1972, p. 4–58].
(
обратно)
119
Например,
deb-ther-sngon-po (китайское издание, I, с. 650, 13–14 и с. 651, 3–4), рассказывает о том, что Zva-dmar-pa Cod-pan-’dzin-pa, родившийся в 1453 г., совершил поездку в Монголию и приобрел там много учеников.
(
обратно)
120
Уже в стихе 23, fol. 4 r 16–17 Алтан-хагана называют «хубилганом»:
qubilghan altan qaghan-u törögsen yosun-i ügülesügei bi, «я расскажу, как родилось тело-эманация Алтан-хагана».
(
обратно)
121
Например, в стихе 24, fol. 4 r 18–20.
(
обратно)
122
См. стих 321, fol. 43 v 3–6. Начиная с середины XVII в. монгольские правители стали отождествляться с Бодхисаттвой Ваджрапани.
(
обратно)
123
Монгольские слова
amughulang и
jirghalang отражают два аспекта тибетского
bde-ba, «счастье», реализация которого входит в число задач буддийского правителя [Sagaster 1976, p. 291].
(
обратно)
124
В
Erdeni tunumal, fol. 36 v 20–23, Алтан-хаган позволяет монгольскому народу наслаждаться миром и покоем (монг.
engke nuta) [Sagaster 1973, p. 230 ff.], где исследуются центральные термины, используемые в монгольских историографических работах с XVII по XX в. В
Сокровенном сказании Угэдэй-хаган определяет задачи правителя следующим образом: «Мы сделаем так, чтобы народ радовался, мы заставим людей положить ступни на землю, а руки на почву» [Rachewiltz 1985, p. 38]. Монгольский текст см. в [Haenisch 1962, p. 100]:
hol ano koser е. har ano hajar a tabli ’ulja jirha ’uluya.
(
обратно)
125
Подобное «либо-либо», характерное для представленных точек зрения, типично для монотеистических религий Ближнего Востока, но не для азиатского религиозного контекста.
(
обратно)
126
Например, в часто цитируемом
Erdeni tunumal, см.: [Kollmar-Paulenz 2001, p. 40–49].
(
обратно)
127
Törü — общее слово для раннетюркского, уйгурского, чжурчженьского (маньчжурского) и классического монгольского языков.
Tör является разговорной формой
törü в кириллическом монгольском языке. В данной статье мы употребляем
törü — его использования в документах на классическом монгольском языке и
tör в случае использования материалов на разговорном и кириллическом монгольском языке.
(
обратно)
128
Существует слово монгольского происхождения
törül (и его производные), относящиеся к «рождению», «происхождению» и «роду». Эрдемт [2002] связывает это слово с политическим значением
törü, хотя и признает, что в значении «закон» и «принцип»
törü имеет тюркское происхождение. Для установления связи между
törül и
törü нужны дальнейшие исследования. У нас сложилось предварительное мнение, что речь идет о двух разных словах. В даурском варианте монгольского языка, в котором нет слов тюркского происхождения, есть слово
törül, но не
törü.
(
обратно)
129
Yasa — общее слово для раннетюркского и монгольского языков. В классическом монгольском —
jasa, а в разговорном и кириллическом монгольском —
zasa.
(
обратно)
130
Tengger — tnger в разговорном монгольском языке и
tngri — в классическом и кириллическом монгольском языке.
(
обратно)
131
Чингис шлет послание своей жене:
«Bayigulugsan törü ber ese bolba batu dura-yin erke ber bolba» — «
Правление (rule), которое я установил, больше не существует. Существует сила моего крепкого желания» [Bawden 1955, § 31].
(
обратно)
132
Например, Чингис дает наставление: «Управляй народом» =
«Ulus-i jasa» gejü [Bawden 1955, § 28].
(
обратно)
133
Белая История также упоминает «религиозное правление» (
nom-un jasag) [Liu 1981, p. 89].
(
обратно)
134
bütügsen törü — завершенный
törü;
engke törü — мирный
törü;
ünen törü уosu — истинный
törü уosu;
qayiranу eke törü — прекрасный
yehe törü;
bütügsen уeke törü — завершенный
yehe törü;
sayin törü — хороший
törü;
qas yeke törü shajin qoyar — великий, нефритовый
törü shashin;
kündü yeke törü shajin — тяжелый
törü shajin;
ünen törü shajin — истинный
törü shajin (Bawden 1955).
(
обратно)
135
Эта фраза указывает на явно разный политический смысл
tör и
törel (или
törügsen).
(
обратно)
Последние комментарии
15 часов 45 минут назад
1 день 37 минут назад
1 день 40 минут назад
3 дней 7 часов назад
3 дней 11 часов назад
3 дней 13 часов назад