Алладин в Америке [Тито Брас] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Алладин в Америке (а.с. Алладин) (и.с. Издательство Минск) 2.73 Мб, 116с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Тито Брас

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Косточка от маслины вылетела из-под его каблука и угодила мне точнёхонько в глаз. Ни И, по-моему, это всё ещё продолжается... – инженер повёл головой в сторону монтажной площадки, где не стихал яростный шум и брань. – И подобные вещи происходят всякий раз, как вы...

– Спокойно, инженер, – остановил его Долбин. – Я знаю, в чём дело. Сейчас это прекратится и не повторится никогда. Идите.

Как только разъярённый монтажник скрылся за пологом шатра, Долбин телепатически взревел:

– Бараба-ам!

Перед магом в воздухе возникла фигурка мохнатого, лопоухого и хвостатого привидения. Барабам изображал полнейшую невинность и застенчиво ковырял в носу:

– Я тут, господин. Что прикажете?

– Негодяй! Что ты опять натворил?

Барабам растерянно развел ручками:

– Ничего, господин! Невинные шутки! Немного взбодрил рабочих, а то они еле-еле шевелятся, как сонные мухи на жаре.

Механикус, который, не обладая магическими способностями, не мог видеть привидение глазами, немедленно навёл на него сканирующий объектив. На экране монитора тут же появилось изображение маленького вредного чудовища, испуганно прижавшего уши к голове. Механикус принялся с интересом следить за этой сценой на экране.

– Ничтожный барабашка! Эти рабочие готовят оборудование для моего выступления! Знаешь ли ты, что один миллиметр ошибки может стоить мне жизни?! Так-то ты беспокоишься о своем хозяине!

– Я вам предан до кончика хвоста... – пискнул перепуганный Барабам.

– Придётся тебе понюхать капель от насморка!

Гроббинфилд достал из кармана маленький пузырёк и открыл крышку, по комнате распространился запах эвкалиптового масла. Барабам заверещал. Долбин протянул руки, растопырив пальцы, из его пальцев к привидению протянулись змеящиеся энергетические жгуты. В одну секунду они спеленали Барабама, как паук муху, привидение съёжилось, превратилось в горошину и с жалобным писком отправилось в пузырёк.

Долбин заткнул его пробкой и удовлетворённо сказал (он уже выместил свой испуг и злость):

– Ну что ж, готовьте выступление. Землетрясение, надеюсь, не случится, а главную опасность я, кажется, сумел обезвредить. Положите это в сейф, – Долбин протянул профессору пузырёк с каплями и привидением.

Глава вторая Как разровнять небо

Ф-р-р-р! Ворвавшись в распахнутое настежь окно с приветственным криком, зеленохвостый Яго вихрем пролетел по комнате. Мимоходом он до основания разрушил большую башню, которую с утра терпеливо складывал из разноцветных кубиков Абу.

Яго уселся на подсвечник под потолком, расправил во всю ширь крылья и крикнул:

– А вот и я!

– Цвир-цвир-цвир! – застрекотал в бессильной ярости Абу, пританцовывая от злости.

– Я вижу, мне не рады, – с притворным удивлением произнес Яго, складывая разноцветные крылья.

Шмяк! Абу по-обезьяньи сумел выразить своё негодование: он выхватил из вазы сочный персик и запустил им в попугая.

– О-ох! – трагически воскликнул Яго и свалился головой вниз, предварительно убедившись, что под ним мягчайший персидский ковёр.

– Негодники! – серебряным голосом воскликнула Жасмин, всплеснув руками.

Она вскочила на ножки и, опережая Абу, бросилась к попугаю. Иголка на шёлковой нити закачалась в воздухе под незаконченным портретом султана, который вышивала принцесса.

– Яго, ты жив? – принцесса подняла беспомощное тельце, вымазанное липким соком.

Яго не шевелился.

– Бедная птица, – горестно сказала принцесса, заметив, что Яго сквозь щёлочку в веках внимательно следит за тем, что происходит в комнате. – Вернуться из далёкого путешествия и так нелепо погибнуть. Ну что ж, Абу, раз так вышло, можешь взять себе на память перья из его хвоста.

Жасмин протянула попугая Абу, обезьянка застрекотала и потянулась к ярким перьям хвоста Яго.

Не тут-то было! Попугай не замедлил ожить и выпорхнуть из рук принцессы.

Жасмин звонко расхохоталась, а Яго уселся на большое зеркало и принялся чистить липкие перья:

– Хорошо же меня принимают лучшие друзья! Не успеешь погибнуть, как твои перья раздают в качестве сувениров злым обезьянам, которые даже не рады твоему возвращению!

– Яго, ты сам виноват, – укоризненно сказала принцесса. – Ты мог бы появиться и не столь драматично. Зачем разрушил замок Абу? Он так старался с самого утра. Немедленно говори, где Алладин!

– Их не интересует здоровье лучших друзей после страшного удара персиком, им надо знать только одно, где их Алладин, – продолжал ворчать Яго.

– Яго! – строгим голосом воскликнула Жасмин.

Абу снова взялся за персик.

– Да вон он летит, ваш драгоценный Алладин, – указал крылом встревоженный Яго, которому хватило и одного попадания.

Жасмин и Абу бросились к окну. Они увидели, как издалека приближается ковёр-самолёт, на котором восседает Алладин, приветливо машущий им рукой.

Обезьяна, разом забыв о башне из кубиков, затанцевала на подоконнике, а Жасмин замахала руками и