу времени, так что лучше пропустим их мимо нас. Судя по пыли, что они поднимают их там, около полусотни, за двадцать минут они спокойно и полностью пройдут мимо нас.

Нечего себе познания, сколько же ты выживала в одиночку, Элизабет? К тому же она права, если мы вернёмся назад, к временному лагерю, чтобы переждать орду, это займёт больше получаса, а чтобы вернутся сюда, займёт ещё полчаса. А так мы пролежим тут всего лишь двадцать минут.

Но была ещё одна проблема помимо ходячих мертвецов. Это то, что на мне лежит очень красивая девушка, которую я ещё совсем недавно видел полностью обнажённой, так что сейчас моя фантазия бурно кипела.

— Переложи свой пистолет, он в меня упирается, — тихо сказала она.

— Эм… это не пистолет, — ответил я.

Элизабет удивлённо на меня посмотрела и хотела бы уже слезть, но тут уже рядом начала появляться орда. И чтобы не привлечь её внимание, Элизабет осталась на мне.

— Нашёл, блин, время думать о таком, — очень тихо прошептала Элизабет.

— Уж прости, так устроены мужчины, — также тихо, прошептал я ей в ответ.

Честно скажу, это были самые сложные двадцать минут в моей жизни. Любой бы монах, что принял целибат, позавидовал бы моей выдержке и стойкости. Наверное, мне бы даже установили памятник.

И как только, мы перестали видеть замыкающих мертвецов мини орды, Элизабет слезла с меня, после чего встал уже я. Затем Элизабет протянула мне руку:

— Дай карту, я хочу свериться маршрутом, — сказала она.

Я достал карту из рюкзака и передал её Элизабет.

— Хоть у нас и есть припасы, лучше всего всегда иметь запас, так что по пути в Мэйкон, я предлагаю, зайди в Форсайт, этот городок будет дальше по дороге. И мы будем у него где-то часа через три, это если без остановок.

— Ты была там? — спросил я её.

— Нет, — покачала головой Элизабет. — Не была, так что я не могу сказать, есть там что-то или нет.

— Значит, выясним, — сказал я, соглашаясь с предложением Элизабет свернуть на время в Форсайт.

В итоге дорога до города, заняла четыре часа, потому что мы сделали привал и по дороге, нам попалась небольшая группа ходячих. Сам же город не отличался нечем от других, — такие же брошенные, на растерзание мертвецам, руины. И ни единой живой души.

Мы с Элизабет, сразу решили много времени в городе не терять. У нас и так шесть бутылок воды и восемь консервов. Так что возьмём мы немного.

Хочу отметить, что командные навыки Элизабет заметно улучшились, она больше не кидалась одна на толпу мертвецов, больше разговаривает и обсуждает со мной дальнейшие действия, а не решает всё молча и в одиночку.

Удача улыбнулась нам, и мы довольно быстро нашли местный магазин, в котором мы смогли собрать ещё несколько припасов, красиво увеличив количество воды и еды до десяти.

Но я уже говорил, что удача, та ещё переменчивая сука, верно? Сейчас она нам улыбается, а потом резко достаёт аннигиляторную пушку и херачит в нас из космоса. Кхм-кхм, я, конечно, утрирую, но всё примерно так и обстоит.

И я, мать его, оказался прав. Небо затмили тучи, и послышался гром, и тут начался настоящий звиздец: поднялся сильный ветер, начался, не менее сильный, дождь, из-за которого мы с Элизабет промокли до нитки и в качестве вишенки на торте, в небе начали появляться вспышки молний, а температура резко снизилась.

Вернутся в город, и переждать грозу там, мы не могли, мы уже отошли от него очень далеко. Благо на дороге, мы смогли найти заброшенную, но целую машину.

Мы без промедлений залезли в неё, на её заднее сидение и прижались друг к другу. Потому что нам было настолько холодно, что наши зубы просто не попадали друг на друга. Поэтому мы старались согреться теплом наших тел. В другой бы ситуации, я был бы счастлив, сидеть в обминку с красивой девушкой.

Но единственное о чём я сейчас мог думать, так это о несбыточной мечте, оказаться сейчас в кроватке у себя дома, под тёплым одеялом и с кружкой горячего шоколада в руке. Но, увы, сейчас единственное, что у меня есть, — это несчётное множество проклятий в сторону моего неудачного перерождения.

Уставшие, замершие и промокшие, мы, незаметно для себя, с Элизабет уснули.

***
Я проснулся от лучей солнца, что светили мне в лицо через окна автомобиля. Справа от меня, в обминку с моей рукой, мирно спала Элизабет. Не отметить, что её спящее личико выглядело очень мило, я просто физически не мог.

И тут, мой взгляд зацепился, за интересную вещицу, что валялась рядом со мной на сидении машины. После чего в моей голове возникли определённые планы, на спящую Элизабет.

— Хех, я же обещал, что отомщу, — тихо проговорил я. Пожмякивая пальчика и тянувшись руками к Элизабет.

***
— Поверить не могу, что ты сделал это со мной! — гневной тирадой, прокричала Элизабет на меня.

Из меня же начали вырываться смешки, которые я старался сдержать.

— Пха-ха-хаха-ха, — всё-таки, я рассмеялся. — Да ладно тебе, как по мне выглядит классно и тебе очень идёт.

Сказал я, смотря на лицо Элизабет, которое я разукрасил с помощью фломастера, который я нашёл в машине. Правда теперь он находиться в лучшем мире, Элизабет оказалась к нему беспощадной, после того, как увидела своё разукрашенное, под кошку, лицо, в зеркале заднего вида.

Нет, конечно, в мою голову приходил пошлые мысли, например, полапать Элизабет за, приличную размеров, грудь. Но я понимал, что если она в этот момент проснётся, то мне придёт конец. Мучительный и долгий конец.

— Ладно-ладно, — сказал я, примирительно подняв руки вверх. — Прости, но считай это месть, на твою месть мне, у пруда.

— Хм, — фыркнула в ответ Элизабет, вздёрнув голову вверх.

— Кстати, я бы хотел кое о чём тебя попросить, — сказал я.

— У тебя хватает наглости, ещё о чём-то просить? — изогнув бровь, спросила Элизабет.

— Хорошо, что мне нужно будет сделать, чтобы ты приняла мою просьбу? — спросил я.

— Дай-ка подумать, — задумчиво произнесла Элизабет. — Ты исполнишь одно моё любое желание.

— Прямо любое?.. — я слегка насторожился, фантазия у меня огромная и рабочая, так что я уже представляю себе это желание.

Самое безобидное из этих представлений — это мой обнажённый танец, со зрителями в виде ходячих мертвецов. Эх, интернет, уж слишком сильно испортил моё воображение.

— Любое, — кивнула Элизабет. — Ну что, согласен?

— Ладно, хорошо я согласен.

— Вот и хорошо, а что за просьба?

— Секс, — ответил я ей.

Элизабет резко остановилась, и посмотрела на меня с широко распахнутыми глазами и с большим румянцем на щеках.

— Пха-аххх-хха, — снова засмеялся я. — Ох, видела бы ты своё лицо. Я пошутил! На самом деле, я хочу, чтобы ты научила меня, как правильно использовать мачете.

Это идея мне пришла на ум, ещё тогда, когда я в первый раз увидел, как Элизабет ловко орудует своим мачете. Что не шло в никакое сравнение, с тем, как я дерусь с мачете.

Элизабет, ещё сильнее покраснела, после чего начала колотить меня своим кулачком. Она, явно била не в полную силу, так что было не больно и даже довольно забавно.

— Ах ты, чёртов идиот!

— Прости-прости, — защищаясь от ударов Элизабет, сказал я. — Ну так, что исполнишь мою просьбу?

Элизабет перестала меня колотить и успокоилась, вернув своему лицу нормальный цвет.

— Да, выполню, — ответила она мне.

— Класс, большое тебе спасибо, — сказал я и заулыбался во все зубы.

Потому что уже в голове представлял классную картину, — я с мачете в руках, красиво и смертоносно прорубаюсь, сквозь толпы ходячих мертвецов, под мощный трек. И мне было нипочём их количество, я был аке супермен или терминатор, только с мачете.

— Ты чего завис? — спросила меня Элизабет, вырывая меня из сладких фантазий.

— Ничего, идём

Поскольку дождь начался в середине дня, и мы проспали в машине, около двух часов, на улице начало вечереть. Поэтому мы свернули с дороги в лес, чтобы устроить там привал. Глубоко в лес, мы заходить не стали, ещё не хватало заблудиться, в лесу как дебилы.

Собрав сухие ветки, что было довольно сложно, потому что ещё недавно был дождь, мы развели огонь. И когда я уже было бы, достал одну банку толи тушёнки, толи чего-то другого из рюкзака, чтобы поесть, Элизабет неожиданно встала.

— Давай начнём, — сказала она, скинув с себя куртку.

Теперь на ней, из верхней одежды, была только короткая майка, которая открывала красивый вид на строенный животик Элизабет.

— Что начнём? Тренировку? — удивлённо спросил я Элизабет, на что та согласно кивнула. — Прямо сейчас?

— А почему нет? Или у тебя есть ещё какие-то дела? — в шутку спросила Элизабет.

Я, пожав плечами и положив банку обратно в рюкзак, я встал напротив Элизабет, с мачете в правой руке. Девушка же, в свою очередь, так же держала своё мачте в правой руке.

— Прежде, чем мы начнём, держи, — сказала Элизабет и кинула мне тряпку. — Она пропитан спиртом, протри ею лезвие мачете, дабы обеззаразить её.

— Хорошо, — согласился я и начал протирать лезвие. — А ты своё?

— Я это уже сделала, пока ты разжигал костёр, — ответила она.

То есть расслаблялась, пока я дела тяжёлую работу, ясно-ясно.

— Итак, в первую очередь запомни, удар ты должен наносить от себя, в противно случаи ты можешь ранить самого себя, — сказала Элизабет. — И удар должен быть слегка под углом, так будет рубиться гораздо легче.

И в качестве доказательства, Элизабет ударила дерево, что стояло рядом. Мачете довольно глубоко вошло в ствол дерева, если бы на его месть была гнилая голова мертвеца, она бы определённо рассеклась бы надвое.

— Повтори, — сказала мне она, и я повторил.

Мой удар хорошо вошёл в ствол дерева, однако до удара Элизабет ему явно далеко.

— Неплохо, однако, неидеально, — сказала Элизабет. — А теперь атакуй меня.

— Что, прости? — удивлённо переспросил я её.

— Атакуй меня, — повторила она. — Мертвецы — это не дерево, они будут другого роста и размеров, а что самое главное, они будут двигаться. Так что, представь, что я оживший мертвец.

— Но я могу тебя ранить, — сказал я, поскольку я был не до конца уверен, что тренировка того стоит.

— На мой счёт можешь, не беспокоится, а вот за себя следовало бы, — сказала она и как-то хитро улыбнулась, своей едва заметной улыбкой.

Я, решил довериться Элизабет и нанёс удар, как она меня учила. После чего, она его заблокировала своим мачете.

— Хорошо, но сила удара хромает, не сдерживайся, — сказала она.

И я нанёс второй удар, которой она тоже заблокировала, затем третий, а за ним и четвёртый раз. И так далее, — я наносил удар, Элизабет его блокировала и говорила о моих ошибках, я исправлял их и наносил следующий удар.

Но затем Элизабет резко ушла вниз и, крутанувшись на месте, сделала мне подсечку, и я упал на землю.

— Ау-у-у, — протянул я, валяясь на земле. — Так ходячие мертвецы, явно не могут.

— Да, — согласилась Элизабет. — Но зато, так могу люди. Не только мертвецы могут быть врагами, сейчас люди, иногда даже хуже.

— Тут я с тобой соглашусь, — сказал я, до сих пор валяясь на земле. — Но когда я пропустил ту часть, где мы перешли с представления о ходячих мертвецах на живых людей?

— Когда ты летел вниз, — ответила мне Элизабет.

Видимо, она отдуваться на мне, за тот прикол с фломастером. Кстати, кошачья рожица, почти уже стёрлась с её лица, однако следы были ещё заметными.

— Ладно, — произнёс я, вставая на ноги. — Давай перейдём на людей.

— Посмотрим, как ты хорошо слушал меня, — сказала она, когда я полностью встал.

И на этот раз, уже Элизабет атаковала меня, я блокировал её удар своим мачете. Однако она продолжила напористо наносить удары, из-за чего мне приходилось отступать назад.

В прошлой жизни я ни разу не дрался на мачете, но зато я часто дрался против людей, у которых был нож, так что я знаю, как можно обезоружить человека. Блин, прозвучало, наверное, не очень убедительно, если учесть то, что помер я как раз-таки от ножа в сердце.

Когда моё и мачете Элизабет скрестились, я отвёл наши клинки в сторону, после чего ударил ногой по кисти Элизабет, из-за чего та выронила его из рук.

Элизабет собиралась бы отскочить и забрать мачете, но я не позволил ей это, повалив её на землю. И вот, она лежит снизу, а сверху, держа её за запястья.

— Молодец, — похвалила она меня, с лёгким румянцем на щеках.

С лица и груди Элизабет стекал пот, да и дышала она тяжело, её напористый натиск потратил много её сил. Я невольно залюбовался её лицом, моя рука сама, ласково коснулась щеки Элизабет. Та от этого покрылась румянцем ещё сильнее, однако не возражала и не сопротивлялась.

Не знаю, сколько мы так пролежали, но я резко убрал руку и отпустил второе запястье Элизабет. Нет, я не дебил, который не пошёл чуть дальше. Просто я не знаю, как на это отреагировала бы Элизабет, с ней я бы не хотел портить отношения. К тому же, начать лобызаться в лесу, на который мало того, что опустилась тьма, так в нём, возможно, ходят живые мертвецы.

Так что я встал на ноги и предложил Элизабет помощь, которую она приняла. После чего мы сели у костра. Поскольку мы немного устали, сидели мы молча, поедая консервы. Но тут, Элизабет неожиданно развеяла тишину.

— Ты спрашивал, что случилось в том магазине, — сказала она, смотря на огонь костра, после чего перевела взгляд на меня. — Я сдалась.

— Что? — непонимающе, спросил я.

— "Что она имеет виду?"

— До того, как весь мир рухнул, — сказала Элизабет, проигнорировав мой вопрос. — У меня не было друзей, я была одиночкой, лишь семья поддерживала меня — мой папа, мама и младший брат. Поскольку у меня появилась, какая-та аномалия, которая повлияла на пигменты моих волос, связи, с чем они стали белыми.

Насколько я помню пигменты, это фиговены, которые определяют цвет волос у человека. Но сейчас это неважно, важно то, что получается её волосы на самом деле не крашеные?!

— Это проявилось ещё в детстве из-за чего, я начала привлекать нездоровое внимание одноклассников, которое я игнорировала и в итоге все начали меня считать высокомерной и игнорировали в ответ. Так и получилось, что я у меня не было друзей, даже на занятиях по спорту и акробатике я была одна, — продолжила Элизабет. — Но, как я уже говорила, у меня была семья, которая поддерживала меня.

Элизабет похожа на меня тем, что она тоже жила в одиночестве, только это одиночество было неполноценным, ведь у неё была семья.

— Но они все умерли у меня на глазах, мертвецы загрызли их, — сказала Элизабет, обхватив свои колени руками. — А я выжила и продолжила выживать. Но однажды, я задался вопросом: «а зачем мне выживать?». В чём смысл…

— Моего бесцельного существования, — продолжил я за Элизабет, из-за чего та удивлённо посмотрела на меня. — Ты задавалась этим вопросом, думая стоит ли твоя жизнь, всех тех жертв, что ты приносила ради выживания, так ведь?

— Да, — кивнула она.

Мы очень с ней похожи, я задавался таким же вопросом, после того, как убил тех людей на дороге.

— Но я так не сумела найти ответа на этот вопрос, — продолжила Элизабет. — Поэтому я сдалась. В том магазине, я планировала поискать припасы и наткнулась там на ходячих. Я убила почти всех, но вдруг мой разум, словно унёсся вдаль, именно в момент сражения с последним мертвецом, в моей голове стал громко звучать вопрос — «А зачем и ради чего я сражаюсь?». Я отвлеклась, и ходячий набросился на меня, и я тогда сдалась. Не знаю, могла ли я его оттолкнуть или нет, я об этом не думала, потому что уже сдалась. И когда я поняла, что он меня точно достанет, я перестала бороться. Даже наоборот, я старалась нацелить его на свою шею, дабы я могла умереть быстро. В противном случае, боюсь, он бы начал вырывать мои кишки из моего живота.

— Я тебе понимаю, — сказал я, и Элизабет снова удивлённо посмотрела на меня. — До… до того, как мертвецы ожили, я был один с самого рождения и волочил бесцельное существование, чтобы просто существовать. А когда началось всё это, я понял, что теперь моё бесцельное существование начинает требовать жертв. Несколько дней назад, оно потребовало жизни троих людей.

Я внимательно посмотрел в глаза Элизабет.

— Но знаешь, в тот момент, я подумал раз — моя жизнь не имеет смысла, то я просто его найду.

Глаза Элизабет расширились, а рот слегка приоткрылся. Я встал и подошёл к ней и… ударил ребром ладони по голове. Легонько, конечно.

— За что? — прикрыв голову руками, спросила Элизабет.

— Чтобы подобные глупые мысли выкинулись из твоей головы, — сказал я. — Раз у твоей жизни нет смысла, так найди его. В этом жестоком мире, ты всегда успеешь умереть, так что не торопись.

Удивление Элизабет сменилось на благодарность и радость.

— Спасибо тебе, правда, — сказала она. — И не беспокойся, я выкинула эти глупые мысли.

— Вот и хорошо, — сказал я. — А теперь давай готовиться ко сну.

Глава 6 (+18)

Я лежал на траве и задумчиво смотрел на небо. Сейчас было ранее утро, так что Элизабет ещё спала, я же проснулся где-то минут пятнадцать назад.

И всё это время я просто задумчиво лежал и смотрел в небо, полностью погрузившись в свои мысли. Я думал о вчерашнем разговоре, с Элизабет. Я отправился в Мэйкон по двум причинам: чтобы убедиться, что я не умудрился переродиться во вселенной TWD. И найти цель, ради которой я буду выживать.

Ведь без этого, выживание становиться бессмысленным. Если в своей прошлой жизни я был готов принять точку зрение жить, чтобы просто существовать, и жить по такому принципу. То в этом мире, я с этим не соглашусь. Смысл выживания, если тебе нет, ради чего жить?

Конечно, это охренеть какой, философский вопрос, а я не философ. По крайне мере пока не занимаюсь фигнёй, на подобие той, что сейчас делаю я — философствую.

Короче, к чему я виду, — как не крути и не отрицай, мне явно небезразлична Элизабет. Я чувствую с ней некую связь, мы с ней во много похожи и в тоже время очень разные. Не знаю, испытывает подобного ко мне Элизабет, увы, в прошлой жизни я не состоял ни в каких отношениях с девушками, я был слишком занят выживанием в приюте и учёбой. На личную жизнь времени вообще не было, а потом я привык быть один и не стал искать общения с другими, так что понять чувства девушки, для меня сложновато.

Даже учитывая то, что с Элизабет я разговаривал больше с кем-либо за две свои жизни. Боже, как, наверно жалко это прозвучало? Что-что, а мастерски опускать себя в своих мыслях, это я впереди планетой всей.

Итак, почему я не признался девушке, как нормальный мужик и веду себя, как тряпка? Очень хороший вопрос, задал мне я. Потому что, во-первых эта самая девушка сейчас спит, во-вторых я не хочу с ней портить отношения. Элизабет может попросту, не разделять моих чувств. И тогда между нами может возникнуть… неловкость.

А это сейчас нам не нужно. Мы в дороге, выживаем и не имеем нормального убежища, мы должны полагаемся друг на друга. Но то, что Элизабет может не разделять моих чувств, может сильно сказаться, на наших взаимоотношениях из-за чего мы вряд ли сможем работать, вместе, как, например, в Форсайте. Так что боюсь, сейчас не время, для признания. Но как только мы окажемся в месте, которое можно будет назвать убежищем, а не временным лагерем, то я признаюсь.

— Доброе утро, — рядом со мной раздался сонный голос, за которым последовал протяжённый зевок. — Ты давно встал?

— Относительно, — сказал я.

— Ясно, — ответила она и снова зевнула. — Я собираюсь сделать разминку, присоединишься? Можешь считать, что это часть вчерашней тренировки.

А почему бы и нет? Что-что, а утроения зарядка, явно не будет лишний. Так что я присоединялся к занятию Элизабет. И скажем так, — дорогой дневник мне не передать ту боль и унижение, что я испытал в этот момент.

Боль, потому что утренняя разминка Элизабет, была чем угодно, но, мать его, не утреней разминкой. Мне даже кажется, что через такие сложные упражнения не проходят даже морские пехотинцы.

А унижение, потому что я выдохся буквально после третьего упражнение, а Элизабет сделал ещё семь, пока я валялся на земле и тяжело дышал. И мало того, что она сделала больше упражнений, чем я, так она ещё даже не запыхалась.

— Когда ты… сказала про разминку, — тяжело дыша, сказал я. — Я думал, ты говоришь, о небольших разминочных упражнений, после которых мы бы перешли к отжиманию, приседанию и прочему.

И я вправду был в этом уверен, ведь мы и начали с лёгких, разминочных упражнений, после чего я думал, что мы перейдём к отжиманию, где я покажу, класс. Но ни тут было.

— Отжиматься каждый дурак может, — сказала Элизабет.

Черт, женщина, ты хочешь полностью уничтожить мою самооценку?!

— А гибкость тела очень полезна в бою, — продолжила она.

И не только в бою. Хотел я сказать, но отдёрнул себя, не хватало, потом убегать от тумаков Элизабет.

— Ладно, — произнёс я, вставая на ноги. — Давай сворачиваться, и продолжим путь, судя по всему, нам осталось совсем немного и уже сегодня мы будем в Мэйконе.

Элизабет согласно кивнула, после чего мы свернули наш лагерь, и вышли из леса обратно на дорогу. И дабы убить время в дороге, я решил рассказать Элизабет более подробно о пистолетах. А то как-то странно, получается, стрелять из него она умеет, но то, что надо снимать его с предохранителя не знает.

С предохранителя мы перешли на затвор, а с затвора на то, как заряжать пистолет и вставлять патроны в обойму. И неожиданно для меня, наш разговор об оружии сменился, на личный разговор.

— Джейкоб, а каким ты был до того, как старый мир исчез? — спросила она меня.

Честно признаюсь, я подзавис.

— "Нихрена себе, разворот, в теме разговора" — мысленно произнёс я.

— Чего это ты вдруг? — спросил я её.

— Просто интересно, — ответила Элизабет. — К тому же, ты уже рассказал мне о пистолете всё, что мог.

Тут она права, теперь она полностью знает и, что главное, умеет им пользоваться. Но это не отменяет того факта, что она внезапно решила поинтересоваться моим прошлым. Однако, я не против ей рассказать.

— Я, как уже говорил вчера, с самого рождения, я был один. Я рос в приюте и не имел никой связи или даже представление о своих родственниках. С другими детьми в приюте, я также не дружил, там мало, кто вообще по-настоящему дружил. Я был занят выживание и учёбой.

— Учёбой? — удивлённо переспросила меня Элизабет.

— Да, учёбой, — повторил я. — Я прекрасно, понимал, что для моего будущего, мне попросту необходимо образование. Поэтому я самостоятельно сидел и корпел над учебниками и хочу сказать, довольно успешно.

Именно, ведь 87 баллов ЕГЭ по профильной математики, до сих пор считаются объектом моей гордости. Ведь я сам, самостоятельно, без репетиторов, подготовился к экзамену. Правда завалил историю и еле-еле написал русский язык, на 60 баллов. Но кого это задевает за пятую точку? Правильно, ни-ко-го.

— В итоге из-за этого я привык к одиночеству, я не стремился ни с кем подружиться или завести отношения. И так было пока я… не переехал в Атланту, после чего всё и началось, — сказал я.

Я во время успел себя отдёрнуть и сказать, что я переехал в Атланту, а не то, что я умер.

— Если так подумать, то ты единственный человек, с которым я так много провёл времени, — добавил я.

— Вот как, — произнесла Элизабет. — Яудивлена.

— Чем? — не понимая, спросил я её.

— Тем, что ты такой сильный человек, — сказала она. — Ты боролся за свою жизнь ещё до того, как всё рухнуло, и сражался потом. А я сдалась. Жалкое и слабое зрелище.

— И что, что ты сдалась? Это не делает тебя слабее или хуже меня, — сказал я. — Тебе наоборот пришлось гораздо хуже, чем мне. Ведь ты потеряла самых дорогих людей, но ты продолжила выживать, ты можешь и знаешь много того, чего не знаю я. Для меня ты самый сильный и волевой человек, которого я встречал в жизни.

Элизабет внимательно на меня смотрела, а затем её губ коснулась красивая улыбка.

— Отвернись слегка, — сказала она.

Неужели моё лицо настолько ужасное, что даже после слов поддержки меня просят отвернуться? М-да уж. Ну ладно, так и быть.

Я отвернулся и начал смотреть прямо на дорогу, но краем глаза, я заметил со стороны Элизабет движение.

ЧМОК

Приятное, тёплое, но в тоже время влажное ощущение появилось на моей левой щеке. Я удивлённо повернул голову в сторону Элизабет.

— В знак благодарности, — ответила она на мой немой вопрос и ушла слегка вперёд.

Остальную дорогу до Мэйкона мы проделали молча. Элизабет думала о чем-то, о своём, я же полностью погрузился в свои мысли, стараясь понять, что значит, этот поцелуй. Она тоже что-то испытывает ко мне? Просто благодарность? Или что-то ещё? Да не знаю я!

Вот честно, я же полный ноль в отношениях, я не знаю, как мне быть! О, сатана, помоги мне. Богу не молюсь, поскольку эта скотина в последний раз в меня чуть молнией нешадарахнула, ну точнее, возможно, он. Но пока я не буду убеждён, что это не он, виноватым будет он. Но я отвлёкся. Так, если подумать, трезво, поцелуй — это явно знак симпатии. Ну как минимум. А значит, у меня есть все шансы на успешные отношения. Вот только мне придётся с этим потерпеть ещё немного.

Мы начали уже входить в окрестности Мэйкона и на пути стало опаснее — всё чаще на дороге начали встречаться большие группы ходячих. Мы скрытно и тихо обходили их, старясь не привлекать их внимание, что нам удалось… ну почти.

На меня неожиданно выпрыгнул мертвец из-за угла. Я аж от страха, умудрился его кинуть через плечо, а затем размазал его голову об асфальт с помощью биты.

— Твою мать, это что ещё за чёртов гук! — удивлённо воскликнул я, пытаясь унять быстро бьющее сердце.

— Бежим, — сказала мне Элизабет и схватила меня за руку.

Я хотел спросить, почему и зачем, но когда из-за соседнего угла вышла целая толпа ходячих, я решил не задавать глупых вопросов и уже сам бежал прочь. Поскольку мертвецы передвигаются очень медленно, да и они тупее, чем мой юмор, скрыться от них не составило большого труда.

И уже через пару улиц мы были на небольшом перекрёстке, на котором стояла, ну очень похожая аптека, как в ходячих мертвецах. Это, конечно, не о чём не говорит, поскольку разработчики игры могли просто срисовать реальную аптеку в Мэйконе и добавить её в игру.

— Джейкоб… давай зайдём в аптеку, — предложила Элизабет.

А почему бы и нет? Идея хорошая, вот только я почувствовал какой-то подвох в словах Элизабет, уж как-то неуверенно она это предложила. За эти дни, что мы вместе, я научился её понимать, поэтому я уверен, что дело не в том, что она испугалась, дело в чём-то другом. И вряд ли она мне скажет в чём, скорее всего, резко меня пошлёт. Это было бы в её духе.

— Да, давай, — согласился я, и мы зашли в аптеку.

Ходячих внутри оказалось всего лишь двоя. Мы с Элизабет незаметно подкрались к каждому, после чего, срубили им головы с помощью мачете. Я применил те знания, которым меня научила Элизабет, поэтому я смог с лёгкостью рассечь голову мертвеца надвое.

Элизабет проделала то же самое со своим. После чего её взгляд за что-то зацепился.

— Я пойду туда, а ты осмотри всё здесь, — сказала она.

Я посмотрел, куда она собралась идти — это оказалось небольшое помещение, которое было за решёткой, в ней были стеллажи, где лежало приличное количество медикаментов. Но я не стал засматривать на это и начал осматривать уже своё помещение. Я был почти уверен, что эта та же самая аптека из первого сезон ходячих мертвецов.

Конечно, я не до конца уверен, я в ту игру играл в ещё далёком 2016 году, и как выглядела та аптека, я не помню. Но они точно похожи, этого не отменишь. Я осмотрел своё помещение, в нём ничего полезного не было, только один сплошной мусор.

Поэтому я пошёл к Элизабет.

— У меня пусто, как дела у тебя? — спросил я, заходя в другое помещение. Но Элизабет я не увидел. — Элизабет, ау.

— Я-я тут, — как-то нервно ответила она и вышла из-за стеллажа. — Т-тут полно медикаментов, мы можем собрать их.

Как-то нервно и с уж чересчур, большим румянцем на щеках, сказала Элизабет. Она явно что-то скрывает. И тут мне в голову пришла мысль.

— "Ну, конечно, идиот, она же девушка, а у девушек бывают критичные дни, вот она и стесняется и нервничает," — подумал я. — "Скорее всего, она, пошла за прокладками, но при мне постеснялась. Ладно, не будем трогать эту тему."

Я ещё раз осмотрел стеллажи, медикаментов и вправду очень много. Мы даже не сможем всё унести. Поэтому мы решили выбрать самые необходимые и нужные: антибиотики, антисептик, бинты, жара понижающие на случай высокой температуры и так далее.

Забрав столько, сколько мы смогли, я и Элизабет ушли из аптеки. Поскольку мы планируем задержаться в Мэйконе, мы решили найти для себя убежище.

Мы отошли от аптеки на несколько улиц, после чего увидели небольшое, двухэтажное, жилое здание, которое мы и выбрали в качестве нашего убежища.

Однако, появилась небольшая проблема, и это не ходячие. Не знаю, как так вышло, но на все два этажа, только в одной квартире была кровать. В остальных квартирах она была либо поломанная, либо её вообще не было, либо на ней было куча крови.

— Что же, я тогда пойду спать на диван, — сказал я.

Нет, я, конечно, мог бы устроить эпическую и справедливую зарубу на камень-ножницы-бумага, чтобы определить, кто будет спать на кровати. Но я же говорил, я — джентльмен, поэтому так уж и быть, пусть девушка поспит на кровати.

И когда я скинул с себя рюкзак и собирался лечь на диван, Элизабет резко схватила меня и повернула к себе, а затем поцеловала меня.

— Одной кровати хватит, — сказала она после поцелуя.


!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Дальше идёт сцена +18, если вам такое не по душе, то смело можете считать это предупреждение концом главы.!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!


И затем она снова поцеловала меня, уже более напористо. Я обхватил её строенную талию руками и начал отвечать на поцелуй. Элизабет, не прекращая поцелуй, начала снимать с себя куртку, а за тем и штаны, после мои руки сами стали спускаться с талии Элизабет, на её упругие ягодицы.

Я не стал медлить и также разделся, поэтому уже через несколько секунды, мы лежали на кровати полностью голые. Элизабет оказалось подомной, сейчас она казалось такой хрупкой и нежной, как никогда раньше.

— Элизабет, — сказал я, отрываясь от её губ. Я ощущал приятное тепло её оголённого тела, что не шло в ни какое сравнение, ни с чем. — Не пойми меня неправильно, я бы хотел продолжить, но я боюсь, что не смогу воврем..

Элизабет как бы опережая мой вопрос, вытянула руку и показала, что в ней было. Это оказался презерватив. Сказать, что охренел, — это ничего не сказать, это получается, что она пошла в аптеку не за прокладками, и уже тогда, решила, продвинуть наши отношения.

Что же я не идиот, чтобы отказываться от такого. Ведь передо мной лежит мой идеал женщины, которая не ровно дышит ко мне, а я к ней.

Честно признаюсь, я немного нервничал, всё-таки это мой первый опыт, и судя по Элизабет её тоже. Так что я решил не медлить и со шлепком вошёл.

— М-м-м-м, — простонала Элизабет, и я почувствовал тепло крови, что коснулась моего члена.

— Не больно?

— Нет, всё в порядке, продолжай.

Получив разрешение, я продолжи и постепенно начал наращивать темп. И с каждым разом, стоны Элизабет и шлепки начали всё громче заполонять комнату. Не сбавляя темпа, я начал целовать Элизабет в шею, затем начал спускаться ниже к груди, и когда мои губы коснулись её соска, Элизабет издала протяжённый, громкий стон.

Правой рукой, я схватил вторую грудь Элизабет и начал её массировать и поигрывать с её вторым соском, из-за чего девушка начала стонать ещё сильнее. Затем мои губы оторвались от её первого соска и заново вернулись к её губам, после чего я поучаствовал, как в мои зубы начал стучаться язык Элизабет, который я без промедлений впустил. Я почувствовал, что нахожусь на пределе, и судя по Элизабет, она тоже. Поэтому я начал наращивать темп ещё быстрее, и когда предел уже был, достигнут, девушка обхватила меня руками и ногами, после чего мы оба достигли оргазма.

Мы обессиленно валялись на кровати рядом друг с другом, тяжело дыша, полностью покрытые потом, но это не мешало она прижаться друг к другу.

— Это было… потрясающее, — сказал я, оценивая свой первый половой акт аж за две своих жизни.

— Согласна, — согласилась Элизабет.

После чего, неожиданно, для меня, она оказался сверху на мне, почти, что сев на мой уставший член.

— А теперь второй раунд, — сказала она.

— Что? Прямо сейчас? А может небольшой перерывчик? Мне нужно отдохнуть, — сказал я, буквально умоляя о перерыве.

На что Элизабет зловеще улыбнулась и наклонилась к моему уху.

— Ну уж нет, — прошептала она. — Или ты забыл, что должен мне желание?

Ох, чёрт. Ладно, это всего лишь ещё один раунд, так ведь? Как потом оказалось, совсем не так.

Глава 7

Я лежал в кровати, в обминку с Элизабет, что пристроилась рядом со мной и миленько посапывала во сне. Лежал я, довольный как чеширский кот, не меньше, но и повод был наипрекраснейшим — моя первая ночь с девушкой. Чтобы перестать быть девственником, пришлось всего лишь сдохнуть в одном мире, переродится в другом и прожить несколько дней в зомби апокалипсисе.

Вообще и-и-зи! Как говорится, легчайшая для величайшего. Так что парни, не понимаю, чего вы там немогёте.

Я решил встать, чтобы одеться и затем разбудить Элизабет, но потом я вспомнил, что зашли мы в это здание, только рано вечером, то есть сейчас на дворе глубокая ночь. Поэтому я лишь пристроился поудобнее под одеялом и приобнял голую девушку, наслаждаясь теплом её тела. После чего я закрыл глаза и провалился в нежные объятия морфея.

***
Утренние солнце пробилось через окно квартиры, и разбудила меня, после чего я встал с кровати. Элизабет, почувствовав, что подушка-обнимашка, куда-то исчезла, также открыла глаза.

— Доброе утро, — сказала она, вставая из-под одеяла, открывая мне красивейший вид.

Элизабет встав с кровати, начала искать свою одежду, но затем заметила мой взгляд.

— Что? — спросила она и начала осматривать себя, нет ли ничего странного.

— Да так, просто вспомнил одну вещь, прошлый раз, когда я тебе видел голой, ты грозилась лишить меня мужского достоинства, — припомнил я случай у пруда.

— Нет уж, после вчерашнего, я эту штуку ни за что не отрежу, — сказала она, но затем подошла ко мне и угрожающее прошептала. — Однако если вздумаешь пристроить его куда-то ещё, это будет последнее, что ты им сделаешь.

— Понял, не дурак, — тут же ответил я.

Чего-чего, а становиться евнухом в зомби апокалипсисе мне уж точно не хочется.

— Вот и замечательно, — сказала она и чмокнула меня в щечку.

Собрав разброшенную по полу одежду, мы с Элизабет оделись и аккуратно вышли из квартиры. Почему аккуратно? Ну, учитывая вчерашнее веселье, было бы неудивительным увидеть за дверью, тройку-другую ходячих мертвецов. Но видимо, за ночь, что мы спали, они успели разбежаться, потому что за дверью никого не оказалось.

— Ну что? — повернулась ко мне Элизабет. — Куда идём теперь?

— Я думаю, мы можем прошерстить ещё несколько улиц, в городе, — поделился я своим планом. — Хоть Мэйкон и маленький, он ещё не до конца разграблен и в нём есть чем поживиться.

— Тогда веди, я за тобой, — сказала девушка.

Что же, начать я решил с ближайших улиц, от нашего убежища. Идя по разрушенным улицам городка, мою голову невольно начали посещать апатичные мысли, которым способствовали, кровавые следы на земле, стенах, дверях и даже окнах.

Только представишь себе, какая паника была, и какой ужас тут творился, и становилось не по себе. В Атланте я был занят, тем, чтобы не откинуть копыта, поэтому задуматься о таком я не мог.

Группы ходячих мертвецов, мы с Элизабет старались обходить, поскольку если мы начнём драться с одними, то тут же прибегут другие. И вот так, обходя группы мертвецов, мы с Элизабет нашли магазин оружия. Возможно, он уже пуст, но грех не проверить.

Однако нас и магазин разделяла дорога, на которой были ходячие, много ходячих. Но было видно, что через них можно проскользнуть, нужно быть только аккуратным. Что было довольно сложно, ведь знаете, проходите рядом с ходячими трупами, что стонут, воняют да и выглядят просто ужасно, довольно стрёмно.

Но, увы, огнестрельный арсенал безумно манил нас, поэтому мы решили рискнуть. Перебежав к машине, что была рядом с дорогой, я решил использовать похожий трюк, что сделал однажды Ли в первом сезоне. Взяв с земли кирпич и кинув его в машину, которая была довольной целой на вид, тем самым я заставил сработать сигнализацию, после чего ходячие начали хромать к машине, думая, что там их ждёт сладкий завтрак.

Конечно, если бы это не сработало, пришлось бы придумать что-то ещё, но раз сработал, то нафиг запаривается об этом. И когда я уже перешёл дорогу, я заметил, что Элизабет остановилась и неотрывно смотрела в сторону ходячих.

— Что такое? — тихо спросил я её.

Девушка, не отвечая мне, пошла в сторону ходячих. Я немного впал в прострацию от такого, но быстро собрался с мыслями и побежал к Элизабет, чтобы остановить её.

Но она сама внезапно остановилась, и когда я до неё добежал и хотел задать по десятое число ей по заднице, за такое сумасшествие, как увидел, куда она смотрела всё это время.

У её ног, валялся ходячий — мальчик лет десяти-одиннадцати не больше с портфелем на спине, у него не было ни рук, ни ног. Я перевёл взгляд с ходячего на Элизабет и, в первый раз, я увидел, как по её щеке текут слёзы.

— Он похож на моего младшего брата, — сказала она, не отрывая взгляда от ребёнка. — Д-даже портфель такой же, — голос девушки не выдержал и дрогнул.

После чего она уткнулась мне в грудь лицом и беззвучно заплакала. Я нежно поглаживал её по голове и старался её успокоить. Это мне, человеку без семьи, друзей и близких, легко привыкнуть к новому миру, а как быть с теми, кто потерял всё? Ведь Элизабет не одна такая, в это мире миллионы людей, потеряли своих близких и продолжают их терять.

Мне даже стало стыдно за свои мысли в Атланте, когда я подумал, что в зомби апокалипсисе может быть весело.

— Прости, — сказала она, оторвавшись от моей куртки и вытирая, красный, от слёз, глаза. — Я сейчас поступила очень глупо и опасно.

— Ничего, — ответил я, от моей злости не осталось ни следа.

Я обратно повернулся к ребёнку-мертвецу и сел на корточки.

— "Ребёнок и так намучился, " — мысленно произнёс я, смотря, как мальчик, несмотря на отсутствие всех конечностей, пытался доползти до меня. — "Пусть хоть после смерти, он не будет страдать."

Я достал мачете и, как можно, легче и милосерднее пронзил его голову.

— Идём, — сказал я Элизабет, беря её за руку.

После чего, мы наконец-то оказались в магазине, правда, с очень паршивым настроением. Первым делом, я закрыл дверь на замок, дабы ходячие с улицы, не смогли сюда попасть.

И как я уже предполагал, магазин был пуст, стеллажи и полки, на которых раньше висело оружие и стояли патроны и ножи, были полностью пустыми, с небольшим слоем пыли.

— Очень жаль, — сказал я, обводя взглядом пустой магазин. Конечно, на складе может что-то есть, но я сомневаюсь, что его тоже не обчистили. — Магазин полностью пус…

— Джейкоб, смотри, что я нашла, — сказала Элизабет, девушка уже отошла, или по крайне мере делает вид, что отошла, от того, что произошло на улице.

Но сейчас моё внимание привлекло не это, а, мать его грёбанный автомат, в руках Элизабет. Знания видеоигр и фильмов говорят, что это эмка. Вот только какой модели я без понятия, хоть убейте, вы играх я был занят, убивая лох и нубо… то есть многоуважаемых конкурентов, а из чего я этого делал, мне было всё равно.

К тому же я не так много зависал в играх, учёба не позволяла, поэтому названия оружий не отпечатались у меня в голове.

— Это М416, — огородила меня Элизабет.

— То есть ты не знаешь, как пользоваться пистолетом, но зато знаешь наименование и модели штурмовых винтовок? — удивлённо спросил я её.

— Нет, — покачал она головой, и кивнула на полку рядом с ней. — Так просто в брошюре написано.

— А… ну, да.

— Но, к сожалению, патронов нигде не видно, — сказала она осматривая.

Да, конечно, хорошо, что смогли оружие достать, однако, без пуль оно бесполезно. И вряд ли нам повезёт, и мы тут найдём к ней патроны.

— А нет, ту есть парочку, — внезапно сказала Элизабет и согнулась, чтобы подобрать их.

Вашу ж мать, вы, что издевайтесь?! А если я подумаю, что мы не найдём здесь луч Звезды Смерти? Что тогда?

— О смотри…

Да ну нахрен…

— Тут и обоймы для винтовки валяются, — закончила Элизабет своё предложение.

Без комментариев.

— А сколько патрон ты нашла? — спросил я ее, подойдя к Элизабет.

— Немного, всего лишь дюжину, — разочарованно сказала она и протянула мне винтовку. — Держи.

— Зачем? Это же ты её нашла, она твоя, — сказал я.

— Но я не имею из неё стрелять.

— Так я тоже, — ответил я. — Я умею стрелять только из пистолетов, ну ещё немного из сайги и калашникова, но не очень хорошо.

— Но я…

— Да брось, ты отличное стреляешь, — припомнил я, то, как она ловко уничтожила те бутылки. — К тому же, здесь принцип похож, здесь также есть предохранитель, только затвор находится с боку, а не сверху, также обойма вставляется не в рукоять. Так что разберёшься.

— А мне кажется, тебе просто не хочется, нести этот тяжёлый автомат, — сказала Элизабет.

Что, кстати, было недалеко от правды, но мог ли я признать, что она была права? Разумеется, нет.

— Элизабет, как ты могла о таком подумать? Ты…

— Да-да-да. — прервала она меня и перекинула автомат через плечо.

Скажу честно, выглядело это классно, на поясе у неё висело мачете, а за спинной копьё, так теперь ещё на правом плече, у неё был автомат. Да она, мать его, вооружена круче, чем генерал Гривус!

— Что это не так? — спросила она меня.

— Нет-нет, всё отлично, — сказал я. — Ладно, давай осмотрим этот магазин ещё раз, а потом выдвинемся отсюда.

Увы и ах, чудо в четвёртый раз не случилось, ничего полезно мы не нашли. Я даже пытался использовать ту фигню, мысленно говоря, что мы ничего не найдём, но видим я уже истратил лимит использования это фичи.

Выйдя из магазина, мы заметили, что сигнализация большее не работает, да и автомобиль смялся под давление целой толпы ходячих, что буквально облепили его со всех сторон и уже начали потихоньку расходиться.

Мы с Элизабет не стали медлить и покинули опасную улицу.

— "Так, медикаменты — есть, вчера собрали нехилое такое количество, оружие — есть, штурмовая винтовка нам очень пригодится, так что осталось еда. " — Я мысленно провёл список, что у нас есть и чего нам надо.

Да у нас есть еда, однако, не помешало бы сделать, так сказать, стратегический запас. И где-то захоронить его, потому что ясен пень, мы его весь не унесём.

И, к сожалению, удача нам улыбнулась. Почему, к сожалению? Потому что все же помнят и знают, что после этого потом обычно происходит? В последний раз, я вот чуть не сдох от холода.

И так, в чём заключалась удача. Удача заключалась в фургоне, и поскольку я оптимист, скажу так, он на одну пятую полон. Чем? Правильно едой, а если быть конкретнее, несколько коробок, с консервами. Повезло-повезло, как говориться.

Мы с Элизабет немедля не секунды, взяли каждый по две коробке, благо они были небольшими и весели немного. Поскольку мы были, считай на окраине города, мы заложили коробки возле деревьев, скопав небольшую яму, которую потом прикрыли плотными ветками.

Мы довольно сильно устали, поэтому решили идти обратно в убежище не через город, так было бы быстрее, но очень опасно и пришлось бы держать ухо в остро, а сейчас мы слишком уставшие для этого, поэтому мы решили подойти к нашему убежищу, обогнув город по его окраине.

И вот кто-нибудь помнит, что я говорил недавно о неудаче, что следует за удачей? Так вот и она, мать его! Идя по окраине города, мы вышли случайно на одну из дорог, что вела из него, у этой дороги стоял мотель, который я узнаю из тысячи.

— Ну, твою же мать…

Глава 8

— Чего это ты? — удивлённо спросила меня Элизабет.

Я же мысленно бился в истерике, — меня запихнули, мать его, в видеоигру! И, какого хуанхе, именно в ходячих мертвецов?! Я же мог переродиться, например, в каком-то Гарри Поттере. Звёздные войны, идут куда подальше, потому что в Расширенной Вселенной там такой звиздец происходит, что иногда можно спутать с вахой.

— "Ну почему, я не переродился, в какой-то, например, хейнтай новелле, а?" — с горечью подумал я. — "Или же не стал каким-то мэрисьюшном гг из аниме, с гаремом из красивых тяночек? Эх-х-х"

Ох и знала бы Элизабет о моих мыслях, помер бы на этом же месте, причём в особо жестокой форме.

— "Чёртовое, неудачное перерождение! " — в сердцах закричал я.

— Элизабет, — сказал я, обняв девушку и начав хныкать.

— Ч-что? — удивлённо и растерянно, спросила меня Элизабет

— Эх-х, неважно, забудь, — сказал я, отстраняясь от неё.

Что-то я разошёлся. Но просто неприятно осознавать тот факт, что раз ты умудрился переродиться в игре-комиксах-сериале, то у тебя был равный шанс, переродится где-нибудь ещё. Я мог бы быть, каким-то принцем или просто богатым челом, а в итоге я бездомный, довольно грязный, уставший человек, что ежеминутно сражается за своё выживание.

— "Хотя…"

Мой взгляд снова вернулся на Элизабет. Моё перерождение не такое уж и неудачное, ведь я наконец-то нашёл дорого для себя человека и перестал быть один.

Сейчас для меня самое важное — это мы с Элизабет, я наконец-то нашёл смысл выживания и готов пойти на многое, чтобы сохранить его. Чтобы уберечь её.

— Джейкоб, с тобой точно всё в порядке? — с тревогой в голосе, спросила меня Элизабет.

— Да, прости, — сказал я, полностью придя в себя. — И, кстати, впереди люди.

— Да? — удивлённо спросила она и посмотрела вперёд. — Я никого не вижу.

— Видишь мотель? — спросил я, после чего девушка кивнула. — Присмотрись к нему внимательнее, видишь, у него стоят баррикады.

— Да, — снова кивнула Элизабет. — Теперь вижу. Но с чего ты взял, что его не забросили?

— Предчувствие, — ответил я ей.

Не, ну а, что мне ещё было сказать? Там люди, которых я знаю из видеоигры, которую прошлой в прошлой жизни? Так что пришлось говорить мне, а-ля джедай.

Кстати об игре, на самом деле игра от тейтелов, занимает важное место в моё сердце. Я до сих пор вспоминаю концовку первого и второго сезона со слезами. Увы, дальше второго сезона я не проходил — не было времени. Однако я кучу раз перепроходил первый и второй сезон.

— И что будем делать? — спросила меня Элизабет.

А вот это очень хороший вопрос. Мы можем забить на мотель болт и продолжить идти к себе в убежище, или же наоборот пойти в мотель и присоединиться к группе выживших.

В принципе мы с Элизабет справляемся в одиночку, но где гарантия того, что так будет всегда? И к тому же ещё один плюс в сторону, того, чтобы пойти в мотель, — это то, что я знаю, что будет происходить дальше. И если мне повезёт, я смогу режиссировать эти события и обезопасить нас с Элизабет.

Но проблема в том, что дальше второго сезона я сюжета не знаю. К тому же от моих действий может измениться канон так, что второго сезона так того и не будет, а будет совершенно другая история.

Но стоя тут на месте, мы ничего не добьёмся.

— Идём к ним, — сказал я и услышал, как Элизабет щелкнула затвором автомата,

А вот, это правильно. Потому что я понятия не имею, как нас встретить группа Ли. Может они сначала пустят нам пулю в лоб, а уж потом станут задавать вопросы.

Идя к мотелю, я думал, как быть. Скорее всего, мы присоединимся к группе, потому что зная то, что произойдёт в будущем, мы с Элизабет будем в безопасности. Но есть одно, очень большое «но».

Если я буду слишком сильно изменять канон, то события пойдут по совсем другой ветке событий, которую я не знаю. Это значит, что в первую очередь, я должен постараться сохранить канон, даже если из-за этого кто-то должен умереть.

Да, не спорю, звучит, как минимум, ужасно и жестоко, но я должен в первую очередь думать о нас с Элизабет, а уже потом об остальных. За такими моими раздумьями мы, подошли к мотелю.

— Стоять! — крикнула женщина, что стояла на крыши автодома, с винтовкой в руках.

Я сразу узнал в этой женщине Лилли. И скажу так, от внешности в игре сильно она не отличалась, она также была одета в кожаную куртку и имела длинные волосы.

— Стойте, — повторила она. — Или буду стрелять.

В ответ Элизабет направила свою винтовку в сторону Лилли, из-за чего последняя явно напряглась. Но поскольку перестрелка — это последнее, что нам сейчас надо, я положил руку на автомат Элизабет, тем самым дав ей понять, чтобы она его отпустила.

— Я, конечно, понимаю, что ты хочешь опробовать новую игрушку, но давай сначала поговорим с ними, может они не плохие люди.

Элизабет послушавшись меня, опустила винтовку вниз, но не убрала её за плечо.

— Мы пришли с миром! — крикнул я и заметил, как из-за баррикады появились головы, других челнов групп выживших.

— Уходите, здесь не места для вас! — крикнула она мне в ответ.

— Лилли, посмотри на них, их же всего лишь двоя, — сказал и один человек, от вида которого я хотел подпрыгнуть на месте и подбежать к нему, чтобы попросить автограф. — Мы можем позволить их впустить к нам.

Ведь это был, мать его, Ли Эверетт! Темнокожий мужчина был одет в чёрную, тёплую куртку и джинсы, и стоял возле баррикады.

Судя по лицу женщины, она явно сомневалась, но вскоре приняла решение.

— Хорошо! Можете входить, но если вы хоть коса посмотрите на кого-то, то я ту же пущу пулю вам в лоб.

И вам доброе утро! Хотел я сказать, но подумал лучше этого не делать, и правильно сделал, особо сильно на это намекало аж три винтовки один пистолет, что были на нас с Элизабет, нацелены.

— А у вас довольно тёплый приём, — сказал я.

— Уж прости, такое нынче время, пацан, — сказал мужчина в футболке с длинными рукавами и кепкой на голове. Благодаря его пышным усам, я смог без проблем определить в этом мужике Кенни.

Скажу сразу, в игре я всегда был на его стороне, потому что кто-кто, а Кенни надёжный мужик и друг. Конечно, этот надёжный мужик и друг, сейчас наставил на меня пушку, целясь прямо в лоб, но идеальных людей не бывает, поэтому так уж и быть, простим ему это.

— Ну, вообще-то мне двадцать один, но да ладно, — сказал я. — Я понимаю, все сейчас на взводе, так что давайте успокоимся.

— Нам, правда жаль, но мы не можем вас взять, — сказал парень в очках и кожаной куртке, в котором я узнал Марка — У нас и так мало еды.

Раз тут Марк, и они голодают, а я не вижу, чтобы тут был Бен, то выходит, что сейчас происходят события, что были за кадром, между первым и вторым эпизодами первого сезона. А это значит, у меня ещё есть время, подготовится к приходу Сент-Джонсов

— А если мы с собой принесём еду, вы нам разрешите присоединиться к вашей группе? — спросил я их, на что люди начали переглядываться друг с другом. И дабы слегка надавить на их я добавил. — Четыре коробки полностью забитыми консервами, а?

