All the Young Dudes (ЛП) [MsKingBean89] (fb2) читать постранично

- All the Young Dudes (ЛП) (пер. (dnimreven)) 5.93 Мб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - (MsKingBean89)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Лето, 1971 год: приют Святого Эдмунда ==========

Суббота, 7-ое августа, 1971 год.

Он проснулся в темноте. В таком раннем августе в комнате, в которой его запирали, было слишком душно. Хотя, наверное, у него просто был жар. У него всегда поднималась температура на следующее утро. Раньше его запирали в комнате с окном, но несколько месяцев назад он умудрился разбить его, и только благодаря железной решетке ему не удалось сбежать. Он слышал, как они говорили о том, чтобы начать его связывать, когда он станет взрослее. Он старался не думать об этом.

Он помнил чувство голода. Оно было таким сильным, что превращалось в ярость. Он помнил, как он выл и хотел выбраться, наматывая круги по комнате снова и снова. Может, ему разрешат пропустить уроки сегодня, и он сможет поспать. Сейчас всё равно был разгар летних каникул, и это было просто несправедливо, что ему приходилось учиться, пока всем остальным ребятам разрешали просто валять дурака, играть в футбол или смотреть телевизор. Он сел на пол и осторожно потянулся, сконцентрировавшись на каждом болезненном уколе и хрусте в суставах. Он обнаружил свежую царапину от когтей за левым ухом и глубокий укус на правом бедре.

Он провел рукой по волосам, которые были очень коротко подстрижены, настолько коротко, что скорее напоминали щетину. Он ненавидел это, но у всех ребят в приюте была такая же ужасная стрижка. Она означала, что когда им разрешали выйти в город на выходных, все знали, что это дети из приюта Святого Эдмунда - наверное, для этого их так и подстригали. Продавцы в магазинах знали, за кем нужно особо пристально следить. Хотя, не то чтобы сами ребята делали хоть что-нибудь, чтобы опровергнуть подобные суждения. Им так часто твердили, что они отбросы общества; брошенные и ненужные - почему бы тогда и не навести немного шума?

Римус услышал шаги в конце коридора. Это была Надзирательница; он чувствовал ее запах, слышал стук ее сердца. Его восприимчивость всегда была обострена после одного из его эпизодов. Он поднялся на ноги, укутался в плед, несмотря на жару, и подошел к двери, чтобы лучше было слышно. Она была не одна, с ней был какой-то мужчина. Он пах старостью и почему-то… чем-то другим. Этот густой медный запах отдаленно напоминал Римусу его отца. Это была магия.

- Вы уверены, что это не трата Вашего времени? - спросила Надзирательница незнакомца. - Он ведь, правда, один из наших худших случаев.

- О да, - ответил старик. У него был глубокий и теплый голос, словно шоколад. - Мы абсолютно уверены. Это здесь Вы его держите, когда у него…?

- Случаются его эпизоды, - закончила Надзирательница своим резким, грубым голосом. - Для его же безопасности. Он начал кусаться со своего прошлого дня рождения.

- Понятно, - ответил мужчина, но его голос звучал больше задумчиво, чем обеспокоено. - Могу я спросить, мадам, что Вы знаете о недуге этого молодого человека?

- Всё, что мне нужно знать, - холодно ответила Надзирательница. - Он живет здесь с пяти лет. И он всегда был трудным ребенком - и не только потому что он один из ваших.

- Наших? - спокойно и безмятежно переспросил мужчина. Надзирательница понизила голос практически до шепота, но Римус всё равно слышал ее.

- Мой брат был одним из вас. Конечно, я не видела его несколько лет, но время от времени он просит меня об одолжениях. Приют Святого Эдмунда - это очень особенное место. Мы созданы для трудных случаев, - Римус услышал звон ключей. - Так, сначала я сама его осмотрю. Зачастую его приходится забинтовывать. Да и вообще я не понимаю, зачем Вы захотели увидеть его после полнолуния, если Вы уже всё знаете.

Старик не ответил, и Надзирательница подошла к комнате Римуса, звонко стуча каблуками по каменному полу. Она постучала в дверь три раза.

- Люпин? Ты не спишь?

- Нет, - ответил он, плотнее укутавшись в плед. Они забирали у него одежду, чтобы он ее не порвал.

- Нет, Надзирательница, - поправила она его через дверь.

- Нет, Надзирательница, - пробормотал Римус, пока ключ поворачивался в замке со скрипом. Дверь была сделана из обычного дерева, и он знал, что он мог с легкостью разнести ее в щепки в один из своих эпизодов, но в нее вставили серебряные пластины после инцидента с окном. От одного только запаха серебра его мутило, и голова начинала гудеть. Дверь открылась. Свет разлился по комнате, словно вода, и он дико проморгался. Когда Надзирательница вошла в комнату, он машинально сделал шаг назад.

Она была небольшой угловатой женщиной с длинным тонким носом и темными блестящими глазами. Она настороженно окинула его взглядом.

- Нужны бинты в этот раз?

Он показал ей свои раны. Они больше не кровили; он заметил, что повреждения, которые он наносил сам себе, заживали быстрее, чем любые другие порезы и царапины, хоть они и были глубокими. Его