Контакт [Галина Николаевна Полынская] (fb2) читать онлайн

- Контакт (а.с. Рассказы) 17 Кб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Галина Николаевна Полынская

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Галина Полынская КОНТАКТ

— Что это такое?!

— Где?

— Здесь! Что это за мерзость, я тебя спрашиваю?!!

— Странно, но я ровным счетом не вижу ничего омерзительного, так, небольшой беспорядок, все как обычно. Я уже привык, а ты разве нет, дорогая?

— Да я не о беспорядке! Выйди ты, наконец, из кухни и посмотри в окно!

— Сейчас иду. Ну, что такое? Где?

— Вот это! Что за гадость?!

— Не знаю.

— Так это не твое?

— Нет.

— Может, кто из твоих друзей подкинул?

— Навряд ли, оно вон какое здоровое и тяжелое на вид. Они бы его через забор не перебросили бы… хотя, если все вместе, то возможно.

— Вот и я так думаю! Наверняка они! Все твои друзья такие же придурки как и ты! Силу им некуда девать!

— А вообще-то… нет, не они. Это же надо было откуда-то принести, да еще и зашвырнуть с такой силой, чтобы на середину двора попало. У меня, пожалуй, такого количества друзей не наберется.

— Разумеется! Откуда у такого придурка как ты могут взяться друзья! Ты куда?

— Пойду во двор, посмотрю на это вблизи.

— Осторожно, вдруг оно опасное!

— Ничего, мне не привыкать.

— Ну, что?

— Иди сама посмотри. Оно гораздо больше, чем сверху кажется.

— Боже мой! Только этого нам еще не хватало! А оно не воняет?

— Нет, только попискивает немного.

— Что делает?

— Попискивает.

— Живое, что ли?

— Нет, не похоже. Ну, ты идешь или нет? А то я скоро голос сорву.

— Надо же, какая неженка! Я за всю свою жизнь не сорвала, а он и трех минут покричать не может!

— Обидно, что не сорвала…

— Что?!

— Ничего, идешь ты сюда или нет?

— Иду, иду… Боже мой! Да оно прямо на моих цветах лежит!! Убери это отсюда немедленно! Оно мне всю клумбу испоганило!!!

— Я бы с удовольствием, но для этого необходим, по меньшей мере, подъемный кран.

— Ну, так пойди и позвони куда следует! Пусть нас от этого избавят!

— Но у нас нет телефона.

— Нет, неужели моя мама была права? Неужели ты все-таки полный кретин? К телефону автомату иди!!!

— Я бы пошел, но это загораживает ворота, а через забор я не перелезу, там ведь битое стекло. Ты ведь сама хотела, помнишь? От воров…

— Да, помню! Лучше бы я от тебя битым стеклом отгородилась! Ну почему это упало именно в наш двор, именно на мои цветы?! Я всегда знала, что вышла замуж за неудачника!

— Дорогая, а почему ты за меня вышла?

— Замолчи! Сейчас не время демонстрировать свой поганый характер! Я всю жизнь как каторжная и все ради чего?! Ради того, что бы однажды утром проснуться и обнаружить в своем дворе неизвестно что, погубившее все мои цветы! Ну, что ты все время жуешь? Перестань жевать! Это раздражает!

— Дорогая, это кусок мяса из моего завтрака.

— Ну, так доедай же!

— Не могу.

— Почему?

— Никак не получается.

— Жесткое, что ли?

— Наверное.

— Раз не нравится, будешь сам готовить!

— Хорошо.

— Да перестань же ты жевать, наконец! Избавься от этого куска! Ну, куда ты за щеку затолкал? Выплюни! Послал же бог идиота! Да сделай хоть что-нибудь, может еще можно спасти цветы! Господи! Ну конечно! Я понимаю, почему ты так спокоен! Ты ни разу не прикасался к этим цветам! Все я, все я! Я и поливала, я и окучивала, я и обрезала эти проклятые розы! А ты только ароматом наслаждался! Эгоист!

— Дорогая, у меня же аллергия на запах цветов, это тебе нравилось, что у нас красивый и респектабельный двор.

— Конечно, вечно ты найдешь отговорку, лишь бы ничего не делать! Убери сейчас же эту дрянь! Меня скоро стошнит от одного ее вида! Куда ты пошел? Ну, куда ты направился?

