Военный триптих [Себастьян Хосиньский] (fb2)


Себастьян Хосиньский  
(перевод: Владимир Борисович Маpченко (переводы))

Новелла  

Военный триптих 650 Кб, 67с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2012 г. (post) (иллюстрации)

Военный триптих (fb2)Добавлена: 13.07.2021 Версия: 1.002.
Дата создания файла: 2021-07-12
Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

На перроне царил неописуемый галдеж. Плачущие от голода и недостатка сна дети, погруженные в бесконечную литанию старцы, женщины, скандалящие за лучшее местечко, в ожидании поезда, который опаздывал уже более чем на два часа. Нервное возбуждение передавалось всем, даже уже привыкшим к нынешней толкучке и неудобствам железнодорожникам с патрулирующими вокзал полицейскими. Подобное они переживали каждый день уже три недели, и ничто не предсказывало, чтобы в ближайшее время в этом отношении хоть что-то изменилось к лучшему. Бесчисленные толпы перекатывались с запада к востоку и с востока на запад. Что удивительно, все, словно буддистскую мантру, повторяли, что там, куда они направляются, будет лучше. "Лучше" наверняка означало "безопаснее". Ибо выбор, перед которым они становились, в действительности был всего лишь выбором меньшего зла.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 67 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 56.59 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1477.11 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 35.24% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]