Конечно, учитывая размеры групп надолго этого не хватит, однако у них и так плохо обстоят дела с едой, поэтому четыре целых коробки, которые заполнены едой, им попросту необходимы. Так что я уверен, что они согласятся.

— Этот, говнюк, явно лжёт, — сказал старый громила в сером свитере. — Невозможно, что эти коробки были у вас в рюкзаках.

Я сразу понял, что этот старик — это Ларии. Единственное, что этот старик сделал хорошего, это эффектно сдох, пораскинув своими мозгами.

— Конечно, они не у нас с собой, какой придурок, будет таскать коробки, когда вокруг мертвецы, — сказал я. — Мы их закопали, не далеко, буквально в километре отсюда. Послушайте, мы не хотим никому доставить проблем, всего чего мы хотим — это выжить.

— Я не думаю, что этот парень лжёт, — сказал Кенни, опуская пушку.

— Согласен, — сказал Ли, также переставая целится в нас из винтовки.

Ох, мои родные, я знал, что вы не подведёте! Также их примеру решили последовать Марка и Карли, что до этого момента молча стояла и целилась в нас из своего пистолета.

— Это ловушка! — сказал Ларри. — Они просто нас заманивают к своим дружкам, что сидят в засаде.

— Успокойся, старик, — сказал Кенни. — В отличие от нас, нам они оружием не угрожали, — видимо Кенни не заметил, как Элизабет наставила пушку на Лилии. — К тому же по ним видно, что они прошли через ад, если бы они были не одним, то вряд ли бы так выглядели.

— К тому же они явно уставшие, и они хотят присоединится к нам и даже готовы поделится своими припасами, — добавил Ли. — Думаю, что им можно верить.

Тут неожиданно Элизабет, которая успела уже убрать автомат за плечо, потянула меня за рукав.

— Что такое? — спросил я её, на что она кивнула вперёд.

Посмотрев туда, я увидел ещё одну легенду — маленькую Клементину, на голове которой, к сожалению, кепки уже не был, а это значит, что та психованная женщина из леса, уже где-то поблизости и наблюдает за всеми нами.

Девочка медленно, но уверено подошла к Элизабет.

— Клементина? — удивлённо произнёс Ли. — Я же просил оставаться за фургоном, вместе с Даком.

— Но они не выглядит злыми и плохими людьми, — сказала она ему, после чего повернулась Элизабет и улыбнулась. — Держи это тебе.

Девочка протянула Элизабет рисунок, на котором она нарисовала розу. Конечно, качество рисунка было не очень, всё-таки его нарисовала восьмилетняя девочка, но его ценность, была не в качестве, а в искренности. Элизабет сначала удивилась, но затем с благодарностью приняла подарок Клементины.

— Спасибо, — сказала Элизабет и улыбнулась Клементине. — Я буду его бережно хранить.

После столь милой сцены, атмосфера окончательно изменилась, и люди убедились в наших не злых намерениях.

— Тогда давайте поступим так. — сказал Ли. — Я, Кенни и Марк, пойдём с вами за ящиками, заберём их и вернёмся обратно в мотель.

— Не имею никаких возражений, — сказал я.

— Звучит, как план, — добавил Кенни. — Я согласен.

— Хорошо, — кивнул Марк.

Я же, пока те трое выясняли, что-то с Лилли и её отцом, который был против всего этого, подошёл к Элизабет.

— Я хочу, чтобы ты осталась здесь, — сказал я ей.

— Что? — удивлённо спросила она меня.

— Здесь ты будешь в безопасности и к тому же, это успокоит тех, кто останется здесь, тогда теория того имбецила о засаде, станет для них маловероятной, — пояснил я ей. — Также ты сможешь узнать этих людей получше. Пожалуйста, Элизабет, ради меня.

Девушка закусила нижнюю губу, а на её лице отразились сомнения. Конечно, я понимаю, что Элизабет очень сильная и в беде себя не оставит, но я просто не могу не волноваться о ней.

— Если умрёшь, — сказала она, пригрозив мне пальцем. — То я убью тебя.

Ого, это получается мне, придётся во второй раз, переродится и в третий раз умереть. Весело живём, нечего сказать.

— Ни за что, меня же будет ждать красавица в…, — я осмотрел мотель. — Замке.

Элизабет закатила глаза, но потом поцеловала в щеку.

— Пожалуйста, береги себя, — сказала она, я бы даже сказал, умоляла.

— Конечно, — кивнул я ей.

После я повернулся к остальным, которые до сих пор спорили.

— Народ, давайте сделаем так, — сказал я, привлекая их внимание на себя. — Элизабет, останется в мотеле, я же пойду с вами за ящиками. Так если, то, что говорит говорящий шкаф, окажется правдой, у вас будет заложник.

Конечно, некрасиво так называть даму своего сердце, и чувствую я, что мне потом за это прилетит, но сейчас главное убедить всех остальных, чтобы мы могли вступить в группу.

Возражений на такое предложений не последовало, поэтому уже через несколько минут мы уже были в пути.

— Мы так и не представились, — сказал Ли, идя рядом со мной. — Я — Ли.

Он протянул мне руку, которую я без раздумий пожал.

— Джейкоб, рад знакомству, — ответил я.

— Я тоже, — сказал он, улыбнувшись.

— Вы, как я понимаю, Кенни и Марк, верно? — спросил я.

— Да, — кивнул житель Флориды, у которого в руках была винтовка. — Приятно познакомится, парень.

— Мне тоже, — сказал Марк.

Блин, может моё перерождение всё-таки не такое уж неудачное? Я нашёл близкого и дорого для себя человека, а сейчас разговариваю со своими любимыми персонажами из любимой игры. Может, не всё так плохо, как казалось ра…

— Охренеть… — произнёс Кенни, у которого челюсть, почти что отпала.

И должен сказать не у него одного.

— Ну, твою мать, сглазил….

Глава 9

Мне нельзя подумать, хоть о чём-то хорошем?! Вот только задумываешься, что жизнь, не так ужасна и плоха, и тут бац по голове.

— Быстро в укрытие, — прошептал Ли.

И мы тут же скрылись за машину, что была рядом с нами. Но в чём собственно проблема? В том, что на месте нашего схрона, сейчас стоит толпа ходячих. И сейчас под толпой я имею виду не, пару десятков мертвецов, а как минимум одну, мать его, сотню! Это уже не толпа, а самая настоящая орда нечисти.

— Где именно вы закопали коробки? — тихо спросил Кенни.

— У того дерева, что считай в центре этой орды, — ответил я ему.

— Дерьмо, — лаконично произнёс он.

— Без шуток, — добавил Ли.

— Что будем делать? — спросил Марк.

— Хороший вопрос, — сказал Ли. — Нам нужен план.

— Интересно, какой же? — спросил Кенни. — Нам ни за что не пройти мимо этого.

— Пройти — мы не сможем, — сказал я. — Но вот отвлечь.

— У тебя что-то созрело? — спросил Кенни.

— Надеюсь, никакой-то безумство? — поинтересовался Марк.

— Отчасти, — ответил я ему.

Пройти через эту толпу, как уже сказал Кенни, нереально. Но вот отвлечь её, вполне возможно, вот только, что будет с тем, кто отвлечёт на себя такую орду? Эта явно, как минимум, самое настоящее самоубийство, причём в извращённой форме.

И, кажется, эту своеобразную форму самоубийства, придётся испытать мне. Почему? Так если это сделает, кто-то из этих троих, то весь канон пойдёт в глубокую такую задницу, ведь вряд ли они смогут выжить.

Я подумал так, словно у меня шансов больше. Вот только нехренашинки не больше.

— Видите те пятиэтажное здание? — спросил я мужиков, указов в сторону многоэтажного дома. — Я заберусь на его крышу, и начну созывать всех ходячих с округи.

— Ты спятил, мужик? — спросил меня Ли. — Это же самоубийство.

— Знаю, — ответил я. — Но других вариантов нет.

— Мне тоже это не нравится, но нам нужна еда, — сказал Кенни. — Я не позволю своему сыну с женой голодать. И Ли подумай, о Клементины, она тоже уже давно нормально ела.

От напоминания детей, Ли тут же проглотил свои возражения. Но по нему было видно, что идея ему не нравится.

— Значит, так — сказал я, собираясь огласить свой план. — Я забираюсь на крышу этого дома и начинаю созывать ходячих, и только после чего, вы начинайте идти к дереву. Коробки, четыре, но они легкие, так что с переносом проблем возникнуть не должно. Только у кого-то из вас, руки будут полностью заняты.

— Значит, остальные будут его прикрывать, — сказал Ли.

— Похоже, у нас появился план, — сказал Кенни.

— Удачи, — пожелал мне Марк.

Я же чуть не обматерил его по пятое число. Почему? Да потому что, после удачи, вечно начинается, какая-та хрень, из-за которой я нахожусь на грани жизни и смерти. Но, разумеется, я его не обматерил, а просто кивнул.

После чего я рванул к зданию, не обращая внимания на то, что уже несколько ходячих меня заметили. Бежал я к зданию, так быстро, что думаю, олимпийские бегуны обзавидовались бы моей скоростью. Ну, по крайне мере мне так казалось.

И собрав уже за собой немалое количество ходячих, я наконец-то добежал до здания, в которое я с разбегу забежал. К сожалению, вспомнить то, что в здании тоже могут быть мертвецы, я смог только уже в нём, уклоняясь от челюстей, одного из них.

На драку и их убийство времени не было, с улицы в здание вот-вот прорвётся целая толпа, которую я собрал за собой, к тому же моего сигнала ждут Ли, Кенни и Марк. Поэтому я расталкивал ходячих, что попадались у меня на пути, благо моя кожаная куртка и перчатки, не давали им возможности укусить меня за руки.

И добежав, так по лестнице здания, в котором оказалась просто тьма ходячих, до крыши, я плотно закрыл за собой дверь, после чего встал у края крыши. Вид с неё вселял ужас, орда живых мертвецов, некоторые из которых, облепили собою низ здания, на крыше которого я сейчас стою. Они снесли двери и разбили окна, после чего начали заполонять собою здание.

От созерцания это вида, меня отвлекли удар в дверь, и я понял, что времени у меня мало.

— Сюда! — прокричал я, что есть силы, после чего ударил металлической битой, по железяке, что торчала из крыши, после чего в воздухе раздался сильный звон.

А за ним ещё один звон и крик, а за этим ещё одни, и ещё один, и ещё. Ходячие начали идти на этот звук, уже со всем скоро, они полностью окружили дом, в котором я был.

Но также я заметил, как Ли, Кенни и Марк, добежали до того дерево, под которым были коробки и смогли их достать. Ли, взяв две коробки, посмотрел в мою сторону и хотел, что-то крикнуть, но остановил себя, поняв, что тогда он просто спровоцирует ходячих на себя.

— Уходите! — крикнул я им, стараясь пробиться сквозь стон этих тварей снизу, и что, судя по ним, мне удалось. — Я вас догоню, так что уходите!

Что-что, а помирать здесь, я не собираюсь. Мужики простояли несколько секунд, споря, между собой, но потом всё-таки согласились со мной и убежали обратно в сторону мотеля.

И в это время, дверь, что сдерживала ходячих на лестнице, не выдержала и сорвалась с петель, впуская на крышу, десятки ходячих мертвецов.

— Вот дерьмо, — тихо проговорил я.

Ситуация была не из приятных, — это здание не стояло рядом ни с каким другим, поэтому перепрыгнуть на другую крышу, я не могу. Я хотел воспользоваться пожарной лестницей, но только сейчас заметил, что она сломана.

— Охренительный план, Джейкоб, надёжный, как, мать его, швейцарский часы, — гневно проговорил я.

После чего побежал в сторону самого дальнего края крыши, от двери, дабы хоть как-то выиграть себе немного времени. И вот когда мертвецы заполонили крышу, и им оставалось со всем немного, чтобы сцапать меня, я заметил под собой, в внизу открытый большой мусорный бак.

— Да нет же, спрыгну — точно сдох-а-а-а-а-а! — кричал я уже в полёте.

Один из ходячих добрался до меня, пока я смотрел вниз, благо укусить меня он не смог. Но теперь мы вместе с ним лети вниз, с, мать его, крыши пятиэтажного здания!

Летел я вниз, вместе вцепившимся в меня мертвецом, который во время падение, пытался сомкнуть на моей шее, свои зубы. Но его остановила гравитация, — я и мертвец благополучно упали в мусорный бак.

И слава луковому, я остался жив. Но и ходячий тоже, он тут же снова набросился на меня, не дав мне даже встать. Бита выпала из моих рук, ещё во время падения, так что я без понятия, где она, а достать мачете в таком положении, практически невозможно.

Поэтому я достал пистолет и выстреле ходячему в голову.

— Уж прости, — сказал я, убирая его тело с себя в сторону. — Но меня грозились убить, если я умру. Так что помирать мне ни в коем случаи нельзя.

Когда я вылез из бака, то заметил, что вокруг довольно много мертвецов, всё-таки бак стоял рядом с тем зданием, на которым я устроил первый, и надеюсь, последний, всеобщий съезд мертвецов на ужин. Однако с этой стороны их гораздо меньше, чем с той, где было вход.

Но шум выстрела привлёк всех уже сюда, поэтому я без промедлений делал ноги. Но не в сторону мотель, я не должен привести туда эту толпу. Поэтому я бежал в противоположную сторону.

Мой план таков, увести эту толпу подальше в город, после чего скрыться от неё где-то там же, а уже только затем я пойду обратно в мотель. Но сказать легко, а сделать, пиздец, как сложно!

Куда я не поверну, там ходячие, разворачиваюсь там тоже ходячие. Да, чёрт побери, на меня даже несколько раз ходячие выпадали из окон. Слава царю подземному, я слышал их стоны с неба и успевал отскочить в сторону.

Биту я, кстати, так и не нашёл, так что у меня осталось только мачете и пистолет с одиннадцатью патронами. Я решил свернуть за угол, но потом пожалел об этом, оттуда на меня сразу выскочил ещё один ходячий. Я на реакции (с испуга) отсёк ему голову.

Но тут уже сразу на меня набросился второй.

— "Да мать вашу, что у вас там за углом? Родильный дом?" — гневно воскликнул я в сердцах, и пустил пулю в голову второго ходячего мертвеца.

И тут же из всех щелей повылезали ещё.

— "Нет, если так продолжиться я выдохнусь и сдохну тут," — понял я. — "Нужно что-то придумать."

Вот только опять же легче сказать, чем сделать. Ведь мне приходиться, убегать, отбиваться и придумать план одновременно.

— "Ну, вот почему я переродился в ходячи…"

Мою мысль прервало озарение. Ну, а также попытка не начать разбивать свою голову о кирпичную стену, из-за своей тупости. Ведь я умудрился забыть, что раз это вселенная ходячих мертвецов, то я могу «слиться» с толпой мертвецов, если намажусь их внутренностями.

Так что я взял того мертвеца, которому отсёк голову, за руку, убрав мачете в ножны, и потащил его за собой в здание, которое было самым близким к нам. Затащив туда труп, я закрыл за собой дверь, чтобы мертвецы с улицы не смогли сюда попасть.

Мне наконец-то повезло, в этом доме ходячих не было. Но удача, как я уже множество раз говорил, та ещё сволочь, поэтому я немедля ни секунды начал вскрывать брюхо трупа.

Ну, точнее я хотел не медлить ни секунды, но… вот кто-то вскрывал, уже явно начавший гнить, труп? Нет? Так я, мать его, тоже! Как только мне в нос ударил этот запах, у меня на глазах выступили слёзы, а завтрак чуть не вылез наружу.

А мне ещё туда руку совать и обмазываться этим.

— Не блюй, не блюй, не блюй, — тихо проговорил я себе мантру под нос.

— "Ой, как же я хочу домой, в свою однушку," — подумал я и засунул руку в брюхо мертвеца.

Нащупав его кишки, я вытащил их из живота, конечно, отсоединив их от тела с помощьюмачете, а затем начал обмазывать ими свою грудь, руки, ноги и постарался немного намазать спину, но получилось довольно плохо. Меня чуть не вырвало, когда я этим начал намазывать своё лицо.

Но лучше потерпеть и провонять мертвечиной, чем сдохнуть. Когда я уже полностью обмазался внутренностями мертвеца, я аккуратно вышел на улицу, поскольку не знал точно, сработает ли это.

Не, ну а мало ли, что там было в игре, комиксах и сериале? Реальность это же совершенно другое, так что скажу честно, сейчас мне было стрёмно. Очень стрёмно.

Но мои страхи не оправдались, ходячие завидев меня, не стали на меня кидаться, чтобы полакомится моею плотью, и я смог спокойно пройти мимо них. И вот так, я вышел из города, однако я слега свернул, из-за чего оказался не на дороге, а в лесу. Но судя по всему, моё направление было верным, так что я прибавил в скорости и побежал в сторону мотеля, через лес.

***
— С тобою всё хорошо? — спросила маленькая девочка Элизабет.

— А? — словно придя в реальность, спросила Элизабет. — О, да-да, всё хорошо, я просто…

— Волнуешься за своего друга — поняла Клементина.

— Да, — кивнула Элизабет. — Очень сильно волнуюсь, он… мне дорог. Очень дорог.

— Я уверена, с ним будет всё в порядке.

***
В это же время, в лесу, Джейкоб убегал от небольшой стаи голодных собак, на которую он наткнулся совершенно случайно и оря на всю округ:

— Пиздец, пиздец, пизде-е-е-е-ец!

***
— Да, думаю, ты права, — сказала Элизабет и улыбнулась Клементине.

— А что это за палка у тебя за спиной? — спросила её Клементина.

— Это самодельное копьё, я её сама сделала, — ответила девочке Элизабет, посматривая себе за спину. — С помощью него, я выживала.

— Круто! — воскликнул Дак — сын Кенни и Кати, а также второй ребёнок в мотеле. — А покажи, как ты им пользуешься.

— Ну-у-у-у… хорошо, — сказал Элизабет, подумав, что ничего плохо не произойдёт.

К тому же Катя, жена Кенни и мать Дака, а также просто добрая женщина, что была рядом, ничего против не высказала. Как и вторая девушка — Карли.

Элизабет ловко вытащила из-за спины копьё и, сделав им несколько красивых и ловких финтов, поудобнее перехватила его в руках. После чего она начал показывать выпады и приёмы, которые она использует в борьбе с мертвецами.

Выглядело это очень красиво, копьё словно летало и кружило в руках и вокруг Элизабет, это было прекрасно, но и смертельно.

— Как-то так, — сказала Элизабет, закончив.

— Это было круто! — сказал Дак.

— Да, — кивнула Клементина.

— Я теперь не удивлена, как вы выживали всё это время одни, — сказала Карли.

— И выглядело это очень красиво, — добавила Катя. — Ты занималась, чем-то до всего это?

— Акробатика и спорт, — ответила Элизабет. — Все остальные навыки пришли с… опытом.

Все поняли, о каком опыте идёт речь, поэтому на секунду повисло молчание, которые нарушилось криком за баррикадой.

— Это мы, открывайте ворота! — прокричал Ли.

Увидев, что ушедшие вернулись, на лицах остальных засияли улыбки, и они побежали встречать их. Однако, Элизабет замедлилась, когда увидела, что вернулись всего лишь троя, а четвёртого не было.

— "Нет, нет, нет, нет, нет! " — паника начала овладевать девушкой, а всё тело била дрожь. — "Только не снова!"

Элизабет тут же подбежал к Ли.

— Где Джейкоб? — потребовала она ответа.

И только сейчас, она заметила, что, несмотря на успешную добычу еды, лица всех троих мужчин были мрачными и угрюмыми.

— Он отвлёк внимание ходячих на себя и… — начал отвечать Ли, но закончить он не смог, он просто виновато посмотрел на Элизабет. — Прости.

— Он, скорее всего, умер, — сказал Кенни. — Но благодаря ему мы смогли достать еду…

Элизабет перестав дальше слушать, ринулась вперёд, но Ли схватил её за локоть, не дав выбежать из мотель.

— Нет, если пойдёшь туда, то можешь умереть! — воскликнул он.

— Мне плевать! Отпусти, живо! — гневно прорычала Элизабет.

— Он бы не хотел, чтобы ты умерла, — сказал Ли.

— Я сказала, — произнесла Элизабет и достала свой пистолет, целясь в голову Ли. — Отпусти меня!

***
Я тяжело дышал, прижавшись спиной к дереву.

— Ненавижу собак, — тихо проговорил я.

Не любовь к ним, у меня появилась ещё в приюте, когда я убегал от них, с колбасой в руках. Но это сейчас неважно, важно сейчас — вернутся в мотель.

Что по идее не должно занять много времени, хоть я и убегал от голодных собак, бежал я примерно в сторону мотеля. Так что совсем скоро, я должен буду выйти на него.

Что, собственно говоря, и случилось — через несколько минут я уже стоял рядом с ним. И тут до меня дошли крики спора:

— Нет, если пойдёшь туда, то можешь умереть! — воскликнул, судя по голосу — Ли.

— Мне плевать! Отпусти, живо! — а уж это, прокричала уже Элизабет

— Он бы не хотел, чтобы ты умерла, — снова сказал Ли.

— Я сказала, — произнесла Элизабет. — Отпусти меня!

— Воу! — воскликнул я, заходя через открытые ворота, собирая удивлённые взгляды людей. А ситуация у них была явно не простой, Ли держал Элизабет за локоть, явно пытаясь отговорить её от глупости, в то же время девушка наставила на него пистолет, из-за чего уже на неё наставили оружие Карли и Лилли. — Что за шум, а драки нет?

Наверное, это самое моё эффектно появление за две жизни, — все считали, что я героически помер, как я тут же выхожу, весь покрытый в кровище и немного кишках, ходячих.

Но Элизабет не обращая на это внимание, подбежала ко мне и захватила меня в крепкие объятия.

— Ах ты, живучий засранец, — по-доброму сказал Кенни.

— Мужик, в чём ты? — удивлённо спросил Ли, прикрыв нос рукой.

— В крови и кишках, — ответил я ему.

— Чёртов рэмбо, — добавил Кенни.

— Я рад, что вы так радостно встречайте меня, — сказал я. — Но я жутко устал и мне бы помыться.

Было очень трудно уговорить Элизабет, меня отпустить. После чего я принял душ, ну точнее, как душу, его допотопный аналог и к тому же с холодной водой. Затем я отправился в номер, который выбрала для нас Элизабет.

Зайдя в него, в меня тут же впялился мрачный и холодный взгляд Элизабет.

— Ч-что? — слега растерянно, спросил я её.

— Пока ты был в душе, те трое рассказали, что произошло, — ответила она, подойдя ко мне. — Ты добровольно согласился и предложил ту самоубийственную идею!

— Но иначе было никак, — ответил я ей. — Через ту орду было невозможно пройти не замеченным.

— И поэтому ты решил собою пожертвовать?!

— Но я же выж…

— А если бы нет?!

— Но это не так, я смог…

Но договорить мне не дали тумаки, от Элизабет. И в этот раз, она не сдерживалась, как обычно, а била в полную силу. Поэтому мне пришлось схватить её руки за запястье.

— Да что с тобой?! — удивлённо спросил я её.

— Да как ты не понимаешь! — прокричала она и по её щека начали течь слёзы. — Моя жизнь была бессмысленной в этом мире! Пока я не встретила тебя, ты дал мне новый смысл, ты стал смыслом! И если ты умрёшь, я снова потеряю волю к жизни…

Элизабет уткнулась мне в грудь и беззвучно продолжила плакать. В ответ я нежно её приобнял и стал, гладит по голове, стараясь успокоить её.

Честно признаюсь, я был немного удивлён таким заявлением. Я просто не привык, к тому, что я кому-то дорог, что моя смерть может кому-то причинить боль.

— Прости, — нежно сказал я. — Ты права.

Я почувствовал, как руки Элизабет нежно обхватили меня в ответ.

— Выкинешь подобное ещё раз, — убью — сказала она мне, не отпуская меня.

— Ты уж определись, пожалуйста, хочешь ли ты моей смерти или нет.

Глава 10

Я задумчиво лежал на диване, на котором проспал всю ночь. Почему? В качестве наказания, за свою вчерашнюю выходку и за то, что назвал Элизабет заложником.

Она буквально с мачете в руках, сказала, что если я ночью попробую забраться в постель, то я не досчитаюсь потом пальцев. Ну, а пальцы мне нужны, так что вот он я на диване. Да и честно, я чувствовал вину перед Элизабет, я и вправду не подумал о её чувствах, и какого ей будет, если я умру.

Ну, а задумался я о том, — спасать ли Марка или нет. Если я его спасу, но канон улетит в тартарары и смысл вступления в группу Ли исчезает. Но с другой стороны, я обрекаю человека на страшную смерть — ему отрежут ноги и попытаются, уже нас, им накормить, после чего он загнётся от потери крови и станет ходячим.

Но с ещё, одной стороны, мне в целом на него плевать, мне от него не тепло, не холодно. Но вот если так подумать, спася его — я ломаю канон, ломая канон — я рискую потерять нехилое такое преимущество, как знание будущего, что может спасти нам (мне и Элизабет) жизни.

То есть если я его спасу, то я подставлю жизнь Элизабет под угрозой. А я не за что, это не сделаю — значит, Марк должен умереть.

— Да уж, вот это у меня мысли с утра пораньше, — пробормотал я.

— Ты о своих пошлостях? — вдруг раздался сонный голос Элизабет.

Которая смотрела на меня, нежась в удобной кроватке.

— Я теперь прощён? — спросил я её.

На что девушка похлопала ладонью по кровати, — мол, ложись. Я не дурак, поэтому пока она не передумала, быстрее пули, перелёг на кровать, после чего я почувствовал, как тёплые руки Элизабет нежно меня обхватывают.

Но затем, они также быстро, как и начали, отпустили меня, после чего я почувствовал, как девушка, встала с кровати.

— Уже утро, — сказала она. Одета она была, только в свою короткую майку, с открытым животом, и в трусиках, так что вид у меня был замечательным. — Так что пора вставать.

Элизабет начала делать свою разминку-пытку и попыталась втянуть в неё и меня.

— Я бы лучше провёл разрядку, чем зарядку, — ответил я ей.

— Размечтался, ты ещё не до конца прощён, — ответила она мне.

— Э-э-э-э-э?! — удивлённо протянул я. — Но ты же…

— Что я? — Элизабет намеренно начала косить под дурочка. — Я только сказала, что ты можешь лечь рядом, о прощении речи и не было.

Видимо, уж слишком сильно вчерашние задело Элизабет, раз она до сих пор немного дуется на меня. Что же, она имеет на это полное право. Так что я, полный разочарования, начала одеваться.

— Кстати, как тебе люди из этой группы? — решил я поинтересоваться, надевая свою водолазку.

— Мне они понравились, — ответила она. — Мне кажется они хорошие люди, а это в наше время редкость.

— Вот как, — произнёс я. — Ещё мне показалось, что ты подружилась с Клементиной.

— Она хорошая и… милая девочка, — ответила Элизабет.

А всё ясно, Элизабет попало под детское очарование Клементины.

— Ещё мне не показался плохим тот, пожилой мужчина — Ларри, — вдруг сказала она, делая какую-ту свою извращённую штуку, что по ошибки природы называется упражнением, а не пыткой.

Но главное, не это, а то, что я чуть воздухом не подавился от её слов. Ларри неплохой?! Я уже говорил, что единственное хорошее, что он сделал, так это красиво сдох?

— Пока ты был в душе, он извинился передо мной за свои слова, — пояснила Элизабет.

— А почему же он извинился только перед тобою? — спросил я её.

— Потому что я не называла его «говорящим шкафом» и не смотрела на него, как на кусок отходов, — ответила она мне.

А я, что, правда, так смотрел? Ну, даже если и смотрел, то что? Ведь Ларри реально только на кусок (ну ладно, на гору) дерьма и тянет. Он не сделал ничего полезного, вечно разводил панику, своими «ОН УКУШЕН!» и «ВЫПУСТИТЕ НАС ИЗ ХОЛОДИЛЬНИКА!» от чего, кстати, дед и помер.

— Мне кажется, он хороший человек, хоть и грубый, — продолжила Элизабет. — Он всеми силами старается позаботиться о своей дочери и ставит это на первое место.

Ага, скажи об этом Ли, которому он прописал хук слева и бросил умирать в аптеке, на съедение ходячим. Если бы не Кенни, то ходячие мертвецы закончились бы ещё на первом эпизоде. Так что нет, своего мнения об этой старой гориллы я не изменю.

Куртку и перчатки я решил пока что не одевать, в них мне будет слишком жарко, а покидать мотель, у меня причин сейчас нет. Так что когда Элизабет закончила свою зарядку и оделась, мы вместе с ней вышли из нашего номера.

Сейчас на фургоне дежурил Кенни, заметив нас, он нам приветственно помахал, после чего полностью перевёл своё внимание на дежурство. Марк и Ларри работали над оградой, пока, что таская для неё стройматериалы, в виде досок и гвоздей. Катя же присматривала за детьми, которые сейчас что-то активно рисовали. А Ли о чём-то беседовал с Карли на балконе.

Кстати, о Карли, раз она жива, а Дага, я нигде не вижу, не значит ли, что её спасение в первом эпизоде, является каноничным выбором? Скорее всего, так.

Но сейчас меня этот вопрос мало заботил, сейчас я наслаждался атмосферой вокруг нас, хоть этот мотель своим внешним видом и напоминает о том, что весь остальной мир лежит в руинах, здесь довольно мирно. Здесь ощущается жизнь, а вместе с ней и надежда на то, что всё будет хорошо.

— О, вы проснулись, — сказала Лилли, заметив нас.

— И видимо сделали мы это поздновато, — сказал я, поняв, что уже все, кроме нас, встали.

— Ну, учитывая вчерашнее, мы решили, что вам нужно больше отдыха, поэтому и не стали будить, — ответила Лилли. — К тому же, все встали не так уж, и давно и совсем скоро будет завтрак.

Лилии не солгала, уже через пару минут всем раздали еду.

— Ну, как вы? — спросил, подошедший к нам Ли.

— Свежи и полны сил, — ответил я, а Элизабет согласно кивнула.

— Это хорошо, — сказал он. — Несмотря на то, что вчера мы добыли ещё еды, её по-прежнему надолго не хватит, так что мы собираемся на охоту в лес и пару умелых рук нам бы пригодились, пойдёте?

Я переглянусь с Элизабет и та пожала плечами — мол, она не против.

— Да, — ответил я Ли. — Только в охоте я полный ноль

Максимум на что я умею охотиться, — это на дошик по акции.

— Ты это говоришь профессору истории, который раньше ни разу не держал в руках оружие, — с улыбкой сказал Ли. — Так что насчёт навыков можешь не переживать.

— Тогда, когда выходим? — спросила Элизабет.

— Через десять-пятнадцать минут, — ответил Ли. — Нужно подготовить оружие.

— Хорошо.

И как было обговорено, через десять минут мы вышли на охоту. За это время подготовки, я надел на себя свою защиту в виде кожаной куртки и мотоциклетных перчаток. Мотоциклетные ботинки я и так носил, потому что других у меня попросту не было.

На охоте мы решили разделиться на две группы — я и Ли в одной, во второй — Карли и Элизабет.

— Откуда ты? — спросил меня Ли, когда шли по лесу.

— Из Атланты, — ответил я ему.

Ну не сказать же ему, что я из другого мира? Так что продолжаем оттачивать свою легенду. Хотя учитывая, что другой я жил, именно в Атланте, не такая уж это и ложь.

— А ты сам откуда? — спросил я его, хоть и так и знал. Но, ведь нужно как-то поддержать разговор?

— Родился и вырос в Мэйконе, но потом переехал в Атланту, — ответил он мне. — Там… неважно.

— Грохнул сенатора, — сказал я. — Знаю.

Ли удивлённо замер и посмотрел на меня с широко распахнутыми глазами.

— Но… как?

— Видел репортаж по телевизору, — ответил я.

Вот начал с люди общаться, — начал и врать. Эх-х-х, не бывает ничего идеального.

— И… ты, не знаю…

— Ли, слушай, меньше недели назад, мне пришлось убить троих, чтобы выжить. Ты же убил всего лишь одного случайно в драке, к тому же он с твоей…, в общем, ты не производишь впечатление плохого парня, так что можешь не волноваться, — мой рот на замке, а сам я к этому не имею никаких претензий.

Конечно, если канон не поломается, то Ли и так расскажет всем группе о своём прошлом. Ну, или же его раскроет Лилли, в игре всё зависело от действий игрока, так что точно сказать сложно.

— Блин, — сказал Ли, после чего мы продолжили идти. — Даже не знаю, что сказать. Спасибо.

— Не за что, — ответил я ему.

Охота, увы, свои плоды так и не принесла, — ни мы с Ли, ни Элизабет с Карли не смогли поймать никакую дичь. Зато я неплохо так разговорился, со своим кумиром. Так что полностью назвать охоту бесполезной я не могу.

И вот, мы — горе охотники, вернулись в мотель. Благо еда ещё была, поэтому и время пополнить наше запасы тоже. Думал я, но, как всегда всё пошло не так.

Мы провели в мотеле полторы недели, но так и не смогли добыть ещё еды, а то, что осталось, катастрофически не хватало. Конечно, можно было пойти в город, за припасами, вот только от одного воспоминания о последней вылазке напрочь выбивает желание туда идти.

И если всё-таки пойти в город, для этого нужна большая группа с оружием, и то это не гарантирует безопасность, так и к тому же мы оставляем мотель беззащитным. И ещё один минус такого плана в том, что если кто-то умрёт, то канон, опять же, идёт в тартарары.

А идти одному мне бессмысленно, я попросту не смогу принести, припасов, которых хватило бы на всю группу. К тому же меня Элизабет явно не отпустит и, как минимум, пойдёт со мной, а это большой риск. Я нашёл наконец-то в своей жизни близкого человека, и ни в коем случаи не собираюсь им рисковать.

Так что единственное, что нам оставалось в качестве источника пропитания — охота.

— Так, — произнёс Ли, когда мы собрались вокруг него. Под мы — я имею виду меня, Элизабет Кенни и Марка. — Мы и Марк пойдём восточнее, Кенни ты пойдёшь южнее, а ты — Джейкоб, пойдёшь вместе с Элизабет западнее. Я очень надеюсь, что сегодня хоть кому-то повезёт.

На что мы все кивнули и разошлись по группам. Поиски начались явно не с успеха, поскольку мы даже птичьего пения не слышали. Но тут неожиданно раздался странный звук, я подумал, что это рык собаки, но повернувшись, понял, что это урчал живот у Элизабет, которая сейчас стояла, схватившись за него и с небольшим румянцем на щеках.

— Голодна, — сказал, а не спрашивал я. — Я могу поделиться своей…

— Нет, — покачала она головой. — Спасибо, но не надо, я до этого не раз голодала, так что привыкла.

— Ладно, — сказал я, поскольку знал, Элизабет очень упряма и если сказала, нет, так и продолжит. — Кстати, ты не против моего решения, присоединиться к группе? — спросил я её.

На что на меня уставился взгляд, — мол, ты дурачок или того?

— Как ты стреляешь из пистолета, если ты такой тормоз? — риторический спросила она. — Мы в группе уже полторы недели, а ты решил спросить моего мнения только сейчас?

Ну, немного подзабыл и подзадержался вопросик, ну что с того? С чего это я сразу тормоз?

— И отвечая на твой вопрос, — продолжила Элизабет. — Нет, не против, мне нравится у них и к тому же, я приму любое твоё решение и пойду туда, куда пойдёшь ты.

На мне сейчас, что кнут и пряник использовали только что? Отхлыстали за то, что я якобы тормоз, а потом сказали, столь приятные слова, которые можно интерпретировать, как «я пойду за тобой хоть на край света».

И это чё получается, мною манипулируют? Или это извращённая форма издевательства со стороны Элизабет? Ну или мне просто скучно, и я думаю о подобной фигне.

— Ясненько, — произнёс я. — А теперь держи конфетку, за столь красивые слова.

— Какую ещё… — договорить Элизабет не успела.

Потому что я заткнул ей рот, довольно продолжительным поцелуем.

— М-х, — вырвалось изо рта Элизабет после того, как поцелуй закончился. — Это не совсем подходящее место для подобного.

— Увы, — со вздохом сказал я.

— А-а-а-а-а-а-а-а-а!

Неожиданно в лесу раздался сильный крик.

— Кажется это кто-то из наших! — воскликнула Элизабет и побежала в сторону крика.

Ну а я, немного потупив, (это ничего не доказывает, я не тормоз!) побежал за ней.

— "Мать вашу, неужели это уже случилось?!" — задал я вопрос, сам себе.

Я думал, что у меня гораздо больше времени, перед началом действий второго эпизода, но как оказалось, нет.

— А-а-а-а-а-а-а-а-а!

Крик снова раздался на всю лесную округу, и мы с Элизабет прибавили в скорости. И уже через несколько минут оказались на небольшой полянке, где были Кенни, Ли и Марк, вместе с чуваком, чьё имя из игры я так и не запомнил, и у которого нога оказалось в капкане. А уже вместе с ним было двое школьников — много-бесполезный Бен и, кажется Трэвис, его имя я тоже плохо помню.

— С-снимите его, а-а-а-а-а-а-а! — закричал бородатый мужик, схватившись за свою ногу в капкане.

И тут из-за деревьев стали появляться ходячие, что пришли на крик этого человека.

— Чёрт, Ли придумай, что сделать с этим капканом, — сказал Кенни. — А мы прикроем вас.

Марк и Кенни начали стрельбу не подпуская ходячих слишком близко. К ним присоединился я и Элизабет, которую Лилли и Марк научили ещё лучше стрелять из штурмовой винтовки. Однако, патроны уходили, а ходячих становилось только больше, мужик же до сих пор остался в капкане.

Элизабет, не захотев ещё больше потерять патронов, убрала винтовку за плечо и достала, мечете.

— Блядь, я просто трачу свои патроны! — сказал Кенни. — Нам нужно уходить. Сейчас!

— Её придется отрубить, — тихо проговорил Ли, но мужик в капкане его услышал.

— Ч-что? — произнёс он, не до конца поверив в услышанное. — Н-нет, сделай что-то с капканом и-или с цепью, прошу!

— Мне жаль, — ответил Ли и занёс топор над головой, после чего ударил по ноге мужчины.

— А-а-а-а-а-а-а-а-а! — закричал ещё сильнее тот.

За первым ударом, тут же пошёл второй, а за ним третий. Полностью картину ампутации я увидеть не мог, был немного занят тем, что отбывался от ходячих, так же как и Элизабет с мачете, поскольку патроны я почти все истратил.

— Он умер? — спросил Марк, подойдя к Ли, который стоял над мужиком с отрубленной ногой.

— Нет, он потерял сознание, — ответил Ли.

— Значит, берём его на руки и сваливаем отсюда, к чёртовой матери! — сказал Кенни.

Спорить никто не стал, поэтому Ли взял на плечи безногого. И именно в этот момент я вспомнил, что сейчас же сожрут второго школьника, когда я обернулся, парня уже схватили ходячие — один вцепился в его шею зубами, а второй вспорол брюхо и начал вытаскивать из него кишки, пожирая их.

— "Ну, ты бы, наверное, был бы как Бен, так что плевать. К тому же, твоё спасение поломало бы канон"

Да уж, я начинаю думать, как какой-то злодей. Может психологу пойти? Ну, конечно, под психологом я имею, веду себя, который всё поймёт и простит.

Нам повезло, то, что ходячие не окружили нас, поэтому мы смогли просто убежать, и уже через десять минут мы были у мотеля.

— Открывайте ворота! У нас раненные! — закричал Ли, как только мы появились перед мотелем.

Как только ворота открылись, мы все в них зашли, и нас тут же окружили вопросами, из-за чего шум стоял такой, что его можно было бы услышать на луне.

— Ли! — громче всех прокричала Лилли, тем самым всех заткнув. — Какого хрена вы творите?! Мы не можем принимать ещё больше людей!

— Они бы умерли там, — ответил тот.

— И что? — сказал Ларри. — Это не наша проблема.

— Мы не в ответственности за каждого голодающего в мире человека! — громогласно, сказала Лилли. — Мы должны сосредоточиться на нашей маленькой группе, прямо здесь, прямо сейчас!

— Да брось Лилли, — сказал Марк. — Они такие же люди, как мы, они тоже пытаются выжить. Нам нужно держаться вместе.

— Мы взяли тебя только потому, что у тебя была еда, — сказала Лилли. — Так же, как и вас, — сказала она уже нам с Элизабет. — И она у нас на исходе, её почти не осталось! Так что мы должны выкинуть этих людей отсюда!

— Не тебе это решать, кому жить, а кому умереть, — сказал Кенни. — Здесь не твоя… персональная диктатура.

— Опять вы за своё я в этом участвовать не буду, — сказала Карли ушла.

— Я тоже пас, — сказал я и развернулся, ну а за мной пошла и Элизабет.

Что-что, а принимать участие в этой бесполезной ссоре я не собираюсь. К тому же я и так знаю, чем она закончиться. Так что мы с Элизабет просто вернулись в свой номер.

Дабы не помереть с жары, я снял с себя куртку и хотел её положить рядом с кроватью, но случайно задел коробочку из-за чего та упала на пол и из неё, что-то высыпалось. Нагнувшись и подобрав одну штучку, я понял, что это оказались, резинки, особого назначения.

— Ты, что взяла из аптеки не только одну штучку, а целую пачку? — удивлённо спросил я Элизабет.

— Две, — с небольшим румянцем на щеках, ответила девушка. — Я взяла две.

— Ну, если вспомнить твою любвеобильность, то по идеи ничего удивительного, — сказал я.

— Ты слишком преувеличиваешь, — сказала она.

— Элизабет, дорогая, то, что было после третьего нашего раунда, кроме как изнасилованием и издевательством над трупом никак не назовёшь, — сказал я, припоминая нашу первую ночь, в которой Элизабет забыла такое слово, как таймаут.

Элизабет хотела возразить, но тут в дверь раздался стук. Я убрал резинку в карман джинсов, потому что встречать кого-то с презервативом в руках, как минимум странно и неловко.

Открыв двери я увидел Ли, в руках которого была еда.

— Я принёс обед, — сказал он мне.

Да, хоть еды и мало, за то её хоть на всех хватает в день, благодаря нашим коробкам.

— Спасибо, — сказал я, забирая наши с Элизабет порции. — Вы там закончили?

— Да, — со вздохом ответил Ли. — Теперь вот, на меня скинули раздачу еды. Ладно, до скорого.

После чего Ли ушёл, а я закрыл за ним дверь и сел на кровать. Я хотел приступить к еде, как на мои коленки села Элизабет.

— Ты решила изобразить из себя голодную кошку? — полюбопытствовал я.

— Можно сказать так, — ответила она, после чего поменяла положение, из-за чего мои бёдра были зажаты её коленями, а её руки обхватили мою шею. — Только я немного голодна в другом плане, и к тому же, теперь место подходящие.

Наши губы соприкоснулись в поцелуе, а мои руки начали медленно, но нежно забираться под одежду к Элизабет. Но тут вдруг с улицы раздался чей-то крик, а затем и голоса остальных.

Мы с Элизабет быстро прервались и также быстро выбежали из своего номера. После чего мы увидели всю картину происходящего, — мужик без ноги, превратился в ходячего и пытался сцапать Катю, но ему помешал Ли.

Я же сейчас мысленно бился о свою, потерянную биту, головой. Всё время трезвоню о каноне и зацикливаюсь на определённых моментах, забывая про остальные. Такими темпами, я могу профукать важный момент будущего, и всё полетит к чёрту. Так что надо собраться, чтобы подобного в третий раз не было.

— Почему ты не сказал, что он укушен?! — гневно воскликнул Кенни, спрашивая Бена.

— Что? — удивлённо произнёс Бен. — Он не был укушен.

— Твой неукашенный друг, чуть не откусил пол лица моей жене! — не сбавляя злости и гнева, сказал Кенни.

— Постойте, вы, что не знайте? — спросил Бен. — Их воскрешает не укус.

Как ты там сказал Джейкоб? Чтобы в третий раз такого не было? Ну, как ощущение дегенерат последней, мать его стадии, а?! Ладно, что я забыл сказать это остальным, им по канону положено узнать об этом сейчас, так я сам ещё об этом благополучно забыл и не сказал ни словно Элизабет, чтобы предупредить её на всякий случай.

Версия, того что я тормоз, теперь звучит не так уж и бредово. В общем, Бен начал сейчас рассказывать о том, как впервые узнал, что человеку просто достаточно умереть, чтобы стать ходячим. Главное, чтобы мозг был целым.

Разумеется, это открытие повергло всех в шок, включая и Элизабет. Ещё бы, ведь не каждый день узнаешь, что тебе достаточно просто не проснуться следующим утром, чтобы потом начать грызть своих друзей. Однако гробовое молчание прервала Карли:

— Назад! — крикнула она, угрожая пистолетом людям за баррикадой.

— "Ну вот и они, Сент, мать его, Джонсы"

Глава 11 (+18)

— Дамочка, успокоитесь, пожалуйста, — сказал один из братьев Сент-Джонсов. — Мы просто пытаемся найти немного бензина, вот и всё.

А вот и встреча с поклонниками Ганнибала Лектора.

— Нам не нужны, неприятности! — крикнул им Ли.

— Нам тоже, — ответил старший брат, не помню я их имён, так что пока они не назовутся, то будут брат-1 и брат-2. — Слушайте, нам просто нужен бензин, вот и всё, мы готовы его обменять.

— Как у вас едой? — спросил второй брат, он же брат-2. — У нас полно еды! Мы могли бы поторговаться!

Ага, наши собственным мясом, спасибо не надо, мои икры ног не для вас качались. Однако другие в группе начали переглядываться, ведь сделка шикарная — бензин, которым мы не пользуемся, за еду, которая нам жизненно необходима.

— Зачем вам бензин? — спросил Ли.

Ли задал хороший вопрос, ведь выгода со стороны Джонсов непонятна, (для остальных). Они дают нам еду, а мы им бесполезный бензин. (конечно, если вы не живёте в дороге, то он для вас бесполезный.)

— Он нужен нам, для работы генератора, который помогает нам защищаться от этих тварей, — сказал старший. — Слушайте, у нас отсюда недалеко есть ферма, там гораздо безопаснее, чем здесь. Мы могли бы пойти туда и обменятся.

— Ли, почему бы тебе, с несколькими из наших, не пойти и не проверить эту ферму? — тихо спросила Лилли у Ли.

Ли сильно задумался, ведь есть риск, что это ловушка. Мне даже жаль Ли, вроде бы из себя строит главную Лилли, а сложный и рискованный выбор приходиться делать Ли, как и принимать за него последствия.

— Хорошо, мы дадим вам немного бензина, а вы нам еды, — сказал Ли. — Затем посмотрим, как пойдёт.

— Что же, звучит справедливо, — ответил брат-1. Чёрт, да как зовут-то их?! — Думаю, пару галлонов заставят заработать наш генератор.

— Ли, — сказал я, подойдя к нему. — Я пойду с тобой.

— Уверен? — тихо спросил он меня. — Это может оказаться ловушкой.

— Что же, тогда будем выбираться из неё вместе, — сказал я ему.

— А Элизабет? — спросил он меня.

— Я бы хотел, чтобы она осталась, но вряд ли она меня послушает, — сказал я. — Так что, скорее всего, она тоже пойдёт с нами.

— Хорошо, — сказал Ли. — Марк, Карли, Джейкоб, Элизабет и новенький, вместе со мной пойдут на ферму.

Это уже он сказал Лилли, на что женщина согласно кивнула. Так что сейчас мы вшестером, с братьями Сент-Джонсами, которые наконец-то назвали свои имена Эндрю и Энди… вроде бы. У меня, на самом деле очень плохая память на имена. Вообще удивительно, что я запомнил всех из группы Ли.

Братья шли впереди и о чём-то разговаривали с Ли, о чём именно я примерно помню из игры. Но сейчас не об этом, сейчас о том, как я судорожно пытаюсь придумать план, ведь мы идём на, мать его, человеческую скотобойню! И мне нужно придумать план, как на ней выжить.

У меня на самом деле появились большие планы на ферму Сент-Джонсов, которые много чего изменили. Если нам удаться её захватить, то ходячие перестанут быть проблемой. В событиях игры, защита фермы перестала работать из-за того, что генератор сдох, благодаря чему ходячие сбежались все на шум в ферме и устроили локальный пир, из семьи фермеров.

То есть сейчас, мне надо придумать, как не стать обедом этой милой семейки и захватить в целостности и сохранности ферму. Конечно, тогда канон сделает разворот на сто восемьдесят и прощально помашет ручкой. Но не пофиг ли будет? Ведь мы будем иметь, мать его, ферму, чей забор делает из ходячих гриль. Мы не только будем там, в безопасности, но и сможем там выращивать еду.

Но сначала надо подумать, как добиться подобного результата. Так что мой мозг работал на все сто двадцать процентов, дабы выдать хоть что-то вразумительное, что можно назвать планом. Первым делом вспомним из-за чего ферма отдала богу душу — из-за группы Ли, они были разрозненными из-за чего они не смогли вместе грохнуть братьев, а затем и их чокнутую мамашу, из-за чего старший из братьев запустил генератор в грозу и тот сдох.

Но теперь есть я, пока Кенни будет искать свою семью, Ли будет разбираться с младшим братом из Сент-Джонсов, я же займусь старшим, после чего не дам накрыться генератору и воля, ферма наша!

— "Так отлично, набросок плана есть, осталось отполировать детали"

Вот только мне это помешал сделать чей-то громкий крик, доносящийся из леса. Мы тут же присели на корточки и скрытно пошли в сторону звуков. Уже на этапе крика, я понял, что там происходит, на сей раз я не тормознул и помнил, что сейчас состоится, так сказать, первая встреча с приматами, ой, то есть, простите, с бандитами.

Наши сразу начали между собой перешептываться, пытаясь понять, что это за люди.

— Похожи на людей, что напали на мой лагерь, — Бен вставил и своих пять копеек в рассуждение.

— Бандиты, — настоящие падальщики и ублюдки, — сказал старший брат.

Сказал, мать его, каннибал, который ест людей. И вряд ли те, кто его, угощает, потом выживает.

— Пошёл нахуй! — воскликнул один из бандитов с дробовиком в руках.

После чего пнул второго в живот и выстрел ему в голову, а затем ещё раз и ещё раз, продолжая посылать последнего.

— Мудак, — сказал бандит с дробовиком напоследок и ушёл.

— Боже, — прошептал Ли.

— Этот мир сошёл с ума, — сказал всё тот же старший брат. — Вместо того чтобы убивать друг друга, мы должны помогать друг другу.

Да ты прям человек мораль. Каким же лицемером надо быть, чтобы говорить такой, при этом делая столь ужасные вещи. А Эндрю?

Как только мы поняли, что бандит точно ушёл, мы продолжили свой путь. А это значит, — полируем мой план.

И так, если я исполню свой план, это значит, что канон потом полетит к чёрту, и выходит, что Марку и помирать не нужно. То есть я могу спасти его, и того мудака — Ларри.

Не поймите меня неправильно, своего мнения о старике я не изменил, но так вышло, что за эти полторы недели Элизабет умудрилась с ним сдружиться. И его смерть её явно, как минимум, не обрадует.

А насчёт Марка… скажу так, рассуждать о его смерти на диванчике, гораздо легче, чем идя на место его ужасной гибели. К тому же мне не нравиться, что я начинаю думать и действовать, как Губернатор из сериала, или как Карвер из второго сезона игры.

Осталось только найти свой супермаркет, раздать людям калаши, и воля — свой рейх с арийцами и Гестапо с СС, у тебя есть.

Так что план теперь таков — не стать ужином, спасти Марка и Ларри и захватить себе ферму. Вроде бы не сложно, но как воплотить?

Не дать Марку получить стрелу? Это будет сложновато, ведь я не могу контролировать то, куда попадёт стрела. Я же не стрелочный магнето!

Сделать так, чтобы Марк не пошёл туда, где будет засада бандитов? Можно. Но вот только зная свою удачу, — что-то явно пойдёт не по плану — Марка всё равно подстрелят или того хуже подстрелят кого другого, возможно даже меня или Элизабет.

Так что я буду действовать уже после того, как ранят Марка. И именно когда я это решил, мы подошли к ферме Сент-Джонс.

— Добро пожаловать на ферму Сент-Джонс, — сказал Эндрю.

— Это место выглядит таким… мирным и не тронутым, — удивлённо сказала Карли, и все остальные молча согласились. — По нему и не скажешь, что весь остальной мир лежит в руинах.

— Сочтём за комплимент, — сказал младший брат. Чьё имя я снова успел забыть.

— Да, — согласился Эндрю. — И поддерживать это место нам помогает вот этот забор, — фермер кивнул в сторону забор, который не выглядел особо высоко.

— Правда? — недоверчиво спросил их Ли.

— Да, — ответил Эндрю. — Благодаря генератору, забор подвергается напряжению до 2000 вольт, что заставляет жариться этих тварей на месте.

— Это и вправду работает? — спросил Ли, когда Эндрю открыл нам калитку, впуская во внутренний двор дома.

— Конечно, — ответил он ему. — Здесь гораздо безопаснее, чем в мотеле.

