Исчезновение Грейс (ЛП) [С. Л. Скотт] (fb2) читать постранично, страница - 90

- Исчезновение Грейс (ЛП) 815 Кб, 225с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - С. Л. Скотт

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

встретились, он сказал:

— Я всегда буду любить тебя, Джейн.

— Ты любишь того, кого не существует. — Её ответ прозвучал легко, без всякого сочувствия. Только голые факты. — Давай, пойдем, детка. — Бен заботливо прижал Грейс к себе, и они спустились по лестнице.

По дороге в аэропорт Грейс смотрела на улицы Чикаго из окна такси.

Бен заметил, как она притихла, и спросил:

— Ты скучаешь по этому городу?

— Нет, — ответила Грейс, качая головой. — Он никогда не был моим домом. Тут жила Джейн. — Грейс склонила голову на плечо Бена, пока такси двигалось в потоке машин. Бен обнял её и прижал к себе. — Мой дом там, где ты.

Бен поцеловал Грейс в макушку и произнес:

— Хочу убраться из этого города и буду счастлив, если мы никогда сюда не вернемся. — Она захихикала под тяжестью его руки. — Грейс, поехали домой. Мы должны следовать своей судьбе.

Грейс подняла голову, и они поцеловались. Их сердца были полны чувств и эмоций, а головы — воспоминаний на всю оставшуюся жизнь.

КОНЕЦ… Почти.

Глава 34

ГРЕЙС СТИВЕНС

Бен передал ножницы Грейс.

— Окажите честь, миссис Эдвардс.

— Ты уверен? — нетерпеливо спросила она.

— Аюсолютно.

Грейс разрезала большую красную ленту, и бант упал на деревянную веранду под их ногами. Все, кого они любили, и кто любил их, захлопали, когда Бен повернул ручку, открывая дверь в их новый дом.

Он опустился на колени и поднял жену на руки. Грейс коснулась своего огромного живота.

— Знаешь, тебе ведь не обязательно это делать. Я сейчас вроде как тяжелая.

— Вроде как?

— Ой, да замолчи!

— Я просто дразнюсь, детка. Ты по-прежнему красивая и легкая, как перышко, — солгал Бен, улыбаясь, чтобы Грейс не почувствовала себя плохо. Конечно же, он ощущал дополнительный вес и изо всех сил пытался не уронить ее. Он дал Грейс обещание, так что в любом случае перенесет ее через порог их дома. Это был ее мужчина. Всегда сдерживающий обещания, потому что любил ее.

Грейс рассмеялась, Бен последовал ее примеру. Он отнес ее в дом и посадил на диван в гостиной. Дом, который они построили на линии собственности, разделявшей имущество их родителей. Дом был обращен к озеру и находился прямо возле дерева, на котором он выгравировал свою любовь к ней.

Г. Навсегда твой, Б.

На следующий день Грейс родила девочку. Хоуп Элизабет Эдвардс. Имя подходило их ребенку, оно означало эмоцию, которая вернула Бену и Грейс веру в этот мир после того, как жизнь нанесла им чудовищные раны.

Грейс была убеждена, что, должно быть, в другой жизни сделала что-то правильно, раз такой человек, как Бен Эдвардс, любил ее. И она знала. Не было смысла отрицать правду, причину ее радости и надежды.

Сказать «да» его любви стало лучшим решением за всю ее жизнь.

Не удача свела их вместе. Не случайно он нашел ее в тот вечер за ужином. Грейс часто говорила о судьбе и о том, как карма творит во имя добра и зла. И Бен мог бы с ней согласиться, но, когда дело касалось их, он понимал, что это было что-то большее. Как в тот день, когда ее семья переехала по соседству с ним, их жизнь изменилась навсегда. В тот момент, когда он увидел Грейс, он почувствовал это — волшебство. Им всегда суждено было быть вместе.

Это была счастливый случай.

И жили они долго и счастливо.

Конец. На самом деле. Или на данный момент.