Колесница Солнца. Восемь тетрадей индийской классической лирики в переводах С Северцева (fb2)


Антология   (перевод: Сергей Леонидович Северцев)

Древневосточная литература   Поэзия  

Колесница Солнца. Восемь тетрадей индийской классической лирики в переводах С Северцева 676 Кб, 143с.   (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
  издано в 1991 г.  (post) (иллюстрации)

Колесница Солнца. Восемь тетрадей индийской классической лирики в переводах С Северцева (fb2)Добавлена: 14.06.2020 Версия: 2.
Дата создания файла: 2020-03-17
ISBN: 5-02-017012-7 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Наука. Главная редакция восточной литературы Город: М.
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

В сборнике представлены избранные лирические произведения многих крупнейших индийских поэтов начиная со II в. и до наших дней, в чьих стихах воспеваются мудрость, правдивость, чистая и страстная любовь, верность, мужество, благородство и другие высокие душевные качества человека.





Хариваншрай Баччан
…Заря над миром празднично блистает, Туманы тают, сонм лучей взлетает, — К нам из дворца подземного стремится Бог Солнца на блестящей колеснице. Поет листва, ликуют звери, птицы, И даже камни рады пробудиться, С улыбкой доброй смотрит людям в лица Бог Солнца на летящей колеснице. Тьму он поверг копьем своим геройским, И прочь уходит Ночь с угрюмым войском… Бесстрашно мчится, рушит все границы Бог Солнца на слепящей колеснице!..

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 143 страниц - немного ниже среднего (235)
Средняя длина предложения: 117.72 знаков - немного выше среднего (83)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1706.90 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (26%)
Подробный анализ текста >>


 (Оглавление)



«Призрачные миры» - интернет-магазин современной литературы в жанре любовного романа, фэнтези, мистики