Ну что же, осталось лишь дождаться того момента, когда ранят Марка и… чё за? Ты кто, нахуй, такой?

Сейчас, вместе с мамой братьев — Брендой, (хоть чьё-то имя я помню) стоял какой-то мужик с седой бородой. И ставлю зубы Ларри, в игре его не было!

— Я смотрю, вы привели гостей, — сказала Бренда.

— Ребята, это наша мама — Бренда и папа — Терри, — сказал Эндрю. — Мам, пап — это Ли, он из Мэйкона, а это его друзья.

Какой нахрен, мать его за ногу, папа?! Тебя же не было в игре, мать твою! Так, Джейкоб дыши, дыши-и-и-и. Вроде бы успокоился. Так, Терри-Терри-Терри, так вроде бы и вправду звали мужа Бренды, только вот он неизвестно когда помер! Ещё до событий второго эпизода.

Неужели я наступил на жучка, который должен был сесть на камень, который бы упал на голову Терри? Я что реально проклят? Почему у меня всё время идёт не так, как должно!

— Много наших друзей родом из Мэйкона, и все они были хорошими людьми, — сказал мужчина. — Мы рады видеть вас у себя дома.

— Остальные из их группы, остались в мотель, — сказал младший… Дэни! так ведь? Нет, вроде бы Энди? Ай, не важно.

— Боже мой, — сказала единственная женщина в семействе Сент-Джонсов. — Там же небезопасно.

— Да, но мы можем за себя постоять, — уверенно ответил ей Ли.

— Рада это слышать, — сказала она.

— Мы договорились с Ли, и с его группой, обменять еду на бензин, у них с ней проблемы, — сказал Эндрю родителем.

— О, так вы очень голодные? Тогда держите, — сказала женщина и передала нам корзинку с оладьями. — Я испекла их сегодня утром.

— Такого нигде больше не достать, по крайне мере без молока, — сказал самый младший из Сент-Джонсов.

— Да, но, увы, наша корова — Мейбел захворала, — сказал Терри.

— Ваше корова? Что…

— У нас есть ветеринар! — радостно воскликнул Марк, перебив Ли. — Может она сможет осмотреть вашу корову.

— Ветерина?! — удивлённо и радостно переспросила Бренда. — Слава Богу, — наши молитвы услышаны.

— Может вся наша группа, может прийти сюда, на денёк, — продолжил Марк.

— Что же, тогда сделаем так, — сказал Терри. — Вы приходите всей своей группой, и мы вас накормим, а заодно ваш ветеринар осмотри Мейбел, хорошо?

Среди наших претензий не последовало. Разумеется, с моей стороны они были, но я решил их оставить при себе.

— Карли, почему бы тебе и Бену не пойти обратно в мотель, и не привести остальных? — спросил Ли.

— Хорошо, — кивнула та.

— Ты тоже иди, вместе с Карли и Беном, — тихо прошептал я Элизабет.

Я не могу позволить, чтобы эти чокнутые решили оказать Элизабет первую помощь, при ранении, в виде отрезания ног, а затем дальнейшие их запекания в духовке.

— Что?

— Иди с ними, — повторил я ей. — Я не до конца доверяю…

— Ну уж нет, — прервала меня Элизабет. — Напомнить, что было в последний раз, когда ты оставлял меня в стороне? Так что нет, я буду здесь. И даже не пытайся выкинуть что-то такое ещё раз.

Проклятие, Элизабет, почему ты такая упёртая и упрямая?! Ладно, кажется, мне не удастся ничего с этим сделать.

— "А я думал, что уже полностью прощён за тот случай," — подумал я.

Бен и Карли ушли в сторону мотеля, а старшее поколение семейства Сент-Джонсов, пошло к себе в дом и вместе с ними, пошёл младший сын. Мы же — я, Ли, Элизабет и Марк, остались стоять во внутреннем дворе, а вместе с нами и Эндрю.

— У вас не бывало никаких несчастных случаев? — спросил Ли Эндрю.

— Нет, никогда, — без запинки ответил тот. — Иногда эти твари запутываются, в проволоке забора, прежде, чем сжечься, из-за чего нам приходиться обходить периметр и распутывать их.

— И часто ходячие запутываются?

— Ходячие? Так ты их называешь? А неплохо, — сказал Эндрю. — Скажем так, не часто, но и не редко, так что повозиться приходиться, но много времени это не занимает.

— Может, вам нужна помощь с обходом периметра? — спросил Марк. — Мы могли бы помочь.

— Помощь бы и вправду не помешало бы, — произнёс Сент-Джонс. — Но вы уверены?

— Да, нам бы хотелось быть полезными, — сказал Ли.

— Что же, нужно проверить, юго-восточную и северно-западную часть периметра ограды, — сказал Эндрю.

— Ну, мы можем разделиться, — сказал Ли. — Я и Марк, пойдём осматривать юго-восточную часть, а Джейкоб и Элизабет северо-западную.

— Нет проблем, — сказал я.

Ведь я всё равно решил действовать только после ранения Марк. К тому же из-за того, что Терри жив, многое в моём плане надо пересмотреть и при этом учитывать то, что могло измениться что-то ещё.

— Отлично, — сказал Эндрю. — Я отключу защиту в ваших участках, а когда вы закончите, то дайте сигнал, и я её заново запущу.

На этом, всё и решили. И вот я и Элизабет шли вдоль ограды, пытаясь найти ходячих, что смогли зацепиться за забор. На моё, удивление попался нам такой только один и, судя по его запаху, помер он недавно.

А запах, должен я вам сказать ужасный, мне после него, наверно, будет приятен даже запах потных и грязных носков. Отсоединив, так сказать, его кисти от тела, так как те схватили ограду мёртвой хваткой, мы опрокинули его вперёд подальше от ограды.

После чего пошли дальше, но так и не нашли ещё тел. И честно признаюсь я устал, не в физическом плане, а в моральном и умственном, я то и делал, что всю дорогу строил планы, как захватить ферму, при этом никого не потеряв. А потом оказалось, что придётся пересмотреть эти планы, так как тут проявился поломанный, каким-то образом, канон.

К тому же ещё я задался одним вопросом — это точно те самые Сент-Джонсы из игры? То есть имею виду, то, что может, раз отец семейства жив, то они и не стали каннибалами? Ведь в игре я помню, Ли пытался заставить Бренду опустите оружие, словами о муже и о том, что он не хотел бы, чтобы ферма и его семья превратились во столь ужасное место и не менее ужасных людей.

Да и из слов, самой Бренды, Терри был добрым человеком. Возможно, раз он жив, то Сент-Джонсы теперь не каннибалы? Ведь отец явно мог на них повлиять.

— Ау-у-у, — протянул я, приложив руку к виску.

Голова от столь бурных мыслей начала уже болеть, так что надо сделать перерыв. Мы как раз, дошли до конца нашей части периметра, после чего я посмотрел на Элизабет.

Поскольку сейчас было довольно жарко, девушка сняла свою куртку и завязала её у себя на поясе, оставаясь только в своей короткой майке. Благодаря чему, я мог видеть, как капли пота стекали с лица девушке и падали прямо на её грудь.

— Элизабет, — позвал я девушку и та обернулась.


!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Дальше будет сцена +18, если вам такое не по душе, то смело пролистывайте до второго такого сообщения. это НЕ КОНЕЦ, главы.!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!


Но спросить она ничего не успела, потому что я заткнул её поцелуем. Девушка этому сначала удивилась, но потом начала отвечать на поцелуй. Рукава её куртки не выдержали и разверзались, из-за чего та упала на землю, после чего Элизабет запрыгнула на меня и обхватила ногами, я же начал её придерживать за упругие ягодицы.

После этого я, с девушкой на руках, подошёл к дереву, что стояла недалеко от нас, и прижал её к нему.

— Постой… — сказал она, тяжело дыша от продолжительного поцелуя. — У тебя…

— Собой-собой, — ответил я, ей поняв, о чём она.

Мне повезло, что презерватив, который упал на пол в мотеле, я забыл вытащить из брюк. Поэтому надев его и сняв с Элизабет штаны с бельём, я её приподнял и снова прижал её к дереву и довольно резко вошёл в неё.

— Ах-хха-х-ах-ах, — сладкие стоны девушки становились всё громче, с нарастающимтемпом.

Левой рукой, я обхватил голову Элизабет, и не сильно, держал за волосы, а второй я забрался ей под майку и массировал грудь, одновременно поигрывая с её соском.

В этот раз уже мой язык упёрся в зубы девушки, после чего его впустили. Однако надолго он там не задержался, и уже в следящую секунды я нежно целовал Элизабет в шею. В то время, как моя левая рука перешла с волос Элизабет на её щеку, из-за чего мой большой палец оказался во рту девушки.

Та, на моё удивление, не стала пытаться его как-то убрать, а наоборот начала облизывать языком.

— Я-я на пределе, — сквозь свои стоны, произнесла Элизабет, после того, как я уже сам вытащил палец из её рта.

Я почувствовал, что также нахожусь на грани, поэтому ускорил свой темп, и уже в следящую секунду, ноги девушки обхватили меня ещё сильнее, а её тело содрогнулось.

Элизабет сползал слегка вниз, но её подхватил.

— Если ты думаешь, что это конец, то ты ошибаешься, — сказал я ей. Я был полон намерения отыграться за нашу первую ночь.

На что в ответ получил удивлённый взгляд Элизабет. Я развернул девушку спиной к себе и слегка нагнул вниз, из-за чего Элизабет приняла крайне сексуальную позу, держась руками за дерево.

Я без промедлений, снова вошёл в девушку и без прелюдий перешёл на довольно быстрый темп. Из-за чего поляну, на которой мы стояли, начали содрогать шлепки наших тел и стоны.

Левой рукой я сжимал и разжимал упругую ягодицу Элизабет, а правой снова начала массировать грудь девушки. В этот раз мы достигли нашего предела быстрее, чем в первом раунде и вместе кончив, мы сползи под дерево, где сели на землю.

Девушка прижалась, ко мне слева и пыталась восстановить дыхание. Поскольку её майка задралась вверх, я мог видеть, как её оголённая грудь, поднимается и опускаться. Моя правая рука, прошла через спину Элизабет и схватила её правую грудь, сжав пальцами сосок девушки.

— П-постой, Д-Джейкоб… перерыв, — сквозь ещё одни свои стоны, промолвила девушка.

— А мне ты перерыва в прошлый раз не дала, так что не жди никакой пощады, — ответил я ей, после чего полез левой рукой к девушке между ног и начал её стимулировать.

Девушка от такого закусила свой палец правой руки, а левой плотно схватилась за мою водолазку. Девушка довольно быстро достигла своего предела, и я почувствовал, как её тело содрогнулось. После чего она обессиленно обмякла и положила свою голову мне на плечо.

Я нежно приподнял её голову за подбородок, её лицо было очень красным и потным, а взгляд был, словно слегка затуманенным, но довольным, с краёв же её губ немного стекала слюня. Полюбовавшись таким выражением её лица, я нежно поцеловал Элизабет. Девушка слабо, но ответила на поцелуй, после чего прижалась ко мне всем телом.

И мы решили просидеть под деревом ещё некоторое время.


!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Конец сцены +18, дальше продолжение главы.!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!


— И почему ты не вёл себя так в нашу первую ночь? — с обидой, спросила меня Элизабет, заново завязывая куртку на поясе.

— Потому что я тогда нервничал, всё-таки мой первый опыт, — ответил я ей, одевая свою куртку.

— Ну-ну, как скажешь, — недоверчиво, произнесла она.

Я хотел возразить на этот скепсис, чтобы от меня потом много не требовали, но меня прервала ограда, которая неожиданно заработала.

— Неужели Ли и Марк наконец-то закончили? — спросила меня Элизабет.

— Скорее всего, — ответил ей я.

Ну что же, началось.

Глава 12

Шли мы обратно сначала спокойно и непринуждённо, ведь я не мог сорваться с места и начать кричать Элизабет, что Марка, подстрели. Ведь знать этого в реальности я никак не мог.

Так что пришлось идти в нормальном темпе, благо по пути, мы заметил, как с противоположной, от нас с Элизабет, части участка фермы, бежит Ли вместе с Марком, у которого в спине торчит стрела.

— Проклятие, — сказала Элизабет и рванула вперёд.

И почему она всегда бежит впереди меня? Нет, серьёзно, так трудно побежать вместе? Или не нестись сломя голову вперёд? И я не тормоз! Просто я… ай, неважно.

Я побежал вслед за девушкой, и мы прибежали аккурат к тому, когда Ли начал рассказывать, что произошло:

— Там была грёбаная засада! — гневно воскликнул Ли.

— Охренеть, — удивлённо произнёс Эндрю. — Мужик, я, честно, не знал.

— Кто на вас напал? — спросила Элизабет.

— Не уверен… ау-у-у, но кажется, те люди, которых мы встретили в лесу, — ответил Марк, держась за рану.

— О боже, что с тобой? — прикрыв ладонью рот, от ужаса, спросила миссис Сент-Джонс, когда та вышла из дома вместе с мужем.

— Это сделали ублюдки из леса, мама, — ответил ей Эндрю

— С тобой всё в порядке? — спросил седой мужчина.

— Да, — ответил ему Марк. — Нужно только её вытащить.

— Всем привет! — сказал Кенни и радостно помахал нам.

Из-за того, что всё наше внимание было приковано к Марку, мы не заметили, как остальная часть наши группы из мотеля подошла к ферме. Сначала они выглядели ободрёнными и приветливыми, но как только они увидели раненного Марка, их лица тут же помрачнели, и покрыла тревога.

— О боже, Марк! — шокировано произнесла Катя.

— Ты в порядке? — спросила Лилли.

— В норме, нужно только её вытащить, — повторил Мрак.

— Позволь нам позаботиться об этом, — сказал Терри

После чего, старшее поколение забрала с собой Марка, а вместе с ними ушла и Катя, которая решила помочь своими навыками.

— Послушайте, — сказал Эндрю, привлекая наше внимание. — У нас был уговор с этими людьми.

— Ты знаешь их? — спросил его Кенни.

— Да. Еда, взамен на защиту, — ответил младший… Дэнни! Наконец-то я вспомнил и его имя. — У нас-то и выбора особого и не было.

— Но эти ублюдки нарушили его, и мы такого не потерпим, — твёрдо сказал Эндрю.

— Ты знаешь где они могут быть? — спросил его Ли.

— Мы примерно знаем, где расположен один из их лагерей, — ответил Дэнни. — Как будешь готов, скажи, мы выдвинемся по их души.

Братья ушли в сторону, наша же группа собралась в «дружный» кружок, в котором все начали спорить, как быть дальше. Кто-то говорил, что тут безопаснее, чем в мотель, кто-то, наоборот, аргументируя это ранением Марка. Кенни и вовсе предложил захватить это место, я же поддержал эту идею.

А что? В одиночку действовать будет трудно, но если мне будет помогать Кенни, то это упростит задачу. Но что-то в этом не понравилось Элизабет, и она довольно болезненно заехала мне локтем в бок.

— За что?!

— Они хорошие и добрые люди, который хотят нас накормить, а ты хочешь захватить их дом, — ответила мне Элизабет. — А теперь спрашиваешь за что?

— Она права, они выглядят хорошими людьми, так что не стоит злоупотреблять их гостеприимством и радушием, — поддержал её Ларри.

Классненько, пытаюсь спасти людей от участи стать ужином, а в итоге становлюсь каким-то злодеем. Вот и помогай теперь людям.

— А где Карли и Бен? — спросил Ли.

— Они по пути в мотель, съели почти всю еду, из-за чего вызвались его сторожить, пока мы будем на ферме, — ответила ему Лилли.

В общем, мы решили просто поужинать сегодня у Сент-Джонсов, а потом обратно вернутся в мотель.

— Эй, детишки, — сказал Эндрю, привлекая внимание детей. — Не хотите покачаться на качелях?

Кстати, эти качели в игре были сломанные и их чинил либо Ли, либо Эндрю в зависимости от действий игрока, но здесь качели изначально были в нормальном состоянии. Видимо Терри, позаботился об этом.

— Вау! Пошли, Дак! — радостно сказала Клементина и позвала своего друга.

В итоге наша группа расползлась по территории фермы, Катя была в доме Сент-Джонсов, Кенни и Ли были с детьми у качелей и о чём-то разговаривали, Лилли судя по всему расслаблялась и отдыхала в беседке, прикрыв глаза, а Элизабет о чём-то увлечённо говорила с Ларри.

И это чё получается, я аутсайдер? Изгой в группе, который не нужен сейчас даже своей девушке? Ауч.

Кстати говоря, я понимаю, почему Элизабет так сдружилась с Ларри, скорее всего, он ей напоминает её отца. Ведь семья единственно, что поддерживало Элизабет и, скорее всего, отец Элизабет, очень сильно её оберегал и заботился, как Ларри об Лилли.

А Ларри же, видимо просто не мог вести себя агрессивно к столь молодой девушке, которая при этом ведёт себя с ним довольно дружелюбно. И вот теперь мы имеем, то, что имеем.

Хотя постойте, а сколько Элизабет лет? Вот срань, я дважды переспал с девушкой, при этом, так и не знал банально её возраста. Нет, не то, что в этом есть какая-та проблема, просто хотелось бы знать чуть больше о человеке, который тебе сильно дорого.

За такими мыслями, я заметил, как Ли подошёл к братьям Сент-Джонсам и судя по всему говорил им, что готов выдвигаться на поиски бандитов. После чего ему дали винтовку, и он вместе с Дэнни отправился за бандитами.

В это же время Катя вышла из дома Сент-Джонсов и пошла в амбар, чтобы осмотреть корову, взяв собой детей, которым было интересно посмотреть на животное. Я же в это время, постарался где-то затаиться на небольшое время.

Зачем? Чтобы дождаться, когда Сент-Джонсы примутся за Марка и тогда я, воспользуюсь эффектом неожиданности, грохну того, кто будет пытаться порубить Марка, после чего вместе с ним расскажем всё остальным, об этих психах, а потом задавим Сент-Джонсов числом.

Так что, прождав в укромном местечке нужное время и не привлекая к себе лишнего внимания, я обошёл дом фермеров со спины, и аке спайдермен залез на карниз дома и заглянул в окно. И там… всё было нормально, — Марк спокойно лежал на кровати и даже читал, какую-ту книгу.

— Привет, а что ты делаешь?

— Смотрю, чтобы моего товарища не превратили ужин, — ответил я.

Постойте, чё?…

Я повернулся и увидел рядом с собой, Терри, мужик сидел рядом со мной на корточках и приветливо улыбался.

— Здарсте, — слега, находясь в прострации, произнёс я. — А вы что тут делайте?

— Ахахах-хаха-хха, — по-доброму в голос, рассмеялся мужчина. — Молодой человек, а ты не думаешь, что это мой вопрос?

— Я…

— Просто хотел убедиться, что друг в порядке, потому что нам ты не совсем доверяешь, — сказал седой мужчина вместо меня. — Не волнуйся, — я тебя понимаю и не виню, такое уж нынче время. Но может ты, всё-таки зайдёшь в дом? Заодно и самочувствие друга проведаешь.

— Если вы позволите, — сказал я, слегка удивлённый поведению Терри, ведь я думал, что он будет разгневан, как минимум.

И мы зашли в дом, через, мать его, открытое окно, сказать, что Марк от такого охренел, — это ничего не сказать. А как сам Терри оказался рядом со мной на крыше, так и осталось загадкой. Но в общих чертах, по словам Марка, ему уже лучше, его рана была продезинфицирована и перебинтована.

Терри также добавил, что к ужину, Марку станет явно ещё лучше, и он будет сидеть с нами за столом. То есть получается ужином он не станет?

Выходя из дома фермеров, уже, как нормальный человек — через дверь, я был в сильных раздумьях. Потому что, кажется, моё предположение о том, что Сент-Джонсы — не каннибалы, становится реальной.

И это, что получается, — мне снова заново пересматривать свой план? Вот дерьмо, это уже в который раз? Надеюсь, мне потом снова не придётся его пересматривать или же переделывать. Хотя зная свою удачу, всё возможно.

Ладно, надо успокоиться и проверить, всё остальное. Ведь только из одного такого случая, не стоит утверждать то, что канон сломался окончательно.

И поэтому я начал искать взглядом Кенни, потому что именно он в игре не доверял фермерам и совсем недавно предлагал захватить ферму. Но это заняло у меня довольно много времени, потому что мужик куда-то делся, во дворе его не было, у беседки с Лилли и Ларри, тоже не было, в амбаре, куда перебралась ещё и Элизабет, его также не оказалось.

Лишь спустя ещё несколько минут, я заметил, что он был за амбаром и явно что-то рассматривал.

— Что ты делаешь? — спросил я его, когда подошёл к нему.

— Срань господня! Не пугай так, Джейкоб.

— Прости-прости, — сказал я. — Так, что ты делаешь?

— У меня плохое предчувствие, эта семейка явно что-то скрывает и в этом амбаре точно что-то есть. Что-то очень плохое.

— Звучит, как паранойя, — сказал я. — Но я согласен с тобою, я тоже не до конца доверяю этим людям.

— Отлично, — сказал Кенни. — Значит, ты мне поможешь выяснить, что находится в этом амбаре, ну, точнее в его закрытой части.

— Окна есть, только они на карнизе, — заметил я. — Значит, придётся на него залезть.

Благо этого никто не увидит, старшее поколение фермеров у себя дома с Марком, старший брат находится в сарае, вместе с Катей, Элизабет и детьми, а Ларри и Лилли находятся в беседке, которая стоит за другой частью амбара, из-за чего нас с Кенни не будет видно.

— Ты меня посадишь, и я залезу на карниз, а затем помогу подняться тебе, — сказал я Кенни.

— Звучит, как план, — ответил он мне и кивнул.

Встав на руки Кенни и зацепившись руками за край карниза амбара, я смог забраться на него, после чего протянул руку Кенни и помог забраться уже ему. По каждой стороне своих боковых стен, амбар имел маленькие окошки, одно из которых ввело в закрытую комнату.

— Слишком темно, ни черта не видно, — сказал Кенни, прислонившись к окну.

Свет в комнате был выключен, а солнце уже начало садиться, так что с освещением и вправду были проблемы, и мало, что можно было разглядеть через окно.

— Там что-то большое и острое, — прищурившись, сказал Кенни.

— Может, — разделочная пила? — «предположил» я.

— Возможно, — не стал отрицать Кенни.

Мы с ним довольно быстро поняли, что так разглядеть мы ничего не сможем, поэтому мы решили спуститься с амбара обратно на землю и придумать, как ещё попасть внутрь закрытой части амбара.

Зачем мне туда? В игре, там разделывали людей на мясо, и крови там было много. Если эта комната будет также залита кровью, то, скорее всего, Сент-Джонсы всё-таки каннибалы.

Кенни решил пойти и попросить помощи Лилли, и в это же время на ферму вернулись Ли и Дэнни, которые вместе со мной застали ссору между Кенни и Лилли, что поссорились капец как быстро, учитывая, что буквально несколько минут назад Кенни только успел подойти к ней. После ссоры Кенни один пошёл обратно в амбар.

Я же решил подойти к Ли и спросить, как всё прошло, в лесу.

— Что-нибудь удалось? — спросил я его.

— Нет, мы даже никого не нашли, — ответил он мне.

В смысле, вашу мать, вы никого не нашли, а как же психованная дамочка из леса?! Видимо, канон сломался даже тут… но постойте, кто-то же тогда украл кепку у Клементины, и Ли с Дэнни же пошли к кому-то в лагерь, а это значит, что психованная дамочка, всё-таки есть.

— Только нашли эту кепку, — сказал Ли, а затем добавил. — Кепку Клементины.

Ну вот, я же говорил — дамочка точно есть, вот только где она?

— Клементины? — спросил я, изобразив непонимание, ведь я пришёл в группу, когда у девочки кепки уже не было.

— Да, — кивнул Ли. — Раньше она принадлежала Клементины, это точно её кепка, но потом она пропала. Я думал, что она её просто потеряла, но оказывается, её кто-то украл.

— Охренеть, — сказал я.

— Не то слово, — сказал он. — А у вас как?

— Ну, нам бы не помешала твоя помощь с одной темой, — сказал я.

— Да? Хорошо, но сначала я проведаю Клементину.

Я не имел никаких возражений на этот счёт, так что мы вместе с ним пошёл в амбар. И там пристала перед нами милая картина, как дети, и на моё удивление Элизабет, глуповато улыбались и гладили корову.

И я видел в глазах животного мольбу о пощаде и о прекращение тактильных пыток, но эти троя, явно не знали жалости, и продолжил насиловать животное своим тисканьем.

— "Обещаю, твоя стойкость не будет забыта!" — мысленно произнёс я, и так же мысленно отдал корове честь.

После того, как Ли вернул Клементине её кепку, мы вместе с ним подошли к Кенни, который стоял у запретной двери. Он поведал Ли о наших подозрениях и о том, что мы пытаемся проникнуть за запертую дверь.

— Парни, это попахивает жуткой паранойе, — сказал он нам.

— Ли, здесь моя семья, — сказал Кенни. — Это моя работа быть параноиком.

— Да, но из-за вас, эта самая семья может лишиться ужина, — весомо заметил Ли.

— И что же нам тогда делать? — спросил я, хотя прекрасно знал, что нужно сделать. Однако канон и так поломался, не хотелось бы его ломать ещё сильнее.

— У меня есть идея, — сказал он и развернулся.

После чего он уже пришёл вместе с Эндрю, который просто взял и открыл эту чёртовую дверь! Мы в этот момент с Кенни переглянулись — мол, — «а так можно было?»

В комнате оказалась большая разделочная пила, серп, вилы и прочий фермерский инвентарь, однако комната была кристальной чистой, ни кровушки. А в игре, там было полно крови, — литров так три уж точно разлилось на полу.

— Мы здесь разделываем дичь, которую ловим в лесу, — сказал нам Эндрю. — Однако нам она давно не попадалась… хотя совсем недавно, буквально два дня назад мы поймали одного оленя, он, кстати, будет сегодня на ужине. Ну, точнее то, что от него осталось. В общем, эта комната почти не используется, к тому же мы тут храним некоторое оружие, вот и запираем на всякий случай.

В игре Эндрю очень сильно нервничал, когда Ли с Кенни начали проявлять внимание к двери, а тут он сам её нам открыл. Кажется, всё-таки Сент-Джонсы не каннибалы

Неожиданно раздался звук колокольчика, который звал всех на ужин.

— Ну, что же ребята, — сказал Эндрю. — Идём ужинать.

Мы не стали возражать и пошли в дом, где на кухне уже было всё готово, а за столом сидел Марк… с ногами. Видимо, всё-таки присутствие Терри повлияло на Сент-Джонсов, и они не стали каннибалами. А это значит, придётся убрать в сторону план по захвату фермы, ведь получается, что эта семья помогла нам не умереть с голоду и готова активно нам помогать дальше.

Может мы, сможем хорошо с ними сотрудничать или с их согласия переехать к ним на ферму, ведь участок, ограждённый забором у них большой, думаю, для нашей маленькой группы место найдётся.

Мы расселись за большим столом, на котором было куча еды. Атмосфера была до безумия приятной и уютной, словно в мире всё, как раньше. Это было чертовски приятно.

— Где можно помыть руки? — спросил Ли Бренду.

— Чуть дальше по коридору, возле лестницы, — ответила ему хозяйка дома.

У всех на лицах были счастливые улыбки, все радовались атмосфере, что здесь царила. Даже Элизабет, улыбалась, так, словно она ностальгировала о чём-то. Скорее всего, о своей семье, потому что её улыбка была слегка грустной.

Поэтому я нежно взял девушку за руку, и та словно вернулась в реальность и благодарно мне улыбнулась.

— Ну? Чего вы ждёте? — спросил всех нас Терри. — Налетайте.

И всё тут же начали накладывать себя еду. Я взял себе сочный кусок мяса и положил его себе на тарелку, я буквально сдерживал слюни, поэтому немедля ни секунды я отрезал кусок и съел его, тщательно начав его пережевывать, наслаждаясь его вкусом.

— Не ешьте мясо! — На кухню ворвался Ли и прокричал эти слова. — Это человечина!

ГЛОТЬ

Ну твою же мать…

Глава 13

Три секунд. Ли опоздал на три, мать его, секунды. Ведь именно три секунды назад, я полностью проживал и насладился вкусом мяса, после чего я его проглотил.

— "Меня сейчас точно стошнит," — подумал я.

И я, правда, чувствовал, что вот-вот опустошу свой желудок, но я собрался силами и перетерпел это.

— Ли, ты пугаешь детей, — сказал Кенни. Ведь мужик подозревал многое, но явно не такое.

— Что за хрень ты вообще несёшь?! — гневно произнёс Ларри. — Эти добрые люди, приготовили нам поесть, а ты смеешь говорить подобные вещи.

— Если вы мне не верить, то просто поднимитесь на второй этаж и увидите девушку с грёбанными отрезанными ногами! — пылко ответил Ли. — Самим подумайте, откуда мясо? Это же молочная ферма, а не ранчо!

Я немедля больше ни секунды вскочил из-за стола и достал пистолет. Не время сейчас думать, какого хрена они всё-таки оказались каннибалами и что за девушка, — сейчас главное выбраться отсюда живыми.

После меня достать оружие тут же решили Элизабет и Кенни, потому что у них единственных, у кого сейчас было при себе оружие. Но им помешали Сент-Джонсны, которые их опередили, — Эндрю наставил пистолет на Кенни и жестом сказал ему сесть обратно за стол, а Терри заломил руку Элизабет, в которой она держала пистолет, ей за спину, приставив при этом к её горлу охотничий нож.

И в качестве вишенки на торте, младший из Сент-Джонсов направил на меня винтовку.

— Бросай пистолет на пол, молодой человек, — сказал Терри. — Или я перережу твое подружке горло — от уха, до уха.

— Ублюдок, только посмей ей причинить вред…

— Не причиню, — перебил меня старик. — Если опустишь пистолет.

Если бы в заложниках был кто-нибудь другой, я бы, скорее всего, рискнул. Но Элизабет… ею я рисковать не могу. Так что я подчинился требованию фермеров и бросил на пол пистолет, подняв руки вверх.

Но тут в коридоре послышался грохот, слово что-то упало на лестнице и скатилось вниз.

— Кто-нибудь, помогите… пожалуйста-а-а-а-а, — протяжённо и умоляющее попросила женщина, что доползла до кухни, оставляя за собой кровавый след.

Я сразу узнал в этой женщине, ту саму психопатку из игры, которую Ли должен был встретить в лесу.

— "Теперь понятно, куда она делась."

— Клементина, не смотр…

Ли попытался уберечь девочку от столь ужасной картины, но ему это не дали, заехав прикладом винтовки по голове, отправляя профессора истории в нокаут.

После чего нас всех, кроме Марка, его под дулом пистолета повели на второй этаж дома, согнали в холодильник, что был в амбаре, также под дулами пушек. Они бросили бессознательного Ли на пол, а потом забрали Катю и Дака. Кенни попытался этому помешать, но ему заехали прикладом в солнечное сплетение, полностью выбив из мужика дух.

И затем нас заперли.

— Просто охренительно, — произнёс я, устало потерев свою переносицу.

— Прости, ты бросил оружие из-за меня, — сказала Элизабет, виновато опустив голову.

— Ты не виновата, — сказал я, ободряюще приобняв её. — В противном случае у меня, скорее всего, была бы дырка во лбу. Главное, что ты цела, другое меня не заботит.

— А должно, знаешь ли, — сказала Лилли. — Например, то, как нам выбраться отсюда.

— Всё очень просто, — сказал Ларри и подошёл к двери, начав пытаться её выломить. — Открывайте, ублюдки!

— Старик, прекрати, а то сердце не выдержит, — предостерёг я Ларри.

— Заткнись нахрен, — ответил он мне, видимо посчитав, что я просто над ним издеваюсь.

Лилли, захотела возразить, но затем резко взялась рукой за живот и прикрыла рот. Видимо, да неё дошло, кого она съела. Если честно, мне сейчас тоже не хорошо, только приставлю, как ем тот кусок мяса, который был частью волосатой и потной ноги, той психованной женщины, что жила в загаженном лагере, так и тянет блевать.

Ларри не присоединился к нам, потому что был слишком занят дверью, а Элизабет с Кенни просто не успели съесть мясо. К тому же последнего явно сейчас волновала только семья. И вот под стуки в дверь холодильника, Ли начал приходить в сознание.

— Ты в порядке, Клем? — первое, что он спросил.

— Да, — кивнула девочка и бросилась на шею мужчины.

— Ты же не съела мясо? — спросил он её.

— Нет, — покачала она головой. — Не съела.

— Умница, — сказал он, поднимаясь на ноги.

— Ли, у этих говнюков моя семья, надо выбираться из этого долбанного холодильник, — сказал Кенни.

— Обязательно, — сказал ему Ли.

И я, поддерживая это предложение, кивнул, но сначала нужно разобраться с Ларри, успокоить его, чтобы старика не пришиб сердечный приступ.

— Ларри, успокойся уже, твои крики и…

— Я же сказал, — заткнись…

Заткнуть меня до конца у старика не получилось, он резко замолчал и схватился за сердце. После чего сказав короткое, но наполненное страхом «о боже», Ларри рухнул на пол холодильника.

— Ох, дерьмо, — произнёс Кенни.

Не то, мать его, слово! Злоебучий, упёртый старик, что так сложно было меня послушать и не сдохнуть?! Ну, что теперь только один вариант — кирпич на голову, дабы эта хрень не восстала в ходячего халка. Нет, конечно, я слышал о том, что, возможно, Ларри не умер, ведь если в игре Ли согласиться помочь Лилли откачать отца, то можно будет увидеть, как его губы шевелятся.

Вот только пытается это он дышать или разминает зубы перед тем, как наброситься на Лилли неизвестно, потому что Кенни крушит голову этого старика в любом случаи. Но проверять, жив ли Ларри, мне что-то не хочется. Почему? Так я, мать его, заперт вместе с ним в этом проклятом холодильнике и что прикажите мне делать без оружия, если эта громила восстанет мертвецом?

Так что помрите сами, переродитесь во вселенной ходячих мертвецах и проверяйте эту теорию себе на здоровье, а лично я пас.

— Он мёртв, — прошептал Кенни, помня слова Бена о том, что не укус делает человеком ходячим.

— Он не мёртв! — жестко ответила ему Лилли, делая своему отцу искусственный массаж сердце. — Кто-нибудь помогите мне, Ли, Джейкоб, Элизабет!

Последняя тут же откликнулась на призыв о помощи и стала помогать Лилли.

— Лилли, мне правда-правда, очень жаль, — сказал Кенни. — Но если мы ничего не предпримем, то окажемся взаперти вместе со сто килограммовым ходячим мертвецом!

— Чёрт побери, он не умер! — всё также ответила ему Лилли.

— Сами подумайте об этом, — сказал Кенни. — Ли, Джейкоб, помните, сколько времен понадобилась тому бедолаге в мотеле, чтобы обратится? Несколько минут! Главное уничтожить мозг! Ну же парни, мне нужна ваша поддержка!

— Не слушай его, Джейкоб! — воскликнула Элизабет, не отвлекаясь от помощи старику. — Нам нужна твоя помощь!

Мы с Ли переглянулись, мужчина явно был в сомнениях и разрывалась между сложным выбором, поэтому я тихо, но так чтобы Ли услышал, произнёс:

— Это необходимо.

Ли смирившись, прикрыл глаза, а затем распахнул их с решимостью, и мы кивнули друг другу. После чего он подошёл за спину к Лилли, а я за спину к Элизабет.

— Джейкоб! — радостно воскликнула Элизабет, видимо не так поняв, мои намерения.

Я взял девушку за локти и оттянул её назад. Элизабет удивлённо и растерянно посмотрела на меня. В то же время Ли сделал тоже самое с Лилли, а Кенни взял в руке какую-ту глыбу в руки.

— Что ты творишь?! — впервые в жизни гневно наорала и посмотрела на меня Элизабет.

— То, что надо, — без особой радости ответил я ей.

Лилли старалась вырваться из хватки Ли изо всех сил, срывая свой голос на крик, буквально уже начав умолять не трогать её отца. Клементина же, спряталась в угол, закрыв глаза и прикрыв уши.

Кенни занёс над головой старика глыбу, которая используется в качестве лизунов для коров, и опустил её прямо ему на голову, полностью её, раздавив и размазав по полу холодильника. После чего мы с Ли отпустили девушек, — Лилли тут же кинулась к телу отца со слезами на глазах.

— Элизабет…

Меня прервал мощная пощёчина, которая прилетела мне.

— Не могу поверить, что ты сделал нечто подобное, — сказала она, после чего подошла к Клементине, чтобы успокоить девочку, которая тоже начала плакать.

Ли видимо решил пока, что лучше не трогать Клементину, чтобы не испугать её. Конечно, я бы сейчас мог бы поспорить с Элизабет насчёт правильности моего поступка, но у нас сейчас на это нет времени. Ведь нам нужно выбраться из холодильника, как можно скорее, чтобы вызволить Катю, Дака и Марка.

И дабы ускорить наш побег, я не стал дожидаться того, как вентиляцию заметит Ли, и сразу указал на неё людям.

— Она слишком узкая для нас, — сказал Кенни.

— Я смогу пролезть, — вдруг сказала Клементина, что уже успокоилась.

— Ты в этом уверена? Ты не обязана этого делать, — сказал ей Ли.

— К тому же, это очень опасно, — добавила Элизабет, которая явно беспокоилась за девочку.

— Я просто хочу домой, — ответила Клементина.

— Это путь домой, — ответил ей Кенни. — Осталось только его открыть, у кого-то есть то, чем можно выкрутить шурупы?

Никто не ответил, и я снова решил действовать, потому что ждать, когда остальные начнут думать, времени нет. О! Так это получается я всё-таки не тормоз! Прям камень с души.

— Вообще-то есть, — сказал я и на меня тут же были устремлены все взгляды, кроме Лилли, ведь та не отворачивалась от Ларри. — Точнее у него, — добавил я, указав на тело старика. — Ещё в мотеле, он говорил, что у неё в кармане есть центы, думаю монетками можно поддеть шурупы и выкрутить их.

— Если вы думайте, что я позволю вам, шарить по кармана моего отца, то глубоко ошибайтесь, — гневно ответила Лилли, сквозь сжатые зубы, в основном смотря на Ли.

Чем собственно я и воспользовался, так что Лилли уже яростно смотрела на меня, когда у меня в руке уже было несколько центов.

— Что? — склонив голову на бок, спросил я. Ведь что-что, а помирать в этом холодильнике из-за того, Лилли решила установить нам эмбарго на тело Ларри я не собираюсь. Жестоко и цинично? Да. Но за то, мы будем живы. — Да-да, я ублюдок и мудак, знаю-знаю.

Сказал я, поднимаясь на ноги, и чувствуя у себя на спине прожигающий взгляд Лилли. Но мне было неприятно и даже больно не от её взгляда, а от взгляда Элизабет. Нет, в нём не было ненависти, только злость и… некий страх. Не передо мной, нет, тут явно что-то другое. Но что?

Что же, мы с ней об этом поговорим, но потом, а сейчас побег. Сняв крышку и пустив вперёд Клементину, которая через несколько секунд открыла нам дверь, благодаря чему мы попали в разделочную комнату. В холодильнике осталась только Лилли, которая прощалась со своим отцом.

И когда мы зашли в разделочную, я понял, почему тут нет крови, как было в игре. Они банально помыли комнату, вот даже шланг рядом лежит. М-да уж, это эпический фейл с моей стороны.

Но ещё одной проблемой стало то, что дверь из разделочной комнаты была заперта. Ведь это в игре, Ли сломал замок, из-за чего комната так и осталась открытой, ещё начиная с ужина, но мы не ломали замок, его нам открыл Эндрю, так что мы теперь заперты в другой комнате.

— "Блеск, супер, замечательно"

Вот только я подумал, что дела налаживаются, Сент-Джонсы не каннибалы, а нормальные и добрые люди, которые могут нам сильно помочь, и на тебе, Джейкоб, по голове. Мне, что просто даже нельзя думать о светлом и хорошем будущем?! А если я подумаю, как хорошо, что солнце светит, и что от этого моя жизнь явно станет лучше, то завтра, что? Солнце погаснет? Так Бог, или сатана, если что, я просто пошутил…

Я на всякий случай обратился к высшим силам, а то мало ли. Но я отвлёкся, нужно думать, как выбираться.

— Что будем делать? — спросил Ли.

— Окна, — ответил я и указал чуть вверх пальцем. — Если заберёмся на стол, и меня подсядут, я думаю, что смогу через них пролезть.

— Уверен? — спросил Ли. — Они довольно маленькие.

— Да, — кивнул я. — Клементину посылать туда слишком опасно, ты же и Кенни просто не пролезете, а Элизабет не сможет пролезть связи с… женской физиологии.

Всё-таки у Элизабет приличная грудь, которая явно будет мешать пролезть через узкое окно.

— Так что остаюсь только я.

Никто возражать не стал, так что, забравшись на стол вместе с Кенни, после чего я встал на его руки и нырнул в открытое окно. Конечно, пришлось попотеть, дабы протиснуться через окошко, но в итоге у меня получилось.

Так что я быстро оказался на карнизе амбара, с которого потом спрыгнул вниз и тихо, незаметно стал подкрадываться к входу в амбар. Где братья Сент-Джонсы о чём-то спорили, после чего Эндрю ушёл в дом, а Дэнни вошёл в амбар.

Я же тихо крался вслед за ним, за его спиной. Младший из фермеров ни о чем, не подозревая шёл к запертой двери с винтовкой в руках, где были Кенни, Ли и Элизабет. Тихо идя следом за Дэнни, я заметил вилы, который были воткнуты в стог сена, недолго думая я, аккуратно вытащил их, не издавая лишнего шума.

Дэнни начал открывать замок, и когда он его открыл, я свистнул и привлёк его внимание. Тот удивлённо обернулся, я тут же пронзил его вилами.

Его удивлённые глаза закатились, а с уголков рта начал стекать кровь, после чего он, падая, открыл своим телом, в котором до сих пор торчали вилы, дверь в разделочную комнату, из которой на меня удивлённо смотрели Кенни, Ли и Элизабет. Да уж, моё появление явно было очень эффектным.

— Напомни тебя не злить, парень, — сказал Кенни.

— Обязательно, — ответил я ему, усмехнувшись. — А теперь пойдём спасать твою семью и Марка.

Что же, видимо, придётся вернуться к первоначальному плану. То есть, к очень кровавому плану.

Глава 14

По кровавому плану, сказал я, вот только у нас всего лишь одна винтовка на четверых. Объяснять, почему я не считаю Клементину, я надеюсь, не надо. А Лилли я не считаю, потому что не собираюсь ей отдавать винтовку пока она в таком состоянии. А то глядишь, у меня дырка во лбу появиться.

Конечно, у нас есть ещё вилы, что торчат в груди Дэнни, и прочий острый фермерский инвентарь из разделочной комнаты, но вот только у Сент-Джонсов, мать его, огнестрел. Я не хочу, а-ля эфиоп с палкой идти на итальянского солдата с винтовкой.

К тому же, у фермеров есть заложники, которых они заставят принять участие игре сдохни или умри, если мы, как стадо баранов ворвёмся в дом.

— Нам нужен план, — сказал Ли, когда мы осторожно начали выглядывать из-за амбара, высматривая есть кто-нибудь ещё снаружи.

— На это нет времени, — сказал Кенни. — Они могут убить Дака и Катю в любой момент!

— Это вряд ли, им нужен ветеринар, так что они не тронут Катю, а Дака они будут использовать, в качестве мотивации, так что они и его не тронут, — ответил ему Ли. — А если мы сунемся туда без плана на пролом, то рискуем Катей, Даком и Марком, а также и своими жизнями.

Кенни постарался остудить свою голову и прикрыл глаза.

— Хорошо, — кивнул он, открыв свои глаза. — Каков план?

— У них есть оружие, но нас больше, — сказал Ли. — И они не знают, что мы выбрались, так что мы незаметно проникнем к ним домой и первым делом заберём их оружие себе, затем спасём наших. Есть возражения?

А план хороший, я вообще не имею никаких возражений. Всё-таки не зря Ли стал лидером в игре, у него есть ум и харизма, которая объединяет остальных.

— Хорошо, тогда…

Ли, видимо, хотел сказать приступаем, но его прервал шум из-за кустов за забором фермы, остальные тут же напряглись, подумав, что это ходячие, но на их удивление это оказались Карли с Беном. Ли тут же ввёл их в курсе дела, от которого они, конечно, охренели.

С их прибытием наши шансы неплохо так возросли, ведь у Карли был пистолет, которым она превосходно владела. Надо будет взять, у неё пару уроков, но это потом.

К тому же с их приходом, наше численное превосходство усилилось. Ли сказал Бену и Карли зайти не с главного входа, а с чёрного, дабы зайти к дому Сент-Джонсов с боку и ударить по ним оттуда.

Мы же вчетвером окружили дом, из которого доносились голоса, Кенни подошёл к окну, что вело на кухню, Ли к входной двери, Элизабет тоже к окну, только то, что вело в чью-то комнату. Ну а я решил проникнуть в дом, так же, как это сделал, чтобы проверить Марка.

Всё это не составило большого труда, так как нас прикрывала тёмная ночь и тучи, что заслонили Луну, а наши шаги заглушал гром с молниями, которые предупреждали о скорой грозе.

Забравшись в открытое окно, через карниз, я оказался в спальне, что была на втором этаже. Ни людей, ни оружия в ней не оказалось, поэтому я решил проверить ванную, что была прикрыта шкафом в игре, однако тут она была не скрыта. Поэтому я без особых проблем открыл её, и передо мной предстала обычная ванная, где не было ни капли крови и ни следа того, что тут бросили кого-то без ног.

Но тогда назревает вопрос, где они держали ту женщину? Я тихонько, вышел обратно в спальню и заметил, маленькую, но в тоже время заметную каплю крови на полу и мой взгляд устремился вверх на потолок, на котором оказался люк, что вёл на чердак.

Как же та девушка выбралась оттуда и сползла, видимо так и останется для меня загадкой, которая, если честно, мне не особа интересна, сейчас главное найти оружие и перестрелять этих недо вендиго. Я аккуратно открыл дверь, чтобы покинуть спальню, благодаря чему, я мог услышать разговоры этого чокнутого семейства.

Сейчас они говорил с Катей, которая умоляла отпустить их, временами даже слышался голос Марка, однако сейчас я не мог сконцентрировать на этом своё внимание, мне нужно найти оружие. Я старался идти тихо и осторожно по скрипучему полу второго этажа, к лестнице, дабы спустится на первый этаж, потому что на втором, была лишь ещё одна комната, которая оказалось заперта.

И как только я слегка высунул голову вперёд, чтобы сначала увидеть, что происходит внизу, в меня тут же выстрелили из винтовки. Пуля буквально пролетела выше моей головы сантиметров восемь-десять.

— "Сатана, родненький, если бы мог, расцеловал бы тебя"

— Мама, хватай пистолет, они сбежали! — крикнул Эндрю, который в меня стрелял, своей матери. После чего перетянул затвор на винтовке и начал целиться в меня, для второго выстрела.

Но ему помешала Элизабет, что неожиданно выскочила из соседней комнаты и схватилась за винтовку. Однако у Элизабет не получилось отобрать её, — Эндрю смог выхватить ее, после чего приложил девушку прикладом по лицу, из-за чего та упала.

Фермер наставил на лежачею девушку ствол, я уже почти ринулся её спасать, как тут, снова неожиданно, выскакивает Ли и набегу сбивает Эндрю, однако последней уцепился за Ли, из-за чего ему пришлось протащить его на себя аж до другой комнаты, из которой они выпали через окно, на улицу под грозу.

Я уже хотел наконец-то спуститься и помочь Элизабет и Ли, как мне в скулу прилетел сильный хук, от которого у меня потемнело в глазах, и я упал, покатившись по лестнице вниз, собирая своими костями каждую ступеньку.

— У-у-у-у, сука… — произнёс я, держась за скулу и рёбра. — Я из тебя Дарта Вейдара сделаю.

Разумеется, я имел виду, копчёный вариант Тёмного Лорда. Собираясь силами, пытаясь успокоить головокружение и убрать круги перед глазами, я пытался встать на локтях.

— И так молодой человек, — сказал Терри, свою уже коронную фразу. — Вы снова проникли в мой дом.

— Я готов дождаться прихода полиции, так что дяденька не бейте, — ответил я ему, с трудом, но ставая на ноги.

— Юмор — это хорошо, — сказал мужчина. — Но боюсь, он вам не поможет.

Ага, как скажешь. Я победил столько народу своими кулаками, что мне сделает какой-то там старикашка? Я решил отправить мужчину в нокаут мощным правым апперкотом, и даже если он остаться в сознание после этого, мой второй кулак, уже летел, ему в солнечное сплетение.

Но седой мужик, ловко перехватил мою правую руку, после чего развернул меня, к себе спиной и заломил, её мне за спину.

— Знаешь, в бытность своей молодости, я часто сбегал с фермы в город, забираясь в паб, в котором, если ты не умел драться, то мог и откинуться. Так что поверь мне, раз я смог дожить до своих лет, драться я умею, — сказал фермер, достав охотничий нож.

— Ага… рад за… тебя, — ответил я ему, сквозь сжатые от боли зубы. — Но видимо… в этом пабе ты ещё пересмотрел фильмов… раз решил болтать, вместо того, чтобы покончить со мной.

Я резко ударил своей головой назад, явно ломая Терри нос, затем немедля ни секунды, я разоружил его. Но мужик не растерялся и толкнул меня, из-за чего я выронил нож и упал на пол. И как только я попытался встать он наставил на меня револьвер.

— Поиграли, и хватит, — сказал он, начав давить на спусковой курок пальцем.

Но тут он резко вскрикивает, и я замечаю, как за его спиной стоит Элизабет, которая ударила старика, его же ножом, в спину. Мужчина удивлённо посмотрел себе за спину и упал на пол.

— Милая, я говорил тебе, насколько сильно я тебя люблю?

— Нет, но думаю самое время, — ответила мне Элизабет, протянув руку.

Я с благодарностью принял помощь девушки и поднялся на ноги. После чего подобрал револьвер Терри. Почему этот дебил не догадался его использовать сразу, я не знаю, скорее всего, он и вправду пересмотрел фильмов, но мне грех на это жаловаться.

— О Боже, — шокировано, произнесла Бренда, увидев своего мужа на полу, с ножом в спине.

У женщины в правой руке, был пистолет, и даже кажется, что это был мой пистолет, который они у меня отобрали, как хорошо, что Элизабет оставила свою штурмовую винтовку в мотеле. Левой же рукой, Бренда держала Катю.

— Не подходите, а иначе, я прострелю ей голову, — сказала Бренда, приставив пистолет к виску Кати.

И тут я заметил, как Кенни, тихо идёт за спинной Бренды к ней, с какой-то арматурой в руках, которую он хрен его знает, где достал.

— Хорошо, — сказал я, пытаясь сконцентрировать всё внимание Бренды на себя. — Не будем, только опусти пистолет.

— Пожалуйста, сделай так, как он говорит, — сказала Катя.

— Нет, это ты опусти пистолет, иначе я убью её, — ответила Бренда.

И Кенни наконец-то дошёл до них, после чего заехал арматурой Бренде по голове, явно пробив её, после чего женщина рухнула на пол. Затем Кенни тут же сгрёб жену в объятия.

— Ты в порядке, милая? — спросил он её

— Да-да, — быстро закивала женщина, — Дак на…

— Уже тут, — сказал Марк, выходя вместе с Даком к нам, мальчик тут же кинулся к родителям, что забрали его в крепкие объятия. — Эти чокнутые хотели нас запереть связанными в одной из комнат, но тут появились вы, и они не закрыли дверь, так что мы смогли выбраться.

Но столь прекрасную картину, как воссоединение с семьёй, прервал выстрел, который раздался на улице.

— Ли! — тут же понял я, и мы всё выбежали из дома на улицу, под грозу и ливень.

Во дворе Ли, дрался с Эндрю, которому Карли отстрелила ухо, однако снова выстрелить она не могла, потому что боялась задеть Ли. Поэтому ей ничего не оставалось, кроме как смотреть на драку.

Бен же… Бен — это Бен, так что ничего удивительного, что он тоже просто стоял и смотрел. Однако я не могу позволить, сейчас этой драке продолжатся, ведь именно из-за неё генератор накрылся, так что я тут же решил, зайди сзади и уложить Эндрю.

Но моему плану, по удару со спины, сбыться было не суждено, Эндрю мощным ударом, заставил упасть Ли, но тем самым он открылся, и Карли смогла выстрелить, попав старшему из братьев Сент-Джонсов, в сердце. И тот рухнул на грязную землю, в лужу от ливня.

Мы все тут же подошли к Ли, которому я помог подняться, включая Лилли и Клементину, что были в амбаре.

— Всё… кончено? — как бы, не до конца веря в это, спросил Марк.

— Видимо, что да, — ответил ему Ли.

