Берегись Лиловой Пасты! [Роберт Лоуренс Стайн] (fb2) читать постранично

- Берегись Лиловой Пасты! (пер. Джек Фрост, ...) (а.с. Ужастики 2 [give yourself goosebumps] -6) 475 Кб, 77с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Роберт Лоуренс Стайн

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Р. Л. Стайн БЕРЕГИСЬ ЛИЛОВОЙ ПАСТЫ!

— Не ходи в подвал! — предостерегает тебя твоя тетушка, когда ты начинаешь игру в прятки с двумя своими несносными кузенами.

Но разве ты ее послушаешь? Черта с два!

И вот, когда ты прячешься в подвале, у тебя начинает страшно урчать в животе. Открыв холодильник, ты обнаруживаешь там баночку лиловой арахисовой пасты и зачерствевший шоколадный торт. Что ты намерен выбрать? Будь осторожен: КРОХОТНЫЙ кусочек любого из этих угощений может вызвать КОЛОССАЛЬНЫЕ неприятности, после которых ты никогда уже не будешь прежним!

Ты контролируешь это страшное приключение. Тебе решать, что произойдет, и какие кошмары тебе предстоит пережить.

Начинай со страницы 1. Далее следуй указаниям в конце каждой страницы. И делай выбор.

ТАК ЧТО СДЕЛАЙ ДОЛГИЙ, ГЛУБОКИЙ ВДОХ, СКРЕСТИ ПАЛЬЦЫ И ОТПРАВЛЯЙСЯ НА СТРАНИЦУ 1 — НАВСТРЕЧУ ПУГАЮЩИМ ПРИКЛЮЧЕНИЯМ!

1

Ты не можешь поверить, что твои родители так с тобой поступили!

Твои мама и папа отправились в командировку по Европе. Так что тебе придется провести лето в Фисквилле с тетей Фионой и дядей Харви. А это означает лето с твоими кузенами Барни и Дорой.

И еще это означает лето страданий.

Барни на год старше тебя — и отпетый хулиган. Дора — на год младше, плакса и приставала. Не так ты планировал провести свои летние каникулы.

По дороге из аэропорта ты угрюмо пялишься в окно машины. Тетя Фиона поворачивается на переднем сидении и одаривает тебя сияющей улыбкой.

— Барни и Дора ждут тебя не дождутся, — говорит она визгливым голосом.

Да уж конечно, думаешь ты. Барни-Мерзавец ждет не дождется возможности меня отдубасить. Дора-Липучка ждет не дождется втянуть меня в свои дурацкие игры с куклами.

Дядя Харви сворачивает на подъездную дорожку. Он двухэтажный и обветшалый.

Лужайка заросла сорняками. Ступени крыльца растрескавшиеся и выщербленные. Выглядят они не слишком-то надежно.

По-крайней мере ужасных кузенов поблизости не видать, думаешь ты. Авось получится удрать прежде, чем они узнают о твоем прибытии.

И тут от оглушительного грохота твое сердце уходит в пятки!

Переходи на страницу 2

(обратно)

2

Барни выбегает из парадной двери, позволяя ей захлопнуться за ним. Ты медленно выходишь из машины. Пухлая физиономия Барни расплывается в улыбке до ушей. Он всего на год старше тебя, но вдвое больше. Пока ваши дядя и тётя разгружают машину, он пребольно бьет тебя по руке.

— Здорово, дохлик! — ворчит он.

Дора появляется из-за угла в обнимку со своей несносной кошкой Шипучкой. Темные Дорины волосы заплетены в две косички до плеч. При виде тебя она ухмыляется и хихикает. Шипучка шипит на тебя.

Ну и лето! — думаешь ты. Может, тебе удастся прожить его, не покидая своей комнаты на втором этаже.

Но какой там.

— А мы тебя ждали, — заявляет Барни. — Айда в прятки играть!

О, нет, думаешь ты. Начинается.

— Как здорово, вот и повеселишься, — щебечет тетя Фиона. — А нам с твоим дядей пора обратно в университет. Я отнесу твой чемодан наверх.

— Правда, не надо… — протестуешь ты. — Я не думаю…

— Чепуха! — отрезает дядя Харви. — Вы, ребята, бегите играть. Только один момент. Очень важный. Можете играть где хотите, только не ходите в подвал.

Отправляйся на страницу 23 *

(обратно)

3

Клоп пытается залезть на палочку. Ты замечаешь, что у него есть крылья. И у тебя возникает идея.

Идея, от которой тебе очень хочется блевануть.

Ты протягиваешь руку и гладишь клопа по спине. На ощупь его тело твердое и осклизлое. В ответ он машет усами. Похоже, он проникся к тебе симпатией.

Здорово. Я нашел нового друга, думаешь ты.

Друга настолько отвратного, что рядом с ним даже Барни покажется симпатягой!

Ты снова гладишь огромное насекомое. Потом забираешься ему на спину. Он, похоже, ничего не имеет против. Ты крепко хватаешь его за усы и пришпориваешь, будто доброго коня.

Как ты и рассчитывал, он расправляет крылья.

А в следующее мгновение ты уже летишь!

Вверх, вверх, вверх!

Лети на страницу 104 *

(обратно)

4

Ты не хочешь влипнуть в первый же день пребывания здесь. Поэтому сбегаешь. Ты замечаешь, что остальные ребята уже разбегаются кто куда.

Отбежав от поля на некоторое расстояние, ты оглядываешься. К тому времени как приехала полиция, поле совершенно опустело.

Фух, думаешь ты, еле ноги унёс.

Желудок урчит, напоминая тебе о голоде. Шоколадного торта явно мало. По пути домой ты замечаешь, что теперь стали малы и кроссовки дяди Харви. Кроссовки давят тебе пальцы. Ты проходишь мимо соседского окна и мельком смотришь на своё отражение в стекле.

И глазам своим не веришь!

С утра ты вырос по меньшей мере на фут.

Переходи на страницу