Повелительница страны Рукоделии [Ксения Горяева] (fb2) читать постранично, страница - 5

- Повелительница страны Рукоделии 195 Кб, 13с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Ксения Горяева

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

о котором он говорил, и с каждым разом вязаные элементы получались у нее все интереснее и оригинальнее.

Все жители Рукоделии ликовали, даже компьютер перестал враждовать с ними, потому что понял, что с соседями лучше дружить. И кошка Маркиза была очень довольна таким поворотом событий. Еще бы, хозяйка теперь не ругала ее, а хвалила, и Олег каждый вечер приносил ей что-нибудь вкусненькое. К тому же всегда так почтительно с ней здоровался!

И вот, в начале сентября, по электронной почте пришло письмо из Франции.

— Как жаль, что я ни слова не понимаю по-французски! — печально вздохнула Оксана, глядя на письмо.

— Не переживай, моя сестра переведет. Она учит французский в институте!

На следующий день Олег пришел с любимым Оксаниным тортом „Птичье молоко“ и с порога важно объявил:

— Поздравляю Вас, Ваше величество, Фея-повелительница шерстяных моточков! Лионский Музей декоративного искусства и Музей Текстиля на улице Шарите, 34 приглашает Вас в июле следующего года на фестиваль текстиля! Они предлагают Вам также провести несколько мастер-классов по фри-форму и хотели бы купить несколько Ваших вязаных картин в свою коллекцию! — Голос Олега звучал торжественно и победоносно, а Оксана стояла и щипала себе руку. Ей казалось, что она видит волшебный сон и никак не может проснуться.

— Хватит уже себя истязать, давай лучше попьем чаю и поищем учителя по французскому языку. К лету ты должна уже знать язык на разговорном уровне!

— Как? Как они узнали про меня? — все еще не могла прийти в себя Оксана.

— Все очень просто! Они зашли на твой сайт, рекламу которого я разместил на всех новостных порталах и рукодельных форумах на пяти основных языках. Думаю, что они просто первые успели. Сейчас еще и американцы проклюнутся и немцы. Они-то понимают толк в таких вещах! — Олег уже резал торт, продолжая радостно рассказывать Оксане про продвижение и рейтинги сайта, про рекламу и баннеры, но у нее от такого изобилия новостей уже кружилась голова.

— Подожди! Как же я смогу выучить французский за… — тут она стала загибать пальцы и сосредоточенно бормотать: сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь, январь, февраль, март, апрель, май. И еще месяц в запасе. Пожалуй, справлюсь… Последовал вздох облегчения. — Я хочу тебя поблагодарить. Спасибо тебе большое за твою помощь и поддержку, за вдохновение, которое ты мне даешь и уверенность, которую вселяешь!

Они попили чаю с вкусным тортом и Олег сказал смущенно:

— Ну, я ведь твой Муз и это моя забота. А хотел бы стать еще и мужем. Выйдешь за меня?

Оксана согласилась сразу, а кошка Маркиза, которая сидела как обычно на своем стуле и смотрела на них, была недовольна: нельзя было так быстро соглашаться. Надо было его еще помучить, пусть бы добивался. Да ладно, чего уж там теперь… И вздохнув, кошка пошла рассказывать новость рукодельным принадлежностям. Пусть порадуются»…

Сказка закончилась, а Алиса продолжала сидеть, задумчиво глядя, как мама вяжет очередной красивый мотив.

— Мама, а мы можем тоже в Лион на фестиваль поехать, как Оксана? — спросила, наконец, девочка.

— Ну конечно можем, это ведь наша с тобой история жизни. Как мы придумаем, так все и будет! Надо только верить в успех и с радостью работать!

Поздно вечером, когда Алиса уже спала, мама включила компьютер и напечатала в строке поиска: «фестиваль текстиля». Пора было воплощать в жизнь и свою сказку.