Замечательно! Несмотря на то, что Ларри умер, а я зажрал кусок чей-то ноги, я всё-таки смог захватить ферму! Осталось только избавиться от тел Сент-Джонсов и…

И тут кто-то выбил входную дверь домафермеров изнутри ногой, тем самым привлекая внимание, всей нашей группы, которая, включая и меня, не слабо так приохренела. Старик Сент-Джонсов мало того, что остался жив, так он ещё вышел с Томпсоном, с барабаном приличного размера.

— «Откуда, мать вашу, у них вообще есть пистолет-пулемёт?!»

— В укрытие, живо! — крикнул Ли, выведя всех из оцепенения.

И мы тут же все рванули к валунам, что стояли рядом и спрятались за них. А старик, без разбору начал стрелять по нашему укрытию.

— Сдохните, сдохните, сдохните, сдохните-е-е-е-е-е! — орал он, не переставая стрелять.

Старику окончательно сорвало крышу, но затем он внезапно прекратил стрелять, поэтому я решил аккуратно высунуться, чтобы проверить, перезаряжается ли он сейчас или нет, но в меня ту же полетел пули, и только чудом, я смог вовремя нырнуть обратно в укрытие.

Терри начал медленно, но уверено обходить наше укрытие, постреливая по валунам, дабы затем напичкать всех нас свинцом. Поэтому нам срочно нужно было что-то делать.

— Что делать будем?! — спросил Кенни, стараясь прикрыть собой своего сына и жену.

— Его надо отвлечь! — сказала Карли.

— У меня есть идея, — сказал я, привлекая всеобщее внимание.

— Надеюсь, не очередное безумство? — спросил меня Марк.

— Почти, — честно ответил я ему. — Я выбегу из укрытия, и привлеку внимание Терри на себя, он начнёт по мне полить, вы же в это время выйдите из укрытия и застрелите его.

— Даже не думай этого делать, — грозно, сказала Элизабет. — А иначе, пристрелю уже тебя я.

— Но кто-то же должен, — возразил я.

Я понимал, что снова игнорирую чувства Элизабет и страх за меня, но сейчас по-другому нельзя. Ведь кто выбежит, кроме…

— Готовьтесь! — крикнул нам Ли и выбежал из укрытия.

Терри тут же начал по нему стрелять, но Ли словно сама удача поцеловала и ни одна пуля его пока что не задела. И не тратя больше ни секунды, мы с Карли поднялись из-за укрытия и выстрелили в Терри, попав ему в грудь. После чего, мужчина уже окончательно умер и упал на землю.

Все тут же вышли из укрытия и стали проверять, целы ли все. Как оказалось, да, цел был даже Ли. И я было бы, уже обрадовался, как заметил одну, сука, маленькую деталь. Этот не до терминатор, пытаясь попасть в Ли, попал в, мать его, генератор! И тот безвозвратно сдох.

А вместе с ним, и мои мечты о безоблачном и безопасном будущем, на этой ферме.

Глава 15

Я в полной жопе. Вот в, конкретной такой, жопе. Почему? Потому что я так и не захватил ферму, — мы с группой покинули её, потому что ходячие сбежались на звуки выстрелов и повалили забор фермы, я успел только подобрать томпсон Терри, у которого осталось пару патронов, после чего мы покинули ферму. А сейчас мы всей группой идём по лесу в темноте обратно в мотель.

Потом Ларри всё-таки помер, не то, чтобы я буду скучать, а тем более скорбеть об этом старике, но вот Элизабет явно до сих пор на меня зла из-за моей помощи в его смерти. Так что придётся ещё и с этим разбираться.

А теперь Марк, который, мать его, жив и идёт передо мной, вместе с этим отправляя и так, как уже выяснилось, поломанный канон, на упокой.

Итак, подведём итоги, дамы и господа, — ферма профукана, Ларри мёртв, канон сломался. То есть, получается, произошёл наихудший из возможных вариантов. Даже если бы Марк умер на ферме, то этот вариант был бы лучше, чем тот, который я имею сейчас, так как хоть канон, относительно, но был бы цел.

И вот за такими мыслями, наша группа наткнулась на машину Незнакомца, — того психа, что в будущем должен был бы доставить Ли и его группе кучу проблем. Наша группа тихо подошла к машине, дабы не привлекать внимание её хозяев. Но как оказалось, их не было рядом с ней.

— Охренеть, — удивлённо произнёс Кенни, посмотрев в багажник машины. — Да тут столько припасов! Их хватит на всех нас.

О-о-о-о-о, началось, сейчас пойдёт спор брать или не брать эти припасы. Честно скажу, сил в этом дерьме участвовать у меня нет. Однако мне придётся, раз уж канон пошёл уже по пизде, то пусть уж идёт и дальше.

— Но это не наша машина, — сказала Клементина.

— И если мы возьмём эти припасами, то мы станем монстрами, которые разрушат людям жизнь, — сказала Лилли, сжимая винтовку у себя в руках.

— "Какой, мать его, полоумный индивид, решил отдать Лилли пушку?! А если у неё крышу сейчас сорвёт?"

Я в этот момент уже сам, поудобнее перехватил пистолет-пулемёт. На всякий случай.

— Даже если она, чья та, — сказал я. — То нам всё равно нужны эти припасы, без них мы снова будем голодать.

Данный мой аргумент, видимо убедил всех, даже Ли, который кажется хотел согласиться с Клементиной и не брать припасы.

— Но это не оправдывает то, что мы бросаем других людей на смерть, — сказала Элизабет.

Толи она так и вправду считает, толи она так просто выражает своё недовольство моими действиями на ферме. Но зная Элизабет, то, скорее всего, первый вариант.

— Да, — не стал я спорить. — Но в противном случае, это уже мы обрекаемся на, возможную, голодную смерть. И если выбирать между нами и чужими людьми, я выберу нас.

Это оказалось решающим словом, после которого мы решили всё-таки взять припасы из машины. Открыв багажник, с помощью ключей, что оставили владельцы в самой машине.

После чего мы тут же начали перераспределять коробки, между собой. Но поскольку коробки из машины доставал я, то я незаметно забрал батарейки для рации Клементины, дабы та не могла заработать и нас не смог вычислить и догнать Незнакомец. Помните, я же сказал, что раз уж канон поломался, то нечего с ним церемониться.

Я отдал последнюю коробку Ли, после чего закрыл багажник.

— Вы идите дальше, а я задержусь, — сказал я им, на что на меня удивлённо посмотрела вся группа. — Я более детально, осмотрю машину, — мало ли тут есть что-то ещё. А задерживаться с таким грузом в лесу, не очень хорошая идея, так что идите.

— Но… — Элизабет выступила вперёд.

— Я не собираюсь совершать никаких глупостей, — ответил я ей. — Обещаю.

Несмотря на то, что она на меня зла, Элизабет всё равно беспокоится и волнуется обо мне. Что очень приятно, скажу я вам.

Девушка отступила, принимая моё обещание, после чего вся группа пошла вперёд, оставляя меня одного. И когда они отошли на приличное расстояние, я подбежал к машине и начал спускать ей колёса. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

Затем я выкинул куда-то в лес, колпачки, благодаря чему, даже если Незнакомец найдёт, чем надуть колёса, он не сможет удержать в них воздух. После всего этого я побежал догонять свою группу и уже через несколько минут я их настиг.

Оставшийся путь до мотеля, занял у нас где-то двадцать минут, после чего мы наконец-то пришли «домой». Мы тут же собрали все коробки в помещение, которые использовали в качестве склада и затем разбрелись по своим номерам, так как была уже поздняя ночь и все были сильно измотанными и уставшими от последних событий и дороги с грузом на руках.

Я слегка задержался на улице, поэтому зашёл в наш с Элизабет номер позже неё, благодаря чему, я видел раздетую и уже лежачею на кровати под одеялом Элизабет. Я постарался не шуметь, так как не знал, спит уже Элизабет или нет, поэтому раздевался я очень тихо и так же тихо, я лёг в кровать.

Я пристроился поближе к девушке, которая лежала ко мне спиною, но тут я понял, что Элизабет всё-таки не спит. Однако как-то странно молчит.

— Ты очень сильно расстроена, — начал я разговор, пытаясь понять суть проблемы. — Из-за того, что я помог убить Ларри?

— Да, — сказала она мне, не поворачиваясь ко мне лицом. — Но это не главная причина, по которой я… расстроена.

— А какая же главная? — удивлённо спросил я её, поскольку считал, что именно по этой причине девушка так себя и ведёт. — Неужели ты меня боишься, после того, что случилось в холодильнике?

Девушка повернулась ко мне лицом, из-за чего я смог лицезреть красоту этого милого личика, которую слегка портил синяк на щеке, от удара Эндрю на ферме. Я нежно протянул ладонь к синяку, хотя уменьшить от него боль. Элизабет благодарно приняла мою руку и даже накрыла сверху своей.

— Нет, не боюсь. Просто, чтобы объяснить, понадобиться время, — ответила она.

— Ну а я никуда не спешу, — ответил ей я.

— Хорошо, — согласилась девушка. — Когда только всё началось, я с семьёй была в группе, которая пыталась выжить. Наш лидер был хорошим, умным и добрым парнем, но взвалив на себя ношу и ответственность, как лидера группы, ему со временем, ради выживания нашей группы, пришлось идти на жестокие и радикальные решения и методы. И с каждым таким решением, он становился всё жёстче и безжалостнее, он убивал ради нашей группы людей, которые хотели причинить нам вред. Но потом, он перестал это различать и начал убивать и тех, кто просто попадался на пути и мог представить нам угрозу, он даже пытал их, дабы узнать, где они хранят свои припасы. А в конце он даже убил одного человека из нашей группы, который в открытую выступил против него и его методов.

Понятно, парня занесло, и он решили с помощью своей диктатуры, обеспечить выживание своей группы, любой ценой.

— Группа развалилась спустя месяц после апокалипсиса, — продолжила Элизабет. — Все стали слишком сильно боятся его, и моя семья тоже, поэтому мы сбежали. Однако мы столкнулись потом с ордой, и моя семья погибла, а я только чудом выжила.

Ого, так это получается, что до нашей встречи, Элизабет в одиночку выживала целых два месяца.

— Но не это сейчас главное, — сказала она и сильнее сжала мою руку. — Я… я боюсь, что ты можешь стать таким же.

— То есть? Ты хочешь сказать, я могу двинуться по фазе и стать всех мочить, ради «всеобщего блага» группы?

— А разве ты уже это не начал делать? — риторически спросила она меня. — Ты помог убить Ларри, потом украл чужие припасы, обрекая других людей на верную смерть, ради блага нашей группы.

— Я…

Ох, чёрт, а она же права. Я же даже был готов убить Марка, но потом передумал, как раз из-за того, что меня пугало то, как легко я решаю подобные вещи. А в итоге, сам того не заметил, я всё-таки стал тем же Карвером из второго сезона.

— Джейкоб, пообещай мне, — сказала Элизабет, выдернув меня из мыслей. — Пообещай мне, что не станешь таким, как тот парень и останешься тем же Джейкобом, которого я полюбила.

— Обещаю, — улыбнувшись, ответил я ей. — Слушай, а можешь повторить последнее слово ещё раз? А то я плохо его расслышал.

— Всё ты прекрасно расслышал, — сказала Элизабет, повернувшись ко мне спиной.

И хоть я не видел её лица, я был готов поспорить, что сейчас она улыбается.

***
Наследующий день мы начали более подробно осматривать припасы, которые мы вчера нашли. Помимо еды и воды, в них оказалось и несколько медикаментов, что не могло не радовать. После полноценного осмотра новоприобретений, мы продолжили отходить от того, что произошло на ферме, особенно Лилли.

Сначала она запиралась у себя в номере и не разговаривала с нами, но затем, видимо поняв, что вечно так не получится, всё-таки стала выходить из своего номера и разговаривать с нами. Но в это же время, Кенни ещё сильнее загорелся своей идей, — уехать на фургоне из мотеля в Савану, чтобы достать лодку и уплыть на ней.

План на самом деле неплохой, ведь у мотеля нет сильных укреплений, которые помогли бы нам пережить нападение орды ходячих или большой группы людей. К тому же здесь, как выяснилось, нет надёжных и безопасных источников пропитания.

А насколько я помню из сериала про ходячих, то мертвецы не умеют плавать и вода для них непреодолимая преграда. Так что уплыть, например, на остров, это реально хорошая идея. Вот только лодки находятся в Саване, в крупном, мать его, городе, а я до сих пор помню, как мне было тяжело выжить в Атланте.

Да, конечно, теперь со мной есть большая группа людей, которым я могу доверить свою жизнь. По крайне мере Ли и Кенни доказали это на ферме. Но отсюда вытекает другая проблема, лодки, — все они в Саване и сломаны из-за Кроуфорда. Да, я знаю, где лежит одна, но мало того что для неё нужны запчасти, так она ещё и не сможет вместить в себя всех из нашей группы.

То есть в плане полно дыр, так что я не до конца уверен в нём.

— Всё хорошо, Клементина? — спросила девочку Элизабет.

Я их не видел, только слышал, так как сидел на фургоне и дежурил.

— Мне просто не нравится, что мы взяли чужие вещи, — ответила она. — Я чувствую вину.

— Мне тоже, — ответила ей Элизабет и судя по звукам приобняла. — Но, увы, так пришлось. Иногда приходиться делать неправильные, и даже страшные вещи, чтобы уберечь дорогих тебе людей. Но самое главное, это не потерять себя, делая их и, идя на подобные вещи.

— А как понять, что ты не потерял себя? — спросила её девочка.

— Ты же сказала, что чувствуешь вину, так?

— Угу.

— Значит, ты не потеряла себя, ведь тебя не всё равно из-за своего поступка. Однако, если совершишь что-то плохое, но при этом ничего не почувствовав, то, к сожалению, ты стала другой и потеряла прошлую себя.

— Вот как, — сказала Клементина. — Спасибо.

— За что?

— От твоих слов, мне стало лучше, — сказала Клементина.

Хоть, опять же, я не видел лица девушки, но я готов поспорить, что сейчас она мило смущается. Эх, как бы я хотел это увидеть.

Но от подобного желания, меня отвлекло движение в кустах, которые были через дорогу от мотеля и шум листвы. Я стал внимательно присматриваться к кустам, и тут в меня прилетела стрела, попав прямо в плечо и повалив меня на спину.

— На нас нападают! — крикнул я, что было мочи.

И тут на мотель упал, самый настоящий град из стрел.

Глава 16

— "Срань господня, как же больно!" — мысленно взвыл я, держась рукой за стрелу у себя в плече.

Но времени, пожалеть себя бедного и любимого не было, потому что из меня сейчас сделают ёжика, как росомаху в его втором фильме. Поэтому, не обращая внимания на боль, я перекатился вниз с фургона на асфальт. Больно было пиздец, мне даже показалось, что я что-то сломал себе.

Но проверять это, опять же, времени не было, я быстро прислонился к фургону спиной, дабы укрыться от стрел. Справа от меня также сидела Элизабет, которая ещё укрыла собою Клементину.

После этого обстрела нападавшие тут же перешли в наступление, судя по их маскам и арбалетам, это бандиты из леса. Но их наступление остановили остальные из нашей группы — Лилли, начала стрелять по нападавшим с балкона, а Карли укрылась за диваном, что был на улице и, который мы использовали, чтобы просто посидеть на свежем воздухе, стрелы не могли его пробить, поэтому девушка спокойно смогла отстреливаться, укрывшись за ним.

В этот же момент из номеров, во внутренний двор мотеля прибежали Ли, Кенни и Марк, с оружием в руках. Подбежав к фургону и спрятавшись за него, они поделилась с нами оружием, поэтому сейчас мы вместе отстреливались от бандитов.

Ну как вместе, Элизабет уж точно помогала, а я вот скорее вёл огонь на подавление из пистолета. Потому что из-за раны, мне никак не получится воспользоваться винтовкой и к тому же я правша, а стрела попала мне в правое плечо, поэтому я был вынужден стрелять из пистолета левой рукой.

Атака бандитов довольно быстро захлебнулась, видимо их изначальный план, — было молниеносный бросок до наших укреплений, после обстрела, но, видимо они не ожидали от нас такого мощного отпора, ведь нас всё-таки гораздо меньше их. Так что их блицкриг провалился, и теперь наша перестрелка больше напоминала оппозиционную войну.

Однако у нас преимущество, ведь у бандитов, было лишь пару человек вооружены огнестрелом, а остальные стреляли из арбалетов и самодельных луков. Как, в то же время, у нас каждый был вооружён либо пистолетом, либо винтовкой. За исключением Клементины и Кати с Даком, последние которые сейчас укрылись в номерах.

Мы бы отправили к ним и Клементину, но это слишком опасно — она может попасть под обстрел. А где был Бен? Да хрен его знает, у меня деревяшка из плеча торчит, и я пытаюсь попасть хоть в какого-то из левой руки, так что мне сейчас не до подростка, который фиг знает куда пропал.

Бандиты предприняли ещё одну попытку наступления, однако, кроме того, что она добавила только больше трупов на дороге, ничего не дала. И видимо, поняв, что наша оборона крепка и взять её прямым штурмом у них не получится, бандиты отступили в лес, так и не добежав до нашей хлипкой ограды, чью планку я сильно завышал, называв укреплением.

— Они… отступили? — неуверенно спросил Марк.

— Думаю, что так, — ответил ему Кенни.

Но бдительности никто из нас не убавлял, так что мы сидели в укрытии примерно ещё несколько минут и только потом, осторожно начали из него выходить.

— Кто это, вообще нахрен, был? — озвучил общую мысль Кенни.

— Они похожи на тех людей, что мы встретили в лесу и, которые напали на нас с Марком, — ответил ему Ли и Марк кивнул соглашаясь с этим мнением.

— И кого чёрта они на нас напали? — спросила Карли.

— Потому что мы привлекли их внимание, — ответил я. — Они были нацелены на ферму, с которой у них был договор, но они что-то не поделили и напали на Ли с Марком посчитав их одними из Сент-Джонсами. А затем мы убиваем всех фермеров, переводя всё их внимание на себя, ведь если раньше они жили за счёт Сент-Джонсов, то теперь намеренны, жить за наш счёт. По крайне мере мне так кажется.

— Более того, помните ту девушку, с отрезанными ногами? — сказал Ли.

Мужик, чёрт тебя дери, я только забыл, что хавал чьи-то ноги, а ты решил мне напомнить? Большое тебя, мать его, спасибо!

— Скорее всего, она была одна из бандитов, может они посчитали, что это мы убили девушку? — закончил Ли, свою мысль.

Что, кстати, может быть правдой, ведь я насколько помню из игры, то между той психованной женщиной и лидером бандитов, — чел который носит балаклаву и белую футболку, скорее всего, был роман, ну или просто секс. Но это только предположение, потому что в игре просто была видеозапись, где эта психованная была рядом с главарём бандитов.

— Нам надо уезжать из мотеля, мы не можем быть уверены, что атака не повториться и то, что мы сможем её снова отразить, — тут же высказался Кенни.

— А ты думаешь, на дороге будет легче? — возразила Лилли, которая спустилась к нам вниз. — Тут мы имеем крышу над головой, тёплые кровати и наш склад наполнен припасами, которые все, мы не сможем взять с собой в фургон.

— Пока наполнен, — выделил Кенни. — А что делать, когда они снова закончатся? Опять будем голодать?

— Мы можем их пополнять! — Лилли начала повышать свой голос.

— Ха, где? — ехидно спросил Кенни, и не дожидайся ответа женщины, продолжил. — В Мэйконе?! Да этот город кишит ордами ходячих! Джейкоб в прошлый раз, лишь чудом, смог оттуда выбраться.

— Как же мне это уже надоело, вы опять решили начать спорить?! — зло спросила Карли. — Сразу после того, как на нас напали? Может, вы будете это делать чуть попозже?!

— Она права, — сказал Марк.

— Да, я тоже с этим согласен, — добавил Ли.

Видимо это всё-таки повлияло на этих двоих, и они решили временно отложить этот спор.

— Ребят, я так рад, что мы мирно решили этот вопросик, но никто не хочет мне помочь? — спросил я, указывая на своё плечо, в котором торчала стрела. — Знаете ли, это довольно больно.

После моих слов, меня начала осматривать Катя, хоть она и ветеринар, но она единственная, кто хоть как-то владеет медициной, поэтому она у нас кто-то вроде доктора группы. Так что я сейчас сидел на кровати в одном из номеров, с оголённым торсом, где Катя осматривала мою рану, а рядом с нами стояла Элизабет, которая с волнением посматривала на меня.

— Тебе очень повезло, — сказала Катя, своим добрым голосом. — Стрела не задела ни кость, ни сухожилия, а только мягкие ткани. Так что просто постарайся не нагружать свою руку и рана, в скором времени затянется, правда это оставит небольшой шрам, но не более того.

— Спасибо, док, — ответил я ей.

— Никогда не думала, что буду лечить людей от ран, которые они заработали в перестрелке, — сказала женщина с некой грустью в голосе, накладывая на мою рану бинты, после дезинфекции. — Ну, ладно, если будет сильно болеть или, не дай бог, начнётся гангрена, то срочно беги ко мне, понял?

— Да, — ответил я ей. — И ещё раз, спасибо.

Катя очень добра женщина, приятно, что такой человек есть рядом и, что он может помочь. Попрощавшись с ней, я и Элизабет вышли из номера, во двор мотеля, где активно шла работа по укреплению ограды и её улучшению, на случай повторной атаки. А также, осмотр всех тел бандитов и уничтожения их мозга, дабы они не превратились в ходячих.

Правда много с них собрать мы не смогли, самое ценное, что при них было — это арбалеты с болтами и пару пистолетных патронов, сами же пистолеты были ужасного качества, так что мы их выкинули, поскольку чего-чего, но с оружием у нас проблем нет. Особенно если учитывать то, что у нас ещё лежит штурмовая винтовка и пистолет-пулемёт.

Поскольку я был, единственным раненым, (моя удача, видимо, проклята не то, что богом, а всей, мать его, мультивселенной!) меня отправили отдыхать.

***
Прошла неделя и скажу я вам дела были очень ужасны. Бандиты не давали нам спуска, нападая на нас, как минимум раз в два дня. Но они не шли в наступление, нет, они только изматывали нас своими обстрелами с другой стороны дороги, вынуждая нас отстреливаться и тратить патроны. Пару раз, они оглашали требования, но они были неподъёмными, — отдать им всё оружие, и примерно 80 % процентов от всех наших припасов, и продолжать их снабжать ими, взамен на «защиту», мы отказались от этих условий, так как с ними просто было бы невозможно выжить всей нашей группе.

Мы были физически и морально уже истощенны, а припасы не бесконечны, из-за постоянных атак, мы не могли отправить группу на их добычу, фактически мы были в блокаде. Контратаковать бандитов тоже не вариант их гораздо больше нас, и как только мы покинем наши укрепления, которые уже можно было так назвать, нас всех просто окружат и перебьют.

Я всеми своими силами пытался придумать решение, этой ситуации, иначе мы просто здесь погибнем. Можно воспользоваться планом Кенни и покинуть мотель на фургоне, но этот план мне не нравиться, слишком много неопределённостей и переменных, которые я не смогу контролировать. Да и Савана, меня пугает, уж слишком много там опасностей.

А второй вариант — сделка с бандитами, такое Бен провернул в игре. Кстати о Бене, он меня удивил, ведь оказалось, что он не зарылся где-нибудь в углу, а просто оказался во время первой атаки почти у самой ограды без оружия, поэтому ему ничего не оставалось, кроме как сидеть там всю атаку, в противном случаи он рисковал поймать стрелу лицом.

Но вернёмся к сделке, нынешний Бен, явно не собирается идти к бандитам, что уж там, я даже пару раз следил за ним, во время атак. Ну как следил, посматривал в его сторону отстреливаясь от нападавших, и судя по всему, бандиты также не искали с ним встречи.

А это значит, что та сделка, которая была в игре, скорее всего, не будет. Но боюсь, она нам нужна, без неё мы умрём, а это значит, что её придётся заключить. И, кажется, это придётся сделать мне.

Я бросил взгляд на спящую в одежде Элизабет, что восстанавливала свои силы, от непрерывных атак бандитов.

— "Если она об этом узнает, мне явно влетит по первое число,"

Я аккуратно и тихо вышел из номера. На улице уже был поздней вечер, а на стрём сидел Ли, внимательно наблюдая за дорогой. И чтобы пройти мимо него, мне пришлось, тихо и не привлекая внимания, забраться на второй этаже номеров мотеля.

Там наши окна не заколочены, так что через них, можно спрыгнуть вниз за пределы ограды мотеля. Что я, собственно говоря, и сделал, после чего пошёл в лес.

Где находится лагерь бандитов и где мне его искать, я не знал, однако, мне это и не понадобилось, уже примерно через пятнадцать минут ходьбы по лесу, к моей голове приставили ствол.

— А ты, что ещё за мудак? — спросил меня мужик.

Он был одет в кожаную коричневую куртку и рваные джинсы, разглядеть его лица, я не смог, так как его скрывала маска и солнцезащитные очки.

— Я пришёл из мотеля, чтобы договориться насчёт сделки, — ответил я ему.

— Стой смирно, дернешься, убью, — сказал он и начал обыскивать меня на наличие оружия.

Благо кроме ножа, который я тоже забрал у Терри, у меня с собой ничего не было.

— Иди прямо, — после обыска и изъятия ножа, сказал мне бандит, тыча мне в спину пистолетом.

Я не стал спорить и послушался его указаний, после чего минут через десять мы вышли к лагерю бандитов, из-за чего я, мягко говоря, приохренел. Ведь лагерь оказался немаленьким, да тут их минимум человек двадцать, а то и того больше.

— А это чё за урод, Генри? — к нам подошёл тот, самый парень, который носил балаклаву, и у которого, возможно, был роман с той психованной из леса.

— Сказал, что он из мотеля и хочет заключить сделку, Джейк, — сказал ему тот бандит, который нашёл меня в лесу. И как теперь выяснилось, его зовут Генри.

— Вот как, — сказал главарь. — Я знал, что вы скоро сдуетесь.

— Да, — не стал опираться я. — Вот только я пришёл не только заключить сделку, но и пересмотреть её условия.

— А ты не охрнел ли? — спросил Джейк меня, достав пистолет. — Вы либо отдайте нам всё, либо мы вас всех перебиваем.

— И что тогда? — спросил я его. — Убьёте вы нас и тогда снова лишитесь источника припасов, как это произошло со Сент-Джонсами. И кто тогда будет для вас доставлять припасы.

— Он прав, босс, — сказал один их бандитов.

— Заткнись, — ответил тот ему. — И что ты предлагаешь? — спросил меня главарь.

Я постарался собраться с силами, потому что сейчас, если они не примут моего решения, меня явно пустят в расход.

— Мы отдаём вам определённое количество припасов, но не больше двадцати пяти процентов от всех наших запасов раз в два дня. Нам это нужно, чтобы выжить, и тогда мы будем добывать для вас припасы, вы же не чем не будете рисковать, вам только нужно будет забрать припасы в обусловленном тайнике и всё.

— Слишком мало, — сказал Джейк и навёл на меня ствол.

— Если убьёте нас, то больше не кому будет доставлять вам припасы, ведь по близости кроме нас, никого больше нет, не так ли?

Над лагерем повисла тишина, я, смотря в дуло пистолета, чувствовал, как по моей спине стекает холодный пот, а ноги слегка дрожат.

— Хорошо, урод, — их лидер всё-таки ответил. — Только не двадцать, а тридцать процентов, ты меня понял?

— Понял, и буду благодарен, если мне вернут нож, ведь, чтобы сообщить остальным, что сделка состоялось, мне нужно вернуться живым.

Мне кинули мой нож на землю и после того, как я его подобрал, мне сказали уходить, что я и сделал. И через пятнадцать минут, я вышел к мотелю.

Тридцать процентов — это много, и будет довольно сложно тайно их красть, но думаю, я смогу подшаманить над списком. Благо, насколько мне известно, Лилли пока что не ведёт свой список, потому что ей попросту некогда.

И чтобы обратно попасть в мотель незаметным, мне снова пришлось поиграть в спайдермена и забраться в окно второго этажа. После чего я вернулся в свой номер и лёг спасть.

***
И скажу вам, я никогда в жизни не был так рад, своему принятому решению. Последующие полторы недели мы жили в мире и спокойствие, что не могло не радовать. Мы даже совершили несколько удачных вылазок в Мэйкон.

И, несмотря на то, что мне пришлось воровать у нашей группы, всё шло очень гладко и прекрасно. Ли даже рассказал остальным о своём прошлом, дабы не подвести их доверия. Но лично для меня, Ли уже давно завоевал доверие и доказал его на ферме, когда рискнул своей жизнью ради нас, а также спася Элизабет от Эндрю.

— Доброе утро, Джейкоб, — сказала Катя, выйдя во внутренний двор мотеля.

— Доброе, Катя, — ответил я ей.

— Элизабет не с тобой? — спросила она меня.

— Нет, сейчас она ещё спит.

— Ясно, — произнесла Катя. — Позволишь задать личный вопрос?

— Конечно, — Кате я также полностью доверяю, она добрый человек и хороший врач.

— У вас же с Элизабет всё серьёзно.

— Эм…, — я немного растерялся от такого вопроса, но всё-таки ответил. — Да, я люблю её, и уверен, что это взаимно, у нас не… платонические отношения.

— Я этому очень рада, потому что знаешь, подобное выглядит очень прекрасным, особенное в наше время. Я очень надеюсь, что у вас всё будет хорошо.

— Большое спасибо, Катя — благодарно ответил я женщине.

Катя права, ведь именно из-за зомби апокалипсиса, наши с Элизабет чувства приобретают больший вес. Настолько больший, что мы стали для друг друга смыслом выживания и жизни. Но отбросим это пока в сторону и насладимся этим прекрасным солнечным днём. К тому же, вчера на вылазке я, Элизабет и Марк смогли достать довольно много еды и, что самое главное, мы умудрились достать нам небольшой десерт в виде печений.

— "Жизнь явно начал налажи…"

Мою мысль прервал звук выстрела и в следующую секунду, я видел, как голову Кати пробила пуля, а её кровь попал мне на лицо. После чего женщина упала замертво.

Глава 17

Я стоял и не мог пошевелиться, уши, словно заложило, и я стал видеть всё как будто со стороны. Мой мозг просто отказывался так быстро поверить в случившееся, ведь буквально несколько секунд назад я разговаривал с человеком, а сейчас она лежит с простреленной головой и всё моё лицо забрызгано её кровью.

И где-то отдалённо я слышал протяжённый и полный боли крик Кенни, который вышел из номера из-за выстрелов. А затем раздались ещё одни выстрелы и меня повалили в вниз, что полностью меня отрезвило. Пули пролетели у меня над головой, и попали в стену мотеля.

— Ты в порядке? — спросил меня Марк, именно он повалил меня на землю.

— Да, я… я в порядке, — ответил я ему. — Но как назло я оставил оружие у себя в номере.

У меня даже ножа не было, свой мачете я благополучно профукал на ферме. Так что единственное, чем я могу отбиваться — это православными молитвами.

— "Да уж, я, конечно, нашёл время для шуток"

Я заметил, как из номера вышла Элизабет, в её руках была её винтовка и мой томпсон, а за спиной у неё висело копьё и мачете, поскольку она-то не брала их на ферму, они остались при ней. Она быстро присела и нырнула к нам за укрытие, которое у нас было в виде многострадального фургона.

Девушка передала мне ПП, благо моя рана уже не мешала мне пользоваться оружием. Я слегка и осторожно вытащил голову из фургона, дабы увидеть против кого мы воюем. Было крайне сложно увидеть сквозь густую листву леса, кто на нас напал, но вспышки выстрелов из оружия выдавали их, благодаря чему, я всё-таки смог их рассмотреть.

— "Ах, вы суки…"

Какого, мать его, чёрта, они творят? У нас же договор! И вообще, где они взяли столько оружия?!

Куча вопросов, а ответов нема, и вряд ли буду…

— "Сент, мать его, Джонсы." — неожиданно понял я.

Ну, конечно, сколько народу они завалили ради еды? Наверно до хрена, раз они смогли протянуть в зомби апокалипсисе целых три месяца. И у тех, кого они ловили, наверняка было оружие, отсюда и томпсон, к тому же мы с Элизабет ещё оставили там свои пистолеты.

Ведь мы не могли обыскать ферму, потому что нас оттуда вынудили уйти ходячие, которые стали её заполонять, после нашей небольшой войны с фермерами. Потом прийти мы не могли из-за постоянных атак бандитов, да и я вообще, если честно, не думал об этом. Хотя должен был.

И видимо, бандиты, после нашей с ними сделки, зачистили ферму и присвоили всё себе. Но это не объясняет того, почему они на нас напали! Я же оставил припасы…

— "Не-е-е-е" — мысленно протянул я, убирая свою голову обратно за фургон.

Я же проверял, что за мной не следили и, что главное я довольно дотошно и аккуратно вносил изменения в списке запасов, при этом активно принося новые с вылазок, дабы не вызвать у Лилли подозрения, чтобы она не начала вести свой список, как в игре.

Но походу я облажался, крупно облажался, и меня заметили. А это значит, мой тайник раскрыли, но как? Если я ни делал таких знаков, как Бен в игре, так что я без понятия. Но факт остаётся фактом, мой тайник раскрыли и забрали оттуда припасы, для бандитов, которые разозлились, подумав, что их надули и, получив в распоряжение, кучу оружия, решили отомстить.

Пока я думал о причине нападения, уже все из нашей крупы перестреливались с бандитами, которые смогли дойти до наших укреплений и теперь сидят под ними. Единственный, кто из нас не учувствовал в перестрелке, — был Кенни, который стоял на коленях над телом своей жены.

Честно скажу, на душе кошки скребут и очень сильно. Я чувствовал некую вину, за смерть Кати, хотя понимаю, что она могла и погибнуть в последующих атаках бандитов ещё раньше, если бы я не заключил сделку.

Кенни наконец-то собрался и взял пистолет в руки, однако он явно был охвачен гневом, поэтому он, не думая о себе, побежал в атаку, с боевым кличем, стреляя в бандитов, и скажу я вам довольно неплохо, — он смог застрелить двоих.

Но, как я уже говорил, он совсем не думал о себе, поэтому стоял в полный рост на открытой местности, в него ещё не попали только чудом.

— Кенни! — крикнул Ли.

Но тот его не слышал, полностью погрузившись в ярость, Кенни продолжал стрелять из пистолета.

— Проклятие, — сквозь сжатые зубы, произнёс Ли. — Джейкоб, прикрой меня!

— И куда ты это собрался?! — удивлённо спросил я его.

— За ебучим Кенни, которому сейчас голову прострелят! — ответил он мне и побежал к нему.

А я тут же начал поливать позиции бандитов огнём из пистолета-пулемёта, дабы те не могли оказать ответный огонь и попасть в Ли. Ли добежал до Кенни в мгновение ока и повалил его на землю, за бочки, что были рядом.

— Прейди в себя, мужик! — воскликнул Ли.

— Слезь с меня! — гневно ответил ему Кенни. — Я их всех поубиваю!

— Ты так только сам помрёшь! — резонно заметил Ли.

— Плевать!

— Какое, мать его, плевать! Хочешь отставить своего сына одного?! — сказал Ли, жёстко схватив Кенни за футболку.

Эти слова отрезвили Кенни, и то словно пришёл в себя.

— Боже, ты прав…

— Ребята, я очень рада, что вы смогли разобраться с этим, но не хотите ли нам помочь?! — крикнула им Карли, которая вместе с Лилли, перестреливалась с бандитами, находясь на балконе мотеля.

Бандиты, чтобы ли у наших укреплений, стали открывать ворота и смогли прорваться через них.

— Чёрт, — произнёс я. — Мотелю явно конец.

— И что же нам тогда делать? — спросила Элизабет.

— Марк! — крикнул я мужчине.

— Что?!

— Садись за руль фургона! — ответил я ему. — И попытайся его завести, мы уезжаем из мотеля!

Ну а что ещё нам делать? Уже несколько бандитов прошли во внутренний двор мотеля, а на звуки выстрелов нагрянут ходячие и тогда совсем, классно будет.

Марк видимо, тоже поняв, что уже ничего не сделать, послушался меня и пулей залетел в фургон.

— Ли, Кенни тащите свои задницы сюда, мы с Элизабет вас прикроем! — кирнул я парням и они меня услышали.

И как только они ринулись в нашу сторону, мы с Элизабет начали прикрывать их огнём, только если у меня запас патронов, был довольно приличным, так как пистолет-пулемёт использовал пистолетные патроны, то вот у Элизабет с этим дела обстоят хуже, поэтому она не могла долго продолжать прикрывать Ли и Кенни.

Однако мужики довольно быстро добежали до фургона и начали нам помогать перестреливаться с бандитами.

— "Так, остались дети, Карли, Лилли и Бен… точно, а где Бен?"

Я начал осматриваться в поисках парня и довольно быстро его нашёл. И скажу честно, парень снова меня удивил, у него не было оружия, однако он прикрывал собою детей — Клементину и Дака.

— "А в игре он не был таким храбрым, наоборот он даже бросил как-то Клементину из-за ходячих"

— Бен! — крикнул я парню, привлекая его внимание. — Беги вместе с детьми к нам, мы вас прикроем!

Бен кивнул и прижал детей к себе. Парень явно нервничал, ему было очень страшно, но он всё-таки смог собрать всю свою храбрость и побежал к нам.

Разумеется, с детьми.

Мы немедленно начали его прикрывать, однако одна пуля всё-таки попала в руку Бена, но тот не затормозил и всё-таки добежал до нас с детьми.

— Молодец, парень! — сказал ему Ли.

Теперь единственные кто остался — это Карли и Лилли.

— Карли, Лилли, быстро вниз, мы уезжаем! — крикнул им Ли.

Карли тут же спустилась вниз, благо лестница была рядом с фургоном, и прикрывать её не пришлось, но вот Лилли не стала спускаться, наоборот она продолжила стрельбу из винтовки.

— Всё готово можно ехать! — крикнул Марк, когда ему всё-таки удалось завести фургон.

— Лилли, последний шанс! — крикнул ей Ли.

— Дерьмо, — сказала женщина, поняв, что мотель, уже не спасти и спустилась вниз, после чего забежала в фургон, а за ней и мы.

В это же время, ходячие пришли к мотелю и стали нападать на бандитов. Марк не став ждать, когда ходячие уже доберутся до нас, вдавил педаль в пол и, мы, сквозь наши укрепления, выехали на дорогу.

И у нас наконец-то появилась передышка и возможность прийти в себя.

— П-папа, — шмыгая носиком и со слезами на глазах, произнёс Дак и кинулся к отцу. — М-м-мама…

— Знаю, — тихо ответил ему мужчина, у которого тоже выступили слёзы, обнимая сына и нежно поглаживая его голове, чтобы успокоить его. — Я знаю.

Они присели на диван, после чего мальчик окончательно уткнулся в футболку родителя и начала плакать.

— Ли, — произнёс Кенни, неотпускная своего сына. — Спасибо тебе, если бы не ты, я бы погиб, и Дак остался бы одни. Так что, большое тебе спасибо.

— Не за что, — ответил ему Ли. — Для этого и нужны друзья.

Кенни благодарно кивнул ему в ответ.

— Бен, и тебе спасибо, — сказал Кенни старшекласснику. — За то, что защитил Дака. Я этого не забуду.

— Да, — кивнул Ли, поддерживая. — И за то, что спас Клементину, я в долгу перед тобою.

— Н-не стоит, я рад, что смог хоть чем-то помочь, — ответил он им.

Его рана не была так серьёзна, как я думал изначально, видимо пуля не попала, а только задела его руку. Так что рана у него не большая, к тому же она уже перестала кровоточить.

— Мы должны сейчас кое-что выяснить, — угрожающее сказала Лилли.

Ох, вашу ж мать, я знаю, что сейчас будет.

— Лилли… — предупреждающее произнёс Ли, но женщина его проигнорировала.

— Нас кто-то предал, — сказала она.

— О чём ты, чёрт побери, несёшь? — спросил её Кенни. — Бандиты уже давно нас всех пересчитали и узнали всё, что можно было.

— Я не об этом, кто-то сотрудничал с ними и отдавал наши припасы, — пояснила Лилли.

— Брехня, — сказал Кенни, не поверив словам Лилли.

— Ли может доказать, он нашел украденные наши припасы, на дороге в одной из заброшенных машин.

— "Эта, мать его, в почти в двухстах метрах от мотеля, какого лешего, ты там забыл Ли?!" — мысленно взвыл я, ведь я специально прятал не там же, где прятал Бен, а как можно дальше.

— Это правда, — сказал Ли.

— Срань господня… — шокировано произнёс Кенни.

Итак, у меня очень плохое предчувствие. Почему? Ну, давайте пробежимся по вариантам возможных дальнейших событий: самый первый, начав охоту на ведьм, Лилли может убить Карли, как она это делает в игре, второй она может как-то всё-таки выйти на меня, и попытается убить уже меня и третий вариант, расследования зайдёт в тупик и все останутся в живых.

Конечно, из последнего варианты может вытечь проблема — Кенни, возможно, сможет узнать, что это я заключил сделку с бандитами, и тогда он меня убьёт. Явно став считать меня виновником смерти его жены.

— "Какая, мать его, прекрасная у меня жизнь, чёртовое неудачное перерождение!"

— Итак, Карли, ты не хочешь нам ничего сказать? — спросила её Лилли, тем самым открыв охоту на ведьм.

— Что? — удивлённо произнесла девушка. — Я не делала ничего подобного.

— Лилли, Карли заслуживает доверия, именно она посоветовала мне тебе помочь, вряд ли предатель бы, так поступил.

— Что же, хорошо, значит, вычёркиваем её, — сказала Элизабет — Что же, Марк перейдём к тебе.

— А тебе не кажется, что я сейчас немного занят? — ответил ей Марк, который был за рулём.

— Ничего страшного, просто останови фургон.

— Лилли, не стоит это опасно и глупо, — Ли попытался переубедить Лилли.

— Я сказала, — останови, — уже грозно повторила Лилли.

После чего Марк, всё-таки решил остановить машину.

— Снаружи вроде бы безопасно, — сказал Марк, осматриваясь через окна.

— Все на выход, — сказала Лилли и вышла из фургона.

А за ней пошёл и Ли, после чего внутри фургона остались только дети.

— И так, Марк, что ты ответишь?

— А что мне ответить? Разумеется, я это не делал! — ответил он ей.

— И чем докажешь? — Лилли продолжала допытываться до Марка.

— Так я же постоянно был в мотеле, причём считай у тебя на виду, а на вылазку я выходил только один раз, и это было вчера. Больше мне нечем доказывать.

— Что же, будем считать, что ты пока смог оправдаться, — сказала Лилли. — Элизабет…

— Эй-эй-эй, как это понимать? — тут же отреагировал я.

Я никак не мог допустить, чтобы Лилли накинулась именно на Элизабет.

— Молчи, Джейкоб, очередь дойдёт и до тебя, — ответила мне Лилли. — Итак, Элизабет это ты?

— Нет, — спокойно ответила ей девушка. — Не я.

— А мне кажется, что это как раз-таки ты, — сказала Лилли. — Ведь я видела, как вчера ночью ты была у ограды.

— "Правда?" — мысленно удивился я.

Неужели вчера ночью, Элизабет куда-то уходила?

— Я просто вышла из своего номера, потому что мне стало душно, а окна у нас заколочены, — ответил ей Элизабет, однако уже не так спокойно, как в первый раз, и это заметила Лилли.

— Но зачем же тогда ты подошла к ограде? — надавила Лилли ещё сильнее.

— Лилли ты переступаешь черту, — сказал я, намекая на то, что Лилли начал уже без разбору обвинять чуть ли не всех, при этом сильно давя.

— О! Кажется, я поняла, — наигранным голоском, произнесла Лилли. — Ты просто защищаешь своего любовничка. Ведь так, Джейкоб? Это ведь, ты сделал?

— Нет, — соврал я. Не, ну а, что ещё я мог сказать? Правду? Тогда бы я получил от неё пулю в лоб, а потом ещё одну от Кенни. Конечно, после первой мне явно будет уже плевать, но не хочу, чтобы моё прекрасное личико, пострадало ещё сильнее — К тому же, зачем мне это делать?

— Такой вопрос можно подвести к каждому, — сказала Лилли. — Но факт остаётся фактом, — среди нас предатель, и он ради чего-то предал нас. Кенни от подозреваемых отпадает, потому что у него тут семья, которая к тому же пострадала от нападения, Ли тоже, так как он помог найти украденные припасы, Карли также, так как посоветовала ему помочь мне, Марка мы пока отвели в сторону и получается, что остаёшься ты — Джейкоб, Элизабет и Бен.

Лилли обвела нас троих тяжёлым взглядом, мы все,разумеется, нервничали — Элизабет была слегка нахмуренной, я же чувствовал, как по моей спине бежали струйки холодного пота, но больше всех из нас троих нервничал Бен, он буквально дрожал на глазах. Ведь парень недавно пережил серьёзный стресс, а сейчас на него сильно давит Лилли, это может плохо на нём отразиться.

Я слегка нервно подёргал за воротник, потому что стало как-то трудно дышать, а в горле пересохло. Мои действия не укрылись от Лилли, и, кажется, она решила продолжить давление на мою сторону.

— "Проклятие, надо что-то придумать, ведь, что если она видел не только Элизабет ночью, но и меня? Оправдаться так же, как и Элизабет? Нет, будет слишком подозрительно, Лилли вряд ли мне поверит и только наоборот утвердиться в своих подозрениях. Что же, мать его, делать?!" — я судорожно старался придумать план.

Ситуация у меня была патовая и если я ничего не придумаю то мне конец. Самый, настоящий, мать его конец. Лилли уже открыла рот, как её прервала Элизабет:

— Знаешь что, Лилли? Мне это уже надоело, ты прикрываешься поисками предателя, а на самом деле, просто хочешь отомстить Джейкобу за своего отца, ведь до Ли и Кенни ты так добраться не можешь. Меня также воротит и тошнит от твоего лицемерия, ты скидываешь трудный выбор на других, но продолжаешь строить из себя сильного лидера. Но на самом деле это не так, на самом деле ты просто запуганная девчонка, которая пытается за счёт других доказать обратное, при этом не считайся ни с кем другим. Так что я повторюсь, — меня от тебя тошнит.

Вау… честно признаюсь, я был шокировано такой большой тирадой. Я бы никогда не подумал бы, что Элизабет на такое способна, но как оказывается способна.

Я хотел повернуться к Лилли и понять, что она собирается ответить, но нас всех отвлёк стон ходячего, который раздался за спиной Элизабет и Марка. Нам повезло, так как ходячий оказался… с «плохими» ногами, так что ходить он не мог, только ползти, что он и делал.

Поскольку угрозы он для нас не представлял, Марк просто подошёл к нему и мощным ударом ноги пробил ходячему череп. И пока все смотрели, как Марк разбирается с ходячим, я повернулся в сторону Лилли и увидел, как она направила пистолет на Элизабет, которая этого не видела.

После чего, раздался выстрел.

Глава 18

Я успел только дотянуться до руки Лилли и слегка задрать её вверх, но было слишком поздно, раздался выстрел и Элизабет, которая успела развернуться к нам лицом, рухнула на землю.

Увидев это, меня переполнил гнев и… страх. Я, изо всех сил, сжал запястье Лилли и вывернул его.

Она вскрикнула от боли, после чего уронила пистолет на землю, затем я коленом заехал ей в живот, из-за чего женщина упала на землю, пытаясь вздохнуть.

— Я убью тебя, — сказал я мрачным голосом, от которого даже мне самому стало не по себе.

Но сейчас мне было на это плевать, — эта сучка отняла у меня самое дорогое в жизни, обычной смертью она не отделается. Она будет страдать и очень долго.

Но тут меня схватили Ли и Кенни.

— Пустите меня! — прорычал я. — Я грохну эту мразь!

— Успокойся, мужик, безнаказанной она не уйдёт! — сказал Кенни.

— О-о-о-о, это точно, я собираюсь с ней сделать такое, что нацисты обоссались бы от страха, узнав о таком! — гневно произнёс я, сквозь сжатые зубы, пытаясь вырваться из хватки Кенни и Ли.

Мою голову запеленала только одна мысль — убить. Убить, несмотря ни на что.

— Джейкоб!

Но тут за моей спиной раздался, столь любимый мною, красивый голос, — голос Элизабет. Парни тут же отпустили меня, а я быстро обернулся и увидел сидящею на земле Элизабет. Словно не поверив до конца в увиденные, я неуверенными шагами подошёл к Элизабет, а затем рухнул к ней и заключил в крепкие объятия.

— Но… но как? — удивлённо спросил я, осматривая девушку, на которой не было ни единой царапины.

— Обернувшись и увидев пистолет я…, — щёки Элизабет покрылись румянцем, словно она чего-то стеснялась. — Испугалась и упала из-за этого, прежде чем она успела выстрелить.

Нашла чему стесняться, дура! Хотел я прокричать, но лишь сильнее стиснул девушку в объятиях.

— "Так вот, как ты себя чувствовала, тогда" — мысленно произнёс я, вспоминая, как Элизабет была зла на меня из-за того, что я пошёл на самоубийственный шаг в Мэйконе.

Сзади нас с Элизабет, Ли и Кенни скрутили Лилли и подобрали её пистолет.

— Я с этой сумасшедшей не поеду, — сказал Кенни. — Не хочу быть следующим, кого она решит пристрелить.

— Боюсь, что придётся, иначе, что с ней делать? — спросил Ли.

— Оставить, — ответил ему Кенни, но Ли, судя по лицу, был против этого. — Ли, дружище, она чуть не пристрелила Элизабет, как долго нам ждать того, когда она решит застрелить тебя, меня, Джейкоб и остальных?

— Я всего лишь, пыталась всех защитить… — поникшим голосом, промолвила Лилли.

— Попытавшись прострелить девушке голову? — возмутился Кенни.

— Я согласен, с Кенни, — сказал я, вставая на ноги и помогая подняться Элизабет. — Пусть она хоть сдохнет тут, мне плевать, доверять я ей не смогу.

Судя по выражению лиц Марка, Бена и Карли они также были согласны со мной. Ли единственный, кто сомневался в этом решении, но всё же сдался, видимо взвесив все риски. Лилли же была явно не в себе, её взгляд не был осмысленным, словно она была не здесь. И даже когда Кенни и Ли отпустили её, она не шелохнулась, так и осталась стоять на коленях.

Было ли мне жаль Лилли? Нет. Хоть я косвенно виноват в этой ситуации, но то, что она чуть не убила Элизабет, для меня является непростительным. К тому же, кто знает, когда моча снова стукнет ей в голову, и она решит ради «блага» группы, убить кого-то из нас?

Так что мы зашли в фургон и закрыли его дверцу, после чего Марк сел за руль, и мы поехали дальше. В фургоне было очень тихо, словно кладбищенская тишина повисла в нём, — все расселись по местам и думали о своём, не проронив ни слова.

Я и Элизабет сели за небольшой диванчик, что был в самом конце фургона, с небольшим столиком. Девушка прижалась ко мне и положила голову на плечо, в ответ я нежно её приобнял.

— Не пугай меня так больше, пожалуйста, — сказал я ей.

— Я, знаешь ли, сама испугалась, — ответила она мне.

Да, хоть Элизабет сильный человек, который не страшиться опасностей, угроз или оружия, но этот случай является исключением. Ведь, хоть девушка и высказала, своё отношение к Лилли, она явно не ожидала, что получит пулю в голову. Тем более, несмотря на неприязнь, какой-то доверие к Лилли у Элизабет было, поэтому та сильно удивилась и испугалась, увидев направленный на неё пистолет.

— От этого даже, как-то стыдно… — произнесла она, из-за чего получила от меня щелбан. — Ауч!

— Тебя чуть не убили, а ты стыдишься, что испугалась? Если в этом ужасном мире, мы с тобой наткнёмся на психолога, то ты определен, проведёшь у него, как минимум, один сеанс, милая.

— Бука — ты, — сказала она, но с улыбкой на лице. — И угораздила же меня, в тебя влюбиться.

— Я…

— Ничего повторять я не буду, — тут же отрезала девушка, однако улыбка так и не сползла с её лица. Вот только глаза у Элизабет были уже закрыты, и, судя по всему, она быстро заснула.

Что, собственно говоря, неудивительно, ведь день выдался очень тяжёлым, — нападение бандитов, побег из мотеля, а теперь и Лилли, со своей «большой чисткой». Да и я тоже, очень устал, поэтому положил свою голову, на голову девушки и закрыл глаза, проваливаясь в нежные объятия сна.

***
Разбудило меня торможение фургона, за окном было довольно темно, — видимо сейчас была, глубокая ночь. Я, нежно и аккуратно положил Элизабет на диванчик, чтобы не разбудить её и подошёл к Марку и Карли, которые сидели на передних сидениях.

— Что случилось? — спросил я их.

— Ну, тебе плохую или ужасную новость? — спросил меня Марк.

— Классно, — закатив глаза, произнёс я. — Давай плохую.

— Плохая в том, что у нас заканчивается бензин, — ответил Марк.

Твою мать, а в игре такого не было. Хотя, сравнивать сейчас происходящее с игрой, бесполезно, ведь канон и так уже окончательно поломался — Карли и Марк живы, Дак не укушен, а Катя умерла раньше времени.

