Чарльз Диккенс «Тайна Эдвина Друда. В переводе Свена Карстена, с окончанием и комментариями» (pdf)

-  Чарльз Диккенс «Тайна Эдвина Друда. В переводе Свена Карстена, с окончанием и комментариями»  10.71 Мб (скачать pdf) (скачать pdf+fbd)  (читать)  (читать постранично) - Свен Карстен

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


Настройки текста:




Чарльз Диккенс
Свен Карстен

Тайна Эдвина Друда
В переводе Свена Карстена,
с окончанием и комментариями

Издательские решения
По лицензии Ridero
2020

УДК 82-3
ББК 84-4
Д45

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»

Д45

Диккенс Чарльз
Тайна Эдвина Друда : В переводе Свена Карстена,
с окончанием и комментариями / Чарльз Диккенс, Свен
Карстен. — [б. м.] : Издательские решения, 2020. — 708 с.
ISBN 978-5-4498-1939-0
«Тайна Эдвина Друда» — в чём она? Только ли в судьбе юноши, таинственно
пропавшего незадолго до получения богатого наследства и брака с прекрасной
Розой Буттон? Или её знает скрытный и мстительный дядюшка Джаспер — наркоман, таящий страсть к невесте племянника? А может, что-то известно его
врагу и сопернику Невилу, «злобному индийскому дикарю»? Смогут ли разобраться в загадке инспектор Портерс и отставной агент Дэчери, взявшиеся
за это дело? Узнайте полную разгадку Тайны — впервые за 150 лет!

УДК 82-3
ББК 84-4
18+ В соответствии с ФЗ от 29.12.2010 №436-ФЗ

ISBN 978-5-4498-1939-0

© Чарльз Диккенс, 2020
© Свен Карстен, 2020
© Анастасия Алексеева, иллюстрации, 2020

Оглавление
Предисловие, или Рассказ об удивительной истории,
предшествовавшей написанию этой книги
Глава I. В сумерках
Глава II. Глава прихода и клирики
Глава III. «Приют Монахинь»
Глава IV. Мистер Сапси
Глава V. Дердлс и компания
Глава VI. Благотворительность в доме младшего каноника
Глава VII. Исповедь, и даже не одна
Глава VIII. На ножах
Глава IX. Птички в клетке
Глава X. Спрямление пути
Глава XI. Картина и кольцо
Глава XII. Ночь с Дердлсом
Глава XIII. Так будет лучше обоим
Глава XIV. Когда опять сойдутся эти трое?
Глава XV. Обвиняемый
Глава XVI. Клятва
Глава XVII. Благотворительность, истинная и мнимая
Глава XVIII. Новый человек в Клойстергэме
Глава XIX. Тень на солнечных часах
Глава XX. Бегство
Глава XXI. Встреча
Глава XXII. Настали скучные дни
Глава XXIII. Снова сумерки
Глава XXIV. И у стен имеются уши
Глава XXV. Возле склепа
Глава XXVI. Антон и Стефан
Глава XXVII. Два письма
Глава XXVIII. Расследование
Глава XXIX. Оболган и арестован
Глава XXX. Допрос
Глава XXXI. Околпачивание простаков
Глава XXXII. Украденное наследство
Глава XXXIII. Незадавшийся побег
Глава XXXIV. На руинах прошлого
Глава XXXV. Туман рассеивается
Глава XXXVI. «Тернии Забот»

6
17
24
37
49
58
65
75
86
97
110
122
134
149
157
171
180
189
202
212
220
230
238
254
271
284
298
312
326
350
370
382
396
408
423
443
463

Глава XXXVII. Полуночные тени
Глава XXXVIII. В Лондон!
Глава XXXIX. Так сошлись звёзды
Глава XL. Пропажи и обретения
Глава XLI. Средоточие порока
Глава XLII. Взаперти
Глава XLIII. Обвинение
Глава XLIV. Ключевая свидетельница
Глава XLV. Защита и поражение
Глава XLVI. Письмо Джона Джаспера
Глава XLVII. Катастрофа
Глава XLVIII. Наваждение
Глава XLIX. Убийство
Глава L. Безумие
Глава LI. Если раскается нечестивый

479
495
517
531
548
571
580
596
607
622
631
648
663
679
696

Предисловие,
или Рассказ об удивительной
истории, предшествовавшей
написанию этой книги
Видеть, как рождается на свет человек — всё равно, что участвовать в великом таинстве, даже если ты не родитель и не врач. Наблюдать, как рождается книга — не менее уникальный опыт, придающий
значительности каждому моменту. Здесь всё: и муки, и страх, и отчаянье, и невероятная радость, и чувство сопричастности к величайшей
загадке природы — силе разума и интеллекта. Рождение человека,
рождение идеи, рождение книги — практически явления одного порядка. Мне выпало счастье наблюдать за актом творения этой книги,
а вам предстоит счастье её прочтения. Это тем более невероятно, что
первые её главы были написаны так давно, что ни меня, ни вас ещё
не было на свете…
Страшная рождественская сказка, бриллиант английской классической литературы, загадка, которая казалась неразрешимой — вот
что такое «Тайна Эдвина Друда». Для многих она — памятник гению,
последний, незавершённый роман Чарльза Диккенса. Для когото же — захватывающая логическая головоломка. Как вышло, что
тайна, вынесенная автором в заглавие романа, более ста пятидесяти
лет не получала достойного объяснения, несмотря на бесчисленные
попытки? Почему великий романист, словно в насмешку, оставил литературоведам в наследство этот «крепкий орешек», о который обломало зубы несколько поколений писателей-профессионалов и просто
рядовых любителей детективов?
Предпоследний роман Чарльза Диккенса «Наш общий друг» был
опубликован осенью 1865 года. Публика приняла его с прохладцей,
критика же не оставила и камня на камне. Но Диккенс знал, что равных ему нет. На тот момент он был самым известным и самым читаемым автором. Однако имя Уилки Коллинза звучало всё громче, успех
«Лунного камня» и «Женщины в




«Призрачные миры» - интернет-магазин современной литературы в жанре любовного романа, фэнтези, мистики