Избранное [Эдвард Уитмор] (fb2)

Книга 526130 устарела и заменена на исправленную


Эдвард Уитмор  
(перевод: Василий Темнов, Дарья Кабанова, Мария Медведева, Андрей Аськин)

(Составитель: Сергей Вячеславович Стребков (Stribog))

Авторские сборники, собрания сочинений   Зарубежная современная проза   Компиляции   Литература ХX века (эпоха Социальных революций)   Самиздат, сетевая литература  

Избранное 4.71 Мб, 1393с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2021 г. (post) (иллюстрации)

Избранное (fb2)Добавлена: 10.06.2021 Версия: 1.001.
Дата создания файла: 2021-06-10
Кодировка файла: utf-8
Издательство: Интернет-издательство «Stribog»
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Четыре романа американского писателя Эдварда Уитмора, безупречно ясного стилиста, которого тем не менее сравнивали с «постмодернистом номер один» Томасом Пинчоном и южноамериканскими магическими реалистами.


Содержание:
1. Шанхайский цирк Квина (Перевод: М. Медведева, Д. Кабанова)
2. Синайский гобелен (Перевод: В. Темнов)
3. Иерусалимский покер (Перевод: Д. Кабанова)
4. Нильские тени (Перевод: А. Аськин)


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Посвящается Кэт
Мы вернемся с моря, вольные как птицы.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 1393 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 67.76 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1491.64 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 15.00% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5