— А судя по карте, — сказала уже Карли, держа в руках карту, которая оказалось в фургоне от предыдущих владельцев. — Рядом с нами нет блажащих городов или заправок.

— Позволь взглянуть, — сказал я, и Карли передала мне карту.

Просмотрев маршрут, по которому мы едем, я увидел железную дорогу, что вела в Саванну. Я сразу понял, что это та самая дорога, по которой ехал поезд, в третьем эпизоде игры, то есть нам нужно просто ехать дальше, чтобы выйти на неё, там нам преградит дорогу, тот самый товарный поезд. Расстояния до него, примерно, километров сто-сто двадцать, так что уже через несколько часов мы доедем до железной дороги.

Вот только, что потом? Оживлять поезд и ехать в Саванну? Если раньше, я не был за идею Кенни ехать в Саванну, то сейчас, не было другого выбора — мы довольно в патовой ситуации, у нас нет базы, припасов, да даже обычных кроватей! А в Саванне мы, как минимум, сможем добыть припасы.

К тому же, мы можем взять лодку, на которой сможем уплыть на остров, после чего ходячие перестанут быть для нас проблемой. А что сделать с вместимостью лодки — я что-нибудь придумаю.

— "Ох, как же я надеюсь, что хоть Савана будет, как в каноне, а то иначе будет совсем жопа"

— На сколько километров нам хватит бензина?

— Трудный вопрос… думаю на сто сорок, ну максимум на сто шестьдесят, но это очень грубые расчёты, так что особо не рассчитывай на них, — ответил мне Марк.

— До железной дороги дотянем? — спросил я его, показывая ему карту.

— Не уверен, но думаю, больше да, чем нет, — ответил он мне. — Но что мы там сможем найти-то? Там же нет никакой станции, это просто железнодорожный путь, который проходит через нашу дорогу.

— Возможно, там есть заброшенные машины, из которых мы сможем слить бензин, — выдумал я причину. — А теперь давай ужасную новость.

— Кенни не до конца починил фургон, — сказал Марк. — Двигатель явно барахлит и может в любое время заглохнуть, а, возможно, и того хуже — воспламениться. Поэтому мы и остановились, мы просто можем не потянуть даже и пяти километров с таким двигателем, чудо, что он до сих пор работал нормально. Так что, нужно заняться ремонтом.

— То есть выйти наружу в такую темень? — спросил я Марк.

— Конечно, можно дождаться утра, — ответил он мне. — Но после сегодняшнего, я вряд ли смогу сомкнуть глаза.

— Аналогично, — добавила Карли.

Да, остальные-то спят — Ли, в обминку с Клементиной, Кенни в обминку с сыном, Бен же… в обнимку самим с собой.

— У нас есть фонарики? — спросил я этих двоих.

— Да, — кивнул Марк. — Хоть Кенни и не успел до конца починить фургон, зато он успел слегка его подготовить к отбытию.

— Ты сможешь устранить неполадку в двигателе? — спросил я.

— Думаю, что да, — ответил Марк мне.

— Тогда, я и Карли будем тебя прикрывать, а ты чинить фургон, — сказал я.

— Что же, звучит, как план, — произнёс Марк. — Приступим.

— Ага, — сказала Карли, вставляя в пистолет обойму.

— Я с вами, — сзади меня раздался голос Элизабет.

— Уверена? — спросил я её, развернувшись. Девушку стояла со слегка сонным выражением лица, но оно довольно быстро сходило с неё. — Может, поспишь ещё немного?

— Нет, — покачала она головой. — Я отдохнула.

Спорить я не стал, не хватало, чтобы этим ещё разбудить остальных. И отхватить от них потом пиздюлей.

Мы вчетвером осторожно вышли из фургона и закрыли дверцу, стараясь не издавать слишком много шума. Первым делом мы стали осматриваться, нет ли поблизости ходячих, мы решил уделить этому особенное внимание, так как не хотелось пережить ещё одну трагедию.

Убедившись, что здесь безопасно, Марк открыл капот фургона и начал в нём шаманить, я, поскольку не разбирался в этом, не мог ему помочь, поэтому остался стоять на стрёме вместе с девушками. Я и Элизабет решили ещё проверить на всякий случай, зад фургона, мало ли, какой-то ходячий смог беззвучно подкрасться к нам.

Мы оставили Карли прикрывать Марка и сказали в случаи чего, они нас звали, и пошли, при этом внимательно осматриваясь по сторонам.

— Ты точно, в порядке? — решил я спросить Элизабет.

— Точно, — ответила она, но я видел, что её всё-таки что-то беспокоит и сильно волнует.

Неужели из-за этого она и вызвалась выйти, чтобы остаться наедине и поговорить об этом?

— "Та-а-а-к, стоп. Элизабет явно волнуется, решила сказать что-то мне наедине и это что-то важное… только не говорите мне, что она беременна?! Да нет, же бред, мы же использовали защиту. Но, если не это, то, что тогда?"

— Я могу тебя, кое о чём спросить? — произнесла Элизабет.

— Я-я-я положительно отношусь к-к детям!

— Что? — не понимая о чём я, спросила Элизабет, склонив голову на бок.

— А-а-а, н-не ничего, не обращай внимания, — сказал я, поняв, что ступил и не выслушал сам вопрос. Может она спрашивает не про беременность, и всё хорошо? — Спрашивай.

— Почему ты заключил сделку с бандитами, Джейкоб?

Вот дерьмо…

Глава 19

Хорошая новость — Элизабет не беременна, плохая — у меня тут намечается допрос. Кажись, даже с пристрастием.

Невольно в голове всплыл допрос, в постельном варианте. И моя фантазия уже начала представлять Элизабет в женской униформе полицейского, но я тут же начал отгонять это наваждение. Не спорю, оно было очень приятным, но сейчас не до таких фантазий.

Однако, мысленную заметку о, так назовём, "ролевых игр", я поставил.

— И как ты поняла, что это я? — спросил я её, поскольку отпираться было уже явно бесполезно. Элизабет уверена в своих словах, раз она прямо меня спросила. К тому же, мне не хочется ей врать, мне от этого будет неприятно.

— Однажды ночью, у меня появилось плохое предчувствие, из-за чего я проснулась и…

— Ага, конечно, — сказал я, прерывая её, поняв, что та слегка лукавит. — Ты просто почувствовала, что твоя подушка-обнимашка куда-то уходит.

Элизабет недовольно надула губки. И картины милее я не видел в обеих своих жизнях!

— Подушкам-обнимашкам слово не давали, они должны молча слушать и отвечать, только тогда, когда их спросят, — сказала она, а я жестом показал, что мой рот на замке. — И так вот, я проснулась и не увидела тебя в кровати, но уже потом увидела, сквозь щели окна, как кто-то ходит снаружи, сначала я подумала, что это ходячий или бандит, но когда я подошла к ограде, дабы лучше увидеть, кто это, то увидела тебя.

Мы простояли несколько секунд молча, после чего Элизабет закатила глаза и сказала:

— Теперь подушки-обнимашки могут говорить.

— И так тебя увидела Лилли у ограды, — сказал я, после разрешения. — Что же, я заключил сделку, потому что это было необходимо, ведь, Элизабет, мы медленно, но умирали, рано или поздно мы бы не выдержали такого прессинга со стороны бандитов, мне пришлось пойти на такой шаг, иначе…

— Иначе мы бы, скорее всего, были бы мертвы, — продолжила она за мной. — Это я понимаю, и поэтому не осуждаю твоего поступка, но я не понимаю, почему ты не поделился со мной этим? Почему не рассказал мне? Ты просто, проигнорировал меня, посчитав, что я не могу тебе помочь?… Или же, ты просто мне не доверяешь?

Последний свой вопрос, Элизабет уже проговорила довольно тихими и поникшим голосом, с опущенной головой.

— Элизабет, — нежно сказал я и также нежно коснулся щеки девушки. Элизабет подняла голову и коснулась в ответ моей руки, сильнее прижимая её к своей щеке. — Я доверяю тебе больше кому-то либо на свете, я просто не хотел, чтобы в случаи, если об этом прознали бы, чтобы это тебя не тронуло тебя. Но вышло, как раз так, что тебе это всё-таки задело и при этом даже чуть не убило.

— Вот как, — произнесла Элизабет, но судя по голосу, ответ её удовлетворил, и она не злится.

— Ну, раз это тема прояснилась, — произнёс я. — То можно уже мне задать вопросик?

— Да, — слегка неуверенно кивнула Элизабет, пытаясь понять, что я хочу спросить.

— Как ты относишься к ролевым играм? — спросил я её.

— Э-э-э-эм… ну… положительно, наверное.

Еху-у-у-у-у-у-у-у-у!

— Я прошла диабло и котор, и мне они понравились, — добавила Элизабет.

А, мать его, она про видеоигры, а я уже понадеялся.

— "Постойте-ка, это, что получается, Элизабет — девушка-геймер?"

Ага, то есть, переродиться в другом мире нужно не только для того, чтобы лишиться девственности, но и, чтобы найти девушку мечты? Пф-ф-ф, легкотня! Хоть щас, иди и получай ножом в сердце в соседнем переулке.

— "Да уж, чтобы познать любовь, в наше время, нужно всего лишь переродиться в другом мире"

— Что вы делайте тут? — спросил нас Ли, который неожиданно вышел к нам из фургона вместе с Кенни.

— Вы всё-таки проснулись, — сказал я.

— Да, — ответил Кенни. — А почему мы остановились?

— С фургоном неполадки, — двигатель может накрыться в любую минуту в дороге, — ответила ему Элизабет. — Сейчас Марк активно работает над ним.

— Ну, тут ничего удивительного, всё-таки я не до конца починил эту старую рухлядь, — сказа Кенни. — Ладно, пойду, помогу ему.

— Что же, я пожалуй заберусь на крышу фургона и буду осматривать всё вокруг, чтобы к нам никто не смог приблизиться незаметным, — сказал Ли.

— Хороший план, держи, — сказал я и протянул ему фонарик.

Ли поблагодарил меня и забрался по лестнице на крышу авто-дома.

— Может, пойдём обратно в фургон? — предложил я девушке. — А то тут становиться холодно и к тому же мне хотелось бы поспать ещё немного.

Наша помощь вряд ли им пригодиться, Ли прекрасно видит всю территорию вокруг фургона на крыши, а внизу Кенни и Марка страхует Карли. К тому же, у нас с Элизабет нет фонариков, он у нас был один на двоих, и я отдал его Ли.

— Хорошо, — ответила девушка, и мы пошли в фургон.

Сели мы там же, где и спали, приняв то же самое положение, но прежде, чем заснуть, я не мог отказать себе в удовольствии потрогать волосы Элизабет, поскольку я в основном, был занят э-э-э… другими частями её тела. И ощущения, скажу я вам, были очень приятными, к тому же их необычный цвет, добавлял в это нечто особенное.

— Что ты делаешь? — услышал я бурчание, у себя на плече.

— Прости-прости, — сказал я. — Больше не буду.

— Нет, мне… нравиться, — ответила она.

Ну, а я, что дурак? Отказываться, раз разрешили, я не собираюсь. Поэтому перед тем как заснуть, я ещё кое-какое время слегка игрался с волосами Элизабет.

***

— Дж-ей-ей-коб, — чей-то миленький голосок протянул моё имя. — Вставай.

Когда моё сознание, так сказать, включилось, я без проблем определил, что это был голос Элизабет. Однако, меня что-то смущало в этом голосе, в нём была какая-та скрытая угроза и раздражительность.

— Что такое? — сонным голосом, произнёс я, протирая глаза.

И когда моё зрение смогло фокусироваться, я увидел очень забавную картинку, от которой я прыснул смешком в кулак.

— А, так тебе смешно, — произнесла Элизабет и натянуто улыбнулась, а её правый глаз начал дёргаться.

Я видимо перед сном, не совсем слегка поигрался с волосами Элизабет, потому что сейчас у неё на голове, настоящий бардак. Даже волосы Гарри Поттера были менее взъерошенными и лохматыми, как сейчас у Элизабет.

— Элизабет, прости я, правда… любимая, а зачем тебе нож? — безобидно поинтересовался я.

— "Хаха, она же меня не сделает короче моим же ножом из-за волос… правда?"

— А ты точно хочешь знать?

— Хотелось бы, учитывая, как рядом он со мной находится, — ответил я ей.

Но вместо ответа, меня аккуратно стукнули рукояткой ножа.

— Для твоего бритья. Разумеется, когда остановиться фургон, — ответила она.

Да, я как-то про бритьё немного подзабыл, из-за незначительных проблем — в виде восставших мертвецов, каннибалов фермеров и бандитов из леса. Конечно, бороды, как Рика Граймса или Иисуса, из сериала у меня нет, но вот щетина присутствовала.

И видимо, она мешала Элизабет, когда при поцелуях.

— Как гора с плеч, — выдохнул я, забирая свой нож.

— Твою мать, — неожиданно произнёс Кенни, который теперь сидел за рулём вместо Марка.

Судя по всему, Марк всё-таки выбился ночью из сил и лёг спать, а его заменил Кенни.

— Что такое? — спросил Ли подходя к нему. — Охренеть…

Кенни остановил фургон, и мы все вышли из него, чтобы посмотреть на поезд, который преградил нам дорогу. Его задние вагоны сошли с рельс, поскольку в них врезались фура.

— Может, мы сможем, это как-то объехать? — предположил Бен.

— Вряд ли, — сказал Кенни. — Видимо нам придётся повозиться и решить, что делать дальше, а пока, что давайте разобьём лагерь, тут вроде бы довольно безопасно.

С предложением Кенни никто спорить не стал, поэтому мы все разошлись по поезду, чтобы его проверить. За детьми остались присматривать Карли и Кенни, девушка, мило общаясь с Клементиной, Дак же… Дак до сих пор пытался свыкнуться со смертью матери, поэтому сейчас этот некогда жизнерадостный мальчик угрюмо сидел молча и почти не двигался. Отец сидел рядом с ним и поддерживал Дака.

Кенни же боролся с утратой, пытаясь отвлечься делом — раньше двигателем и вождением, сейчас заботой о сыне, при этом он явно забыл про свою боль, а потом, скорее всего, он переключит своё внимание на поезд. Я же глазами искал очень колоритного бомжа.

Но, увы, Чарльза нигде не было видно, что на самом деле печалило и настораживало — печалило потому что, хотелось бы встретить такого интересного персонажа, а настораживало, потому что это значит, что канон сломан и тут, а, следовательно, отсюда может выскочить что угодно — хоть ксеноморф, со световыми мечами.

— "Высшие силы, если что я пошутил, не надо никаких чужих, со световыми мечами генерала Гривуса"

На всякий пожарный, я посмотрел вверх в небо и сложил руки в молитвенный жест.

— Ты молишься? — не веря, спросила меня Элизабет.

— Я атеист, — ответил я ей. — Но за душеньку свою мне страшновато.

— Более глупее, чем это, я ничего в жизни не слышала, — ответила она мне.

Я лишь пожал плечами.

— Ладно, Марк, Ли и Бен, пошли проверять кабину машиниста, — сказал я. — Ты проверь этот вагон, а я пойду, посмотрю, что есть за той стороной поезда. Может там, есть, что-то полезное.

Когда я смогу убедиться в том, что здесь безопасно, я ускорю процесса воскрешения поезда, с помощью своих знаний из игры.

— Уверен? — спросила Элизабет. — Может, пойдём вместе? Ведь там может быть опасно.

— Не волнуйся, — ответил я ей. — Если, что я позову на помощь.

Конечно, Элизабет была права, разделяться опасно, и в качестве аргумента, есть множество фильмов, где разделение на группы, ни чем хорошим не заканчивалось. Но Чарльз ходит где-то рядом, возможно, он уже нас заметил.

В игре он решил напугать Ли при первой встречи и ему повезло, что Ли со страху его не грохнул, но мне не хочется проверять будет ли так сейчас. А то глупо выйдет, — Чарльз выскакивает из-за угла и говори «Бу!» и тут в него Элизабет или кто-то другой пускает пулю.

— "Помрёт как Бил Мюррей в Зомбилэнде"

Так что, перехватив ПП, в котором осталось уже мало патрон, поудобнее, я прошёл на другую сторону, через двери товарного вагона. С виду, всё было в порядке, чуть дальше по дороге, было несколько заброшенных машин, но ходячих видно не было, как и людей.

Осматриваясь по сторонам, я направился вперёд, стараясь быть начеку, чтобы самому не застрелить Чарльза со страху. И пройдя ещё дальше, при этом зайдя чуть в лес, я почувствовал, как моей голове приставили ствол. Опять.

Нет, но вот, сколько мне уже приставляли к башке ствол? Честно, я уже сбился со счёту и такая тенденция мне не нравиться, с этим определённо, нужно что-то делать. Ладно, нужно успокоиться, раз меня сразу не грохнули, я нужен.

Скорее всего, это Чарльз, мне следовало ожидать того, что он не поведёт себя, как в каноне, ведь тот уже давно отдал богу душу.

— Спокойно, я не враг, — сказал я и медленно повернулся. — Я…

Я не понял, ты кто, мать его такой? Где мой бомж?

Глава 20

На меня наставил пистолет, какой-то, мать его, Дарт Вейдер, — его лицо скрывала какая-та стрёмная маска, с оптическими линзами и респиратором, за спиной у него был рюкзак и мачете, одет он был в потрёпанную, но плотную куртку, на которой весели карманы.

Конечно, большее всего, меня привлекал его пистолет, который был теперь направлен мне в лицо. И, как назло, на пистолете был глушитель, то есть если я тут помру, этого даже не услышат хоть кто-то из моей группы.

— "Помереть из-за поиска бомжа? Да это же хуже, чем моя первая смерть!"

Но если так подумать, а всё ещё жив, а значит ему что-то от меня нужно, вот только что? Припасы? Оружие? Кстати об оружии, мой ПП сейчас валяется у моих ног, поскольку я его выкинул вниз, чтобы при повороте, как я тогда думал, к Чарльзу, мне не прострелили голову.

Вот только это парень просто молчал и смотрел, не опуская ствол.

— Эм-м-м-м, — неуверенно промолвил я, но поскольку я тут же не получил пулю в лоб, я продолжил уже более уверено. — Господин Возможный-Мой-Убийца, вы чего-то от меня хотите, но стесняетесь спросить?

На мой вопрос, он лишь слегка наклони голову бок, словно рассматривая меня с другого ракурса. Я, конечно, понимал, что виду себя, как клоун, но нужно, как-то отвлечь его внимание, пусть он будет думать, что я тупенький.

— Те люди у поезда — твоя группа? — он так неожиданно заговорил, что я аж чуть не подпрыгнул. Его голос был глухим, из-за маски, и грубоватым. Но это не позволяло определить его возраст.

— Группа? — спросил я его.

На что он тут же начала давить на спусковой крючок.

— Стой-стой!… — я попытался его становить, но было поздно.

Я зажмурил глаза и услышал тихий выстрел, но ничего не почувствовал, только то, что сзади что-то упало. Открыв глаза, я бросил взгляд назад через плечо и увидел в двух метрах от себя тело ходячего.

— Спрошу ещё раз, но если будешь лгать, умрёшь уже ты, — сказал не до Дарт Вейдер. — Это твоя группа у поезда?

— Да, моя, — ответил я ему.

— Скольких ты убил? — спросил он меня.

— Что? — удивлённо спросил я его, не понимая, зачем ему знать это.

— Скольких людей ты убил? — пояснил он свой вопрос.

Так, ага, ещё один псих, а возможно, это какой-то не до мститель. Но поскольку это у него в руках пистолет, то будет считать его вопросы, равные вопросам бога, в противном случаи, мне придётся встретиться уже с последним.

— Восьмерых, — озвучил я цифру.

Троих когда уезжал из Атланты, ах, парень с классными дредами, до сих пор тебя вспоминаю и прости, что просрал твой мачете, потом Дэнни и Терри Сент-Джонсы, надеюсь, последний трещит на сковородке в аду и трое неизвестных мне бандитов, которых я убил, когда те нападали на мотель.

— Зачем?

— Потому что они пытались убить меня и моих друзей, — ответил я ему. — А можно мне вопросик?

— Нет, никаких вопросов, — ответил он

— Хорошо, не очень, знаешь и хотелось, — ответил я.

— Медленно отойди в сторону от автомата, — сказал он мне.

Я без возражений последовал его указаниям и отошёл от пистолета-пулемёта. Однако, дальнейших приказов никаких от него не было, он просто молчал с пистолетом в руках.

— Господин Дарт Вейдер, вы в первый раз грабите человека?

— Я же сказал, — никаких вопросов.

— Не помню такого, — сказал я и услышал странный звук, доносящийся из-под маски.

Готов поспорить, что это было глубокий вздох.

— Ладно, слушай, раз ты меня не убил, значит тебе от меня что-то нужно, но я не смогу понять что, если ты мне не расскажешь, — сказал я ему.

— Я ошибся, вот и всё — коротко ответил он мне.

— И-и-и-и-и?

— Я принял тебя и твою группу за других людей, которые убили моих друзей, — пояснил он.

— А ну раз так, я рад, что всё прояснилось, и я буду очень вам благодарен, если вы опустите пистолет, сэр, — сказал я и постарался дружелюбно улыбнуться.

— Нет, — ответил он мне. — Ты будешь свободен, только после того, как я уйду отсюда.

— Да не буду, я в тебе стрелять, честно пионерское!

— Честное… что? — слегка удивлённо спросил он меня.

А, точно, в Америке, так не говорят.

— Я имел виду, честно бойскаутское, — тут же поправился я.

Если опустить тот, момент, что он целиться в меня пистолетом, плохим этот чел не выглядит. Особенно, учитывая то, что он решил сначала разобраться кто мы, а уже только потом принять решения, нападать на нас или нет. И, если честно, выглядит он так, словно он знаток по выживанию, и, учитывая его снаряжение, скорее всего, так и есть.

— "А может предложить ему присоединиться к нашей группе? Такой человек нам явно не помешает, особенно учитывая то, что мы едем в город. Конечно, из-за этого нехватка мест на лодке становиться острее, но я с этим как-нибудь разберусь" — подумал я.

— Слушай, я, как понял, ты один, ведь так?

— Это не твоё дело, — отрезал он, но как будто это меня остановит.

— Почему бы тебе не присоединиться к нам? — спросил я его.

Ответа мне не дали, но, на моё удивление, пистолет он опустил.

— Ты странный.

Сказал он, после чего развернулся и начал уходить. Однако, сделав пару шагов, он остановился и посмотрел на меня через плечо.

— Как ты можешь шутить и быть таким доверчивым, в таком мире? — спросил он меня, но, не дожидаясь ответа, незнакомец продолжил. — Хотя, кажется, я понимаю, тебе что-то даёт силы. Береги это, как только можешь, а иначе, боюсь, что ты станешь уже другим.

Сказав эти слова, он снова повернулся ко мне спиной и пошёл дальше, не оборачивайся.

— И тебя пока и удачи! — крикнул я ему вдогонку.

И отвечая на его вопрос, я просто привык прикрываться юмором, ещё со времён приюта. Но вот только его слова, про защиту он, что имел виду Элизабет? К тому же когда он об этом говорил, даже сквозь маску я почувствовал, сильную печаль, возможно, он потерял дорого человека. И теперь ищет, тех, кто его у него отнял.

— "Не завидую я тем ребятам"

Но сейчас не о них, мне явно пора возвращаться, поэтому подобрав томпсон с земли, я развернулся и пошёл в сторону поезда и железной дороги. И на моё счастье, никаких препятствий на обратно пути я не встретил и без проблем дошёл до поезда.

И когда я подошёл к поезду, я заметил, как Марк, Ли и Элизабет возятся с прицепом вагона. Судя по всему пытаясь его отцепить.

— Проклятье, крепкая зараза, — сказал Марк.

— Вы пытаетесь, отцепить вагон? — спросил я их, подойдя к ним.

Они быстро обернулись, но поняв, что это я, расслабились и ответили:

— Да, мы смогли оживить этот поезд, единственное, что нам мешает уехать на нём, так это то, что мы сцеплены с другими вагонами, которые съехали с рельс, — ответил мне Ли.

— Кстати, ты там задержался, всё в порядке? — спросила меня Элизабет.

Как же всё-таки чертовски приятно, когда о тебе беспокоятся.

— Я наткнулся на человека в лесу, — честно ответил я ей.

— О нет, только не ещё один незнакомец, — произнёс Марк, начав тереть переносицу.

— Ещё один? — переспросил я.

— Пока тебя не было, мы наткнулись на одного мужчину — Чарльза, он живёт в поезде, — ответил Ли. — На вид, хороший человек, сейчас он сидит вместе с Карли и детьми.

Класс, то есть я зря рисковал, начав его искать по всей округе. И по виду судить сейчас людей — так себе идея, так как Сент-Д

жонсы тоже с виду были хорошими людьми.

— Вот как, — произнёс я, постаравшись выглядеть удивлённым. — Нет, тот, которого встретил я, ушёл своей дорогой, вряд ли мы его ещё когда-нибудь встретим.

Хотя учтивая мою удачу-неудачу, всякое может быть, так что говорить подобное с моей стороны, довольно опрометчиво.

— Но вернёмся к поезду, — сказал я. — В чём собственно проблема отцепа?

В игре Ли смог это сделать в одиночку, а тут этого не могут сделать вместе трое человек.

— Эта хрень заела и не поддаётся, — ответил мне Марк, смахивая со своего лба капли пота. — А подпереть нам нечем.

— А вы смотрели в главном вагоне? — спросил я их. — Может там есть инструменты?

Эти трое переглянулись между собой, после чего я понял, что до этого они не додумались.

— Я понял, идём за ними, — сказал я и повёл этих троих за собой.

Инструменты лежали там же, где и в игре, нам всего лишь понадобилось открыть дверцу и достать их, после этого мы приступили к работе. Ещё краем глаза, я заметил, как в кабине машиниста, Бен и Кенни о чём-то увлечённо разговаривали, кажется, они вместе пытаются понять принцип работы поезда.

— "Поскольку Бен здесь не такой, как в игре, его отношения с группой также другие. За этим будет интересно понаблюдать"

Однако сейчас не об этом, сейчас мы будем отцеплять ненужные вагоны. Поскольку теперь у нас был инструмент, отцепление не потребовало много сил, и Ли смог это сделать в одиночку.

— Да уж, теперь у меня такое ощущение, словно мы забивали гвозди телефоном, — произнёс Марк.

— Согласна, — ответила Элизабет.

— Что же, теперь скажем остальным, что мы отцеплены и можем отправляться в путь, — сказал Ли, убирая гаечный ключ себе за пояс.

Мы решили не терять лишнего времени, поэтому сразу всем сказали, что поезд готов к дороге, вместе с этим, я, уже лично, поздоровался с Чарльзом. После чего, когда всё уже сели на поезд, оставляя фургон совершенно пустым, поезд тронулся вперёд.

— Я сто лет не ездила на поезде, — сказала Элизабет, подойдя ко мне.

— Аналогично, — ответил я ей.

Если не считать поезда из метрополитена моего города из прошлой жизни, то последний раз я ехал на поезде в начальной школе, когда какую-ту поездку проспонсировала мэрия города.

— Джейкоб, Элизабет, — нас окликнула Клементина, и мы с девушкой повернулись к девочке, позади которой стоял Ли, ну, а же рядом с ним Марк и Карли.

— Да, Клем? — спросила её Элизабет, садясь на корточки и улыбаясь.

— Вы же с Джейкобом любите друг друга? — вдруг спросила она, от чего Элизабет даже немного подзависла.

— Клем, такое не совсем прилично спрашивать, — сказал Ли, а Марк и Карли позади него начали улыбаться.

— Почему? — удивлённо спросила Клементина. — Они же любят друг друга, разве нет?

— Д-да, — слегка смутившись, ответила ей Элизабет.

— Тогда когда у вас свадьба? — девочка тут же задала вопрос, ещё один вопрос.

От которого, уже завис я.

— "Свадьба? В зомби апокалипсисе?"

Да и к тому же, это довольно большой шаг, ведь поженившись, мы станем семьёй…

— Боюсь, в наших реалиях это довольно трудно, к тому же… — неуверенно ответил я девочке.

— А я вот… не против, — неожиданно произнесла Элизабет, с румянцем на щеках, она стеснительно смотрела то на меня, то отводила взгляд в сторону.

Стоп-стоп-стоп, это к чему сейчас всё идёт?!

— Не обязательно прям… свадьбу, но я не отказалась бы… от кольца, — стеснительно произнесла Элизабет, покраснев чуть ещё сильнее.

Не понял, это что выходит? У меня намечается, мать его, свадьба?!

Глава 21

— Да, ладно тебе, мужик, это всего лишь было детское любопытство, — сказал мне Ли, положив руку на плечо.

— Да, — согласился с ним Марк.

Сейчас я, Ли. Марк, Кенни, Бен, Чарльз и Дак, который сидел вместе со своим отцом, на сидении машиниста, находились в кабине, того самого машиниста. В то время, как Элизабет, Карли и Клементина были в заднем вагоне.

— Не в этом дело, — сказал я ему.

Я сидел на полу кабины, и задумчиво смотрел на пол.

— Просто, Элизабет серьёзно ей ответила.

— Так это же хорошо, разве нет? — спросил Бен. — Ведь… вы… ну, как бы вместе.

— Да, — кивнул я. — Но проблема в том, что это значит новый шаг вперёд, не просто быть парой, а стать, семьёй…

— И это здорово, парень, — сказал Чарльз. — Ведь именно в такое время, семья самое главное в жизни.

Да уж, теперь после этих слов мне неудобно перед Кенни и Даком, которые совсем недавно потеряли Катю, хотя если Дак ушёл в себя, и он просто не отвлекался на внешние признаки, то Кенни наоборот старался делать вид, что он уже поборол потерю Кати и готов идти дальше.

Но мне, кажется, он так старается выглядеть, ради своего сына, чтобы тот до конца не отчаялся.

— Вот только Чак, у меня никогда не было семьи, — ответил я ему. — Я… я не знаю, что такое семья, я не могу понять, какого это иметь семью… да я вообще ничего в этом не понимаю.

— О, — произнёс Ли, почесывая свой затылок. — Так ты… выходит сирота.

— Да, — произнёс я. — Я даже банальных друзей не имел, а такого человека, как Элизабет и подавно. Она очень дорога мне, больше всего на свете, но… меня это неизвестность пугает. Но больше всего я боюсь, того, что это семья, которой у меня не было может исчезнуть.

Как бы я не был силён, как бы не старался, я или Элизабет можем умереть, почти в любой момент, поскольку почти каждая минута в этом жизни — это риск. Из-за которого мы даже не можем подумать о нашем будущем, мы живём только сегодняшним днём.

У нас даже не точного плана, что делать после того, как высадимся на острове, с помощью лодке. Мы не знаем, как будем добывать там пропитание, не знаем какое можно будет сделать убежище, мы даже не знаем сможем ли мы вообще выжить на нём, потому что есть вероятность того, что мы быстрее получим тепловой удар, чем добудем еду или возведём укрытие.

А тут на голову сваливается это, — семья…

— "Но с другой стороны, если мы не сделаем это сейчас, то потом может быть уже поздно…"

— Ладно, я в порядке, — сказал я, вставая на ноги. — Кенни, сколько приблизительно, мы будем ехать до Саванны?

— Ну, ещё часа полтора, может даже больше, — ответил он мне.

— Ясно, — сказал я, выходя из кабины машиниста. — Что же, я пойду к «невесте».

За мной пошли Марк, Ли и Дак. Чарльз, Бен и Кенни решили остаться в кабине, Дака же с нами отправил отец, тот молча его, послушался, поэтому пошёл вместе с нами обратно в задний вагон. В нём Клементина сидела на коленях Элизабет, и они играли что-то наподобие ладушек, при этом девушка ещё разговаривала и с Карли.

Как только мы зашли, женская часть нашей группы, посмотрела в нашу сторону, — Клементина нам приветственно улыбнулась, Элизабет кивнула, а Карли как-то по странному смотрела на Ли. Но сейчас, моё внимание было приковано лишь к одной девушке — Элизабет.

Я подошёл к ней и сел рядом, после чего девушка уже привычно положила мне голову на плечо.

— Прости, видимо мои слова, сбили тебя с толку и…

— Я согласен, — прервал я её, от чего она подняла голову с моего плеча. — Я обещаю, — я найду тебе самое красивое кольцо.

— Угу, — девушка слегка застенчиво, но радостно улыбнулась и кивнула мне и снова положила обратно ко мне на плечо свою голову.

— Вы так мило выглядите! — радостно произнесла Клементина, которая до сих пор сидела на коленках Элизабет.

Мелкая проказница, такой стресс устроила мне, всего лишь одним вопросом. Жесть.

— Кстати, Ли, — произнесла Элизабет, привлекая внимание мужчины. — Я хотела тебя кое о чём спросить, можно?

— Конечно, — ответил тот ей.

— Это касается Клементины, — девушка нежно коснулась головы девочки и начала её гладить. — Я считаю, что она должна научиться стрелять.

Опана, в игре об этом Ли советовал Чак, но поскольку Дак жив и не укушен, то этого разговора не был и вряд ли между ними он будет. Я очень сильно удивлён тому, что этот вопрос подняла Элизабет, хотя если подумать, то это не вызывает уж такого удивления, так как Клементина всегда была небезразличной для Элизабет.

Но это ещё меня ставит в угол, потому что я не понимаю, — канона вроде бы нет, а вроде бы он есть, Карли, Марк и Дак живы, но мы на поезде, едем в Савану за лодкой, а сейчас Клементину буду учить стрелять, всё, как в игре.

— "Надеюсь, в Саване, он всё-таки будет работать, в противном случае мы сейчас идём на смерть" — подумал я.

Забавно выйдет, если лодке не окажется, в том гараже частного дома, который группа Ли использовала в качестве временного убежища.

— О чём ты говоришь? — удивлённо произнёс Ли. — Клементина, всего лишь…

— Ребёнок, — прервала его Элизабет. — Знаю. Но ходячим на это наплевать. Что она будет делать, если рядом никого из нас не будет? Как она сможет защититься?

— Я не дам её в обиду, и буду защищать несмотря ни на что, — твёрдо и уверенно, ответил ей Ли.

— Я знаю, но как ты это сделаешь, если тебя не будет рядом? — спросила его Элизабет. — Например, если Сент-Джонсы отвели бы Клементину, как Дака куда-то от тебя? Как ей быть? Да, мы смогли спасти Дака, но ты можешь с уверенностью сказать, что мы сможем сделать так ещё раз?

На это Ли ответить ничего не смог.

— Увы, в этом мире, дети больше не могут быть такими, как раньше, иначе они… умрут, — тихо произнесла Элизабет, не отводя с девочки взгляда. — Ещё, Клементину, нужно подстричь, ходячий запросто может схватить её за эту причёску. Ты это сделаешь?

Девушка переела взгляд на Ли, тот некоторое время молчал, — обдумывая, принять ли предложение Элизабет или нет.

— Да, я это сделаю, — кивнул Ли. — Вот только, чем её стричь? Не ножом ведь.

— Есть у меня идея, — сказал я, вставая на ноги, и по памяти из игры пошёл в конец вагона, где были вещи Чака и достал из рюкзака чистые ножницы. — Я думаю, что Чак не будет против.

Ли ещё раз кивнул и взял ножницы.

— Клементина, нам нужно позаботиться о твоей причёски, — сказал Ли, садясь рядом.

— Элизабет уже говорила, неужели она настолько плоха? — надув губки, спросила девочка.

— Нет, — ответил ей Ли. — Просто это нужно, для обеспечения твоей безопасности, мы её просто укротим, вот и всё.

— Просто? — неуверенно, спросила Клементина, надеясь на то, что причёска не будет слишком короткой.

— На столько, — сколько потребуется, — ответил он ей.

— Оу-у-у-у, — обречённо простонала Клементина, однако она не сопротивлялась и подошла к Ли.

После чего мужчина приступил к стрижке. Элизабет же, подобное было незачем, так как она прячет свои волосы, под куртку, из-за чего схватит за них довольно трудно, к тому же, они не кудрявые, как у Клементины, а прямые и гладкие, что делает задачу схватить их ещё сложнее.

— Ей это явно не нравиться, — сказал я, подходя к Элизабет.

— Пусть уж лучше, так, чем её схватит ходячий, — ответила мне девушка, смотря на то, как Клементина корчит страдательную рожицу.

Стрижка много времени не заняла, и Ли смог управиться с ней примерно минут за десять, и после неё Ли сразу решил приступить к учёбе стрельбы. Чем все тут же заинтересовались в вагоне, даже апатичный Дак, начал внимательно следить за этим уроком.

— Навивает воспоминания, — произнесла Элизабет, смотря на то, как Ли исправлял ошибки Клементине в хватке пистолета.

— Да, согласен, — ответил я.

Конечно, навивает, ведь уча Элизабет, стрельбе, я делал больше не так, как меня учили в тире, а как было в игре. Дажеслова оттуда о плавном нажатии на курок взял.

За этими мыслями я не заметил, как к учительскому составу присоединилась ещё и Карли, которая также добавила несколько своих советов, после Ли. После чего девочка на вела пистолет на бутылку, которую Ли установил на коробке, в качестве мишени, и собравшись с духом Клементина выстрелил попав в мишень.

Девочка после этого слегка вскрикнула от боли в руках, но эту боль довольно быстро затмила эйфория от попадания в цель, поэтому Клементина радостно воскликнула:

— Я попала!

— Молодец, — похвалил её Ли. — Попробуй ещё раз.

Клементина кивнула, и снова прицелилась в, уже новую, бутылку и затем раздался выстрел, после которого бутылка разбилась на множество осколков.

— Молодчина, — Ли ещё раз, похвалил Клементину.

И тут я краем глаза, заметил, как встал Дак. Все остальные перевели своё внимание, когда мальчик подошёл к Карли, Ли и Клементине.

— Можно мне тоже попробовать? — спросил он.

Многие, даже я, удивился такому вопросу, поэтому ответили ему не сразу.

— Думаю, что да, можно, — ответил ему Ли, после того как всё взвесив. К тому же вряд ли, Кенни будет против того, что его сына учат обороняться, а если всё-таки будет, то это уже его проблемы, что он оставил сына одного и сейчас управляет поездом, хотя может это спокойно оставить на любого из нас.

Дак взял пистолет, который протянула ему Клементина.

— Удачи, — сказала она ему.

После этих слов, Дак прицелился в бутылки, которые уже расставил я, так как мне стало очень интересно. Поставил я на коробку сразу три бутылки, так как больше нам пожалуй не надо, к тому же надо беречь патроны.

Что сразу привлекло внимание, то это то, что позиция рук и хватка пистолета у Дака была правильной, видимо он внимательно наблюдал и слушал, что говорили Карли и Ли Клементине. Так что сейчас он безошибочно целился в крайне правую бутылку.

И в следующую секунду раздались три выстрела и все три выстрела попали в цель, из-за чего бутылки полностью разбились.

— Вау, Элизабет, ты кое-что поняла? — спросил я её, не отрывая от Дака взгляда.

— Что? — спросила она меня.

— Тебя только, что обошли дети в стрельбе, так как тебе, чтобы научиться стрелять пришлось несколько раз промахнуться, а они ни разу не промахнулись, — ответил я.

— Милый, ты что, хочешь пулю в лоб? — поинтересовалась Элизабет.

— Понял, принял, я ничего не говорил.

— Молодец, Дак! — Клементина радостно поздравила друга.

— Да, ты молодчина, — сказал Ли.

Карли и Марк даже зааплодировали мальчику. От этого тот слегка смутился, что стало хорошим знаком, того, что его не до конца поглотила апатия.

— Ребята!

Но в вагон вломился Бен, прерывая этот торжественный момент.

— Вам нужно, это видеть, срочно!

Мы тут же без лишних слов пошли за ним, понимая, что это что-то срочное и важное.

— "Что такое? Вряд ли, та цистерна, которую мы должны были встретить на пути, так сильно бы напугала Бена. Нет, тут явно что-то другое и это что-то опять не канон"

И даже не доходя до кабины машиниста, мы увидели это. Только от одного вида, столь ужасного явления заставляло чувствовать страха и дрожать всё тело.

— Срань господня… — тихо прошептал Ли.

Глава 22

Никто из нас после слов Ли, не проронил ни слова, лишь шум поезда был вокруг нас. Вот только, было кое-что громче шума поезда — стоны.

Десятки тысяч стонов, оживших мертвецов. Орда, число которой, не шло в ни какой сравнение с числом тех орд, который мы видели прежде. И вся это орда двигалась параллельно железной дороги, по которой ехал поезд. Я, примерно представляя, как такая орда собралась вместе — гул их стонов привлёк других мертвецов, те влились в орду и также начали стонать.

И казалось бы, в чём проблема? Мы ведь на поезде из, мать его, железа, что они могут нам сделать? И будь это такая же орда, как те которые мы встречали в прошлом, так и было бы, но вот что будет, если эти десятки тысяч мертвецов, а то и того больше, встанут на железнодорожные пути?

Где гарантия того, что поезд не сойдёт рельс, из-за стольких тварей на дороге? Честно признаюсь, я не знаю, поскольку никогда не интересовался, тем сколько «людей» должно стоять на пути, чтобы остановить поезд. Может быть, это вообще невозможного, но лучше перестраховаться, не так ли? К тому же гигантский шум, который раздаёт этот поезд, без сомнений уже привлёк их внимание. И учитывая то, что мои глаза не видят конца этой орды, вдоль железной дороги, то обогнать этих тварей мы не сможем.

— Срочно! Все хватайте пушки! Не дайте им встать на железной дороге! — крикнул я всем остальным.

Со мной никто не стал спорить, и все взяли оружие в свои руки, поэтому уже в следующую секунду, мы бежали, через кабину машиниста, на нос поезда, на котором была небольшая платформа. Вот только проблема в том, что там могло поместиться от силы пять, ну шесть максимум.

— Кенни!… — крикнул Ли, который остался в кабине.

— Знаю-знаю! — крикнул тот ему в ответ. — Я выжимаю все из этой рухляди!

— Это плохая идея! — крикнул я им, через дырку в стекле кабины. — Из-за этого поезд может съехать с рельс при повороте!

И тут меня осенило, что поворот, не самая наша главная проблема. Ведь если всё дальше пойдёт по канону, то впереди нас ждёт цистерна, наполнена, мать его, бензином! И если мы её протараним на такой скорости, то улетим дальше, чем Гагарин.

Вот только если сбавим скорость, то поезд буквально утонет, в этой орде, которая уже словно волна, шла на нас с боку, а впереди виднелись ещё несколько сотен, и их количество увеличивалось ежесекундно.

— У меня плохое предчувствие! — крикнул Бен.

— "Да ладно?! С чего бы этого?!" — мысленно воскликнул я.

Ходячих впереди на пути становилось слишком много, да и открывать по ним огонь бессмысленно — тела же, на которых будут стоять ещё и другие твари, останутся. Конечно, по идее поезд их без проблем раздавит, но зная свою удачу, я пожалуй подстрахуюсь.

— Поздно! — крикнул я, всем, когда те начали целиться.

Уже весь путь впереди, был заполнен ходячими, которые шли на нас, при этом к ним подходили всё новые и новые. Им, словно не было конца.

— Быстро, все в кабину! — крикнул Чак.

И мы тут же его послушались и забежали в кабину. После чего, через несколько секунд, начал раздаваться звук рвущиеся плоти, а стекло кабины начало заливать кровью, из-за чего очень скоро через них ничего не было видно.

И когда, все вроде бы прекратилось, мы осторожно встали на ноги.

— У нас получилось? — спросил Ли.

— Похоже на то, — ответил ему Кенни. — Дак, ты в порядке?

Мальчик кивнул в ответ.

— Элизабет…

— Я в норме, — ответила мне девушка.

Клементина и Ли сейчас держались рядом, и судя по всему с ними тоже всё в порядке. Как и со всеми нами.

— "Как гора, с плеч" — подумал я, выходя из кабины машиниста, обратно на носовую платформу, дабы убедиться, что мы не собрали «безбилетников», сама платформа была залита кровью и внутренностями ходячих, но живых мертвецов на ней не было.

Пф-ф-ф, я паниковал, да не в жизнь, ходячие не смогут остановить поезд, это же нереально! Ну, а теперь можно и расслабиться, и… твою мать.

— Кенни, мать твою, жми на тормоз, или, что там останавливает эту хрень! — крикнул я, нашему «машинисту».

После того, как заметил ту самую цистерну, о которой говорил раньше. Кенни явно хотел спросить, нахрена? Но тоже увидев, через дырку в стекле, цистерну дёрнул на себя рычаг, благодаря чему, поезд начал останавливаться. Вот только единственно, что я знаю о поездах, так это то, что резкого торможение у поезда нет.

Поэтому, несмотря на тормоз, который врубил Кенни, поезд продолжал ехать вперёд, на той бешеной скорости, на которой мы проехали сквозь ту орду. Безумно сильный скрип, начал бить по моим ушам, а из-за торможения мне пришлось ещё схватиться за поручи на носовой платформе.

Но поскольку тут всё было измазано в крови, руки и ноги то и дело скользи и было довольно трудно удержаться. Но благо поезд всё-таки начал останавливаться и не успел доехать до цистерны. И когда он окончательно остановился, я обессиленно рухнул на кровавую платформу, пачкая свои штаны в крови.

— Это было близко — произнёс Марк.

Элизабет вышла ко мне и помогла мне встать, и мы уже вместе вернулись в кабину к остальным.

— Что будем делать дальше? — Бен озвучил общую мысль.

— Я, конечно, неспециалист, но у нас есть, чёртов проезд, я думаю, что мы сможем справиться с этой некрепкой висящей конструкцией, — сказал Чак.

— Это цистерна наполнена не молоком, Чарльз, а топливо или дизелем, — ответил ему Кенни. — Если протараним, то мы тут же взлетим на воздух.

— Ага, а позади нас тьма тварей, что идёт прямо сюда, — произнёс я. — И будут они примерно через минут десять, а может и того меньше.

— Мы в дерьме, — кротко сказал Марк.

— Значит, нужно придумать план, как нам выбираться из этого дерьма, — сказала Карли. — У кого-нибудь есть идеи?

Судя по этому красноречивому молчанию, нет.

— Есть, — сказала Элизабет.

Интересно, вселенная просто назло мне вечно делает-то, что диаметрально противоположно тому, чего я ожидаю?

— И дайте угадаю, снова безумство? — спросил Марк. — Хотя обычно это по части Джейкоба.

— Ну не одному же ему, вытворять такое? — ответила ему Элизабет. — И да, это вполне можно назвать безумством.

— Эй-эй, если ты думаешь, что я позволю тебя одной рисковать, то ты ошибаешься, — сказал я.

— Ну, рисковать я буду не одна, а все мы, — ответила она мне. — Мы дадим, этой орде пройти через нас вперёд.

— А можно вариант совершить самоубийство, в менее извращённой форме? — поинтересовался Марк.

— Это безопасно, — сказала Элизабет, но увидев, куча скептических взглядов добавила. — Относительно безопасно.

— Ладно, — произнёс Ли. — В чём именно заключается твой план?

— Мы остаёмся сидеть в поезде, они не смогут в него забраться, слишком высоко для них, даём и пройти вперёд, и когда вся орда этих тварей уйдёт вперёд, мы выйдем, и будем думать, как убрать эту цистерну с пути. После чего пойдём дальше на поезде, мы уже убедились, что эта орда не является для него проблемой, мы спокойно сможем проехать сквозь неё, когда догоним их, — сказала Элизабет, закончив рассказывать о своём плане.

— И мы сможем доехать до города, — понял Кенни. — Вот только, нам придётся просидеть здесь несколько часов, ходячие двигаются медленно.

— Значит, придётся потерпеть, — сказал я. — Поскольку я понимаю, ни у кого больше идей нет?

Как я и ожидал, никто не выдвинул ещё идеи. Так что мы сразу решили, что будем ждать в кабине машиниста, стараясь не издавать громких звуков. Поэтому все расселись, где и как им удобно, — Элизабет подошла ко мне и села рядом со мной, положив свою голову мне на плечо.

— Ты в последнее время, начал часто класть, свою голову мне на плечо, это знаешь ли приятно, но не очень удобно, оно потом затекает.

— Это моя собственность, что хочу и сколько хочу то и делаю, — ответила мне Элизабет.

Класс, мой титул подушки-обнимашки окончательно и бесповоротно прицепился ко мне. Хотя я не против. Поэтому я приобнял девушку.

Ждать орды нам пришлось не долго, очень скоро мы начал слышать их жуткие стоны, которые заставляли по телу вскочить мурашки, ещё ходячие постоянно врезывались в поезд, так что к стонам прибавились ещё стуки, которые сильно начинали действовать на нервы. Даже началось казаться, что они вот-вот сюда ворвутся, и от этого становилось не по себе.

И чтобы успокоиться, я неосознанно, прижал Элизабет поближе к себе, девушка, разумеется, это заметила, как и моё состояние, поэтому она ласково коснулась моей руки, стараясь меня успокоить.

— "По идее же всё должно быть наоборот — парень должен успокаивать девушка, а не она его… хотя плевать, мне от этого приятно и хорошо, так что я буду этим наслаждаться" — мысленно решил я.

И наслаждался я этим долго, поскольку ходячие явно никуда не торопились и медленно шли вперёд. Сколько всего времени заняло, наше мучительно ожидание, я сказать не могу, так как у меня или у кого-нибудь в группе часов нет. Но по ощущениям часа так три уж точно прошло.

И все эти три часа мы просто сидели и тихо разговаривали между собой, — я был вместе с Элизабет, Кенни вместе с сыном, Ли вместе с Клементиной и Карли, Бен был вместе с Марком и Чарльзом. Разговаривали мы шёпотом, и только с теми, кто был рядом, потому что мы старались свести весь звук к минимуму. Что у нас и получилось.

И когда орда мертвецов скрылась за горизонтом, мы покинули поезд и вышли на свежий воздух, при этом заранее убедившись, что там нет ходячих. Разумеется, наши ноги затекли после всего того времени, которое мы провели в кабине, поэтому мы не сразу приступили к вопросу решения проблемы с цистерной, а немного размялись.

— И так, что будем делать дальше? — спросил Чак, смотря на висящею с моста цистерну, которая висела аккурат на железнодорожном пути.

— Попробуем срезать её, — сказал я.

Учитывая, что я знаю, как это сделать, много времени этого не займёт. Но сейчас меня немного мучит вопрос — где Омид и Криста? Честно признаюсь, в игре эти персонажи меня раздражали, особенно Криста, но то, что мы их сейчас не встретил — явно дурной знак.

— У тебя есть идеи, как это сделать? — спросил меня Кенни.

— Есть парочка и чтобы они сработали, нам бы не помешало бы обыскать вон тут станцию, может мы, найдём там, чем срезать её, — ответил я, указывая в сторону станции, которая была за мостом. — Так что я, Элизабет и ещё пару человек пойдём и осмотрим её.

— Хорошо, тогда возьмите Ли и Карл…. — начал Кенни, но затем прервался не найдя взглядом эти двоих. — А где Ли и Карли?

— Они пошли проверить, задний вагон, чтобы убедиться, что ходячие смогли туда забраться, — ответил Бен.

— Кстати, мне тоже нужно зайти в задний вагон, там моё копьё и мачете, — сказала Элизабет.

— Ладно, — сказал я. — Значит я и Элизабет, сейчас пойдём за Ли и Карли, возьмём оружие и пойдём на станцию, вы же осмотрите пока мост, и будьте начеку.

Все с этим согласились, поэтому мы с Элизабет пошли за Ли и Карли.

— Ходячих не…, — открыв боковую дверь вагон, перед нами открылось довольно удивительная сцена. — Вау, ну мы чуть позже зайдём.

Неловко вышло. Мы с Элизабет своим «вторжением», прервали довольно милый поцелуй этих двоих. Увы, следить за их отношениями, как в игре я не мог, поэтому я был удивлён, что так сложилось. Хотя, если бы Карли не погибла, то, скорее всего, так и было бы в каноне, поскольку на это были довольно жирные намёки.

— Мы… это…ну, — Ли пытался хоть что-то сказать, но у него не выходило. Карли же, резко заинтересовалась потолком вагона. — В общем, да.

Это всё, что смог выдавить из себя Ли.

— Это классно, и я вас поздравляю, но нам нужно ваша помощь, чтобы проверить станцию впереди, — сказал я.

— Да, конечно, — сказала Карли.

— Разумеется, мы поможем, — добавил Ли.

После того, как Элизабет взяла своё холодный арсенал, а также несколько фонариков, мы вчетвером выдвинулись к станции, но у моста к нам подошла Клементина.

— Что такое? — спросил её Ли.

— Могу я пойти с вами? — в ответ, спросила она нас.

— Это довольно опасно, — сказала Карли.

— А мне, кажется, что это неплохая идея, — сказала Элизабет.

Чему я удивился. Потому что на ферме, она боялась за Клементину, когда она полезла в вентиляцию, а тут она вдруг, наоборот «за».

— Нас четверо, мы сможем обеспечить ей безопасности, к тому же ей надо уже привыкать ко всему, что происходит в мире и, что везде, может быть опасно, — пояснила Элизабет, увидев наши вопросительные взгляды.

— Хорошо, ты можешь с нами пойти, — сказал Ли. — Только держишься поближе к нам, ладно?

— Да! — радостно кивнула Клементина.

