Оз: Великий и Ужасный [Элизабет Рудник] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Оз: Великий и Ужасный (пер. Е. Познанская) (и.с. Уолт Дисней. Нерассказанные истории) 495 Кб, 86с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Элизабет Рудник

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

запнулся, впервые заметив Мэй. Развернулся, неторопливо вышел из фургона и захлопнул за собой дверь.

Оскар вздохнул. Как трудно найти хорошего помощника!

– Ты же понимаешь, в чем дело, правда? – спросил он у Мэй с измученным видом. Через мгновение раздался стук. – Войдите! – обреченно произнес Оз.

Фрэнк снова появился на пороге.

– Пора начинать представление! – объявил он. – Цирк полон лишь наполовину. Вот всё, что удалось собрать. – Он опрокинул свой котелок на стол, и из шляпы высыпались несколько медяков, пара монеток покрупнее и кроличья лапка.

Окинув взором эту кучу денег, вернее, отсутствие последних, Оз сердито сверкнул глазами. Почему эти жалкие фермеры так низко его ценят? Он сгреб скудную выручку и разделил ее на три неравные кучки. Несколько монеток он вручил Фрэнку, а для Мэй не оставил ничего, объяснив, что для нее достаточной платой будут аплодисменты публики. Но Фрэнк не собирался так легко сдаваться.

– Как ты думаешь, каково мне это терпеть? – воззвал к нему Оз. – Человеку моих талантов! Я должен блистать на сценах лучших эстрадных театров! А вместо этого я прозябаю в этой гнусной дыре, ношу сюртук с чужого плеча, расползающийся по всем швам! – Оз приподнял локоть, демонстрируя изрядную прореху. – Кстати, заштопай это, – тихонько шепнул он Фрэнку.

Оз подошел к рабочему столу и начал последние приготовления. Положил в рукав несколько листочков легко вспыхивающей бумаги, в карман – носовой платок, за пазуху посадил голубей. Пока он собирался, Фрэнк с надеждой взирал на Мэй. Она улыбнулась ему.

– Значит, ты и есть новенькая? – спросил приободренный Фрэнк. – Это хорошо. Нам нужна помощница. Прошлая нас покинула. Бедняжка. Разбитое сердце.

– Приступ! Сердечный приступ! – быстро перебил его Оз. – Она осталась в городе и идет на поправку. Ее здоровье вскоре полностью восстановится. – С этими словами фокусник сердито сверкнул глазами на Фрэнка. Как он смеет открывать истинную причину ухода! – Может быть, ты хотел бы последовать за ней? – осведомился Оз у Фрэнка с едва уловимой угрозой в голосе. Всё это было напоказ, но ведь Оз и был человеком сцены, он знал толк в умело поставленных зрелищах.

Довольный тем, что поставил Фрэнка на место, Оз снова устремил всё внимание на Мэй. Они уже репетировали ее роль, но он хотел лишний раз удостовериться, что она всё помнит правильно.

– Не забудь, когда я вызову добровольца из публики... – начал он.

– Я подниму руку, – гордо подхватила Мэй.

Оз одарил ее улыбкой:

– Дорогая моя, тебя ждет невиданный успех.

И вышел из фургончика. Фрэнк и Мэй поспешили за ним. Пришло время волшебства.


* * *

Сначала представление шло как по маслу. Оз встал перед занавесом и начал рассказывать историю, связывавшую воедино все его фокусы. Вспыхнули факелы, и в полумраке шатра заплясали языки пламени.

– Мы с вами, – вещал Оз, – перенесемся через пустыни в таинственные земли Аравийского полуострова. – Зрители подались вперед, ловя каждое слово. Оз махнул рукой – и занавес у него за спиной раздвинулся, открывая декорации с арабским пейзажем. Публика заохала и заахала. Оз улыбнулся.

Он повел руками, и пламя факелов внезапно потускнело. Зрители затаили дыхание.

– Вот уже пять тысяч лет, – продолжил Оз, – душа несчастной Фернанды томится взаперти. Но сегодня вечером мы попытаемся ее освободить. – Оскар обвел взглядом зрительный зал и подавил невольную усмешку. Публика откликалась на его слова в точности так, как он и задумал. – Кто из вас протянет мне руку помощи?

Ни одной руки. Даже Мэй, сидевшая в третьем ряду, застыла как завороженная.

Оз сдавленно застонал.

– Не желаете ли помочь мне, мадам? – наконец осведомился он у Мэй, сердито глядя прямо ей в глаза.

Мэй спохватилась и внезапно вспомнила про свою работу.

– О да! – сказала она. – Конечно, я желаю помочь!

– Вы очень любезны, – с кривой улыбкой ответствовал Оз и жестом пригласил ее на сцену. Потом, обернувшись к публике, приступил к следующей части представления: – Леди и джентльмены! Перед вами простая деревенская девушка! – Он сверху вниз поглядел на Мэй, которая встала рядом с ним, хлопая ресницами. – Тебе нечего бояться. Самое главное – верить мне! Если веришь, возможны любые чудеса.

На глазах у завороженной публики Оз поднял руку и поводил ею перед лицом у Мэй, словно управляя невидимыми для зрителей потоками энергии.

– Твои веки тяжелеют, – нараспев заговорил он. – Тебя обволакивает усталость.

При этих словах глаза у Мэй действительно закрылись.

– Спи, – резко приказал Оз. И тело девушки мигом одеревенело. – Слышишь ли ты меня, о королева Фернанда? – вопросил Великий Оз.

– Да... – хриплым голосом откликнулась Мэй.

Под сводами шатра прошелестел дружный благоговейный вздох. Оз дождался, пока призрачный звук медленно утихнет, и лишь тогда продолжил представление. Он положил руку на лоб девушки; она подалась назад, и он произнес:

– Восстань же,