— Убирать.

— Как, как ты собираешься это делать?

— Не знаю.

— Конечно, другого я и не ожидала! Иди сюда, недотепа! Давай сядем и обсудим все как следует. Только если ты опять будешь меня перебивать, мы так не до чего и не додумаемся! Так, как ты думаешь, что это, по-твоему? Видишь, оно уже и дымит и свистит как-то иначе! Вдруг взорвется? Может, какая-то новая бомба к нам залетела?

— Сомневаюсь.

— Почему?

— Не похоже оно на бомбу.

— А на что, тогда похоже.

— Понятия не имею.

— Вот так всегда! Сам не знаешь и мне сказать не даешь! Есть, все-таки, у тебя свое мнение или нет?! Что это такое?

— Может, НЛО?

— Да, ты, наверное, продолжаешь считать себя умным! НЛО бывает или круглым или овальным, а это какой-то непонятной формы и совсем на него не похоже. Какое же это НЛО?

— Ну, я не знаю, я его ни разу не видел. Может подойти поближе, рассмотреть получше?

— Ага, сейчас, разбежалась! Мне и отсюда все отлично видно! Если тебе больно хочется, ты и иди! Ты куда?

— Смотреть.

— Совсем свихнулся, что ли? Хотя бы палку какую-нибудь возьми, а то куда с голыми руками? Вдруг взорвется? Нет, стой, подожди! У нас же в подвале лестница есть, возьми ее и перелезь через забор! Только давай побыстрее, а то из-за этого дыма уже дышать нечем!

— Хорошо, сейчас.

— Господи, ну чем ты там грохочешь, ну что ты там копаешься?!

— Здесь какие-то ведра на проходе…

— Ну, так что, обойти нельзя, что ли?

— Так не могу же я с лестницей…

— Твоей неуклюжести кто угодно позавидовать может! Давай, осторожнее! Выноси! Приставляй! Осторожнее, не убейся! Куда полез? Ты что, хочешь меня тут одну оставить, что ли? Иди отсюда, я сама полезу, а то ты до конца света будешь телефон искать!

— Дорогая…

— Молчи, недоумок!

— Дорогая…

— Заткнись, не говори под руку! А-а-а-а-а!…

— Дорогая, я только хотел сказать, что там высоко и еще траншею роют… Дорогая! Дорогая? Не слышит.

— Эй, помогите мне!

— Кто говорит?

— Да я же, я!

— А ты где?

— Здесь, внутри!

— А ты кто?

— Ученый, ищу разум на других планетах! Помоги мне отсюда выбраться! У меня заклинило скафандр! Поторопись, я скоро задохнусь!

— Хорошо, сейчас, ты только скажи что делать? Ага, да, выдернул, да, нажал, ага, включил! Порядок, можешь вылезать! Нда-а-а, на вид ты не многим симпатичнее своего скафандра. Как ты себя чувствуешь?

— Спасибо, очень хорошо.

— Ничего, вернется моя жена, и ты сразу почувствуешь себя намного хуже… Откуда ты наш язык знаешь?

— Я знаю все языки Галактики!

— Классно! А как тебя зовут?

— Мое имя нельзя воспроизвести на вашем языке.

— Ну, надо же! А ты попробуй, может, получится, мне же надо как-то тебя называть.

— Милиськянъц.

— Отлично, значит Миша. Слушай, Миша, ты поскорей давай шевелись, у меня там полбутылки припрятано, заползай или заходи, уж не знаю, как там и отпразднуем твое прибытие, пока жена не пришла. А потом где-нибудь спрячешься, да так, чтобы она тебя не нашла, иначе конец и тебе, и всей твоей научной деятельности… Нет, ты меня не так понял, я не враждебный, просто ты все ее цветы перепортил, а она у меня зверь-баба. Так ты заползаешь или нет? А, ты летаешь! И как тебе только не страшно? Миш, ты чего это так позеленел? Миш, ты куда? Куда ты, Ми-и-иша-а-а-а?! Улетел, вот чудак и даже скафандр не забрал. Странно, чего это он так перепугался? Дорогая? Это ты? Ты уже вернулась? Нашла телефон?

93 г.