Так что на станцию мы пришли уже впятером. Сама станция внешне никак не отличалось от той, которая была в игре. Даже надписи о том, что внутри «живые», остались.

— Дверь закрыта, — сказала Карли. — Что будем делать дальше?

— Возможно, её удаться вскрыть или можно пролезть через окно или… — остальные предложения от Ли, я не стал слушать, а просто подошёл к двери и мощным ударом ноги сломал её замок.

Да, довольно безрассудно, но поскольку я знаю, что там всего лишь чуть больше двух ходячих, то чересчур большая осторожность не нужна.

— Это было довольно безра…

— Великолепно? Знаю, — прервал я Элизабет, на что девушка закатила глаза.

Внутри станции было темно, но у нас были фонарик, так что для нас это не оказалось проблемой. Как и ходячие внутри неё, с которыми мы быстро расправились. И даже с тем, который был за решёткой, его заставили выйти из темноты звуки нашей расправы над его собратьями.

И когда тот прислонился к решётке, протягивая к нам руки и пытаясь схватить нас, Элизабет пронзила его голову своим копьём.

— Итак, дамы и господин, — произнёс я, привлекая их внимание к себе. — Вот, что нам нужно.

Я указывал на… а хрен знает, как это фигня называется, вроде… горящая лампа? Не? А похрен, главное, что нам это поможет срезать цистерну, остальное пофиг.

— Да, паяльная лампа, и вправду может нам помочь, — сказал Ли. — Но мы же не осматривали мост? Может, мы сможем спокойно её отцепить сверху?

Ах, точно, я забыл, это же только мне известно, что сверху отцепить, не получиться, потому что цистерна весит полностью, вместе с зацепом… это же так называется?

— И всё же, лишним это явно не будет, — настоял я.

— Он прав, надо её забрать, — сказала Карли.

— Но как нам пробраться через эту решётку к этой лампе? — спросила Элизабет. — Я вижу, что там висят ключи, но поскольку они за решёткой, нам это никак не поможет.

— Смотрите! — сказала Клементина, указывая на вверх, там было пространство между решёткой и потолком. — Я смогу через неё пролезть.

— Да, — сказал Ли. — Но ты уверена?

— Да! — энергично закивала девочка. — Я хочу быть полезной.

Ли кивнул и ободряюще ей улыбнулся, после чего подсадил её себе на плечи, и Клементина перебралась на ту сторону. После этого она без проблем достала ключи и открыла на решётку.

Мы похвалили девочку за проделанную работу и взяли лампу, а затем вернулись обратно к поезду. Там, Марк протирал стёкла поезда от крови, Бен стоял на стрёме, забравшись на крышу заднего вагона, а Чарльз сидел на пене и играл на гитаре довольно приятную мелодию.

— Что это за штука? — спросил нас Кенни, когда мы подошли к поезду.

— Паяльная лампа, — ответил ему Ли.

— Отлично, — Кенни сразу просветлел. — Это то, что нам нужно, поскольку я осмотрел мост и вручную нам её не отцепить.

— Что же, тогда давайте приступим к этому сейчас, — сказал я. — Чем быстрее мы её отрежем, тем раньше мы будем в городе и доберёмся до лодки.

Все со мной согласились, поэтому уже через несколько минут, я, Элизабет, Ли и Карли стояли на мосту и резали сцеп. Ну, как мы, Ли резал, мы же просто за этим наблюдали, и я, конечно, не забыл про тот момент, когда Ли чуть не упал, из-за среза цистерны в игре, поэтому когда это произошло, я во время оттянул его назад.

— Спасибо, — сказал он.

— Без проблем, — ответил я ему.

После этого мы не смогли продолжить срез, так как цистернам начал висеть ниже, пришлось одному из нас — Элизабет, как самой легкой, слегка свисать с моста и продолжать резать сцеп. Разумеется, мы трое её крепко держали. После чего цистерна удачно упало вниз, не задев при этом лестницы, как это было в игре. И мы спокойно смогли спуститься вниз и сесть на поезд.

— Это оказалось довольно просто, — произнёс Марк.

Ох, мужик, не дай сатана, ты сейчас накаркал, я тебе тогда лично прибью. Но на его счастье этого не произошло, мы без проблем догнали орду, прорубились сквозь неё, словно горячий нож через масло, при этом снова пачкая только недавно протёртые окна.

Через несколько минут, орда была полностью нами преодолена, а уже через полтора часа, перед нами открылся вид на город — Саванну.

— Следующая остановка, — Атлантика, — произнёс Кенни.

Глава 23 (+18)

Тихо. Также тихо, как было в Атланте, когда я только очнулся в этом мире и вышел из своего дома на улицу города. Но на сей раз, я не обманывался этой тишине, наоборот, я старался быть постоянно начеку, и смотрел по сторонам.

Внешне, город выглядел, как и в игре, обманчиво пустым, напоминая собою некрополь.

— С тобой всё хорошо? — обеспокоено, спросила меня Элизабет, видимо заметив моё состояние.

Не устану это говорить, безумно приятно, когда о тебе заботятся.

— Да, просто я… я уже был в городе, и ничем хорошим это не закончилось, — ответил я девушке.

— Ты сейчас не про Мэйкон, ведь так? — спросила она.

Да, в Мэйконе было полегче, там мы действовали с Элизабет вместе, а затем и с остальными из группы. Но нельзя сравнивать Мэйкон и Саванну, — это совершенно разные весовые категории.

Поэтому мне не по себе, я до сих пор помню, как еле-еле я протянул в Атланте только два, мать его, дня. Так что сейчас я схватываю ещё те Вьетнамские флешбеки.

— Как-то подозрительно тихо, — произнёс Кенни.

— Ты этим недоволен? — спросил его Чак.

— Нет, — покачал он головой. — Просто… плохое предчувствие.

О не-не-не, всегда, мать его, всегда после таких слов начинается, какая-та хрень. Постой Джейкоб, ты весь путь был внимателен и не находил ничего опасного, так что успокойся, к тому же в игре группа Ли оказалось в опасности только из-за Молли, которая начал бить в церковный колокол.

— "Ну, благо, церквей рядом нет, так что… ну вашу мать"

Ровно слева от меня, стояла ГИГАНСКАЯ, мать его, церковь, которую я не заметил! Не заметил здание! Джейкоб, нахрен тебе нужные эти два шарика в черепе, что по ошибки ты называешь своими глазами?!

Ладно, спустить на себя всех собак, можно и потом. Сейчас главное убраться с это улицы, как можно дальше, пока не зазвенел коло…

"БУМ"

Я ненавижу свою жизнь. И это неудачное перерождение.

— Я кого-то видел, там на крыши церкви! — воскликнул Ли.

— Ты уверен? Я ничего не вижу, — сказал Марк.

— Может тебе показалось? — спросила его Карли.

— Нет, — покачал головой Ли. — Я определённого кого-то видел. Живого, — вряд ли ходячие могут так быстро двигаться.

— Ребята, я думаю, что это сейчас не главная проблема, — сказал я, привлекая к себе, всё внимание группы. — Потому что вы кажись, ещё не поняли, но ходячие всего, мать его, района идут сюда, прямо на нас!

— Проклятие, он прав, — произнёс Ли. — Нам нужно срочно убегать с улицы.

И мы тут же побежали вперёд, после чего свернули на другую улицу, но это стало ошибкой, оттуда к нам уже шли ходячие.

— Назад! — крикнул Кенни.

Наша группа развернулась назад, но там уже тоже были ходячие. Мертвецы, буквально вылезали из всех щелей и шли на нас. Поняв, что мы окружены, мы начали отстреливаться от толп ходячих мертвецов. Разумеется, мы понимали, что это привлечёт ещё больше ходячих, но нам нужно как-то вырваться из этого окружения, иначе мы трупы.

Отстреляв самых близких ко мне ходячих, у меня неожиданно закончились патроны, и мне пришлось взять в руки нож.

— Джейкоб! — крикнула Элизабет, чтобы привлечь моё внимание. — Лови!

Девушка, которая была в пяти метрах от меня, кинула мне своё мачете, увидев моё положение. Я поймал брошенное мне мачете и мысленно поблагодарил Элизабет, убирая нож обратно за пояс. И начал сражаться по методике Джейн из второго сезона игры, — ударом ноги в колено, я волю мертвецов на землю и потом пробиваю им голову с помощью мачете.

У Элизабет ещё были патроны, поэтому она отбивалась своей штурмовой винтовкой, Марк, Карли, Кенни и Ли использовали пистолеты, именно они убивали большую часть ходячих, Чарльз же сражался лопатой, которой он ловко орудовал, а Бен где-то раскопал молоток и сейчас с ним в руках стоял рядом с детьми, защищая их.

Но как бы мы не старались, ходячих становилось всё больше и больше, поэтому мы до сих пор были окружены. Нет, конечно, мы можем пробежать сквозь них, поскольку мы быстрее, вот только нас слишком много, наш строй будет слишком плотным и кого-то из нас могут схватить.

Постепенно, мы стали отдаляться друг от друга и получилось так, что я был рядом с Элизабет, на одной стороне улицы, Ли, Кенни, Марк, Карли, Бен и дети на другой и Чак, вообще на третей и один. Ходячих становилось всё больше, патронов наоборот меньше, а разрыв между нами увеличивался.

— Ли! — крикнул я ему, и он, услышав мой крик, повернулся в мою сторону. — Уходите! Встретимся у причала!

Ли явно хотел возразить, но я не дал ему этого сделать:

— Уходите, мы вас догоним!

На сей раз, Ли уже кивнул и затем повернулся в сторону Чака.

— Чак! Беги к нам! — крикнул он ему.

Бездомный ловко орудуя лопатой, смог прорубиться к Ли и остальным, так как их разделяло не такое большое количество ходячих, как нас. После чего они прорубили себе выход из окружения. Мы же с Элизабет ловко начали обегать ходячих, но из-за этого нам пришлось бежать в противоположную сторону от нашей группы.

И когда мы выбрались из окружения и повернули на другую улицу, там тоже оказалась толпа мертвецов, которая видимо, пришла на звуки выстрелов. Но тут Элизабет неожиданно потянула меня за собой, и мы оказались в переулке, после чего она повалила меня на землю, за мусорный бак.

Вот только она немного сделал это неудачно, и в мои руки легки две приятные окружности, которые я по привычке сжал, из-за чего из девушки вырвался короткий стон, но потом она быстро прикрыла свой рот рукой.

— Ты что творишь? — тихо прошептала она, дабы не привлечь внимание ходячих, которые проходили мимо переулка.

— Прости, я по привычке это сделал, — честно ответил я ей. — Я просто привык их только сжимать.

— Может… тогда… ты… уже прекратишь, сжимать… мою грудь? — прерывисто произнесла Элизабет.

Вот, блин, я же до сих пор их крепко сжимаю.

— Прости, — снова извинился я, убирая руки, после чего девушка облегченно выдохнула.

— Ладно, мы вроде бы точно выпали из их поля зрения, так что мы можем аккуратно встать и тихо прокрасться, — прошептала мне на ухо Элизабет.

— Понял, — кивнул я ей.

Девушка тихо встала с меня на корточки, а после неё я, и когда мы убедились, что ходячие не обращают внимания на переулок, мы начали идти к его другому концу, который должен нас был вывести на параллельную улицу, той, на которой мы были до этого.

Мы без проблем добрались до другого конца переулка и хотели из него выйти, но там тоже оказались ходячие.

— Видимо, нам не удастся уйти не замеченными, — сказал я.

— Похоже на то, — ответила Элизабет, после чего девушка начала что-то искать глазами и, найдя это, продолжила. — Смотри, там частные дома, с забором, я думаю, мы сможем использовать один из них в качестве укрытия, от ходячих, когда они погоняться за нами.

— Хорошо, — согласился я.

И мы вместе выбежали из переулка и побежали к самому близкому к нам, частному дому, ходячие тут же нас заметили и последовали за нами. Сделав поворот, дабы выйти к дверям забора, мы (я уже сбился со счёту, который раз) напоролись на ходячих.

Дверь, на нашу удачу была открыта, поэтому мы смогли по пасть во внутренний двор дома, вот только дверь нам запирать было нечем.

— Нужно её чем-то подпереть, — сказал я девушке.

И пока я держал дверь и не давал мертвецам проникнуть во двор дома, девушка вовсю искала, чем можно было подпереть дверь. Это не заняло у неё много времени и уже через несколько секунд, она везла ко мне большую тележку, заполненной мешками грунта или чем-то того. Рассматривать внимательнее я сейчас не мог.

Когда девушка наконец-то довезла эту тяжёлую тележку, я отошёл в сторону, помогая поставить тележку. Нам повезло, и у тележки оказались колёса с тормозами, которыми мы воспользовались дабы, та не укатилась от ударов ходячих.

— Мне кажется, она выдержит, — сказала Элизабет.

— Поддерживаю, — ответил я ей.

Осмотрелся вокруг, двор дома был изрыт в некоторых местах, видимо хозяева планировали что-то тут построить, отсюда и тележка с грунтом, но небольшой зомби апокалипсис сорвал эти планы. Поскольку ходячие видели нас сквозь забор, очень скоро они его почти весь облепили.

— Нам нужно укрыться в этом доме и переждать, когда эти твари успокоятся, — предложил я.

— Согласна, — ответила мне Элизабет.

Дом был двухэтажным, явно с небольшим чердаком, по сравнению с моей квартирой из прошлой жизни — это настоящие хоромы. Так что в этом доме, явно много комнат, которые нам с Элизабет придётся обыскать, чтобы убедиться, что внутри безопасно.

На сей раз, нам не повезло, и дверь была закрыта, поэтому мы её выломали. Всё равно ходячие с улицы и так нас заметили, так что единственный кто к нам может прийти на этот шум, это те ходячие, которые были в доме. Но на моё удивление, к нам никто не выбежал, а дом оказался пустым.

И когда я говорю пустым, я имею виду, что почти полностью пустым, — тут не только ходячих нет, тут вообще ничего нет, кроме мебели. Все полки были пустые, шкафы были открыт нараспашку, и в них не было ничего, кто-то явно хорошо постарался, обыскивая этот дом.

Или же просто хозяева, когда сбегали из города, взяли абсолютно всё, но я сомневаюсь в этом. Но мы с Элизабет не сбавляли бдительности и осматривали каждую комнату первого этажа. И везде было одно и то же, — абсолютная пустота, только брошенная мебель, которая уже покрылась немалым слоем пыли.

— Первый этаж чист, — сказала Элизабет. — Что-то мне подсказывает, что второй и такой ж, но лучше проверить.

Я согласно кивнул, и мы подняли на второй этаж. Там ситуация была точно такой же, как и на первом этаже, все комнаты обчистили и осталась только мебель.

— Ходячих нет, — уверено сказала Элизабет, находясь вместе со мной в спальне, после того, как мы проверили весь второй этаж. Спальня, была последней комнатой, которую мы проверяли. — Так что думаю здесь безопасно можно оста…

— Что такое? — спросил я девушку, после того, как она внезапно прервалась.

— Мы окружены ходячими и должные прождать примерно час, чтобы они успокоились, мы совершенно одни и нам явно нечем заняться, — произнесла она.

— Ну-у-у-у, да, — протянул я. — Но я не понимаю к чему ты ве…

Договорить я не смог, потому что мой рот заткнули поцелуем. Очень приятным и страстным поцелуем.


!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Дальше идёт сцена +18, если вам такое не по душе, то смело пролистывайте до следующего такого предупреждения. Внимание это НЕ конец главы.!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!


— Кажется, я теперь понял к чему ты, ведёшь, — произнёс я, после поцелуя. — И я бы с удовольствием продолжил, но наша упаковка презервативами осталась в мотеле, так что…

— Плевать, — прервала меня Элизабет, сняв с себя свою куртку и начав расстёгивать штаны. — Тебе придётся успеть его вытащить.

Полностью раздевшись, девушка повалила меня не кровать и начал стягивать с меня одежду. В чём я ей активно помогал.

И уже через несколько секунд я голый лежал уже вместе с Элизабет в кровати. Поскольку это Элизабет повалила меня на кровать, поэтому сверху была именно она, но я быстро это исправил, сделав резкое движение в бок, из-за чего мы вместе перевернулись, и сверху был уже я.

Девушка раздвинула свои прекрасные ножки, и я без лишних промедлений вошёл в неё. Протяжный и приятный стон Элизабет заполонил не только всю комнату, но и весь второй этаж.

Но просто начать наращивать свой темп я не стал, мне захотелось попробовать кое-что новенькое. Я схватил пятки Элизабет, и прижал их к голове девушке, благо её гибкость это позволяло.

Из-за этого киска Элизабет натянулась, давая нам обоим почувствовать новые ощущения, и только после этого я начал наращивать свой темп.

Из открытого рта Элизабет, из которого доносились стоны, сотрясающие стены второго этажа, был высунут язык. Я тут же заключил её губы в поцелуй, забирая её язык к себе в рот.

Из-за слишком быстрого темпа, я почувствовал, что вот-вот кончу. И когда я понял, что на грани, я вытащил свой член из Элизабет, пачкая свои семенем её прекрасный, упругий животик.

Несмотря на то, что мы оба уже кончили, нам были этого мало. Однако, мой дружок не собирался восстанавливаться сию же минуту.

Это заметила Элизабет, она перевернула меня, и теперь она снова была сверху, а я снизу.

— Мы сейчас исправим эту проблему, — сладко прошептала мне девушка на ушко и нежно его укусила.

Затем начала целовать меня в щеку, спускаясь ниже к шеи, с неё на грудь, с груди на пояс, а с пояса к паху. Элизабет аккуратно и нежно схватила рукой мой член и начала его ласкать.

От такого мой друг тут же затвердел и стал готов продолжать, но Элизабет не ввернулась обратно на «вверх», она как кто по-хитрому улыбнулась мне и начал целовать мой детородный орган.

И поцеловав его головку, Элизабет заглотила его, из-за чего стон вырвался уже из меня. Таких приятных ощущений я не испытывал никогда в жизни.

Элизабет решила не церемониться и сразу начала набирать темп, от такого, мой ещё не до конца опытный друг довольно быстро извергся прямо во рту Элизабет. Та, от удивления, слегка поперхнулась, но быстро пришла в себя и со смачным чпоком оставила мой член в покое.

Но поскольку кончил только я, а Элизабет нет, я не мог её оставить так. Поэтому собравшись с силами, я постарался «зарядить» свой член для третьего раунда.

Девушка залезла на меня и села прямо на мой член, из-за чего тот вошёл в его уже сильно намокшую киску. После чего Элизабет начал двигать бёдрами и наращивать новый темп, из-за чего помимо стонов, в комнате были слышны и шлепки наших тел.

Я же тоже не бездействовал — левой рукой я массировал ягодицу Элизабет, а правой игрался с её соском.

С каждой секундой наш темп всё увеличивался и увеличивался, поэтому уже совсем скоро мы достигли своего предела и прежде, чем я кончил, девушка успела привстать, и мой член оказался наружи, где уже и исторг семя. И в то же время на него падали капли сока Элизабет.

Девушка обессилено рухнула на меня, вся в поту и тяжело дыша. Моё состояние было точно таким же, так что я обнял Элизабет.

— Я говорил, что сильно тебя люблю? — спросил я.

— Меньше, чем хотелось бы, — ответила мне она, не поднимая головы.

Ещё где-то полчаса мы валялись не кровати и отдыхали от столь бурного полового акта.


!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Конец сцены +18, дальше идёт продолжение главы.!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!


— Милая, я бы с тобой с удовольствием пролежал бы хоть вечность, но нам нужно вставать, — сказал я.

Элизабет встал с меня, но судя по выражению её лица, ей не нравилось идея покидать кровать.

— Ходячие должны были уже успокоиться и забыть про нас, продолжил я, начав одеваться вместе с Элизабет. — Сейчас нам нужно, как можно быстрее встретиться с Ли и остальными.

Девушка согласно кивнула, застигнув свою кожаную куртку. Одевшись и собрав наши вещи в виде оружия, мы тихо и аккуратно покинули дом, разумеется, посмотрев из окон дома, в какой стороне дома, нет ходячих.

И найдя такую безопасную сторону, мы покинули территорию этого частного дома, перелазив через забор. Дальше мы также старались быть незаметными и шли в сторону причала, где мы должны встретимся с нашей группой.

Кончено, точной дороги мы не знали, шли мы по знакам в городе и по ощущениям. И, в конце концов, вышли на причал, на котором, как и в игре не было целой лодки.


А это значит, Кроуфорд, тут всё-таки есть. Я повернул голову направо и там была та самая стена из ходячих, которая была в игре. Элизабет её заметила не сразу, но как только она увидела, как я смотрю в другую сторону, она также её заметила.

— Что это… такое? — шокировано, произнесла она.

Я приобнял девушку за плечи, чтобы успокоить её.

— Элизабет, Джейкоб! — мы услышали, как позади нас окликнули.

И обернувшись мы увидели, что это были Ли и Кенни.

— Я так рад, что вы целы и… что это за хрень?… — спросил Ли, увидев эту стену, Кенни же шокировано стоял молча.

Я ничего не ответил. Сейчас я понимаю, что все дальнейшие действия будут зависеть только от меня, ведь в моих силах сделать так, чтобы мы удачно добыли лодку и уплыли отсюда. Но если я допущу ошибки, мы, скорее всего, тут все умрём.

Глава 24

— О-о-о-о, нет-нет-нет! — схватившись за голову, произнёс Кенни.

Переведя своё внимания с жуткой стены из ходячих на причал, он увидел, что на нём нет ни одной целой лодки. Все были разбитыми и слегка затопленными.

— Видимо нам придётся придумать план B, — сказал Ли.

— Видимо на то, — произнёс Кенни.

Поскольку Дак ещё жив, Кенни держит себя руках, и он готов рассматривать альтернативный план, для спасения сына, а не цепляться до последнего за этот, как это было в игре, после потери всей семьи.

— Кстати, а почему тут только вы двое? — спросил я их.

В каноне, к причалу пошли только Кенни и Ли, потому что Омид был ранен и не мог идти, поэтому группа осталась вместе с ним, в временном убежище в виде частного дома, а Ли и Кенни пошли за лодкой. Вот только у нас в группе Омида нет, как и раненных. По крайне мере, когда мы разделились, не было.

— Мы решили не рисковать всеми, поскольку в городе слишком опасно, — ответил Ли. — Поэтому вышли только мы, остальные сейчас в доме, в который мы смогли пробраться, когда убегали от ходячих.

— Ясно, — произнёс я. — Все из наших целы?

— Да, — ответил Ли. — Все целы.

— Может, мы сможем найти ещё одну лодку? — предположила Элизабет.

— Скорее всего, — ответил ей Кенни. — В Саванне было много людей, которые рыбачили на лодках, да и просто тех, кто на них катался.

— Значит, возвращаемся сейчас к остальным и… ох, чёрт, ложитесь, — Ли неожиданно прервался, но мы быстро на это среагировали и нырнули вниз в укрытие, к причалу.

Пока Кенни и Элизабет спрашивали, что такое увидел Ли, я сразу понял, что именно он видел. Точнее кого, — ту самую Молли, которую я несколько раз упоминал в прошлом.

И когда девушка уже спустилась со здания на улицу, её заметили и остальные.

— Этот случаем не тот, кого ты видел на крыши церкви? — спросила Ли Элизабет.

— Возможно, — ответил ей он. — Я видел того человека лишь мельком, так что сказать точно не могу.

— Ну, значит выясним, — сказал уже Кенни, проверяя обойму в пистолете.

— Эй, мы с ним просто поговорим, — сказал Ли.

— О, и мы поговорим, — ответил ему Кенни.

— Предлагаю, выйти и окружить его, припугнём оружием и расспросим его обо всём, может он даже знает, где нам найти целую лодку, — сказал я.

Зная свою удачу, и этот недоканон, это может оказаться и не Молли, а чёрт из табакерки, с ледорубом в руках. Так что мы лучше перестрахуемся.

Когда живой житель Саванны повернулся к нашему укрытию спиной, мы тут же его покинули и, стараясь не издавать лишнего шума, подошли к нему, сзади встав в полуокружность.

— Медленно подними руки вверх, — сказал Ли.

Молли, или тот, кто вместо неё, удивлённо к нам обернулся лицом, которое скрывала маска и капюшон. Он или она явно хотел убежать, но увидев четыре направленных на него стволах определённо передумал это делать и послушался указаний Ли, подняв руки вверх.

Конечно, в моём пистолете-пулемёте патрон уже нет, но, опять же он или она, об этом не знает.

— Ты уж прости нас за это, на самом деле мы не хотим никаких неприятностей, — продолжил говорить Ли. — Просто ответь на пару наших вопросов.

В ответ нам было только молчание.

— Это ты позвонил сегодня в колокол? Что это за адская стена? И где все нормальные лодки? — Кенни тут же завалил своим вопросами.

На вопросе о стене и лодках, Молли, явно удивилась, судя по глазам. А это только уверило меня в то, что это всё-таки именно Молли и никто другой.

— Воу-воу, старичок, полегче.

— "Это определённо Молли" — окончательно убедился я, услышав женский голос.

Девушка сняла капюшон и маску, полностью открыв нам своё лицо.

— Судя по твоим последним вопросам, вы не из Кроуфорда, не так ли? — спросила она нас.

— Что ещё за Кроуфорд? — спросил её Кенни.

— Кроуфорд, это всё, что находиться за этой жуткой стенной, — ответила она ему. — Это большая группа выживших, которая укрепилась в Кроуфордском районе. Их много, они хорошо вооружены и полно припасов с медикаментами.

Правда, они уже все мертвы, но остальным это знать пока рано.

— Но что-то мне подсказывает, что ты не с ними, — сказала Элизабет.

— Да, — кивнула она ей.

— Что? Почему? — удивлённо спросил её Кенни. — Раз у них всё так хорошо, почему ты к ним не присоединилась.

— Потому что если ты становишься частью Кроуфорда, то ты должен следовать его правилам. Очень жестоким правилам, — ответила она ему.

— Каким именно правилам? — решил уточнить Ли.

— Старики, дети, больные — все те, кто не может принести выгоду и просто потребляет ресурсы их общины, подлежат изгнанию или смерти, — ответила ему Молли.

— В смысле… смерти? — шокировано произнёс Кенни.

— В прямом, — ответила Молли. — Они пускали пули в голову стариков и детей. Поэтому я не с ними.

— Боже… — шокировано произнёс Ли.

Элизабет и Кенни также были выбиты такой новостью.

— Но тогда откуда ты это знаешь, если ты не с ними? — спросила её Элизабет.

— Каждый в Саванне об этом знает, многие оттуда сбежали и рассказывали остальным, словно страшилку на ночь, — ответила ей Молли.

— А что насчёт лодок? — напомнил Кенни о своём третьем вопросе.

— Лодки, машины, чёрт, да даже велосипеды, всё это забрал Кроуфорд, а что не смог разобрал на части, — ответила она.

— Блядь, — грязно ругнулся Кенни.

— А в колокол ты звонила? — Ли задал Молли вопрос, про которой Кенни, после новости о лодках в городе, забыл.

— Да, — ответила она ему. — Так я их выманиваю из одной части города, в другую.

— Так и знал, что это она! — гневно воскликнул Кенни, напирая на Молли.

Но поскольку он это делал с пистолетом в руках, девушка забеспокоилась за свою жизнь, и когда Кенни уже слишком близко подошёл к ней, Молли пригнулась вниз и, крутанувшись, сделал ногой подсечку, из-за чего Кенни упал прямо на пистолет и тот выстрелил.

— Проклятие, — сказала Элизабет. — На этот выстрел сюда придут ходячие.

— Сами виноваты, хватит в меня тыкать оружием! — злобно бросила нам Молли.

Кенни, встав на ноги, явно хотел возразить, и тогда бы точно началась бы ссора, поэтому я не дал ему ничего сказать:

— Что же, может, мы тогда сейчас уйдём, пока не стало слишком… — начал бы я, но тут из-за поворота к нам начали идти ходячие. — Забудьте и бежим!

Первой побежала Молли в сторону переулка, который был рядом с нами, ну, а мы, не имея альтернатив, побежали следом за ней в этот переулок. Где Моллиловко использую свой ледоруб, забралась на пожарную лестницу.

— И ты нас вот так бросишь? — спросил её Ли.

— А с каких это пор, вы стали моей проблемой? — вопросом на вопрос, ответила Молли.

И пока Кенни и Ли пытались возразить, я заметил как Элизабет взяв разбег и используя свои акробатические навыки, смогла забраться на пожарную лестницу, без помощи Молли и ледоруба.

— А ты хороша, — удивлённо и даже с уважение, произнесла Молли.

Но Элизабет ничего ей не ответила, только нагнулась и протянула нам руку. Первым пошёл я, за мной был Кенни, которому помогали подняться уже мы двое с Элизабет, но вот Ли явно не успевал забраться, даже если мы бы помогли ему втроём, так как ходячие были уже почти рядом с ним.

Ли попытался пройти дальше по переулку, но с его другой стороны тоже начали появляться ходячие, отрезав тем самым Ли путь к отступлению.

— Ох, это же явно мне потом будет сниться в кошмарах, — пробормотала Молли, которая по непонятным причинам ещё не ушла. — Лови!

Она крикнула это Ли, привлекая его внимание, после чего она кинула ему ледоруб.

— Под тобой люк, открой его с её помощью, — крикнула ему Молли.

Ли быстро, открыл люк, и нырнул в канализацию.

— Думаю, нам тоже пора, — сказал я остальным.

Я уверен, Ли справиться в канализации, как это было в каноне, если же нет, то придётся отправиться на его поиски. Или на поиски его трупа, но в таком случаи уж лучше не ожившего.

Мы разбили окна, которые прилегали к пожарной лестнице и проникли в здание. Что оказалось очень плохой идей, потому что оно кишело этими тварями, которые отчётливо услышали звук разбитого стекла.

— Срань господня, — произнёс Кенни и выстрелил в голову ходячего, который попытался наброситься на него.

— Быстро бежим вниз! — крикнул я, и все последовали за мной.

— "Так минуточку, а почему за мной? Я же хрен его знает, где тут лестница!" — мысленно воскликнул я.

Но изменять что-либо было уже поздно, и буквально прорубая и отстреливая себя путь, мы по наитию искали лестницу. Не знаю, как, но я умудрился осмотреть помещение, в которое мы попали, отбиваясь от ходячих мертвецов мачете. Тут было что-то вроде небольшой выставки украшений, то тут, та там стояли витрины, в которых можно было увидеть красивые ювелирные изделия.

Но более подробный осмотр этого помещения времени не было, так как я искал лестницу отсюда. И на наше счастье нам наконец-то удалось выйти к лестнице, и когда все в неё вошли, и я остался последний, мой взгляд зацепился за одну из витрин. Из-за чего мне в голову пришла опасная и безрассудная идея.

— "Ох, чувствую, что Элизабет вставит мне больших звиздюлей" — подумал я.

— Идите! Я вас догоню! — крикнул я остальным в спину и побежал к витрине.

— Что?! Нет! — донёсся до меня, гневный крик Элизабет.

Но выбежать за мной ей помешали ходячие, которые как оказалось, были и на лестнице. Я быстро подбежал к витрине и разбил её стекло, после чего вытащил из неё украшение.

И тут же побежал обратно, снеся голову ходячему, который пошёл за мной. Когда я вернулся к лестнице, Кенни, Молли и Элизабет уже разобрались с ходячими. И прежде, чем я успел сказать хоть что-то, я получил увесистый удар в бок, при том, что Элизабет явно сдерживалась, понимая, что сильный удар явно причинит уж слишком много боли, которая мне будет мешать выбраться из этого здания.

— Когда будем в безопасности, получишь гораздо больше! — угрожающи, произнесла она мне, после чего схватила за руку и повела вниз по лестницы к выходу из здания.

Разумеется, всё это время с нами были Молли и Кенни. И спустившись вниз, мы выбили дверь, которая вела наружу, благо за ней ходячих не оказалось, и мы поспешили убраться, как можно дальше отсюда.

Уже через несколько улиц, дальше нас стал вести Кенни, так как он один из всех нас, знает, куда идти к остальным. Молли же шла с нами, потому что хотела вернуть свой ледоруб, который сейчас у Ли, а он явно вернётся в наше временно убежище, когда выберется из канализации.

И знаете, я уже не был удивлён тому, что в качестве нашего убежища, наша группа выбрала тот самый дом из четвертого и пятого эпизода игры. Как только мы вошли в дом, нас тут же начали встречать остальные члены группы.

— Элизабет! — радостно воскликнула Клементина и бросилась обнимать девушку.

На лице Элизабет появилась небольшая, но очень счастливая улыбка, и она в ответ тоже обняла девочку.

— Рад, что вы живы, — сказал Марк, похлопав меня по плечу.

— А мы-то, как рады, — ответил я ему.

— А где Ли? — чуть ли неодновременно спросила Клементина и Карли.

А вот тут уже радость от нашего прибытия, слегка уменьшилась.

— Мы разделились, из-за ходячих, — ответил я. — И где он сейчас мы не знаем, но народ, это же Ли, — я уверен, он без проблем вернётся.

— Но мы можем пойти на его поиски…

— Плохая идея, — покачал я головой, прерывая Карли. — Город кишит ходячими и мы не знаем где искать Ли, это слишком большой риск. Он же наоборот знает, где мы, нам остаётся только ждать.

Судя по молчанию, все со мной согласились, но потом их внимание привлекла Молли.

— А кто это с вами? — спросил Чарльз.

— А это… кстати, ты так и не назвалась, — сказал Кенни.

— Молли, — ответила она.

— Да мы встретили её на причале, — добавила Элизабет.

— И, кстати, о причале, у нас плохие новости, очень плохие новости, — сказал Кенни.

— И почему я не удивлён, — тихо приговорил Бен.

— Лодок в исправном состоянии нет, а те, что поломанные не подлежат восстановлению, — продолжил Кенни.

— Супер, — произнесла Карли.

— Ну, всё не так плохо, ведь всем мы дивы и целы, а сейчас главное дождаться Ли, потом мы можем решить, что делать дальше, — сказал я. — К тому же, нам четверым нужно отдохнуть, — мы сильно вымотались убегая от толпы ходячих мертвецов.

— Поддерживаю, — сказал Кенни. — Кстати, а где Дак?

— Он на втором этаже, — ответила ему Клементина.

— Что же, я пойду к нему, если что-то случиться, сразу зовите, — ответил он.

Кенни явно не будет напиваться, как он это делал в игре, тут у него все ещё есть смысл выживания — Дак. И ради него, он будет готов на многое.

Я же был намерен воспользоваться этой передышкой, чтобы обдумать все свои дальнейшие действия и планы. Если всё будет по канону, то Ли придёт с Верноном, с помощью которого мы сможем проникнуть в Кроуфорд, где мы достанем детали для лодки, которая в свою очередь находиться прямо тут, в гараже во внутреннем дворе этого частного дома.

Хотя в последнем, надо явно убедиться, а то мало ли, что случилось, канон уже много раз показывал, что он не точный. Конечно, если Ли не вернётся или вернётся один, то мне срочно нужно будет переделывать стратегию, потому что без Вернона нам не попасть в Кроуфорд.

— "Хотя…" — мой взгляд перевёл в сторону Молли.

Она была в Кроуфорде и жила там вместе с сестрой, в начале апокалипсиса. Конечно, всего она может не знать, как например, это знала Бри, которую, опять же, привёл к группе Ли Вернон.

— "Хотя я так и не понял, её полезности в игре, потому что в штабе Кроуфорда была карта, на которой всё было подписано. Так что, скорее всего, она нам будет даже не нужна, и мы справимся и без неё, но опять же, это только на тот случай, если канон здесь не будет работать" — подумал я.

За этими мыслями я не заметил, как все уже разошлись, а из моих мыслей, меня вытянула Элизабет, которая подёргала меня за рукав.

— Нам нужно поговорить, — сказала она и без моего ответа повела в соседнюю комнату и затолкнула меня в неё.

Затем она закрыла дверь и встала возле неё, отрезая мне, путь отхода на случай побега. А сбежать мне, если честно хотелось, потому что взгляд у Элизабет был очень злым. И если бы можно было убивать взглядом, я был бы уже мертв… раз десять.

— Итак, что это было в том здании? — спросила мне Элизабет.

— Ну-у-у-у, секрет?… — попытался я уйти от ответа.

— Видимо ты хочешь умереть, — не спрашивала, а утверждала она.

— Иногда мне кажется, что из всех людей и ходячих на Земле, больше всех моей смерти хочешь именно ты, — обречённо произнёс я, доставая то, что забрал из той витрины. И хочу заметить, то ради чего я рисковал своей жизнью! — Я хотел это показать и сделать в более… романтичной и красивой обстановке, но думаю, так тоже неплохо.

Я вытянул руку вперёд и разжал ладонь, благодаря чему, можно было увидеть, что было в моей руке. А было кольцо, — красивое, с сапфиром, к которому ввёл закрученный в спираль ободок и с блестящей накладкой, похожей на цветы. Сам сапфир был во вставке, который также был в виде цветка, напоминающий розу, только сделанную из серебра.

Глаза Элизабет удивлённо расширились, а рот слегка приоткрылся, от этого, её прекрасно лицо, стало ещё прекраснее. Девушка не проронив ни слова, начала медленно подходить ко мне, и когда она уже подошла почти ко мне в плаоную, она дала мне лёгкий, но довольно болезненный удар по голове, ребром своей ладони.

— Ау! — воскликнул я, схватившись второй рукой, за ушиблено место. — За что? Оно, что тебе не понравилось?

— Нет, понравилось, — с румянцем на щеках и со стеснительны, милым взглядом, ответила Элизабет. — Очень понравилось.

— Тогда за что?!

— За то, что ты идиот, — тяжело вздохнув, ответила девушка. — Ты рисковал ради него своей жизнью, не спорю оно прекрасно и, оно мне нравиться, но главное не оно, а ты! Какой в нём был бы смысл, если бы ты умер?

Она права, я и сам понимал, что это был глупый поступок, но я просто не был уверен, что представиться ещё один такой шанс, поэтому и решил рискнуть.

— Прости, ты права, — ответил я. — Но ты же примешь его, так?

— Конечно, — кивнула она и протянула мне правую руку.

На которую я медленно и осторожно надел это кольцо, на её безымянный палец, после чего лицо Элизабет озарила ярка, счастливая и прекрасная улыбка. Казалось бы, что ничего не изменилось, что я всего лишь надел кольцо на её палец, но я почувствовал нечто особенно и важное для меня. Именно в этот момент, я наконец-то обрёл семью.

Глава 25

Я сидел на кресле в гостиной дома и пытался думать. Да-да, я умею это делать, ну… по крайне мере я на это надеюсь. Напротив меня сидела Элизабет, на диванчике и любовалась своим кольцом. И такое её вид довольно сильно очаровал, поэтому я очень часто отходил от своих мыслей и просто смотрел на девушку.

— "Это так прозвучало, словно я какой-то маньяк" — подумал я.

Но с другой стороны, что плохого любоваться красотой своей девушки… а точно, уже получается жены.

— "Проклятие, мне… мне даже в это не до конца вериться" — мысленно произнёс я.

Нет, это неплохо, наоборот это прекрасно и от этого во мне поднимается волнительное, но в то же время приятно чувство.

— Что такое? — спросила Элизабет, заметив мой взгляд. — Что-то не так?

Слегка смутившись, спросила она меня, что выглядело довольно милым.

— Всё в порядке, просто любуюсь красотой, — ответил я ей.

— Боже-боже, — наиграно-страдательным голосом, произнесла Молли, заходя в гостиную через коридор.

Остальные же члены нашей группы разбрелись, поэтому довольно большому дому, — кто куда. Молли же, обыскивала каждую точку этого самого дома и видимо решила перейти к гостиной.

— Вы ведёте себя, как в тех мерзких романтических фильмах, — произнесла она, не смотря на нас и открывая дверцы шкафа.

— Нам простительно, всё-таки у нас же апокалипсис на дворе, — ответил я Молли. — Так что романтика явно не будет лишний.

— Романтика? — раздался детский голос, в дверях гостиной.

— Привет, Клем, — сказала Элизабет, улыбнувшись девочке.

Та в свою очередь радостно подбежала и запрыгнула к девушке на диван, садясь на коленки.

— Так что это такое "романтика"? — спросила она Элизабет.

— Ну, знаешь… это… когда парень и девушка… — на моё удивление Элизабет зашла в тупик и не смогла дать девочке ответ. — В общем, когда они вместе и их окружает приятная атмосфера.

А нет, всё-таки смогла ответить, но вот эти её метания и неуверенность смотрелись довольно забавно, а где-то даже мило. В таких моментах очень не хватает камер.

— Ясно, — произнесла Клементина. — А что за кольцо? Ты так счастливо на него смотришь.

— Это очень важно кольцо и… очень дорогое для меня, — ответила Элизабет.

Вай-вай, я же покраснею от таких слов! Хотя не останавливайтесь, мне очень приятно.

— Кольцо? — удивлённо произнёс Марк, заходя в гостиную вместе с Чаком и Беном. — Когда ты только успел подарить его?

— Двадцать-тридцать минут назад, — ответил я ему.

— И всё это время молча, гадёныш? — спросил уже Кенни, который также вместе сыном и Карли зашли к нам в гостиную.

Что-то я не понял, а чего все вдруг повалили сюда? Нет, я, конечно, не против их внимания к этому событию, даже наоборот рад. Всё-таки из-за апокалипсиса и стремления выжить, мы стали довольно близкими людьми. Поэтому мне приятно, что им не всё равно, и что им радостно от этой новости.

— Поздравляю, — коротко, но искренни, сказала Карли, улыбнувшись нам с Элизабет.

— Да-да, поздравляем, — добавил Бен.

— Жаль, нечем отметить, — произнёс Марк.

— Вообще-то есть, — вдруг сказал Чак, доставая две бутылки вина. — Нашёл на чердаке и в гостиной, думаю, что момент подходящий.

— Чарльз, чёртов ты прохвост, — по-доброму произнёс Кенни.

— А напиваться это разве хорошая идея? — спросила Карли.

— А кто собирается напиваться? — вопросом на вопрос, ответил Кенни. — Мы только выпьем за это событие и поздравим наших молодожён.

Чарльз открыл вино и пустил две бутылки по людям.

— Надо оставить немного Ли, когда тот вернётся, — уверенно произнёс Кенни, поднося бутылку ко рту — А потом отправимся на поиски лодок.

— Я уже говорила вам, — в городе нет больше лодок, — сказала Молли.

Кенни явно хотел ей возразить, но поскольку он уже поднёс вино к губам, то решил это отложить на потом.

— Кстати о лодках! — радостно воскликнула Клементина. — Я нашла одну целую!

От такого заявления, все удивлённо посмотрели на Клементину, даже я, потому что я не увидел, как она выходила из дома во двор. Кенни же, который в этот момент пил, слегка поперхнулся от такой новости.

— Клем, — произнёс Кенни, откашлявшись. — Ты так, пожалуйста, не шути.

Да, а то Кенни чуть богу душу не отдал.

— А я и не шучу, — серьёзно ответила девочка. — Она в том гаражике, который во дворе дома стоит.

Все удивлённо между собой переглянулись и вышли из дома во двор. Мы заметили, что небольшое вентиляционное отверстие в гараже, было без крышки, благодаря чему, все поняли, как девочка вошла в гараж и вышла из него, не открывая дверь.

— Я не смогла открыть дверь, что-то мешало, — сказала она.

— Она просто слегка заросла, Клем, — ответила ей Элизабет, указывая на ветви растения, что облепили дверь гаража.

— А почему… ты… не сказала о лодке сразу? — спросил Кенни, пытаясь открыть дверь.

— Я так и хотела сделать, но потом увидела Джейкоба и Элизабет с кольцом и заговорилась, а потом пришли все остальные, — ответила ему девочка. — И вспомнила о лодках, когда ты о них упомянул.

— Ясно! — громко ответил Кенни, потянув дверцы на себя, и они наконец-то открылись.

Открывая нам прекрасный вид на лодку, которой может стать нашим спасением.

— Ого, надеюсь, такая толпа собралась, чтобы встретить меня, — произнес знакомый голос, который раздался позади нас.

Мы все обернулись и увидели Ли, который пришёл вместе Верноном.

— "Замечательно!" — очень радостно, подумал я.

Поскольку здесь Вернон, это явный признак того, что канон тут всё-таки работает. А это значит, что я смогу оперировать событиями, и мы все уйдём живыми. К тому же, из-за того, что я позаботился о машине, Незнакомца тут не будет, он даже не знает, что это мы украли его припасы, потому что рация Клементины не работает, потому что она без батареек. Возможно, он даже уже умер.

Единственная проблема — это вместимость лодки, она просто не сможет всех на себе уместить. Есть несколько вариантов решений это проблемы, самый первый, и он же самый простой, это просто выбрать необитаемый остров на карте и до вести всех нас по нескольким группам. Второй же способ, сложнее, нужно будет как-то раздобыть ещё одну лодку. Причём целую.

— Ли! — радостно воскликнула Клементина и побежала к нему, крепко его обняв.

— Привет, милая, — ответил ей Ли, обнимая в ответ.

— Я начинаю ревновать, — шутливо произнесла Карли тоже подойдя к Ли.

На что мужчина ласково ей улыбнулся.

— Так чего вы тут столпились? — спросил он, всех нас.

— Сам посмотри, — сказал Чак, указывая в сторону лодки.

— Охренеть… — удивлённо произнёс Ли.

— Не ругайся, — сказала Клементина, но не строгим голосом и с улыбкой на лице.

— Так она всё это время была тут, — словно не до конца в это веря, произнёс Ли.

— Довольно забавная шутка жизни, — сказал Марк.

— Нам повезло, что Клементина смогла её найти, — добавил Бен.

— Это ты её нашла? — снова удивлённо, спросил Ли, и получив утвердительный кивок девочки, продолжил. — Ты молодчина, Клем.

— Кстати, а кто это с тобой? — спросил Кенни, которому явно не терпелось приступить к осмотру лодки.

— А это Вернон, он помог мне вернутся, — ответил ему Ли, — Без него бы, я вряд ли смог найти выход из канализации.

— Спасибо вам, — сказала ему Карли.

— Не стоит, я рад, что смог помочь вам, — ответил он нам. — После Кроуфорда, очень приятно встретить добрых людей, вроде вас.

Некоторым из нас стало интересно, о каком Кроуфорде он говорит, но я опередил их, своим предложением.

— Может, останетесь у нас, — предложил я Вернону.

Потому что мне нужно его задержать до полного осмотра Кенни лодки, в игре он задержался из-за раны Омида, но у нас нет раненых, а это значит, его тут ничего не держит. А это плохо, ведь из-за его наличия, группа Ли и решилась проникнуть в Кроуфорд, так как Вернон был оттуда и знал план канализационных тоннелей.

— Боюсь, я не могу, — ответил он мне. — Меня ждёт моя группа, я единственный доктор и нужен им, как воздух.

— Понимаю, но я предлагаю всего лишь задержаться ненадолго, — не сдался я. — Нам бы хотелось отблагодарить вас, за то, что вы рискуя своей жизни довели Ли до нас.

— Что же, — произнёс он. — Если только ненадолго.

Есть! Плюс сто к харизме и готово!

— Марк, Бен и Чак, — сказал Кенни. — Помогите мне с лодкой, нужно её осмотреть.

Трое без проблем согласились и пошли за Кенни в гараж, остальные же пошли в дом, дожидаться вердикта наших «механиков».

— Зачем тебе нужен этот доктор? — вдруг спросила меня Элизабет, когда мы встали чуть подальше от остальных.

— О чём ты? — спросил я её в ответ, стараясь делать вид, что не понимаю о чём, она говорит. Но судя по изящной изогнутой брови, Элизабет, у меня этого не вышло.

— Ты так старательно его заманивал сюда, — сказала Элизабет. — Джейкоб, я знаю, когда ты странно себя ведёшь и это такой случай. Ведь когда ты звал Вернона, у тебя было такое лицо, словно его присутствие жизненно необходимо… только не говори мне, что ты ранен и молчал до этого?

— Нет, я не ранен, честно, — поспешил я ответить, чтобы Элизабет не утвердилась в этом ложно предположении. — Просто…

— Просто?…

Чёрт, а что мне сказать-то? Дорогая, мне нужен Вернон, так как через несколько минут, мы будем обсуждать проникновение на базу недонацистов, ради бензина и аккумулятора лодки. А откуда я это знаю? А, да так, из игры, в которую я играл, в своей прошло жизни, ничего особенного.

— "Надо срочно придумать что-то правдоподобное, но что?!"

Может сказать, что я ранен? Нет, Элизабет тут же начнёт искать рану, которой у меня сейчас нет.

— Просто хочу его отблагодарить за… помощь Ли, — я смог найти, что ответить.

— У тебя осталась ещё одна попытка, — ответила она.

Боже, что это за сотрудник гестапо передо мной?!

— Ладно, я просто волнуюсь, — ответил я ей. — Мы узнали, что тут есть большая группа людей, которая настроенная крайне агрессивно.

— Насколько «крайне агрессивно»? — спросила меня Элизабет.

— Настолько, насколько это возможно, — ответил я. — Они убивают всех, кто является обузой, для их общества — стариков, больных и даже детей, боюсь, что нас они щадить при встречи не будут.

— Что?…

— Да, сам в шоке, — продолжил я. — Вернон, явно не молодой мужчина, но он как-то выжил, это значит с его помощью, мы сможем избежать встречи с этой группой.

— Довольно притянутое за уши у тебя оправдание, — сказала Элизабет. — Но я поверю тебе. Только не делай таких же глупостей, как в мотеле, а если всё-таки попытаешься, ты хоть скажи мне, хорошо?

— Хорошо, — кивнул я девушке.

После этого разговора мы вернулись в гостиную, где все остальные сидели и разговаривали, и времени от времени попивали вино.

— Думаю, у тебя есть то, что принадлежит мне, — сказала Молли Ли.

— Да, — ответил он, достав ледоруб и передав его Молли. — Спасибо, что одолжила его, он спас мне жизнь.

— Не за что, — ответила ему Молли. Уходить она явно не собирается, ведь ей тоже приглянулась идея с лодкой.

Дальше, если честно разговоры, как-то не пошли, почти все начали волноваться и нервничать из-за лодки, — Ли ходил туда-сюда, Карли мандражировала ногами, Элизабет постукивала пальчиком по столику в какой-то такт. Я же, старался уболтать Вернона, дабы задержать его, до того, как остальные закончат осмотр лодки.

Благо много времени этого не заняло, потому что Кенни помогал не только Бен, но и Марк с Чаком. И когда наши «механики» вошли в гостиную, все тут же обратили внимание на них.

— Итак, вам хорошую или плохую новость? — спросил Кенни.

— Давай хорошую, — сказала Карли. — Она нам сейчас явно не помешает.

— Хорошая новость заключается в том, что лодка наплаву и на ней можно спокойно плыть, — ответил Кенни. — Но не хватает несколько деталей.

— Деталей? — спросил его Ли.

— А это уже плохая новость, — ответил ему Кенни. — Аккумулятор сдох и не подлежит восстановлению, а бак лодки пуст — в ней нет и капли бензина.

— Не вижу в этом особой проблемы, — произнесла Карли. — В Саванне полно машин, мы можем взять оттуда аккумулятор и слить с них бензин.

— Было, — сказала Молли. — В Саванне было полно машин, сейчас всё забрал Кроуфорд. Эта лодка, настоящее удача и чудо.

— Что ещё за «Кроуфорд»? — спросил Марк.

— Это сообщество, как они себя называют, людей, — ответил Вернон. — Они обосновались в Кроуфодском районе, отсюда и название, у них полно оружия, припасов и медикаментов, они обчистили почти каждый дюйм этого города. Девушка права, сказав, что эта лодка удача и чудо.

— Так может, просто с ними договоримся? — предложил Бен.

— Даже не думайте об этом, — тут же ответил Вернон. — Только увидев с вами детей, они тут же откроют по вам огонь

— Что? Почему? — спросила Карли.

— Потому что таковые их правила, — ответил доктор. — Они убивают каждого, кого посчитают бесполезным нахлебником в их общине — стариков, больных и детей. Я и моя группа раньше состояли в Кроуфорде, нам пришлось убегать оттуда, чтобы выжить. Спаслись не все…

От такой новости все тут же притихли и даже стушевались, переваривая информацию о том, каким жестоким обществом, оказался этот Кроуфорд. Что же, а мне пора брать все дела в свои руки.

— Тогда возьмём то, что нам нужно, — сказал я.

— Ты что, предлагаешь штурмовать их базу? — спросила меня Молли, посмотрев, как на умалишённого.

— Разумеется, нет, — ответил я ей. — Я предлагаю тайно проникнуть в Кроуфорд ночью.

— И как именно ты хочешь это провернуть? — Поинтересовалась Молли. — У них полно часовых, постов и даже несколько прожекторов.

— Легко, — ответил я. — Как я понял, Ли и Вернон, вы вернулись по канализационным туннелям. И эти туннели, простираться на весь город, не так ли?

— Да, верно, — кивнул Вернон.

— Благодаря канализационной сети, мы без проблем проникнем хоть в глубь их территории, нужно только знать где выходить, — продолжил я. — К тому же, нам не нужно с ними перестреливаться, ведь, всё, что нам нужно — это бензин и аккумулятор, я думаю, мы без проблем, сможем не заметно забрать эти вещи.

— Да, но для этого нам нужен человек, который хорошо знает сеть канализации, — сказал Чак. — А мистер Вернон и так сделал для нашей группы много, рискнув собой доводя до сюда Ли. Вряд ли он согласиться нам помочь, в этом прикованном деле.

Все взгляды тут же устремились к доктору, который сидел с задумчивым выражением лица.

— Я… помогу вам, — ответил он и у меня, словно камень с души упал. — Но мне понадобиться ответная услуга.

— Всё, что угодно, — ответил ему Ли.

— Моей группе нужны медикаменты, они есть в Кроуфорде и, если вы поможете мне их достать, то я вас проведу, — озвучил он своё условия.

— Я думаю, что с этим у нас нет, никаких проблем, не так ли? — обведя всех взглядом, спросил я.

И никто не сказал ни слова против, а это значит, что все согласны.

— Тогда, я сейчас уйду и предупрежу своих людей об этом, — сказал Вернон вставая с дивана. — И вернусь сегодня вечером.

Когда доктор покинул наше временное убежище, мы начали готовиться к проникновению в Кроуфорд, — проверяли состояние оружия, и подсчитывали количество наших патронов. Также я заметил, как Клементина пытается уговорить, взять её с собой в Кроуфорд Ли.

Но тот был против, что, на мой взгляд, правильно. Да, играя в игру, я чаще всего брал Клем с собой в Кроуфорд, но то была игра, сейчас всё по настоящему, и я не уверен, что всё будет гладко. К тому же, есть ещё и Дак, если мы возьмём Клем в Кроуфорд, то получается Дак останется один, потому что Кенни точно не возьмёт с собой своего сына. Так что лучше, если Клем останется здесь.

И вот, настал вечер, мы все были готовы и ждали Вернона во внутреннем дворе частного дома. Тот не заставил нас долго ждать, и уже через пару минут он пришёл к нам, вместе с одной из своей группы — Бри, полноватой девушкой студенческого возраста.

Вернон объяснил остальным, что Бри училась в школе, которую Кроуфорд использует в качестве штаба и, что она знает её план. Поэтому возражений на её присутствие не было, но прежде чем выдвинуться, Ли отдал Клементине и Даку пистолеты, чтобы те смогли себя защитить, пока нас не будет.

Конечно, лучше бы оставить кого-то из нас, чтобы он присмотрел за детьми, но на этой вылазке нам нужны все и каждый. Поэтому оставив детей дома одних, мы спустились в канализацию и уже через двадцать минут оказались под Кроуфордом.

Первым на вверх через люк полез я, за мной Ли и Кенни, за ним уже шли остальные. И как только мы оказались наверху, мы тут же нырнули к стене школы, используя её, как укрытие.

И первым, что мне попалось на глаза, это ходячий, который стоял к нам спиной. И когда я уже хотел его снять, разумеется, подойдя к нему, дабы остальные тоже поняли, что тут только ходячие, к нему подошёл второй и… заговорил?!

— Йо, Джейсон, как тут у тебя?

— Здорово, Питер, довольно тихо.

Мать вашу… только не говорить мне, что Кроуфорд не пал, как в игре…

Глава 26

Пиздец, пиздец, пиздец, пиздец! Самый настоящий, мать его, полный пиздец! Мой план сейчас мило помахал мне рукой и слился нахрен в пучину ёбаного ада! А что делать мне? Непонятно!

— "Так, Джейкоб," — мысленно обратился я к себе. — "Спокойнее, подумаешь вместо тупых и медленных ходячих, теперь куча вооружённых людей, которые патрулируют всю свою территорию!… пиздец"

Твою мать, это вообще меня не успокаивает, мы же помрём здесь, поскольку я без понятия, как нам выйти из этой ситуацией целыми. Нет, остальные из нашей группы к этому как раз-таки готовились, но не Я! Я рассчитывал без потерь, потому что я знаю будущие, забрать бензин, аккумулятор и медикаменты для группы Вернона, ну, и нам немножко, но теперь это вряд ли удаться.

Как у них из подноса незаметно стащить бензин и аккумулятор?!

— "Проклятие, нам же ещё нужно забрать медикаменты для Вернона, а там точно будет тот доктор из игры" — вспомнил я.

Что-что, но я сомневаюсь, что Кроуфорд не защищает свой медпункт. И отсюда выходит, что нам попросту не избежать перестрелки, а мы проигрываем им в количестве! Как в людском, так и в оружейном.

И если вспомнить только арсенал Сент-Джонсов, то у меня возникает вопрос, — а у них тут, нет ядерной ракет? Разумеется, я утрирую, но я не удивлюсь, если во время перестрелки один из этих недонацистов, достанет миниган и начнёт по нам шмалять, аке терминатор из второй части, только попадая на поражение.

— Джейкоб, всё нормально? — шёпотом спросил меня Ли, вырывая меня из моих мыслей.

— Д-да, — ответил я. — Всё нормально.

Нужно собраться. Конечно, план можно выкидывать, но раз мы уже тут, поздно поворачивать, к тому же меня попросту не услышат остальные, если я скажу им, что нужно разворачиваться. Ведь они как раз и ожидали увидеть тут вооружённых людей, а не ходячих мертвецов.

— Итак, куда дальше? — прошептал я Вернону и Бри.

Теперь их значимость резко возросла, раз Кроуфорд не пал, их штаб, где есть карта школы и прочее, не пустует, и мы не сможем самостоятельно найти, как минимум место, где брать бензин. Потому что, если в игре был показан медпункт и мастерская, из которой Ли и Молли взял аккумулятор, то вот бензин Кенни достал за кадром, и я хрен знает, где он его взял.

— Через центральный вход идти слишком опасно, но на первом этаже есть окна, ведущие в неиспользованные классы, — ответила Бри. — По крайне мере, когда мы отсюда сбегали, они не использовались.

— Блеск, — произнёс Кенни. — То есть может оказаться, что они используется, и что нам тогда делать?

— Боюсь, это лучшая информация, который мы могли бы иметь, и у нас попросту нет других вариантов, — веско подметил Ли. — Ладно, все держитесь поближе друг к другу и тени.

Все молча кивнули Ли и пошли за ним. Шли мы в противоположную сторону от тех двух часовых, которые стояли у главного входа в школу. Через несколько минут мы дошли до этих окно, которые были на восточной стороне школы, и как сказала Бри, эти классы пустовали.

— Окна закрыты, — сказал Марк. — Если разобьём, это создаст слишком много шума и привлечёт внимание.

— Позвольте мне, — сказала Молли, подойдя к окну.

Она поддела свои ледорубом нижнюю часть окна и потянула наверх. После чего раздался глухой звук, который ознаменовал то, что замок окна сломан, благодаря чему, мы спокойно смогли открыть окно и попасть в класс школы.

Этот класс явно был для младших классов — обоим были украшены разноцветными цветочками, то тут, то там были разбросаны игрушки и прочие вещи для маленьких детей, которые ими играли. Свет в помещение не было, но нам повезло и луна светила в сторону окон, через которые мы сюда попали, поэтому было видно хоть что-то, в противном случае нам бы пришлось очень неудобно.

— Итак, что дальше? — спросил Чак.

— Дальше, самое сложное, — ответил Вернон. — Нам нужно разделиться на три группы: первая группа — пойдёт за бензином, вторая — за аккумулятором и третья — за медикаментами. Когда одна из группы добывает свою цель, она возвращается в этот класс и ждёт остальных.

Отлично, вроде всё решили и теперь всё не кажется, таким безуспешном, как казалось раньше. Возражений ни у кого не было, поэтому мы собирались осторожно выйти из класса в школьный коридор, но вдруг Ли резко остановился так и не дотянувшись до ручки двери.

— Что такое? — спросил его Кенни.

— Сюда, кто-то идёт, — ответил он ему.

И тут мы и вправду услышали приближающиеся шаги и чьи-то голоса.

— Прячемся, — прошептала Карли и все тут же расползлись по классу кто куда.

Мы, буквально в последний момент, успели спрятаться, — кто-то в темноте или за учительским столом. Дверь в класс открылась, впуская свет из коридора и двух людей — мужчину и женщину. И мы довольно быстро поняли, по какой причине, они зашли в пустующий класс.

Они довольно энергично избавлялись от своей одежды, при этом, не переставая целоваться и хоть было темно, я смог разглядеть девушку, и скажу я вам — фигура у неё то, что надо, как и формы. Правда, у Элизабет всё равно лучше. Потом, повернув голову в сторону, я увидел угрожающий взгляд Элизабет, что молча лежала в тени, рядом со мной.

— Я на парня смотрел, честно, — оправдался я.

Сначала у девушки было скептической выражение лица, потом задумчивое, а затем её щеки покрылись румянцем.

— "Эй-эй-эй! Ты что там себе представила Элизабет?" — подумал я.

И это она меня называла извращенцем, когда я её увидел голой у пруда? Да сто пудов, она сейчас представила у себя в голове яой, причём с моим участием! О, сатана, моя жена извращенка…

Но сейчас не до этого, сейчас нужно придумать, что собственно делать дальше, я что-то сомневаюсь, что они будут торопиться с процессом, к тому же, кто сказал, что они потрахаются, а потом сразу уйдут, может они будут, как мы с Элизабет, лежать потом ещё кучу времени.

И судя по силуэтом в темноте Ли и Кенни, которые лежали чуть меньше в метре от нас, пришли к тем же мыслям, что и я. Так что уже через несколько минут, я незаметно встал для любовной парочки, поскольку те явно ни на что не планировали отвлекаться и полностью посветил своё внимание друг другу, остальные же это заметил, и я знаками показал им, что намерен прервать этих голубков.

Конечно, лучше бы их незаметно убить, но… эти двое же лично нам ничего не сделали, к тому же я обещал Элизабет не действовать по принципу — цель оправдывает средства, и что останусь таким, какой я есть и не стану таким, каким стал лидер её предыдущей группы выживших.

Поэтому я собираюсь их просто вырубить, и судя по тому, как поднялись Ли и Кенни, они хотят мне в этом помочь. Девушка, которая была под своим партнёрам, заметила, как мы втроём над ними нависаем, но предупредить об этом своей любовника она не успел.

Я хоть и джентльмен, но мне пришлось не по-джентельменски прописать девушке мощный хук, который вырубил её, парнем же занялись Ли и Кенни, которые тоже с ним не церемонились и отправили парня смотреть хорошие сны за один, но зато двойной, удар.

— И что мы теперь будем делать с ними? — спросила Карли.

— Для начал свяжем, — сказал Чак.

Благо в классе было много вещей, которыми мы могли их связать и использовать в качестве кляпа.

— Прежде чем идти, нам нужно кого-то здесь отставить, — сказала Элизабет. — Мы не можем оставить этих двоих, даже связанных, без присмотра, они мог спокойно выбраться и поднять тревогу.

— Я-я останусь, — сказал Бен. — Я боюсь, что буду лишь мешаться вам… так что я, пожалуй, останусь тут.

— Я тоже останусь, — присоединился Чарльз.

— Что же, — взял слово Ли. — Значит, разделяемся на три группы, по три человека в каждой.

— Вот только план школы знают двое из нас — Бри и Вернон, — заметила Элизабет. — Как быть третей группе без них.

— Она права, — добавил Марк. — Как третей группе найти медпункт, не зная плана школы?

Я знаю, где взять аккумулятор и где находиться медпункт, но вот как остальным объяснить эти знания?…

— Я… я знаю, где медпункт, — сказала Молли.

— Откуда? — спросил её Кенни.

— Я… просто знаю и всё, хорошо? — нервно ответила ему Молли.

Сейчас можно было бы устроить допрос с пристрастием, но поскольку место явно не подходящие Кенни отложил этот вопрос на потом. Что было очень правильным решением, в данной ситуации.

— Тогда я пойду с первой группой за бензином, — сказала Бри. — Вернон со второй за аккумулятором, а третья с Молли за медикаментами. Всех это устраивает?

Никто против не было, поэтому мы сразу приступили к делению на группы:

Первая группа — Бри, Кенни и Марк, вторая группа — Вернон, Ли и Карли, третья группа — я, Элизабет и Молли.

После того, как мы поделились, мы осторожно покинули класс, и вышли в коридор, который освещался не лампами, а факелами. Пока что коридор пустовал, поэтому мы решили время даром не терять и разошлись почти сразу, в разные стороны. Ну как, в разные, группа Вернона и Бри пошли в одну сторону, мы в другую.

И когда мы дошли до лестницы и хотели по ней забраться, мы услышали, как с неё спускались люди, поэтому мы тут же спрятались под неё.

— Где носят Лилию и Джеймса? — спросил один из них.

— Они, скорее всего, сейчас кувыркаются где-нибудь в укромном местечке, — ответил ему второй. — И вряд ли они скоро появится, Джеймс у нас не скорострел.

Почему-то мне стала слегка обидно. Не, показалось.

— Вот же, только перерыв получили, а они уже начали где-то трахаться, а я ведь хотел сыграть в карты.

— Так сыграем со мной? В чём проблема?

— Да ты шулер хренов!…

Продолжения этого разговора мы не услышали, так как они ушли уже очень далеко, и, судя по тому, что они не забили в тревогу, остальные две наши группы уже успели покинуть коридор. Прождав ещё некоторое время под лестницей, мы вышли из под неё и наконец, стали по ней подниматься на второй этаж.

И прежде, чем снова выйти в коридор, только уже на втором этаже, мы мельком в него заглянули, чтобы проверить есть ли кто там. Как выяснилось, есть и довольно много.

— И как нам через них пройти? — Элизабет озвучила общий вопрос, нашей группы.

Чтобы пройти через стольких людей, а тут примерно человек тринадцать, нужно как-то их отвлечь, но для этого нужно что-то мощное.

— Сколько сейчас времени? — вдруг спросила Молли.

— Что? — мы с Элизабет одновременно спросил её об этом, не понимая на кой хер, ей сейчас это нужно.

— Просто ответе, — сказала она.

— Да хрен его…

— Где-то без десяти десять, — ответила ей Элизабет, прервав меня.

Я же удивлённо посмотрел на девушку.

— Что? — в ответ спросила она. — У меня с детства выходило легко определять время без часов.

— Значит, ждать нам долго не придётся, — сказала Молли.

— Ждать чего? — спросил я её.

— Сейчас увидишь, — ответила она мне.

Ты что в фильме, чтобы так отвечать? Нахрен эти пафосные фразы, нас в любую минут могут спалить и пустить пулю в лоб. А ты тут решила фразачками из фильмов разбрасываться. Конечно, я хотел это высказать Молли вслух, но меня прервал громкий писк или гул, хрен знает, как это называется, который внезапно раздался из динамиков школы развешенных в коридоре. И признаюсь, я даже слегка испугался из-за неожиданности.

— Всем собраться штабе, через десять минут откроется заседания совета, — в динамике раздался чей-то мощный голос, сообщая всем о каком-то совете и заседании.

И видимо, это было что-то важно, так как все люди в коридоре начали заходить в класс, покидая сам коридор. И когда последний человек зашёл в класс, я и девушки вышил из лестницы в коридор.

Дальше нас продолжила вести Молли и буквально через несколько минут мы оказались у медпункта, который был за поворотом. Вот только медпункт охраняли двое вооружённых охранников.

— У кого-нибудь есть идеи? — спросил я девушек.

— Что же вы бы без меня делали? — риторически спросила нас Молли и пошла вперёд к охранникам.

Вот просто взяла и в полный рост начала подходить к ним, тем, разумеется, они её заметили, вот только почему-то не стали ничего предпринимать и…

— "Я идиот," — мысленно произнёс я и также мысленно стукнул себя по лбу.

Кроуфорд, собрал не только почти все ресурсы города, но и выживших людей, то есть по идеи здесь так много людей, что запомнить лица каждого невозможно. Вот только где тогда все? Может у них что-то вроде комендантского часа? Скорее всего.

Но мы отвлеклись, вернёмся к Молли… к которой успела присоединиться Элизабет, пока я летал в своих мыслях.

— "Это, что получается… меня снова потом упрекнут, что я тормоз?"

— Кто вы такие? Новенькие? — спросил один из охранников, чуть не начав пускать слюни на месте. Его напарник ушёл недалеко от этого.

По ним сразу видно, что они попали под женские чары, уже представляли себе прекрасную ночь.

— Что-то вроде того, — ответила ему Молли.

И уже в следующую секунду ударила охранника в горло прямо в кадык из-за чего тот начал задыхаться, Элизабет же не отставая от неё и одновременно с ней, мощным ударом ноги заехала мужику в голову отправляя того в нокаут. Я же стоял в стороне, с раскрытым ртом от удивления.

Единственное, что я мог это тихо поаплодировать девушкам, что собственно говоря, я и сделал.

— Я говорил, что ты лучшая, но и в то же время самая смертоносная жена на свете?

— Нет, а хотелось бы, — ответила мне Элизабет, подойдя вплотную.

— Вам не кажется, что здесь не место и не время, для этого? — спросила Молли.

— Она права, — с большим сожалением, сказал я.

— Да, — согласилась Элизабет. — Но ты же заслужил награду за столь приятный комплимент.

Элизабет подарила мне короткий, но очень приятный поцелуй, после чего начала возвращаться к двери в медпункт, при этом веля передо мной своей пятой точкой.

— "Как же я всё-таки люблю эту женщину" — мысленно произнёс я.

Но я опять отвлёкся, сейчас нужно пробраться в медпункт, а потом, когда выберемся отсюда, то можно будет продолжить то, что не смогли здесь. Когда я тоже подошёл к двери, Молли открыла её и перед нами открылась комната, которая видимо была школьным медпунктом, до начала апокалипсиса.

И в принципе логично, что Кроуфорд здесь же разместил свой медпункт. В комнате было несколько коек и шкафов, но самый главный шкаф, в котором хранились медикаменты, был в самом конце комнаты и был закрыт на замок, который имел четыре значимую комбинацию. Также у самого входа в медпункт, — то есть справа от нас, был стол, за которым сидел доктор.

Ну, как сидел, спал, если быть точнее. Видимо он заработался, судя по бумагам на столе и уснул, поэтому он и не услышал, как мы расправились с охранниками. Элизабет тихо подошла к нему, чтобы убедиться, что он точно спит.

— У него кобура с пистолетом, — тихо прошептала она нам.

После чего она аккуратно потянулась к пистолету и тихо вытащила его из кобуры.

— По идеи, — тихо сказал я. — Нам нужно разбудить его, так как он знает комбинацию. Так что вы, девчата, будите его, я замету наши следы.

И пока девушки его будят и допрашивают, я затащил бессознательные тела охранников в медпункт, связал им руки простыню с коек, а также в качестве кляпа использовал какие-то тряпки, которые лежали на трубочке и плотно закрыл дверь, дабы не было слышно, как мы мило беседуем с доктором

— Молли?.. — удивлённо и неуверенно произнёс доктор, сонным голосом.

Видимо он думает, что Молли мерещится ему.

— Ну привет, ублюдок, — ответила она ему и вмазала со всей дурей по нему.

Доктор от такого упал со стула на пол, но зато явно окончательно проснулся.

— Ч-что ты тут делаешь? — спросил он, держась за щеку и ползя от насназад. — И кто это?

— Я пришла вернуть с тебя должок, — гневно даже чуть ли не рыча ответила ему Молли, разменная свои кулаки.

— Так-так, спокойно, — вмешиваясь, сказал я. — Остынь, Молли.

Девушка явно хотела послать меня на три буквы, но поскольку она заметила, как я перевёл уже всё своё внимание на доктора, остановилась и просто медленно и тихо кипела от ярости в стороне.

— Дорогой, доктор Айболит, — сказал я, обращаясь к медику, который сейчас лежал на полу и дрожал, потому что не смог нащупать свой пистолет в кобуре, и только после того, как Элизабет повертела в руках его пистолет, он перестал панически насиловать свою кобуру в его поисках.

А почему я назвал его Айболитом? Да так, просто вспомнилась детская книжка из-за этих младших классов.

— Видите ли, нам нужны лекарства, вы как человек медицины не откажите нам — нуждающимся и больным, не так ли?

Глава 27

— Эй, дебил, клятву гиппократа, исполнять будешь? — спросил я доктора, который так мне ничего и не ответил.

— Я-я-я-я-я-я-я-я-я-я….

Вот это его жёстко заело.

— Он всегда был таким? — спросил я Молли.

— М-мне-то откуда знать?

— Ой, да хватить комедию тут ломать, и так понятно уже, что ты из Кроуфорда, — сказал я. — Так что будь добра — ответь. К тому же, учитывая, как яростно ты его поприветствовал, знаешь ты его неплохо.

— Нет, он таким не был, — ответила мне наконец-то Молли. — Возможно, Оберсон с ним поработал из-за его ошибок.

Оберсон? Насколько я помню, я это вроде лидер Кроуфорда. Однако в игре он был только в облике ходячего.

— Эй-эй, приходи в себя, — я снова обратился к доктору, дав ему нескольких лёгких пощёчин, стараясь привести его в чувства.

— Х-хватит, перестань, п-пожалуйста, — ответил он.

— Ты разговариваешь! — произнёс я, как в том известно ролике из майнкрафта. — Так вот, нам нужна комбинация, от шкафа, в котором ты хранишь медикаменты, смекаешь?

— Е-если я скажу вам, О-Оберсон у-убьёт меня, — сказал доктор, чего имя я не помню. В игре вроде бы оно упоминается пару раз, но я выбросил эту ненужную информацию, из своей прекрасной головы.

— Да, скорее всего, — честно ответил я. — Но если ты не откроешь нам шкафчик или не скажешь нам комбинацию от шкафчика, то уже мы убьём тебя, только уже сейчас. Однако если ты откроешь нам шкаф, мы тебя не тронем.

— Нет, — тут же возразила Молли. — Этот ублюдок мой, и так просто он от меня не отделается.

Так, у нас тут возникает проблемка в виде Молли, которая жаждет крови этого доктора. Из игры я помню, что у них был уговор, Молли с ним спит, а взамен он даёт ей лекарства для сестры-диабетика, но потом доктор отменил этот договор, так как Оберсон начал что-то подозревать, и велел вести постоянную запись всех медикаментов.

Если честно, то мне всегда было немного жалко этого доктора, даже не смотря на то, что он отменил уговор после перепехона, он всё-таки отдал Молли лекарства, выполнив свою часть сделки, и только потом уже расторг их договор, а Молли на него всех собак спустила. Также тот случай с беременной женщиной, чьё имя я тоже не помню — доктор вообще был не при делах и морально пытался успокоить женщину, которая должна была сделать аборт, а в итоге получил нож в печень. Буквально.

Но сейчас это не имеет значения, сейчас нужно как-то успокоить Молли.

— Извини, но трогать ты его не будешь, — сказал я, бывшей жительнице Кроуфорда. — По крайне мере, если он откроет нам шкафчик, если же нет, он весь твой.

— Я его сотру в порошок в любом случаи, — грозно ответила мне Молли.

О сатана! Женщина, ты, что в одних ситуациях, как с охранниками, например, включаешь свой мозг, а как мне подыграть, то его тут же отключаешь?! Неужели хоть притвориться так сложно?

— Не слушай её док, — сказал я ему, стараясь успокоить. — Как ты понимаешь, я могу её удержать от тебя, всё, что мне нужно это комбинация от шкафчика с медикаментами.

— Х-хорошо, — кивнул мне он.

— "Восхитительно, да у меня настоящий талант убеждать людей!"

Доктор Кроуфорда встал и поковылял к шкафу, ему потребовалась несколько секунд, чтобы вести комбинацию, которая уже въелась в его мозг. После чего раздался щелчок, который ознаменовал собою, открытие шкафчика.

Док отошёл в сторону, дабы не мешать нам, забирать медикаменты, собрав всё в рюкзаки, которые мы заготовили ещё в своём временно убежище, мы с Элизабет обернулись аккурат, к тому моменту, когда Молли вот-вот проткнёт голову доктора своим ледорубом.

Сам доктор был напуган, поэтому просто молча стоял и смотрел на Молли, которая может вот-вот его убить.

— Молли, мать твою, что ты творишь? — спросил я, стараясь не кричать, всё-таки мы до сих пор находимся на чужой территории. Не хотелось бы привлекать к себе внимание хозяев.

— Он заплатит, за всё, — ответила она. — К тому же он всё равно не жилец, Оберсон убьёт его, как только узнает, что он помог нам открыть шкаф с медикаментами.

Это довольно спорное утверждение. Накажет? Определённо. Убьёт? Вряд ли. Потому что других людей с медицинским образованием, я тут не вижу, как и в игре, их вроде бы тоже не было, так что я сомневаюсь, что Оберсон, убьёт единственного доктора.

И даже если он не единственный, сколько осталось людей в этом мире, которые знают медицину и являются классифицированными специалистами? Скорее всего, очень мало, так что опять же, вряд ли Оберснон убьёт его, даже если у него есть ещё доктора.

Конечно, когда мы уйдём и случай о краже, Кроуфорду станет известно, Оберсону потребуется провести показательные наказания, дабы его авторитет не упал в глазах остальных после того, как мы сбежим отсюда с награбленным. А найти, кого наказать, я уверен, Оберсон сможет, — может у него тут есть оппозиция, почему бы не использовать случай кражи против них? Объявить их «врагами народа» и обвинить в помощи нам в краже, а потом публично казнить. Я бы на месте Оберсона, так бы и поступил…

— "Постойте, я бы что?.."

— Почему ты так хочешь его убить? — спросила Элизабет Молли, тем самым вырвав меня из моих мыслей обратно в реальность.

— Из-за него, моя… моя сестра умерла, — ответила Молли, чей голос слегка дрогнул. — Из-за него, я потеряла её, и он за это заплатит.

— Я-я всего лишь разорвал наш договор! — возразил доктор. — Я не мог больше рисковать, иначе бы меня убили бы.

Вот, если посмотреть со стороны доктора, а в чём собственно он не прав? Он честно выполнил условие сделки и только потом расторгнул договор, потому что это стало слишком рискованно. Давайте честно, почти каждый из нас поступил бы также на его месте.

Но Молли явно на это было плевать, потому что она всё-таки потеряла сестру. Однако мне нужно что-то придумать, дабы выйти из этой ситуации.

Можно, конечно, позволить Молли убить доктора, но боюсь, Элизабет явно против этого, судя по тому, как она начала сжимать своё копьё. Винтовка её же, висела у неё за спиной, так как та сейчас будет только мешаться, а пригодиться она только в том случаи, если нас спалят и начнётся перестрелка, но я это немного отошёл от темы.

Что же делать с Молли? Может перенаправить её гнев с доктора на Оберсона? Не, это очень плохая идея, мне кажется, потом придётся следить за Молли, чтобы та не пошла сейчас мстить Оберсону. Получается в итоге, я не могу прийти к решению…

Молли замахнулась своим ледорубом и приготовилась сделать лишние отверстие в лысой башке доктора, но тут неожиданно и, что главное, очень быстро выбежала Элизабет и точным ударом тыловой части своего копья, лишила Молли сознания.

— Ну… это тоже в принципе вариант, решения это ситуации, — вслух произнёс я.

— С-спасибо… — произнёс доктор и в следующею секунду получил мощный удар ноги прямо по голове, тоже отправляясь смотреть хорошие и приятные сны.

Элизабет молча посмотрела на доктора, чтобы убедиться, что он в отключке.

— Знаешь, милая, — произнёс я. — Иногда, самую малость, ты меня пугаешь.

— Может, поможешь? — спросила она, указывая на то, что дока нужно связать. — Или ты тоже хочешь к ним присоединиться?

— Уже бегу!

Найдя ещё простыни в шкафу, мы связали доктора и вставили ему кляп.

— А что нам делать с ней? — спросил я Элизабет, смотря на лежащею, на полу Молли.

— Я за ноги, ты за руки и потащили её в класс, где Бен и Чак, — ответила она мне.

— Ты серьёзно? — не веря, переспросил я. — Ты предлагаешь выйти с ней на руках в коридор, пройти лестничный пролёт, а за ним ещё один коридор, при этом оставаясь незамеченными?

— Да, — кивнула она мне.

— Гениально, — произнёс я. — План надёжный, как швейцарские, мать его, часы.

— А что ты предлагаешь? — спросила Элизабет меня. — Выкинуть её из окна, в кусты под стены школы, а забрать потом?

— Ну… об этом я не думал, но как вариант, неплох, — ответил я.

Но мне ответом был взгляд полный скепсиса.

— Ладно, ты за ноги, я за руки.

Мы подняли бессознательную Молли и начали нести её в коридор, разумеется, при этом заранее его, проверив на наличие людей. Конечно, нам пришлось оставить связанных охранников и доктора без присмотра, но другого выбора у нас не было, хотя вряд ли они выберутся, мы запихнули их в шкаф и заперли его снаружи. Затем мы без проблем дошли до лестницы и также без проблем спустились вниз на первый этаж, но как только мы захотели выйти в коридор, мы снова услышали чьи-то шаги.

Я и Элизабет, с Молли на руках тут же, спрятались за угол, поскольку под лестницу уже не успевали. На нас видимо сам будда сейчас посмотрел, потому что трое вооружённых охранника прошли мимо нас, не обратив на лестницу никого внимания.

— "Повезло" — мысленно произнёс я и расслабленно выдохнул.

Когда шаги полностью стихли, мы с Элизабет вышли в коридор и понесли Молли в заброшенный класс.

— Бен, Чак, — это мы, откройте, — сказал я, стараясь это сделать негромко.

Дверь открылась, пропуская нас внутрь заброшенного класса.

— Что с ней? — спросил Чарльз.

— Её просто вырубили, — ответил я.

— Кто? — снова спросил Чарльз.

— Я, — ответила ему Элизабет.

— Ч-что? Почему? — спросил уже Бен.

— Так надо было, — ответил я вместо Элизабет. — Лучше помогите нам её связать.

Бен тут же бросился искать, чем связать Молли. Зачем это надо? А хрен его знает, как она себя поведёт, когда очнётся, так что лучше подстраховаться.

— Те двое ещё не очнулись? — спросил я Чака, о той парочки.

— Нет, — покачал он головой. — Спят крепким сном. Пока что.

Что же, это хорошие новости.

— А остальные ещё не пришли? — спросил я, осматривая класс, в котором кроме нас, никого не было.

— Пока что они не вернулись, — ответил мне Чак.

— Плохое у меня предчу…

— Не-не, Бен, — тут же остановил я парня, который помогал Элизабет, связывать Молли. — Не заканчивай фразу, потому что вечно, после такого идёт какое-то дерьмо.

— Как это связанно? — спросила Элизабет.

— Сам не знаю, но так есть, — ответил я ей. — Уж поверь моему многострадальному опыту.

Какого я только дерьма не натерпелся от таких вот фраз. Чего только стоит вспомнить Атланту или путь до Мэйкона. Тут неожиданно кто-то начинает стучаться в дверь, мы сразу насторожились и приготовили оружие, благо Молли была уже связанна, поэтому Элизабет и Бен также нацелились на дверь.

— "Постойте-ка, но у Бен же молоток, как он?… ай, неважно"

— Это мы, откройте дверь, — сказал Кенни, которого мы безошибочно определили, по голосу.

Я подошёл к двери и открыл её, после чего Бри, Кенни и Марк, буквально влетели в класс, с несколькими канистрами бензина. Все вроде бы были целыми, только слегка запыхавшиеся.

— Ху-у-у, — выдохнул Кенни, смахивая капли пота со лба. — Не скажу, что это было просто, но мы смогли добыть бензин. И как я могу понять, вы достали медикаменты.

— Да, — кивнул я.

— А что это с ней? — спросил Марк, указывая на Молли.

— Это вынужденная мера, произошёл кое-какой инцидент, как только спустимся обратно в канализацию, то развяжем её, — ответил я ему.

— Вернон ещё не вернулся? — спросила Бри.

— Пока что нет, — ответил ей Чарльз.

— Значит, нам остаётся только ждать, — подметила Элизабет.

— Она права, будем ждать, но если они не вернутся, нужно будет кому-то из нас пойти за ними, — сказал я. — Но не все, слишком будет много народу, нас могут заметить.

Что же, а сейчас можно и воспользоваться минуткой отдыха, которую я заслужил. Я удобно устроился на пуфике в уголке класс и расслабился, и ко мне тут же подошла Элизабет и, словно кошка, устроилась поудобнее уже на мне. Но я не был против такого, наоборот было даже очень приятно, что я снова начал играться её волосами.

— Снова их запутаешь — убью, — сказала Элизабет, не поднимая своей головы, с моей груди.

— "Понял, принял, буду аккуратен," — мысленно ответил я ей.

Я не знаю, сколько мы так провалялись, но времени прошло прилично, а Вернон, Ли и Карли так ещё и не вернулись.

— Неужели их схватил? — произнёс Бен.

— Это вряд ли, — ответил я ему. — Иначе бы тогда поднялась тревога, так что их пока что не схватили и не обнаружили.

— Он прав, — сказал Кенни. — Возможно, у них возникли трудности или они оказались в западне.

— В западне? — непонимающе спросил Бен.

— Они попали туда, откуда невозможно выйти не заметными, вот и ждут когда смогут проскользнуть, — пояснил ему Марк.

Да, они сейчас спокойно могут оказаться в школьной кладовке, потому что, идя по коридору, внезапно из двух его концов вышли люди, а прятаться где-то надо, вот и зашли в кладовку и не могут из неё выйти, пока коридор не будет пуст. Конечно, это только пример, у них может быть совершенно другая ситуация.

— Может, отправим тогда уже за ними другую группу? — предложила Элизабет, нехотя поднимаясь с меня. — Хоть мы не знаем, что у них, но то, что они задерживаются — факт.

— Она права, — поддержал Элизабет Чак. — Итак, кто пойдёт?

Пусть идут другие. Если бы всё шло по канону, я бы без раздумий согласился, поскольку знал, как бы всё сделать и при этом, никого не потеряв. Но сейчас я не обладаю этой гарантии, я даже, возможно, наоборот сделаю только хуже. Так что я лучше поваляюсь на пуфике, вместе с Элиза…

— Я пойду, — сказала Элизабет, вставая с меня.

Ну, вашу мать, Элизабет, любимая ты моя, куда ты нахрен лезешь! Я же всего лишь хотел отдохнуть…

Нет, я, конечно, могу остаться, отпустив Элизабет без меня, она же взрослая — разберётся, что делать с плохими дядями и тётями. Но я же не смогу уже спокойно лежать и отдыхать, зная, что Элизабет в любое время может словить пулю свои прекраснейшим лобиком.

— Я тоже пойду, — подавленным голосом, сказал я.

— Эм… если не хочешь… — начал Марк.

— Не-не, — прервал я его, нехотя вставая с пуфика. Мой маленький пуфик, я буду по тебе скучать. — Я очень хочу!

Вообще не хочу, но как говорила моя бабушка, — надо, внучок, надо.

— "Минуточку, у меня же никогда не было бабушки," — мысленно подметил я. — "Мне срочно нужен отдых, я уже начал нести всякий бред"

— Я пойду с ними, — сказал Кенни. — Остальные оставайтесь здесь и ждите нас. Но вот если мы не вернёмся через час, то уходите уже без нас.

— Мы не будем вас здесь бросать, — тут же возразил Марк.

Блин, мужик, как же хорошо, что я передумал тебе отдавать в жертвоприношение Сент-Джонсам. Хотя, наверное, я должен был это понять ещё, когда ты спас меня от пуль в мотель, но тут некоторые поговаривают, что я тормоз, так что неудивительно, что я дошёл до этого только сейчас.

— "Хотя нет, берд, я никакой не тормоз, я просто… тщательно… анализировал наши с Марком… взаимоотношения," — тут же мысленно выдал я. — "Так что я не тормоз!"

— Иначе никак, — сказал Кенни. — Мы уже достали бензин, остался только аккумулятор, уверен, если очень хорошо поискать, то хотя бы один, проклятый аккумулятор вы найдёте в городе. А наш уговор с Верноном и его группой, также выполнен, — мы достали медикаменты, так что Бри ты тоже можешь спокойно уходить.

— Я не брошу Вернона, — твёрдо ответила она ему.

— Может и не придётся, — сказал я. — Мы вообще-то можем вернуться, так что я был бы рад, если бы вы ещё рассматривали этот вариант помимо нашей смерти.

— А… ну да, — произнёс Марк.

— Вообще-то нам понадобиться, тот кто знает где эта автомастерская, в которую пошли Ли, Вернон и Карли за аккумулятором, — сказала Элизабет.

— Не нужно, — сказал я. — Я знаю, где она.

После моих слов, на меня было направленно куча удивлённых взглядов.

— Что? — недоумённо спросил я их. — У них тут таблички на поворотах развешены, — какой куда ведёт.

Что было правдой, один такой я заметил на втором этаже, к тому же, я знаю из игры, как попасть в эту самую мастерскую. Дальше разглагольствовать мы не стали, и проверив, что коридор пуст, мы втроём покинули класс.

— Веди нас, — сказал мне Кенни.

Мы пошли обратной к лестнице и поднялись на второй этаж, на нём коридор по-прежнему пустовал. Не знаю, что у них там за заседание, так долго длиться, но видимо оно очень важно, раз оттуда никто не выходит и…

Я внимательно прислушался и услышал приглушённые стоны, множество приглушённых стонов, который раздавались из того класса, где было заседание совета. Но видимо заседание, давно закончилось и, господа советники отдыхают.

Долго в коридоре мы задерживаться не стали и пошли дальше, только свернули не налево — в медпункт, а на право — там был чёрный выход, который ввёл через лестницу, сразу вниз на улицу. Мы бесшумно открыли дверь, и вышли наружу.

— "Так осталось всего лишь перепрыгнуть забор, и мы будем у мастерской. Пока что, всё идёт по пла…"

— А вы кто, нахрен, такие?!

Будь проклят мой язык.

Глава 28

Паподос…

— Спокойно-спокойно, — сказал я, поднимая руки вверх, потому что сейчас полноватый мужик, в рваной, без рукавов, куртке и с потрёпанной кепкой на голове, наставил на нас троих дробовик. — Нас сюда прислал Оберсон.

— Оберсон?

Мужик явно удивился такому заявлению, видимо я слишком загнул, упомянув Оберсона, но плевать, главное, чтобы он потерял бдительность.

— Зачем? — спросил он меня.

Кенни и Элизабет, решили не вмешиваться в наш диалог и оставить это полностью мне, и это правильное решение. Потому что я уже придумал, как нам выбраться из этой ситуации.

— А ты ещё не слышал? — спросил я его, при этом очень хорошо изобразив удивление. Я даже немного сам удивился свои актёрским талантам.

— "Только почему такое не срабатывает с Элизабет?" — подумал я.

— Не слышал, что? — спросил он мне в ответ.

— В Кроуфорд пробрались неизвестные, — ответил я ему. — И они пытаются совершить кражу наших припасов и оружия.

— Но почему тогда тревога не поднята? — спросил он меня.

Охренеть у тебя вопросов, конечно!

— Поэтому Оберсон нас сюда и послал, — сказал я. — Он не хочет спугнуть тех, кого мы ещё не поймали, поэтому мы тайно сообщаем остальным, что было проникновение и, чтобы все были начеку.

Мужик начал опускать дробовик, а это значит, — мой план работает.

— "Да я им манипулирую сейчас, как Палпатин Энакином," — мысленно похвалил я себя.

Но это я отвлёкся, пора приступить ко второму этапу плана.

— Кстати, чуть забыл, позволишь? — спросил я мужика, потянувшись рукой во внутренний карман куртки.

— Медленно, — ответил он.

Я медленно и аккуратно достал из кармана карточку.

— Тут написанным все имена, наших, что сейчас в патрулях, — сказал я. — Мне велено проверить, что в списке есть каждый, кто стоит на улице. Поскольку я новенький, я не знаю всех, поэтому найди своё имя в списке.

Сказал я ему, подойдя к нему и протянув карточку.

— Это, что прико…

Договорить он не успел, потому что пока он читал карточку, я вломил ему со всей дури в челюсть, явно нокаутировав его, но для подстраховки я добавил ещё, только уже прикладом его дробовика, который я у него реквизировал, когда тот упал.

А карточкой, которую я ему дал, являлась моим водительскими правами. Ну, как моими, того меня, который жил в этом мире.

— Офигеть, мужик, — произнёс Кенни. — Ты так складно говорил, что я сам на секунду подумал, что ты из Кроуфорда.

— Кто ты и, что ты сделал с мои туповатым и тормознутым мужем? — спросила Элизабет.

До жили, — моя жена не верит, что я не тормоз. Минуточку, а когда я успел ещё стать и тупым?

— Минуточку, а когда это я успел стать ещё и тупым? — продублировал я свою мысль, только уже вслух.

— Я же говорю, — сказала Элизабет, посмотрев на Кенни. — Тормоз.

— В смысле? Я…

Вот блин, я только что признал, что я тормоз, ведь даже в мыслях, я не пытался оправдаться, а потом ещё это подтвердил вслух. Это что получается, — Элизабет манипулирует уже мною, как Палпатин Энакином?

— Ладно, оставим это на потом, — сказал я. — Сейчас на нужно попасть автомастерскую и найти там Вернона, Ли и Карли, если же их там не будет, то у нас будет очень мало времени, чтобы начать их искать по всему Кроуфорду, так что лезем через забор в мастерскую и молимся. Нет, я серьёзно — молимся, я не хочу потом, как дебил по полтора часа ночью ходить по школе в их поисках.

После моих слов мы подошли к забору, но прямо через него перелезть невозможно, потому что на нём весит колючая проволока. Благо из игры, ну ещё и по смекалке, я знаю, как это обойти, — рядом с забором была какая-та пристройка с дыркой в крыше и с полками, которые можно использовать, в качестве ступенек.

И вот забравшись на крышу этой пристройки, мы втроём перепрыгнули забор и оказались на той стороне.

— Итак, где именно вход в эту автомастерскую? — спросил Кенни.

Кстати, а этого я не знаю, но не важно, ведь попасти в мастерскую можно и через жалюзи… которые почему-то закрыты.

— "Твою мать, Джейкоб," — мысленно произнёс я. — "Ты видимо не только глазами не пользуешься, но и своим серым веществом, что по ошибки природы ты называешь своим мозгом!"

Нет, серьёзно, как я мог забыть, что Ли попал в автомастерскую только с помощью Молли, которая принесла ему ту штуковину, чьего названия я не знаю, чтобы открыть заедающею дверь.

— "Постойте-ка, заедающею?"

Я, так и не ответив Кенни, подошёл к жалюзи, и просто потянул их вверх и те она начали открываться.

— "Ну, разумеется, они не заедают, потому что Кроуфорд не пал и смог их починить"

Только подняв жалюзи, я как-то не подумал о том, а кто внутри-то! Так что ладно, на тупого, я согласен. Но нам чертовски повезло, и там оказались Вернон, Ли и Карли, которые удивлённо на нас смотрели. А у них в ногах валялись связанные, местные, как я понял, автомеханики.

— Господин Иисусе, вы нас напугали, — сказал Ли.

— Вы нас тоже, поскольку все ждут вас, — сказал Кенни.

— И именно поэтому мы здесь, — добавила Элизабет.

— У нас просто возникла небольшая проблемка, — сказала Карли.

— Небольшая проблемка, — произнёс я. — Или же большая проблема, которой меняет все наши планы?

Уж лучше уточнить сейчас, чем потом. К тому же нам тут, так много раз везло, так что я не удивлюсь, если всё в итоге вольётся в какой-то лютый пиздец.

— Что-то по середине, — ответил мне Ли. — Больше, чем маленькая проблема, но не настолько большая, как ты решил.

Что же, золотая середина — это довольно неплохо.

— И в чём же она заключается? — спросил Кенни.

— Мы не знаем где аккумулятор, — ответил Вернон.

— А в авто…

Я хотел спросить их, не смотрели ли они в автомобилях, как бы по-идиотски этот вопрос не выглядело своею очевидностью. И меня остановило не это, а то, что автомобилей нет.

— "Классно, а вот и проблемы и неудачи, в ответ на нашу прошлую удачу"

— И вы проверили всю мастерскую? — спросила их Элизабет.

— Всю до последнего уголка, — ответила ей Карли. — Кроме той части, за запертой двери.

— А у них, как я понимаю, ключей не было, — произнёс я, смотря на связанных и бессознательных людей.

Охренеть, конечно, мы вырубили за сегодня народу. Я бы даже порадовался бы такому удачному количеству, если бы из-за этого шанс того, что нас обнаружат, не увеличился бы!

— Именно, — ответил Ли. — А разбивать стекло в двери мы не стали, потому что с их слов, у них стоит сигнализация, которая сработает, если разбить его.

Видимо нам придётся поверить словам, этих парней из Кроуфорда, поскольку проверять слишком рискованно. А это значит, Джейкоб, пора снова придумывать новый план.

— Дайте мне десять минут, и я её открою, — вдруг сказала Элизабет.

— Постой, что? — удивлённо спросил я её. — Ты умеешь взламывать двери? А почему я об этом не знал? И почему тогда ты не вскрыла дверь на станции и в доме, в котором мы с тобой… укрылись от ходячих?

— Потому что кое-кто их выбил, раньше, чем я даже моргнуть успела, — ответила она мне.

Что же, справедливо.

— К тому же, — произнесла Элизабет, слегка смутившись. — Я этому научилась до того, как мир рухнул, поэтому у меня связаны с этим не самые лучшие воспоминания.

Вау! Но если так подумать, я же и вправду мало знаю об Элизабет и о её прошлом до апокалипсиса. Я только знаю, о её семье, группе в которой она выживала, когда всё началось, об её одиночестве и то, что она выживала в одиночку целых два месяца.

— "Проклятие, а же даже её возраста не знаю"

Да, классно получается, я женился на девушке, чей возраст и даже фамилии я не знаю. Хотя нет, последнее я теперь знаю, ведь по идеи Элизабет теперь Фрай. Хм-м-м-м, а звучит же — Элизабет Фрай.

— Сколько времени у тебя это займёт? — спросил её Ли.

— Минут десять, — ответила она ему.

— Нормально, успеваем, — сказал Кенни.

— Успеваем к чему? — спросил Вернон Кенни.

— Остальные уже всё достали, поэтому мы сказали им уходить, если мы не вернёмся через час, — ответил ему Кенни.

— А когда ты об этом сказал? — поинтересовалась Карли.

— Минут двадцать назад, — ответил он ей. — Так что время ещё есть.

Я же, пока все остальные разговаривали между собой, подошёл к Элизабет, которая возилась с замок, с помощью заколки. Кстати, не помню, чтобы она её носила, неужели просто хранила всё это время в кармане?

— Элизабет, мне нужно кое-что у тебя спросить, — сказал я, подойдя к ней.

— Это срочно? — спросила она меня, не отрывая взгляда от замка. — А то я немного занята.

— Ну, довольно-таки важно, — ответил я ей. — Сколько тебе лет?

На сей раз, Элизабет оторвала свой взгляд от замка, и направила его на меня, и он был очень красноречив.

— Ты дурак? — спросила она меня и, не дожидаясь моего ответа, продолжила. — Хотя кого я спрашиваю.

— Эй, вообще-то это важно… наверное… для меня, — произнёс я.

— Ты что думаешь, что мне меньше шестнадцати? — удивлённо спросила она меня.

— Не, — помотал я головой. — А тебе меньше шестнадцати?

Конечно, в зомби апокалипсисе уже плевать на возраст, но это не повод становиться педофилом.

— Боже, я вышла замуж за полного идиота, — произнесла Элизабет. — Мне восемнадцать.

— "О! Так получается на три года старшее Элизабет"

И тут раздался щелчок.

— Ты открыла дверь? — спросила я её. — Это заняло определённо меньше десяти минут.

Девушка потянула дверь на себя и так отварилась.

— Прошу, всё готово, — сказала она всем. — Только высоко поднимайте ноги, дабы не задеть сигнализацию.

— А ты я смотрю, много знаешь в этом деле, — произнёс я, пропуская остальных вперёд.

— Просто… опыт, — как-то даже стыдливо, ответила Элизабет.

Я подошёл к девушке и нежно приобняла за плечи.

— Эй, ну, подумаешь, своровала что-то в прошлом, — сказал я ей. — Это же ни как на тебя не влияет, особенно сейчас, когда всё рухнуло. И в моих глазах, ты до сих пор самая невероятная и красивая девушка.

От моих слов, щеки Элизабет зарумянились, что выглядело очень мило.

— Ну что, я по-прежнему «полный идиот"? — решил, спросить я её.

— Да, — ответила она, приобняв меня в ответ. — Только мой полный идиот, которого я очень сильно люблю.

Какие чертовские приятные слова, которые в прошлой своей жизни, я никогда не слышал. Ради них, как по мне, стоило того, чтобы умереть.

— Ребята, это выглядит чертовски милым и прекрасным, но не могли бы вы помочь? — спросил нас Ли.

Точно! Аккумулятор! Совсем вылетело из головы.

— Да, мы идём, — ответил я ему, и мы с Элизабет присоединились в поисках аккумулятора.

Сами поиски много времени не заняли, и мы нашли сразу несколько штук.

— Итак, какой нам нужен? — спросила Карли.

— Тот, который заряжен — ответил ей Кенни и взял со стола прибор. Вроде бы он называется мультиметр, и им начал проверять каждый аккумулятор. — Берём этот.

Кенни сказал это, после того как что-то измерил приборам, как я понял, заряд аккумулятора. Мы без лишних разговоров, взяли этот аккумулятор и положили его в рюкзак Карли. После чего побежали обратно, вот только не тем путём, через который мы сюда пришли с Кенни и Элизабет, а по тому, по которому попали в автомастерскую Ли, Вернон и Карли.

И когда до нашего заброшенного класса оставался буквально один поворот, на нас из-за угла вышли четверо вооруженных людей, которых у меня вряд ли получится провести, как того лоха с дробовиком. К тому же у нас в группе Вернон, а он — старик, а старики нынче в Кроуфорде под запретом.

— Твою мать, — удивлённо и шокировано произнёс один из четверых, и попытался навести на нас автомат.

Но я оказался быстрее и выстрелом из дробовика, разнёс его грудную клетку, задев дробью и остальных его товарищей, но добили их, остальные из моей группы, расстреляв из своих оружий.

— Быстро бежим в класс! — воскликнул я, поскольку в скрытности больше нет смысла. — И валим отсюда!

Сделав наконец-то поворот, мы выбежали в коридор, в котором быстро добежал до нашего класса.

— Открывайте быстрее! Это мы! — воскликнул Ли и дверь открылась.

— Что случилось? — спросил нас Марк, после того, как мы влетели в класс. — Мы слышали выстрелы.

После слов Марка, по всей школе раздался звонок, который обычно ознаменовал конец или начал урока, сейчас же — это тревога.

— Съёбываться нам пора, вот, что случилось — ответил я ему. — И как можно быстрее, так что хватаем бензин, медикаменты и…

Я хотел сказать Молли, но та уже пришла в себя, и стояла в полный рост, только со связанными руками.

— Потом нам врежешь, а то сейчас не до этого, — сказал я ей.

Помните же, я говорил про лютый пиздец? Так вот, кажется, он вот-вот настанет. Никто со мной не спорил и все собирали всю нашу добычу, поэтому потом, мы не стали зря терять время и вышли на улицу через окно, оставляя любовную парочку, которая уже пришла в сознание, одних.

Дальше мы марш-броском, побежали в сторону канализационного люка, и когда мы до него добежали и открыли, нас заметили те, кто был на улице и открыл по нам огонь. Мы тут же легли на землю или в укрытие, если такое было, и начали отстреливаться, благо Кенни, Ли, Вернон и Карли подобрали автоматы тех троих, которых мы встретили в коридоре, и у нас есть, чем дать, достойны отпор. Разумеется, у Вернона автомат взял Марк, а то старик плохо обращается с оружием.

Перестреливаясь, мы также по одному спускались вниз в канализацию. Сколько мы так стрелялись, я сказать не могу, мне было не до подсчёта времени, особенно учитывая то, что наши противников становилась всё больше и больше.

И когда наступила наша с Элизабет очередь, как последних людей из нашей группы на поверхности, между нами приземлилась, какая-та штукованная, очень похожая на гранату.

— "Может потому что это и есть граната, идиот!" — мысленно наорал я на себя и уже собирался кинуть её обратно, но она взорвалась раньше, ослепив и оглушив нас с Элизабет.

Что было дальше я помню очень плохо — всё было как в тумане, и я чувствовал боль по всему телу, — кажется, меня бьют и очень сильно. Потом всё поглотила тьма, ознаменовав тем, самым, что я отключился.

Пришёл я в себя, но не полностью где-то в коридоре, меня куда-то несли, но куда — я понять не мог. Я был сильно дезориентирован и, если честно, мало, что вообще понимал, я то был в сознании, то нет. Тело всё потело и сильно болело, меня явно не жалели.

— "А где Элизабет?" — спросил я самого себя.

В мою голову тут же начали закрадываться, самые жутки и ужасные сценарии, именно сейчас я проклинал свою богатую фантазию и, впервые жизни, по настоящему, молился, чтобы с Элизабет было всё в порядке. Но делать этого было довольно сложно, учитывая то, что я почти каждую минут терял сознание и приходил в себя только от сильной боли в рёбрах.

— "Просто замечательно, кажется, они у меня сломаны" — понял я, причину такой большой боли. — "Меня что, пинали ногами? Хотя, чему тут удивляться"

И я снова потерял на время сознание и очнулся уже с мешком на голове. Нахрена на меня его наделили, если до этого без проблем, без него тащили, я не знаю. Затем я услышал, как открылась дверь, и почувствовал, как меня насильно посадили на стул и связав руки, после чего с меня сняли мешок.

Когда моё зрение пришло в норму, я начал осматриваться, — где я, а был я в каком-то кабинете, кажется, это кабинет директора школы, за его столом сидел мужчина тридцати лет с густой бородой и шевелюрой, а слева от него, на таком же стуле, как и я, сидела Элизабет со связанными руками, но без мешка на лице. Её лицо была запачкано в грязи, как и одежда, а так же виднелись небольшие ссадины на её руках, шеи и щеках.

— Итак, — спокойно произнёс мужчина, которого я определил, как Оберсона. — Не хотите ли вы ответить на пару моих вопросов?

Глава 29

Превосходно, я в плену и сейчас, скорее всего, меня начнут пытать. Конечно, я всегда рад новому опыту и ощущениям, но не до такой же степени!

Руки крепко связаны вместе со спинкой стула, у меня за спиной, и как их развязать, я без понятия.

— Вопросы? — спросил я Оберсона, пытаясь вместе с этим хоть как-то ослабить верёвки. — Я люблю вопросы. Знайте, в моём классе, было куча викторин, вот там были просто шикарные вопросы! Могу ответить, когда была Сталинградская Битва или Курская Дуга, интересует?

— А ты забавный парень, — произнёс Обесрон, своим басистым голосом. — И довольно особенный, — ты смог убедить Логана отдать лекарства, обхитрил Флойда и вырубил его, при этом забрав его дробовик, потом убил Трэвиса, подстрелил кучу моих парней и девушек на площади. Ты довольно опасный, как и твоя подружка. — Оберсон повернулся к Элизабет. — Мартин и Джон рассказали, как ты, с ещё одной девушкой, их уложила, если это правда, то ты тоже хороша. Не только своим личиком и фигурой.

Ничего себе, мужик-то умён, сначала собрал о нас всю информацию, которую мог и только потом, начал нас допрашивать. Может в этом и кроется причина того, что Кроуфорд не пал, потому что Оберсон отличается от своего каноничного образа? Хотя я это проверить и утверждать не могу, потому что в игре Оберсон встречается только в облике ходячего, уже только после падения Кроуфорда.

Внезапно Оберсон достал нож из-за своего пояс.

— Ребятки, — сказал он, посмотрев на нас с Элизабет. — Честно признаюсь, я не хочу этого, но умерли мои люди, некоторые ранены, кто-то из них настолько, что теперь бесполезен для нашего общество и, к сожалению, мы вынуждены будем от них избавиться, так что давайте по-хорошему — просто, ответе на мои вопросы и всё.

— Как только мы ответим тебе на них, ты перережешь нам горло, этим самым ножом, — сказала Элизабет, но я считал также.

— Почему же, — удивился Оберсон. — Это только один из нескольких вариантов развития дальнейших событий. Скажу вам честно, вы мне нравитесь, вы сильные, умные, молодые, считай новое поколение, что взрастит этот мир, и я хочу видеть вас в Кроуфорде.

— "Что?"

Мы что, в фильме, где злодей предлагает герою бессмысленный союз? Только не говорить мне, что этот индивид тоже пересмотрел фильмов, мне, знаете ли, хватило и одного Терри Сент-Джонса, чтоб он трещал на сковородке в аду.

Нет, но если с другой стороны посмотреть, в его предложении есть логика — он создал сообщество сильных людей, которые выживают, несмотря ни на что. Он потерял нескольких своих, и нужно чем-то восполнить потери. И он решил это сделать нами, поскольку видит в нас сильных людей, которые либо принесут пользу, либо угрозу. В первом случаи мы с Элизабет, вступаем в Кроуфорд, а во втором мы отказываемся, и нам перерезают глотки.

Но вот если рассмотреть вариант принятие предложения Оберсона о вступлении в Кроуфорд, мы получим надёжное убежище, припасы, оружие, нужно только «служить на благо родины». И, возможно, я бы даже принял его предложение, если бы мне его предложили, когда я только очнулся бы в этом мире. Но сейчас, это означает предать остальных — Кенни, Ли, Марка, Бена, Карли, Чака, Дака и Клементину, чего я не собираюсь делать.

Это раньше, когда мы только встретились, я думал о том, как пожертвовать ими, чтобы мы с Элизабет выжили, но теперь я привязался к ним, — мы прошли через многое, что объединило и связало нас. Марк спас мне жизнь в мотеле, Ли рисковал своей, спасая нас на ферме и не дав Эндрю застрелить Элизабет, список можно продолжать ещё долго. Я не смогу предать людей, которые стали такими близкими для меня, и я уверен, что Элизабет со мной согласна.

— И чтобы попасть к нам, просто ответе на мои вопросы, — продолжил Оберсон. — И первый вопрос — сколько всего вас было и как вы сюда попали?

Я понимаю, почему он спрашивает нас о количестве, но почему он спрашивает, как мы попали в Кроуфорд? Ведь нас с Элизабет оглушило рядом с открытым люком, разве неочевидно, что мы проникли сюда через него?

— Это два вопроса, — сказал я.

— Я вроде бы говорил, ситуация не располагает шуткам, — ответил Оберсон. — Но видимо с первого раза ты не понимаешь.

Упс, кажись, я нарвался. Ладно, надеюсь, он хотя бы не будет резать моё милое личико, а остальное я как-нибудь переживу.

— "Хотя если он выберет, моего дружка, то дела у меня худы"

Вот только случилось кое-что ещё похуже.

— Знаете, изначально я предполагал, что вы не будете разговаривать добровольно, хотя на это надеялся, — сказал он, вертя в своей руке свой нож. — Поэтому я думал, как же развязать вам язык, — с помощью пыток? Я за эти месяцы апокалипсиса пытал многих, поэтому сразу понял, что пытки против вас буду малоэффективно.

Что-то мне не нравиться, куда он ведёт.

— Но за наш короткий разговор, я внимательно следил за вашим поведением, — продолжил он. — И я заметил, как ты всё время обеспокоено смотрел на девушку, волнуясь о ней, а она в свою очередь на тебя. А поскольку на брата и сестру вы не похожи, я предположу, что вы пара.

Твою мать, неужели он задумал, сделать что-то с Элизабет? Я более усиленно начал пытаться выбраться из пут. В то же время, Оберсон посмотрел на руки Элизабет.

— Так вы не просто пара, — произнёс он, заметив кольцо. — Вы женаты.

Он подошёл к Элизабет за спину.

— Только тронь её, и я тебя убью! — гневно прорычал я, уже не скрывая того, что я пытаюсь освободиться от пут.

Но Оберсон проигнорировал мои слова, и схватил Элизабет за подбородок, закинув голову наверх, открывая её шею, к которой он прислонил нож.

— Итак, — произнёс он, смотря на меня. — Я повторю свои вопросы, не ответишь — я перережу это милую, лебединую шею. Сколько всего вас было, и как вы проникли в Кроуфорд?

Мать твою, он же и вправду её убьёт!

— Джейкоб…

— Помолчи, милая, пусть твой муж сам, всё решит, — прервал её Оберсон, прижав нож к её горлу ещё сильнее.

— Одиннадцать, — ответил я. — Нас было одиннадцать, включая нас двоих.

— Ну вот, видишь ничего сложного, — сказал Оберсон и показательно ослабел хватку ножа. — Одиннадцать человек, — это вся ваша группа или только часть, которую отправили на эту авантюру?

— Вся, — ответил я ему. — Проникли мы сюда с помощью канализационных путей.

— Канализация значит, — произнёс Оберсон. — Что же, пускать в неё наших людей вслед за вашими друзьями бессмысленно, потому что они словно лабиринты для нас. Придётся замуровать люк. Но вас это волновать не должно, перейдём к следующему вопросу — где ваше убежище?

— Джейкоб, не надо, — тут сказала Элизабет. — Не говори ему.

— Красавица, если ещё раз прервёшь своего мужа, что не очень прилично, я, опять же, перережу тебе глотку, — сказал он ей.

— Я… я не знаю, как называется эта улицы, мы не местные, — ответил я ему.

— Ничего страшного, — ответил он мне. — Я местный, просто опиши улицу.

— Там полно участков с частными домами, рядом также есть небольшая церковь, а также до причала оттуда идти примерно минут пятнадцать, — рассказал я ему. — Мы укрылись в одном из частных домов, он двухэтажный, с небольшим, красным гаражом во внутреннем дворе дома.

— Хм-м-м-м-м, частные дома, да, — задумчиво произнёс Оберсон, он пытался сопоставить полученную от меня информацию, со своими знаниями о городе, уходя в свои мысля, тем самым «теряя» нас из виду и отпуская голову Элизабет, убрав с её горла нож.

Затем раздался странный звук, после чего Оберсон пришёл из своих мыслей в реальность, но было поздно, Элизабет, у которой откуда-то был нож, воткнула его в руку Оберсона и пригвоздила его к столу. От боли Оберсон выронил свой нож, который Элизабет тут же подобрала и воткнула в спину Оберсона, тот вскрикнул и затих, после чего свалился вниз.

— Откуда у тебя нож? — удивлённо спросил я её, когда девушка подбежала ко мне и начала меня резать мои путы.

— Стащила у одного из людей этого ублюдка, когда меня тащили, — ответила она мне. — Они думали, что я была в без сознании.

— Они же не сделали…

— Нет, — сразу ответила мне Элизабет. — После гранаты меня слегка побили и когда ошибочно посчитали, что я потеряла сознание, сразу понесли сюда. Так что со мной они ничего не сделали.

— А вот меня кажись, били сильно, — сказал я, до сих пор чувствуя свои, возможно, сломанные рёбра.

— Тебя четверо безостановочно пинали ногами, — ответила Элизабет, развязав меня. — Так что ничего удивительного. Вставай и облокотись на меня, я помогу тебе.

Я не стал спорить с Элизабет и поднялся со стула при помощи девушки.

— Как мы будем уходить? — спросил я её.

— Через окно, сейчас мы на втором этаже, но внизу стоит грузовик, на чей прицеп мы можем спрыгнуть, — ответила она мне. — А дальше обратно в канализацию, я запомнила обратную дорогу.

— Кстати о канализации, — произнёс я, вспомнив вопрос Оберсона. — Почему он спрашивал о том, как мы сюда попали, если нас скрутили у открытого люка.

— Когда нас ослепило, я смогла на ощупь закрыть люк, прежде, чем нас избили, — ответила девушка.

Вряд ли сейчас кто-то войдёт в этот кабинет, даже если у его дверей, стоит охрана, она, скорее всего, не среагировала на крик, потому что знала и ожидала того, что нас с Элизабет буду пытать. Вот охрана и думают, что это кричал кто-тоиз нас, а не Оберсон.

— Да, ты прям чудо-женщина, — удивлённо произнёс я, держась за Элизабет, которая ввела меня к окну.

— Ты готов? — настороженно и явно волнуясь обо мне, спросила Элизабет, после того, как она открыла окно.

— Готов, — ответил я ей.

Но чувствую, что больно мне будет. Через окно мы спрыгнули на грузовик, что как я и думал, было больно, но я держался, дабы не привлечь внимания. Сейчас уже светало, так что нам следовало поторопиться, мы спрыгнули на землю и быстро, как могли со мной раненым, пошли в сторону люка.

— А как нам его…

Элизабет достала нож и подпёрла им люк.

— А у тебя всё схвачено, — произнёс я.

— Давай быстрее, пока нас не заметили, — сказала она мне.

Мы быстро спустились в канализацию, закрыв за собой люк, и дальше шли уже медленнее, со связи с моим ранением. Хотя уже, кажется, что у меня просто очень сильный ушиб, а не перелом рёбер, поскольку боль уже начала отступать, но идти самостоятельно мне по-прежнему было сложно, поэтому мне помогала Элизабет, благо ходячих в канализации по пути домой мы не встретили.

До нашего убежища мы дошли минут за сорок, могли бы быстрее, но, опять же, тут помешал я. Когда мы поднялись наружу, солнце уже вовсю светило.

— Джейкоб, в следующий раз, слушай, что я говорю, — сказала Элизабет, когда мы шли в сторону нашего дома. — Как видишь у меня был план, не нужно было говорить всё тому ублюдку.

— Прости, Элизабет, но я бы всё равно поступил бы также, — ответил я Элизабет. — Ты для меня самое главное, и рисковать тобою я не могу. И к тому же, я хочу предложить одну классную идею.

— Какую?

— Давай без следующего раза, мне и этого хватило.

— Согласна, — улыбнувшись, ответила мне она.

— Также Оберсон уже мёртв, так что то, что я ему уже рассказал — неважно

Через пару минут мы уже были у нашего дома, из которого доносились довольно жаркие споры.

— Вот оставишь их одних, и начнутся грызться между собою, как кошка с собакой, — произнёс я. — Давай заходить.

То, как мы открыли заднюю дверь дома, члены нашей группы не услышали, так как дом и так весь гудел.

— Ты предлагаешь уплыть без них? — спросил, судя по голосу, Ли.

— А почему собственно и нет? — вопросом на вопрос, ответила ему Молли.

Ну и у неё были причины на нас злиться, но эй, подруга, а ты не ахуела? Бросить она нас тут решила. А мы вообще-то собирались вынести тебя из Кроуфорда, пока ты была в отключке. Конечно, это мы тебя отправили в неё, но это неважно.

— Благо бросать вам никого не придётся, — сказал я, зайдя в гостиную с помощью Элизабет.

— Живучие, сукины дети, — радостно, произнёс Кенни. Он даже подошёл и обнял нас.

— Ай-ай-ай! — от объятий мне стало довольно-таки больно, поэтому Кенни быстро меня отпустил. — У меня небольшие послевоенные травмы.

Элизабет уложила меня на диван, после чего все собрались вокруг нас.

— Как же вам удалось выбраться? — спросил нас Ли.

— Это спрашивайте Элизабет, — ответил я ему. — Она всё придумала и исполнила, при этом таща меня на себе.

Это, конечно, не назвать побегом из шоушенка, но я был приятно удивлён, талантом Элизабет придумывать и исполнять план побега. Элизабет вкратце рассказала всем о том, как мы сбежали, вместе с Клементиной на коленях, которая уже привычно на них устроилась.

— Мне повезло, я не сильно ранена, только пару синяков и ссадин, но они быстро пройдут, — сказала Элизабет. — Так что давайте подождём, когда Джейкоб хоть немного выздоровеет и уплывём отсюда, как можно скорее.

— Кстати об этом, — произнёс Марк. — У нас тут возникала проблема.

— Какая? — спросила Элизабет.

— Мест на лодке не хватает, — ответил ей Кенни.

— А как далеко, самый ближний к нам остров? — спросил я его.

— Точно сказать не могу, но далековато, — ответил он мне. — Это остров Волкерс-Ки. К сожалению, это не необитаемый остров, но ходячих там должно быть мало, если они там вообще есть.

— То есть за два захода мы не сможем до него доплыть? — спросил я его.

Если так, то мы в жопе. Конечно, у меня есть запасной план, но он опасный.

— Можно, — ответил Кенни. — Но для этого нужно будет много бензина.

— Не думаю, что это станет проблемой, — сказал Чарльз. — Может в Саванне весь бензин Кроуфорд и забрал, но в других городах и на дорогах — нет.

— Чарльз прав, — сказал Ли. — Мы можем пополнить бак лодки, в прибрежных городах, когда будем возвращаться, за второй группой, которая останется в городе, пока на остров плывёт первый.

— Что же, — произнёс Кенни. — Тогда думаю, это сработает.

— Классно, — сказал я. — Но сперва, можно немного отдохнуть? А то у меня почти всё тело болит.

Никто возражать не стал и все разбрелись по своим делам в доме, оставляя нас с Элизабет в гостиной одних.

— Как ты? — спросила она меня, ложась рядом со мной на диване.

— Не скажу, что бывало хуже, но терпимо, — ответил я ей и убрал прядь волос, со лба Элизабет, открывая себе вид на большую довольно ссадину.

— Не волнуйся, она пройдёт, — сказала она, поняв, что так привлекло моё внимание. — И кстати, я могу помочь тебе немного успокоить боль.

— Вот как? — спросил я её. — И как же?

Элизабет аккуратно, стараясь не сделать мне больно, но быстро оказалась на мне. Она не сидела на мне всем своим весом, так что мне было не тяжело и не больно. Затем она нежно взяла моим руки и положила их на свою упругую попу.

— Тебе лучше?

— Определенно, — ответил я ей, поглаживая приятные на ощупь, окружности.

— Джейкоб, а зачем ты взял Элизабет за попу? — вдруг справа от нас раздался голос Клементины, которая, оказывается, была тут и всё это время смотрела на нас. — Меня хоть родители никогда не били, но я знаю, что обычно в качестве наказания бьют по попе. То есть выходит Элизабет была плохой, и ты решил её наказать?

Охренеть, такие слова, в такой момент из уст девочки выглядят очень неправильными. Элизабет же, была во всю красной, видимо ей очень неловко из-за того, что нас в таком положении застукала именно Клементина.

— Нет, просто… ну это… массаж, да я делал ей массаж!

— "Какого хрена я вообще несу?"

У Клементины появилось задумчивое выражение лица, у Элизабет же выражение лица было такое — мол, ты дурачок? Продолжить эту абсурдную ситуацию нам не дал Марк:

— Все сюда! — крикнул он, где-то на первом этаже.

Все тут же побежали к нему, я же поковылял с помощью Элизабет, хотя должен сказать боль становиться всё меньше и меньше. Марк стоял у окна и смотрел на дорогу.

— Что та… — хотел спросить его Ли, но увидев в окне причину, по который нас позвал Марк, смолк.

— Твою мать, — произнёс я.

С улицы, на дороге на нас смотрело куча народу с автоматами и машинами, которые были улучшены дополнительными пластинными, мини копьями на переднем бампере и прочей атрибутикой из Безумного Макса. Был даже пикап, с пулемётом, мать вашу.

— "Как они нас нашли?"

— Джейкоб, — сказала Элизабет. — Посмотри на капот того пикапа.

А на капоте пикапа с пулемётом, сидел, мать его, живой Оберсон, с перевязанной рукой.

— Сукин сын выжил, — шокировано произнёс я.

И тут пулемёт на пикапе поворачивается в нашу сторону.

— Ложитесь!

Глава 30

Всё происходило, словно в замедленной съёмке, и кто именно крикнул из нас «ложись», я не знаю. Возможно, этого даже никто и не кричал, а просто громкая мысль возникала в моей голове. Но неважно был ли это чей-то крик или мысль, главное, что это было правильно и, что я последовал этому предложению.

Взяв Элизабет за рукав, я потянул её вместе с собой вниз, и мы успели лечь прежде, чем раздался грохот пулемётной очереди. Но, к сожалению, лечь вниз успели не все из нашей группы, — Марк не успел пригнуться, и мы все видели, как его тело пробивают пули, которые насквозь прошивали весь дом, разбивая окна и превращая стены в решето.

Через несколько секунд огонь из пулемёта прекратился, и тело Марка рухнуло на пол. Его безжизненные глаза, через его очки, смотрели мне прямо в душу, вызывая внутри меня чувство вины.

— "О, нет… Марк… я…" — мысленно произнёс я, смотря на мёртвого парня, что спас мою жизнь, да и просто был хорошим человеком и товарищем.

Ещё одна смерть, которая случилась из-за меня, ведь это я рассказал Оберсону, где мы находимся и сколько нас. Зная, что нас немного, он привёл сюда довольно мощные свои силы, не боясь их потерять.

— Быстро валим отсюда! — крикнул Кенни, схватив своего сына.

Мы, стараясь не появляться в окнах, побежали в сторону заднего двора, чтобы сбежать через него. И когда мы все оказались во внутреннем дворе, то услышали позади себя грохот — они протаранили дом одной из своих машин.

— Быстро! Через забор на другую улицу! — воскликну Ли. — Те, у кого есть оружие, прикрывайте остальных!

Кстати об оружие, мы с Элизабет были полностью безоружными, потому что всё наше оружие забрал Кроуфорд, когда нас взяли в плен. Поэтому у Элизабет не было ни её мачете, ни её копья и ни её штурмовой винтовки. А мой пустой, без патронов, пистолет-пулемёт остался лежать в доме, в который возвращаться было уже поздно.

Единственные кто из нас были вооружены — это Ли, Кенни, Чак и Карли. Ли, Чарльз и Кенни использовали автоматы, которые они подобрали в Кроуфорде, а Карли свой пистолет. Я, Бен, Молли и Элизабет же помогали детям перелезть через забор, а затем последовали за ними.

Я старался игнорировать боль по всему телу, благо она явно уже начала отступать, и перелома рёбер, как я изначально подумал, нет, что не могло не радовать. Пока остальные полевали дом, в котором уже засели люди из Кроуфорда, огнём, я придумывал, как вытащить Чака, Ли, Кенни и Карли. Ведь если они начнут перелезать через забор, их никто прикрывать не сможет, и их просто расстреляют.

Решение я нашёл быстро, и им оказался маленький гараж, который имел два входа, — во внутренний двор участка и на улицу.

— Элизабет! — крикнул я девушке — Иди за мной, мне понадобиться твоя помощь!

Поскольку я не до конца восстановился, то я не уверен, что смогу в одиночку открыть вторые, заросшие двери. А в физических силах Бена, я не так уверен, как в силах Элизабет, Молли же начала бы задавать лишние вопросы, которые заняли бы много времени, поэтому мой выбор пал на Элизабет. Девушка, ничего не спрашивая, пошла за мной и помогла открыть дверь в гараж, в котором стояла уже готовая к отплытию лодка. Но, увы, нам не судьба на ней уплыть.

Пройдя мимо лодки, к дверям, которые ведут во внутренний двор, мы без промедлений открыли их, и начали звать сюда Кенни, Ли, Карли и Чака. Те, как только увидели нас и выход, рванули к нам, но тут в Кенни попадают в бок, и он подает на землю.

Ли, Чарльз и Карли, которые уже забежали в гараж, начали использовать его в качестве укрытия и стали вести огонь на подавление, чтобы не дать людям из Кроуфорда застрелить, лежачего на земле, Кенни. Мы с Элизабет поняли, что спасти Кенни, сейчас можем только мы.

Поэтому, кивнув друг другу, мы марш-броском добежали до Кенни и затащили его обратно в гараж.

— Ты как мужик? — спросил Ли друга.

— Нормально, — ответил он ему, поднимаясь. — Больно, но думаю ходить смогу.

— Это очень хорошо, — сказала Молли, которая стояла, вместе с Беном и детьми у второго входа, который ввёл на улицу. — Потому что сейчас на нужно рвать когти и быстро!

Все послушались девушки и выбежали из гаража. Только прежде, чем выбежать из него, я взял лопату, что лежала у лодки, и когда я последним выбежал из гаража, то закрыл за собой дверь и просунул лопату в дверные ручки.

— Это их задержит, но не надолго, — сказал я остальным. — Так что бежим, что есть сил.

Кенни помогали Ли и Бен, однако это всё равно сказалось на нашей скорости, к тому же на звуки выстрелов на нас шли ходячие, чуть ли не со всего города. А сзади раздавались звуки моторов машин, что ехали по нашу душу.

Поэтому мы были вынуждены зайти и укрыться в многоэтажно здание, в котором, возможно, было полно ходячих. Но нам пришлось пойти на этот риск, так как с раненым Кенни и не до конца восстановившимся мною, мы не сможем скрыться от преследования на автомобилях.

Зайдя в дом и быстро, расправившись с двумя ходячими, что стояли у главного входа, мы начали искать безопасное помещение, на втором этаже, потому что первым оказался гигантским холлом. Впереди нас, мы увидели лестницы, так что мы довольно быстро поднялись на второй этаже и, выбрав безопасное на вид помещение, мы тут же в него зашли.

— Нужно срочно проверить твою рану, — сказал Ли, кладя Кенни на стол.

Более лучшего места для раненого, в комнате не было, если честно, то в комнате вообще почти ничего не было кроме разбросанных бумаг, стола и окон. Кенни лёг на живот, и Ли задрал его футболку, чтобы осмотреть рану.

Дак смотрел на отца со страхом в глазах, он боялся потерять его, и остаться одному. Но страхам мальчика было не суждено сбыться, Кенни повезло, пуля прошла на вылет, и считай, прошла по касательной, потому что два пулевых отверстия были в нескольких сантиметрах друг от друга. Нужно только его перевязать, чтобы остановить кровотечение, и Кенни будет в порядке.

Поскольку в качестве бинтов мы в комнате ничего не нашли, пришлось слегка порвать одежду, чтобы перебинтовать ею Кенни. Благо рукавами своей куртки, добровольно пожертвовал Бен и уже через несколько минут, рана Кенни была забинтована.

— Проклятие, — произнесла Карли. — Марк умер.

Да, теперь, когда у нас выдалось минутка отдыха, после перестрелки и погони, голову начала заполнять вся осознанность ситуации. Мы лишились товарища и друга, убежища, оружия, припасов и даже лодки. Мы в полной заднице, и не все из нас уверены, что мы сможем из неё выбраться.

— Ты как? — спросила Элизабет меня.

— Нормально, — ответил я ей. — Уже не так больно и совсем скоро, смогу нормально бегать.

Девушку мои слова успокоили. Я же был насторожен, поскольку ситуация у нас хуже никуда, к тому же у меня очень плохое предчувствие.

— Элизабет.

— Да?

— Люблю тебя.

— Мне, конечно, приятно, но с чего этот ты так вдруг сказал? — удивлённо спросила она меня.

— Просто… у меня чувство, что так надо было.

— Что же, не знаю, что это за чувство, но оно мне нравиться, — сказала она, подойдя ко мне и поцеловав меня — Я тебя тоже.

Затем Элизабет повернулась к остальным и задала вопрос, который сейчас был у каждого из нас в голове:

— Что мы будем делать дальше?

— Уйдём из города, — ответил ей Ли. — Мы больше не можно рисковать тут, особенно когда на нас открыли, самою настоящею, охоту.

— А как же лодка? — спросила Карли.

— Придётся её бросить — на все общее удивление, это сказал Кенни. — У нас нет ни оружия, ни людей, чтобы противостоять Кроуфорду. К тому же мало того, что лодку нужно ещё как-то дотащить до воды, так она ещё не всех из нас сможет уместить. Нам придётся её бросить.

— А уйдя из города, мы сможем придумать новый план, — добавил Чарльз.

— Если сможем, — сказала Молли. — Оберсон уже пустил на нас много своих сил и просто так, он нас не отпустит.

— Да уж, повезло, что Вернон и Бри успели уйти до того, как приехали люди из Кроуфорда, а то они могли бы погибнуть, — произнёс Ли.

— Как они вообще узнали, где мы были? — спросил Кенни.

— Я…

— Они отследили наш путь по канализации, ведь когда мы проникли к ним, то убили много ходячих по пути, чьи трупы остались там до сих пор, по ним спокойно можно было понять, откуда мы пришли, — ответила ему Элизабет, прервав меня. — А потом увидели нас в окнах дома и напали.

— Блядь… — тихо выругался, Кенни.

Элизабет посмотрела на меня и лишь одними губами прошептала — не надо.

— Ладно, переждём здесь несколько часов, — сказал Ли. — Заодно восстановим наши силы.

Вот только реальность решила иначе, когда я уже хотел сесть на пол и отдохнуть, я заметил из окна, как у нашего здания остановились три машины Кроуфорда. Они заметили мёртвых ходячих у входа в многоэтажное здание и кровь Кенни, которая вела в это самое здание, то есть к нам.

— Проклятие, — произнёс я. — Они нашли нас, нужно убегать, срочно!

Когда я это сказал, остальные тоже заметили через окно, как из машин выходят люди, с, мать его, гранатомётами в руках!

— Бежим, — коротко, но ясно сказал Ли, и мы побежали.

Мы быстро вышли из комнаты и спустились вниз, как раздался грохот и взрыв. Но у нас не было времени, чтобы обращать на это внимание, мы побежали дальше, только в противоположную сторону, от главного входа, — за лестницу. В той стороне был ещё один выход, который вёл на другую улицу.

Недолго думая мы выбежали из здания и побежали вдоль улицы, как на неё выехал пикап с пулемётом, который преградил нам путь. На дороге укрытия не было, поэтому, мы разбежались в разные стороны, к стенам задания.

Но так вышло, что на правой стороне, я оказался один, все остальные же были на левой стороне. И перебежать к ним я никак не мог, потому что пулемёт поливал улицу, между нами, своим безжалостным огнём.

— Уходите, без меня, я вас догоню! — крикнул я им.

— Ни за что! — ответила мне Элизабет и чуть не ринулась ко мне под пули, но благо её остановили Ли и Чак.

— Встретимся на следующей улице! — крикнул я ещё раз и забежал в здание, за стеной которого я прятался. При этом надеясь на благоразумие Элизабет и, что она не пойдёт под пули ко мне

***
— Элизабет, — сказал Ли. — Идём.

— Хорошо, — сдавшись на уговоры, ответила она.

Элизабет прекрасно понимает, что Джейкоб может о себе позаботиться и, что он уже вылезал из множества передряг, в которых казалось, не было выхода. Но сейчас у девушки было очень плохое предчувствие, которое как назло ещё подкрепляется тем, что у Джейкоба нет вообще никого оружия.

За этими мыслями Элизабет не заметила, как она вместе с остальными забралась в здание, чтобы укрыться от пулемётной очереди внутри него.

Однако в здании тоже оказалось опасно, здесь было полно ходячих, которые заблокировали остальные выходы из здания, поэтому Элизабет, со всеми пришлось прорубаться к лестнице, дабы подняться на второй этаж, чтобы выяснить лучше ли обстоят там дела, чем на первом и можно ли оттуда спуститься вниз.

Но как выяснилось, это было не так, поэтому группе пришлось подняться ещё выше, но и на третьем этаже была настоящая толпа живых мертвецов. Здание буквально кишело ими, поэтому группе пришлось подняться на крышу, закрыв за собой дверь, которую совсем скоро начнут выламывать мертвецы.

Элизабет, как только оказалась на крыши, подошла к её краю, с которого можно было увидеть то здание, в которое забежал Джейкоб. Не сразу, но она смогла увидеть Джейкоба сквозь окна, как и остальные из их группы.

— Этого парня сложно убить, — по-доброму сказал Кенни, смотря на Джейкоба.

Тот где-то нашёл какую-то металлическую штуку, которую он использовал в качестве оружия, проламывая ею черепа мертвецов.

— Это что, труба у него? — удивлённо произнёс Ли.

— Походу на то, — ответила ему Карли.

— Помните о шутнике, про которого я рассказывал? — внизу на улице раздался голос мужчины, который Элизабет сразу узнала — Оберсон. — Так вот он бежит по этому, ветхому, зданию, посмотрим, какую шутку он расскажет сейчас. Если, конечно, он выживет.

Поскольку здание было всего лишь в шесть этажей в высоту, а у Оберсона был довольно громогласный и басистый голос, услышать его слова смогли все, кто стоял на крыше. Но помимо слов, все с крыши заметили ещё, как один из людей Оберсона достаёт из машины очень опасную вещь.

— Это что, ещё за хрень? — спросил Кенни.

— Э-это ракетница, — ответил ему Бен. — Они собираются полить в Джейкоба из ракетницы!

В сердце Элизабет начала появится паника и страх. Предчувствие девушки начало сбываться, что давило на неё ещё сильнее, она хотела сорваться с места и помочь Джейкобу, но понимала, что не успеет. Из-за этой беспомощности, Элизабет начала чувствовать ещё и отчаяние.

— Проклятие, у меня закончились патроны, — сказали одновременно Ли и Кенни, которые нацелились, на мужчину с ракетницей, из автоматов.

— У меня ещё есть, — сказал Чак и нацелился из автомата в мужчин с ракетницей, но было поздно, ракета была выпущена.

Она попала ровно в тот этаж, на котором был Джейкоб, после чего весь этот этаж охватило пламя от взрыва. Элизабет смотрела на это не верящим взглядом, она хотела закричать, из всех сил, но у неё не вышло. У неё словно отняли все силы, а внутри была жгучая и ужасная боль. Та самая боль, которую она уже испытывала, когда потеряла свою семью, и Элизабет надеялась больше никогда её не испытывать. Но она снова потеряла свою семью, и боль снова появилась.

— Нет, — прошептала она, со слезами на глазах. — Не верю… он мог выжить…

Элизабет тут же сорвалась с места, но её остановил Ли. История повторяется — так же был и в мотеле.

— Отпусти меня, — несмотря на появившиеся слёзы, голос Элизабет был твёрдым и угрожающим.

— Элизабет…

— Он может быть жив!

— Знаю, поэтому…

Но Ли прервал сильный грохот, который раздался от того здания, куда влетела ракета и, в котором был Джейкоб. Здание начало рушиться и через несколько минут оно сложилось, словно карточный домик.

— Срань господня… — шокировано произнёс Кенни, схватившись за голову.

Элизабет рухнула на колени, а вместе с ней рухнула, и её последняя надежда.

— "Моя жизнь, снова стала бессмысленной?.." — подумала девушка. — "Он вправду… умер? И я снова… одна?"

Ли и остальные что-то говорили ей, но она не слышал их, — звуки, чувства всё это резко пропало. Было лишь отчаяние, в котором хотелось утонуть.

Но тут неожиданно один голос всё-таки смог пробиться — голос Клементины. Элизабет чуть подняла голову и увидела девочку, которая стояла напротив неё со слезами на глазах.

— Элизабет, — произнесла девочка, обняв Элизабет. — Пожалуйста, пойдём.

Клементина стала, словно лучиком надежды, в этом океане отчаяния. И Элизабет ухватилась за этот лучик. Она обняла девочку в ответ, начав плакать ей в кофту, от этого боль стала меньше, но ненамного. Через несколько секунд, девушка, собравшись с силами, но, так и не придя в себя до конца, поднялась на ноги.

— Идёмте, — сказала она, но её красивый голос был настолько пустым, что сложно было поверить, что им говорит живой человек.

Все молча пошли к пожарной лестнице и начали спускаться вниз.

— Ладно, — произнёс Ли, когда все спустились и оказались в небольшом переулке. — Сейчас мы аккуратно через переулки уходим из города, как можно дальше, старайтесь держаться поблизости друг к другу и не стрелять из оружия, шум теперь привлечёт не только ходячих, но и людей из Кроуфорда. Все готовы? Тогда…

— Думаю, тебе стоит притормозить, дорогуша, — неожиданно позади группы раздался женский голос.

И когда все обернулись в его сторону, то увидел двенадцать стволов автоматов, что были направленны на них.

— Потому что это конец для вас.

***
Меня кто-то резко дёргал за плечо.

— Элизабет ещё пять минуточек, — промямлил я в ответ.

Но меня всё равно продолжили дёргать за плечо.

— Что уже и поспать нельзя? — страдательно спросил я и открыл глаза. — Твою мать!

Передо мной лежал ходячий, которого придавила бетонная стена, поэтому до меня дотягивалась только его рука, и то, только до плеча. Я, больше на рефлексах, чем осознанно, вонзил трубу ему в глаз, тем самым пробив ему мозг.

Вспомнил! В меня же выстрелили из, мать его, ракетницы! А сейчас я под завалами, потому что ветхое здание, в которое я забрался, не выдержало удара ракеты.

— "И как мне отсюда выбираться?"

Глава 31

Сначала я подвигал ногами и руками, чтобы проверить, не придавило ли их и, чтобы ещё убедиться, целы ли они вообще. На моё счастье, оказалось, что все мои конечности целы и могут двигаться, а это значит, что я вполне смогу выбраться. Наверное.

— Найдите его тело, — сказал знакомый мне голос — Оберсон. — Если не получится, то и хер с ним.

Слава сатане, он со мной, даже после обрушения здания и чуть ли не прямого попадания ракеты. Хм-м-м-м, если так подумать, то моя удача не так уж и плоха.

Рядом, на голову уже убитого мною ходячего, упал кусок бетона, размазав его голову. Хорошо, что я вытащил из его головы свою трубу, а то бы совсем без оружия остался бы.

И расценив, столь фееричное шоу, в виде размозжения головы мертвеца, куском здания, как знак того, что пора валить, а то скоро на его месте, окажется уже моя прекрасная голова, а такое допускать нельзя, я приступил к своему освобождению из-под завалов.

Вот только мою задачу осложняет бетонная плита, что была навису и слегка придавила меня. Однако раз, я смог пролезть, через маленькие окошки амбара, на ферме Сент-Джонсов, то думаю, мне не составит труда выбраться из-под этой плиты.

***
— Верховный Лидер, — в рации раздался женский голос.

— На связи, — ответил ей Оберсон, облокотившись на одну из машин.

— Мы поймали остальных воров, что с ними делать? — спросила женщина.

— Ну что за глупый вопрос? — спросил её Оберсон. — Убить их, конечно.

— Поняла.

Через пару секунд после её ответа раздался грохот выстрелов, что приласкал слух, Оберсона.

— Что же, убить их всех оказалось, довольно просто, — произнёс Оберсон и уже хотел говорить своим людям, чтобы они перестал искать тело, как резко из-под завалов здания, выскакивает Джейкоб, воткнув трубу, одному из людей Оберсона, прямо в глаз. После чего забрал его оружие и застрелил остальных, что в это время копались в завалах, в поисках этого недошутника.

Сам Оберсон успел укрыться за одной из машин, прежде чем в него пошла небольшая очередь из автомата. Он достал револьвер уже хотел начать вести ответный огонь, как заметил, что Джейкоб уже бежит на другую улицу и уже почти скрылся за поворотом.

— Ну уж нет, — проговорил лидер Кроуфорда и залез в машину, после чего втопил газ на полную. — Ты не убежишь.

***
Услышав за своей спиной, звук мотора машины, я сразу понял, что дело пахнет скверно. Оторваться от Оберсона на машине я не смогу, из этого следует, что мне снова придётся укрыться в здании. Но это довольно опасно, ведь если даже не учитывать ходячих в самом здание, то у Оберсона в машине, может оказаться ещё одна, мать его, ракетница.

Нужно вообще учитывать, что в их арсенале может быть, почти всё, что угодно, так как Кроуфорд сто пудов, присвоил себе оружие армии, когда та ещё существовала в первые дни апокалипсиса, в этом городе. Так что в теории у Кроуфорда может быть, даже ёбанный танк!

Но видимо мне придётся рискнуть, так как другого варианта скрыться от погони, я не вижу. Особенно учитывая то, что он уже у меня за спиной! На, мать его, машине смерти!

Глава Кроуфорда высунул левую руку с револьвером в ней, из окна машины, и начал по мне палить. Это окончательно убедило меня в том, что нужно бежать в здание и срочно, потому что сейчас я был на дороге, без укрытия.

***

— И опять мы убиваем, — с большой печалью произнесла девушка, чуть старше двадцати пяти, на вид, у неё были красивые, рыжие, длинные волосы и янтарные глаза. — Может, мы уйдём из Кроуфорда?

Девушка сидела на переднем сидении автомобиля, и смотрела, словно куда-то вдаль через окно.

— И куда мы пойдём, Лилия? — произнёс парень, который сидел за рулём чёрного, бронированного пикапа.

У него были тёмные волосы и глаза тёплого зелёного цвета, даже сквозь одежду можно было увидеть, что парень неплохо сложен, и имеет хорошо развитое тело.

— Не знаю, Джеймс, туда, где не так жестоко, — ответила ему девушка.

— Каким бы жестоким место Кроуфорд не был, в нём безопасно, — ответил ей Джеймс.

— Пока безопасно, — сказала Лилия. — Оберсон держит всю власть в своих руках, но если он умрёт, то…

— То Джексон, Питер и Роуди, начнут грызться между собой, за власть, — закончил за ней Джеймс. — Тогда да, Кроуфорд утонет в крови и безопасным его назвать будет уже невозможно.

— Ребята, а может, вы перестанете, вести себя так, словно нас нет? — спросил молодую пару, парень, что сидел на заднем сидении, вместе с ещё двумя — девушкой и мужчиной. — К тому же, не стоит жалеть этих людей, они сами виноваты, не надо было воровать у нас. Хотя соглашусь, от Кроуфорда меня уже тошнит.

— Тут я соглашусь с Мартином, — сказал Джеймс, переключив передачу, на коробке. — Особенно помня то, что один из этих козлов ударил тебя по лицу, Лилия.

— Да, — не стала отрицать девушка. — Но это, чтобы лишить нас сознания. А ведь они могли сделать для себя всё легче, просто убив нас, но они этого сделали.

— Но боюсь, даже если захотим, помочь мы им уже не сможем, — сказал Джеймс. — По рации передали, что их уже всех расстреляли.

— Нам снова повезло, потому что нам не пришлось этого делать самим, — басистым голосом, сказал лысый и большого телосложения мужчина, что сидел на заднем сидении, рядом с Мартином.

— Ты прав, Дункан, — ответил ему Джеймс, но без радости в голосе. — Нам снова повезло.

За всё своё членство в Кроуфорде, им не пришлось совершать тех, страшных вещей, которое требовало это общество. Хоть убить пару людей им всё-таки пришлось, но самые жестоки расправы, за них делали другие. Они же просто беспомощно смотрели на этот ужас со стороны, не в силах, как-то это изменить, поскольку в противном случае их бы убили.

Единственной, кто не участвовала, в этом разговоре, была молодая и красивая девушка, которая тоже сидела на заднем сидении, вместе с Мартином и Дунканом. Она смотрела на вид мёртвого города из окна пикапа, не выражая своим лицом и взглядом никаких эмоций. Ей словно всё было безразлично.

— Охренеть… — произнёс Джеймс, смотря вперёд на дорогу. — Откуда их столько?!

— Они едут со стороны железной дороги, — шокировано, ответила ему Лилия.

— Да их больше сотни тысяч! — воскликну Мартин, вцепившись в сидение.

— Надо сообщить остальным, — сказал Джеймс, схватив рацию.

Кроуфорд, во время своих рейдов, устраивает отвлекающий манёвр, чтобы собрать ходячих, на другой стороне города, дабы безопасно обыскать другую часть. Так было и сегодня, поэтому такая орда, которая взялась, не пойми, откуда, очень опасна для остальных.

— Линда, прием! — произнёс Джеймс, по рации. — Линда, приём! Проклятие! Джефферсон, приём! Да твою мать! Оберсон?! Приём!

Тишина.

— У меня плохое предчувствие, — сказал Мартин. — Надо сваливать!

Джеймс, прокрутив руль, развернул пикап назад, после чего свернул на соседнюю улицу. Но и там оказалась орда мертвецов, из-за чего они попали в ловушку.

— Вот срань, — произнёс Мартин.

— В том магазине можно укрыться, — сказала девушка, которая безэмоциональным взглядом смотрела на город. Несмотря на то, что ситуация была очень опасной, на лице девушки не было ни тени страха, а голос был ровным и даже равнодушным.

Сама девушка указывала на магазин, у которого были стальные решётки на окнах, и крепкая, с виду, дверь.

— Бежим туда! — крикнул Джеймс, после чего все пятеро покинули машину, которая, через несколько минут, утонула в орде ходячих мертвецов.

***
Забравшись на крышу, я закрыл дверь и встал напротив неё, целясь из автомата в её сторону, готовясь к тому, что оттуда выйдет Оберсон, и тогда его будет ждать выпущенная очередь.

— "Ну же, мудак, выходи," — мысленно произнёс я. — "Я сделаю в тебе столько дырок, что ты будешь похоже на москитную сетку."

Руки слегка начали потеть, а в горле предательский стало сухо, я нервно смотрел на дверь, ожидая того, что она может распахнуться в любой момент. Но время шло, а этого никак не происходило.

И тут я услышал позади себя странный звук. Обернувшись, я увидел Обресона, который целился в меня из своего револьвера. Лишь в последний момент, я смог нырнуть вниз, благодаря чему пуля не попала мне в голову.

Я хотел выпустить, уже наконец, в Оберсона, продолжительную очередь, но этот говнюк, выбил автомат из моих рук, своей ногой и тот упал с крыши дома вниз. Однако я не растерялся от потери оружия, и набросился на Оберсона, не давая ему воспользоваться револьвером.

Вырвать из его рук револьвер у меня сразу не получилось, но затем я врезал ему своей головой по лицу, явно ломая нос и вырывая револьвер.

— "У меня дежавю," — промелькнула у меня мысль в голове. Именно похожим методом я дрался с Терри на ферме Сент-Джонсов.

Но в следующую секунду, я получил удар в живот, из-за чего я не смог удержать револьвер в своих руках и обронил его на крышу, при этом задев его ногой, из-за чего тот куда-то укатился.

— Знаешь, — произнёс Оберсон, вытирая свою кровь из носа. — Я, конечно, непрофессиональный убийца, но, насколько мне известно, обрушение ебучего дома, убивает человека!

— Тебе ли жаловаться? — спросил я его, поднимаясь на ноги, потому что из-за удара по животу я рухнул на землю. — Ведь мне тоже известно, что от ножа в теле люди обычно умирают.

После своих слов, я не вольно отметил, что в итоге от ножа помер только я один. А вот Терри и Оберсону, вообще было наплевать на кусок железа у себя в теле.

— Ахахахахах, — рассмеялся Оберсон. — Ты прав. Вот только сейчас ты сдохнешь по настоящему и окончательно, специально для этого я отрублю твою голову и насажу её на пику, которую воткну в одну из наших стен, что сделаны из ходячих.

— Вау! Как это мило с твоей стороны, — произнёс я, вставая в стойку напротив Оберсона. — Но боюсь, я буду вынужден отказать, моя прекрасная голова, будет плохо смотреться без моего прекрасного тела.

Оберсон ничего мне не ответил, только пошёл на меня атаку. От его первого удара в мою челюсть я смог увернуться, но вот от его второго мне в торс, не удалось.

— "Проклятие!" — мысленно взвыл я. — "У него очень сильные удары"

Всё-таки у Оберсона телосложение больше моего, да и он физически сильнее меня. Но зато, я быстрее. Так что, привыкнув к его темпу и приняв при этом несколько ударов в блок, я смог предсказывать направление его ударов и уклонятся от них.

Но тут неожиданно Оберсон ударил меня ногой, отчего я даже слегка отлетел и упал, к вентиляционным трубам.

— Всё кончено, — сказал Оберсон, наступив на меня своей ногой.

— Согласен, — ответил я ему и достал револьвер, который оказался под вентиляционной трубой.

После чего я без лишних раздумий выстрелил в Оберсона и тот упал, схватившись за грудь. Поскольку его ноги на мне больше не было, я без проблем поднялся.

— Чего ты улыбаешься? — спросил я Оберсона, у которого уже кровь начала идти изо рта.

— Просто забавно смотреть на то, как ты думаешь, что победил, — ответил он мне и рассмеялся, однако потом его прервал кашель с кровью.

— Ну, учитывая то, что это не я истекаю кровью и вот-вот умру, то я определённо победил, — сказал я. Но почему-то внутри меня появилась зёрнышко сомнения.

— Разве можно назвать это победой, если ты остался один?

— Что ты несёшь? — тут же спросил я его, схватив за воротник. — Что это значит?!

— Пока ты был под завалами, мои люди схватили твоих друзей, включая и твою красавицу жену, — ответил он мне. — И их расстреляли по моему приказу.

Внутри всё словно сжалось, а мир вокруг потемнел.

— Элизабет… мертва? — не веря, тихо произнёс я.

— Боже, вот это лицо, — улыбаясь, сказал Оберсон. — Что такое? Теперь ты не шути…

Я не дал ему договорить, врезав рукояткой револьвера ему по лицу. Затем ещё раз, и ещё раз, и ещё раз. Его лицо уже превратилось в кровавое месиво, но я продолжал его бить. И только когда его лицо невозможно было назвать таковым, я остановился.

— Не верю, — тихо произнёс я.

И начал спускать вниз по пожарной лестнице, по которой Оберсон забрался на крышу. А всю мою голову, заполнила лишь одна мысль, — найти Элизабет любой ценной.

Эпилог


Я бежал изо всех сил, к той улице, на которой мы с группой разделились. И всё это время моё сердце безумно колотилось. Нет, не от бега, а от страха. Помимо этого в моей голове звучали слова, которые мы с Элизабет сказали друг.

А ведь ещё тогда у меня было плохое предчувствие! Но я не прислушался к нему, а просто сказал Элизабет, что люблю её. Теперь это могут оказаться последние слова, которые я ей сказал.

От таких мыслей, мой страх становился всё сильнее, из-за чего мне стало труднее дышать. Или это было из-за бега, сказать точно, в своём нынешнем состоянии я не мог.

И когда мне оставалось совсем чуть-чуть до того, здания, в которое забежала Элизабет вместе с остальными, на меня набросился ходячий, повалив на землю.

Я схватил его за руки и старался не дать ему меня укусить, но у мертвеца была просто сверхъявственная сила, из-за которой его зубы становились всё ближе к моей шее.

— Мне сейчас не до тебя, урод, — гневно, сквозь сжатые зубы, сказал я и, собравшись со всеми своими силами, оттолкнул его в сторону.

После чего я резко встал на ноги, и мощным ударом ноги проломил череп ходячего мертвеца. И когда тот окончательно стих, и не пытался до меня добраться своими руками и зубами, я продолжил бежать, к тому многоэтажному дому.

На первом этаже кроме толпы ходячих, я найти никого не смог, благо мне не пришлось искать внутри самого дома, а только через окна. Конечно, мне очень хотелось ринуться туда и перерубить каждого ходячего в этом здании, чтобы проверить, есть ли там Элизабет и остальные или нет. Но маленькая часть меня, которая ещё могла рационально думать, отговорила меня от этого.

И ей в этом помогло то, что я заметил множество трупов ходячих, которые вели на лестницу

— Думай, Джейкоб, думай, — пробормотал я себе под нос. — Они, скорее всего, прорубили себе путь наверх. Предположим, что второй и последующие этажи так же, как и первый, заполнен мертвецами, то у них был всего лишь один выход и выбор — крыша. А спуститься с крыши, можно ещё с помощью пожарной лестницы!

Я тут же ринулся бежать дальше, ища пожарную лестницу здания. Со стороны улиц лестницы не было, а это значит, что она в переулке, придя к такому выводу, я тут же побежал в переулок. Но лестница мне была уже не нужна.

Как только передо мной открылся переулок, я увидел в нём множество тел и ходячего, которые жрал кого-то. Но судя по всему, раньше их тут было больше, из-за чего большинство тел было обезображено до неузнаваемости. Однако мне это не помешало узнать среди этих тел, людей из моей группы — Бена, Молли, Карли и остальных.

Но сейчас, как бы жестоко не прозвучало, мне на них было наплевать, всё моё внимание был приковано к одному женскому труппу. Чья голова была полностью сожрана ходячим, оставив лишь окровавленный череп, но благодаря небольшим локонам белоснежных волос, что остались рядом и куртке, в которую был одет труп, я понял, что это Элизабет.

Мой страх перерос в отчаяние и всепоглощающий ужас, от которого становилось невыносимо больно. Но из этого состояния меня вывел, ходячий, который взял руку Элизабет и начал её обгладывать, и тут лишь на миг, но я это заметил, как блеснуло кольцо, а потом исчезло во рту это твари.

Я тут же побежал к мертвецу и снова мощным ударом ноги, проломил ему череп, после чего открыл его рот и стал там искать кольцо. Но там его не оказалось, поэтому я перешёл к его горлу, вскрыв его голыми руками, мне было плевать на едкий и ужасный запах, всё, что меня сейчас волновало — это кольцо.

Не найдя его и в горле, я перешёл к желудку, также вспоров его сгнившее брюхо голыми руками. Но и там не было кольца.

— Верни его, верни его, верни его, верни его!!! — кричал я на мертвеца, вытаскивая его кишки наружу и пачкаясь в его внутренностях.

Но вскоре я сдался, и, буквально, подполз к обезображенному трупу Элизабет.

— Прости… — произнёс я, нежно касаясь и головы девушки, не обращая внимания на то, что от неё остался лишь череп.

На моих глазах, впервые, с самого приюта, появились слёзы, а внутри меня появилась такая боль, какую я никогда за все две жизни не чувствовал. Словно я умер во второй раз.

Ослеплённым горем, я не заметил, как ко мне подошёл ходячий, он проигнорировал меня, потому что я был измазан в останках его собрата и сел рядом, чтобы полакомиться уже плотью Элизабет. Я не дал ему даже открыть рот и сразу выстрели из револьвера в голову.

Мне было плевать, что это привлечёт ходячих, ведь я потерял смысл своего выживания. А это значит, у меня нет смысла жить дальше. Так что пусть идут, мне всё равно.

В итоге я оказался там же где и начал, — один и без смысла дальнейшего существования. Поэтому я приставил револьвер к своему виску и медленно начал нажимать на спусковой крючок. В тишине я ожидал щелчка, с которым повернётся барабан револьвера, после чего разденется выстрел.

ЩЁЛК.


Оглавление

  • Пролог
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6 (+18)
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11 (+18)
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23 (+18)
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Глава 26
  • Глава 27
  • Глава 28
  • Глава 29
  • Глава 30
  • Глава 31
  • Эпилог